Citatio: HFR-Team, hethiter.net/: HFR-Basiscorpus KUB 20.13 (2021-12-31)
|
ANNOTATION STATUS |
Vs. I 2′ na-aš-kánCONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk;
CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk [
na-aš-kán | … |
---|---|
CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk |
Vs. I 3′ na-ašCONNn=PPRO.3SG.C.NOM i-ia-a[n-na-i(?)to go:3SG.PRS.IMPF
na-aš | i-ia-a[n-na-i(?) |
---|---|
CONNn=PPRO.3SG.C.NOM | to go 3SG.PRS.IMPF |
Vs. I 4′ na-aš-taCONNn=OBPst URUl[a?-
Eine unbeschriebene Zeile
na-aš-ta | |
---|---|
CONNn=OBPst |
Vs. I 5′ DINGIR-LUM-ma-kángod:NOM.SG(UNM)=CNJctr=OBPk;
god:ACC.SG(UNM)=CNJctr=OBPk;
god:GEN.SG(UNM)=CNJctr=OBPk;
god:D/L.SG(UNM)=CNJctr=OBPk GIŠ[
DINGIR-LUM-ma-kán | … |
---|---|
god NOM.SG(UNM)=CNJctr=OBPk god ACC.SG(UNM)=CNJctr=OBPk god GEN.SG(UNM)=CNJctr=OBPk god D/L.SG(UNM)=CNJctr=OBPk |
Vs. I 6′ ap-pé-eš-kerto seize:3PL.PST.IMPF na-aš-taCONNn=OBPst [
ap-pé-eš-ker | na-aš-ta | … |
---|---|---|
to seize 3PL.PST.IMPF | CONNn=OBPst |
Vs. I 7′ nu-uš-ša-anCONNn=OBPs iš-ga-ra-an-t[a-aš(?)to stab:PTCP.D/L.PL še-eron:POSP;
up:PREV ti-ia-an-zi(?)to sit:3PL.PRS
nu-uš-ša-an | iš-ga-ra-an-t[a-aš(?) | še-er | ti-ia-an-zi(?) |
---|---|---|---|
CONNn=OBPs | to stab PTCP.D/L.PL | on POSP up PREV | to sit 3PL.PRS |
Vs. I 8′ MÁŠ.GAL-mahe-goat:ACC.SG(UNM)=CNJctr ḫa-ap-pí-ni-i[tnaked flame:INS za-nu-an-zito cook:3PL.PRS
MÁŠ.GAL-ma | ḫa-ap-pí-ni-i[t | za-nu-an-zi |
---|---|---|
he-goat ACC.SG(UNM)=CNJctr | naked flame INS | to cook 3PL.PRS |
Vs. I 9′ nuCONNn ḫa-an-te-ez-ziforemost:D/L.SG pal-šiway:D/L.SG D[
nu | ḫa-an-te-ez-zi | pal-ši | … |
---|---|---|---|
CONNn | foremost D/L.SG | way D/L.SG |
Vs. I 10′ nuCONNn D10Storm-god:DN.ACC.SG(UNM) TUŠ-ašsitting:ADV e-ku-zito drink:3SG.PRS LÚ.MEŠN[AR?singer:NOM.PL(UNM) SÌR-RUto sing:3PL.PRS
nu | D10 | TUŠ-aš | e-ku-zi | LÚ.MEŠN[AR? | SÌR-RU |
---|---|---|---|---|---|
CONNn | Storm-god DN.ACC.SG(UNM) | sitting ADV | to drink 3SG.PRS | singer NOM.PL(UNM) | to sing 3PL.PRS |
Vs. I 11′ ⸢GUB⸣-ašstanding:ADV e-ku-zito drink:3SG.PRS LÚ.MEŠALAM.Z[U₉cult actor:NOM.PL(UNM)
⸢GUB⸣-aš | e-ku-zi | LÚ.MEŠALAM.Z[U₉ |
---|---|---|
standing ADV | to drink 3SG.PRS | cult actor NOM.PL(UNM) |
Vs. I 12′ [nuCONNn Dzi-i]t-ḫa-ri-ia-anZit(ta)ḫariya:DN.ACC.SG.C GU[B-ašstanding:ADV e-ku-zi]to drink:3SG.PRS
[nu | Dzi-i]t-ḫa-ri-ia-an | GU[B-aš | e-ku-zi] |
---|---|---|---|
CONNn | Zit(ta)ḫariya DN.ACC.SG.C | standing ADV | to drink 3SG.PRS |
Vs. I 13′☛ [nuCONNn DKALStag-god:DN.ACC.SG(UNM) URUta-t]a-šu-naTatašuna:GN.GEN.SG(UNM) GUB-ašstanding:ADV [e-ku-zi]to drink:3SG.PRS
[nu | DKAL | URUta-t]a-šu-na | GUB-aš | [e-ku-zi] |
---|---|---|---|---|
CONNn | Stag-god DN.ACC.SG(UNM) | Tatašuna GN.GEN.SG(UNM) | standing ADV | to drink 3SG.PRS |
Vs. I 14′ [nuCONNn Dkap-pa-ri-ia-m]u-un:DN.ACC.SG.C GUB-[ašstanding:ADV e-ku-zi]to drink:3SG.PRS
[nu | Dkap-pa-ri-ia-m]u-un | GUB-[aš | e-ku-zi] |
---|---|---|---|
CONNn | DN.ACC.SG.C | standing ADV | to drink 3SG.PRS |
Vs. I 15′ [nuCONNn DKALStag-god:DN.ACC.SG(UNM) URUḫa-te-e]n-zu-waḪatenzuwa-:GN.GEN.SG(UNM) D[
[nu | DKAL | URUḫa-te-e]n-zu-wa | … |
---|---|---|---|
CONNn | Stag-god DN.ACC.SG(UNM) | Ḫatenzuwa- GN.GEN.SG(UNM) |
Vs. I 16′ [ ]x IŠ-TUout ofABL;
out ofINS [
… | IŠ-TU | … | |
---|---|---|---|
out ofABL out ofINS |
Vs. I 17′ [ NIND]A.GUR₄.R[A‘thick’ bread (loaf):ACC.SG(UNM);
‘thick’ bread (loaf):GEN.SG(UNM);
‘thick’ bread (loaf):D/L.SG(UNM)
Vs. I bricht ab
… | NIND]A.GUR₄.R[A |
---|---|
‘thick’ bread (loaf) ACC.SG(UNM) ‘thick’ bread (loaf) GEN.SG(UNM) ‘thick’ bread (loaf) D/L.SG(UNM) |
Rs. IV 2′ a-pé-e-da-aš-páthe:DEM2/3.D/L.PL=FOC DINGIRMEŠ-ašgod:D/L.PL zi-⸢ik⸣-ká[n-zito sit:3PL.PRS.IMPF
a-pé-e-da-aš-pát | DINGIRMEŠ-aš | zi-⸢ik⸣-ká[n-zi |
---|---|---|
he DEM2/3.D/L.PL=FOC | god D/L.PL | to sit 3PL.PRS.IMPF |
Rs. IV 3′ ḫa-aš-ši-ihearth:D/L.SG iš-tar-naamid:ADV;
amid:POSP pé-e-diplace:D/L.SG da-a-ito sit:3SG.PRS ⸢A-NA?⸣toD/L.SG;
toD/L.PL [
ḫa-aš-ši-i | iš-tar-na | pé-e-di | da-a-i | ⸢A-NA?⸣ | … |
---|---|---|---|---|---|
hearth D/L.SG | amid ADV amid POSP | place D/L.SG | to sit 3SG.PRS | toD/L.SG toD/L.PL |
Rs. IV 4′ da-a-ito sit:3SG.PRS GIŠAB-iawindow:D/L.SG 4vier:QUANcar AŠ-RAplace:D/L.SG(UNM) GIŠDAG-tithrone:D/L.SG Dḫi-la-[aš-šiḪilašši:DN.D/L.SG
da-a-i | GIŠAB-ia | 4 | AŠ-RA | GIŠDAG-ti | Dḫi-la-[aš-ši |
---|---|---|---|---|---|
to sit 3SG.PRS | window D/L.SG | vier QUANcar | place D/L.SG(UNM) | throne D/L.SG | Ḫilašši DN.D/L.SG |
Rs. IV 5′ še-ra-aš-ša-an UZUNÍG.GIGliver:ACC.SG(UNM) UZUŠÀheart:ACC.SG(UNM) ku-ra-a-an-z[ito cut:3PL.PRS
še-ra-aš-ša-an | UZUNÍG.GIG | UZUŠÀ | ku-ra-a-an-z[i |
---|---|---|---|
liver ACC.SG(UNM) | heart ACC.SG(UNM) | to cut 3PL.PRS |
Rs. IV 6′ UZUÌ-maoil:ACC.SG(UNM)=CNJctr TU₇ḪI.Asoup:ACC.SG(UNM);
soup:ACC.PL(UNM) i-en-zito make:3PL.PRS ma-aḫ-ḫa-an-ma-aš-ša-[anwhen:CNJ=CNJctr=OBPs
UZUÌ-ma | TU₇ḪI.A | i-en-zi | ma-aḫ-ḫa-an-ma-aš-ša-[an |
---|---|---|---|
oil ACC.SG(UNM)=CNJctr | soup ACC.SG(UNM) soup ACC.PL(UNM) | to make 3PL.PRS | when CNJ=CNJctr=OBPs |
Rs. IV 7′ nu-kánCONNn=OBPk wa-al-la-ašthigh(?):GEN.SG ḫa-aš-ta-ibone:ACC.SG.N DUGÚTUL-azpot:ABL [da-an-zi]to take:3PL.PRS
nu-kán | wa-al-la-aš | ḫa-aš-ta-i | DUGÚTUL-az | [da-an-zi] |
---|---|---|---|---|
CONNn=OBPk | thigh(?) GEN.SG | bone ACC.SG.N | pot ABL | to take 3PL.PRS |
Rs. IV 8′ na-at-kánCONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk EGIR-paagain:ADV A-NA DINGIR-LIMgodD/L.SG ti-an-z[i]to sit:3PL.PRS
na-at-kán | EGIR-pa | A-NA DINGIR-LIM | ti-an-z[i] |
---|---|---|---|
CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk | again ADV | godD/L.SG | to sit 3PL.PRS |
Rs. IV 9′ nuCONNn DINGIRMEŠgod:ACC.PL(UNM) a-ku-wa-an-nato drink:INF a-pu-u-uš-páthe:DEM2/3.ACC.PL.C=FOC ir-ḫ[a-a-an-zi]to go around:3PL.PRS
nu | DINGIRMEŠ | a-ku-wa-an-na | a-pu-u-uš-pát | ir-ḫ[a-a-an-zi] |
---|---|---|---|---|
CONNn | god ACC.PL(UNM) | to drink INF | he DEM2/3.ACC.PL.C=FOC | to go around 3PL.PRS |
Rs. IV 10′ ma-aḫ-ḫa-an-nawhen:CNJ=CNJadd DKALStag-god:DN.NOM.SG(UNM);
Stag-god:DN.ACC.SG(UNM);
Stag-god:DN.D/L.SG(UNM) URUḫa-ti-en-zu-waḪati(e)nzuwa:GN.GEN.SG(UNM) [
ma-aḫ-ḫa-an-na | DKAL | URUḫa-ti-en-zu-wa | … |
---|---|---|---|
when CNJ=CNJadd | Stag-god DN.NOM.SG(UNM) Stag-god DN.ACC.SG(UNM) Stag-god DN.D/L.SG(UNM) | Ḫati(e)nzuwa GN.GEN.SG(UNM) |
Rs. IV 11′ nuCONNn ne-ku-ma-an-te-ešnaked:NOM.PL.C ú-wa-an-zito come:3PL.PRS
nu | ne-ku-ma-an-te-eš | ú-wa-an-zi |
---|---|---|
CONNn | naked NOM.PL.C | to come 3PL.PRS |
Rs. IV 12′ lu-uk-kat-ta-mathe (next) morning:ADV=CNJctr šu-up-pa-ašmeat:GEN.SG UD-⸢az⸣day:NOM.SG.C [
lu-uk-kat-ta-ma | šu-up-pa-aš | UD-⸢az⸣ | … |
---|---|---|---|
the (next) morning ADV=CNJctr | meat GEN.SG | day NOM.SG.C |
Rs. IV 13′ x[ ] x-⸢zi⸣ nuCONNn QA-TAM-MAlikewise:ADV i-e[n-zito make:3PL.PRS
… | nu | QA-TAM-MA | i-e[n-zi | … | ||
---|---|---|---|---|---|---|
CONNn | likewise ADV | to make 3PL.PRS |
Rs. IV 14′ [ ] ni? [
Rs. IV bricht ab
… |
---|