Citatio: HFR-Team, hethiter.net/: HFR-Basiscorpus KUB 20.23+ (2021-12-31)
|     
             
  |    
              ANNOTATIONSZUSTAND  | 
  (Frg. 2) Vs. III? 1   I-NA ÉHausD/L.SG;
HausD/L.PL DIŠKURWettergott:DN.GEN.SG(UNM) ma-nu-[zi-ia]Ma/inuziya:GN.GEN.SG(UNM)  
| I-NA É | DIŠKUR | ma-nu-[zi-ia] | 
|---|---|---|
| HausD/L.SG HausD/L.PL  | Wettergott DN.GEN.SG(UNM)  | Ma/inuziya GN.GEN.SG(UNM)  | 
(Frg. 2) Vs. III? 2 pé-e-da-an-[zi]hinschaffen:3PL.PRS
| pé-e-da-an-[zi] | 
|---|
| hinschaffen 3PL.PRS  | 
  (Frg. 2) Vs. III? 3   na-atCONNn=PPRO.3PL.N.ACC;
CONNn=PPRO.3SG.N.ACC A-NA D10WettergottD/L.SG ma-n[u-zi-ia]Ma/inuziya:GN.GEN.SG(UNM)  
| na-at | A-NA D10 | ma-n[u-zi-ia] | 
|---|---|---|
| CONNn=PPRO.3PL.N.ACC CONNn=PPRO.3SG.N.ACC  | WettergottD/L.SG | Ma/inuziya GN.GEN.SG(UNM)  | 
(Frg. 2) Vs. III? 4 ši-pa-an-da-an-[zi]libieren:3PL.PRS
| ši-pa-an-da-an-[zi] | 
|---|
| libieren 3PL.PRS  | 
(Frg. 2) Vs. III? 5 1ein:QUANcar UDUSchaf:ACC.SG(UNM) 1ein:QUANcar NINDA.GUR₄.RABrotlaib:ACC.SG(UNM) 1ein:QUANcar GA.KIN.A[G]Käse:ACC.SG(UNM)
| 1 | UDU | 1 | NINDA.GUR₄.RA | 1 | GA.KIN.A[G] | 
|---|---|---|---|---|---|
| ein QUANcar  | Schaf ACC.SG(UNM)  | ein QUANcar  | Brotlaib ACC.SG(UNM)  | ein QUANcar  | Käse ACC.SG(UNM)  | 
(Frg. 2) Vs. III? 6 1ein:QUANcar DUGḫa-aš-šu-wa-wa-an-ni-in(Gefäß):LUW||HITT.ACC.SG.C G[EŠTIN]Wein:GEN.SG(UNM)
| 1 | DUGḫa-aš-šu-wa-wa-an-ni-in | G[EŠTIN] | 
|---|---|---|
| ein QUANcar  | (Gefäß) LUW||HITT.ACC.SG.C  | Wein GEN.SG(UNM)  | 
(Frg. 2) Vs. III? 7 ŠA KUR-TILandGEN.SG da-an-zinehmen:3PL.PRS ne-pí-š[iHimmel:D/L.SG ták-ni-ia]Erde:D/L.SG=CNJadd
| ŠA KUR-TI | da-an-zi | ne-pí-š[i | ták-ni-ia] | 
|---|---|---|---|
| LandGEN.SG | nehmen 3PL.PRS  | Himmel D/L.SG  | Erde D/L.SG=CNJadd  | 
(Frg. 2) Vs. III? 8 da-pu-un-na-li(u. B.):HURR.ABS.SG ia-pu-un-n[a-li-ia](u. B.):HURR.ESS||HITT.D/L.SG
| da-pu-un-na-li | ia-pu-un-n[a-li-ia] | 
|---|---|
| (u. B.) HURR.ABS.SG  | (u. B.) HURR.ESS||HITT.D/L.SG  | 
  (Frg. 2) Vs. III? 9   ŠÀdarinD/L_in:POSP ÉHaus:D/L.SG(UNM);
Haus:D/L.PL(UNM) DIŠKURWettergott:DN.GEN.SG(UNM) ma-nu-zi-iaMa/inuziya:GN.GEN.SG(UNM)  
| ŠÀ | É | DIŠKUR | ma-nu-zi-ia | 
|---|---|---|---|
| darinD/L_in POSP  | Haus D/L.SG(UNM) Haus D/L.PL(UNM)  | Wettergott DN.GEN.SG(UNM)  | Ma/inuziya GN.GEN.SG(UNM)  | 
(Frg. 2) Vs. III? 10 ši-pa-an-da-an-⸢zi⸣libieren:3PL.PRS
| ši-pa-an-da-an-⸢zi⸣ | 
|---|
| libieren 3PL.PRS  | 
(Frg. 2) Vs. III? 11 [1ein:QUANcar U]DUSchaf:ACC.SG(UNM) 1ein:QUANcar NINDA.GUR₄.RABrotlaib:ACC.SG(UNM) 1ein:QUANcar GA.KIN.AGKäse:ACC.SG(UNM) [ ]
| [1 | U]DU | 1 | NINDA.GUR₄.RA | 1 | GA.KIN.AG | … | 
|---|---|---|---|---|---|---|
| ein QUANcar  | Schaf ACC.SG(UNM)  | ein QUANcar  | Brotlaib ACC.SG(UNM)  | ein QUANcar  | Käse ACC.SG(UNM)  | 
(Frg. 2) Vs. III? 12 [1ein:QUANcar DU]Gḫa-aš-šu-wa-wa-an-ni-in(Gefäß):LUW||HITT.ACC.SG.C [GEŠTIN]Wein:GEN.SG(UNM)
| [1 | DU]Gḫa-aš-šu-wa-wa-an-ni-in | [GEŠTIN] | 
|---|---|---|
| ein QUANcar  | (Gefäß) LUW||HITT.ACC.SG.C  | Wein GEN.SG(UNM)  | 
(Frg. 2) Vs. III? 13 [ŠA KU]R-TILandGEN.SG da-an-[zi]nehmen:3PL.PRS
| [ŠA KU]R-TI | da-an-[zi] | 
|---|---|
| LandGEN.SG | nehmen 3PL.PRS  | 
Lücke unbekannter Größe
| … | ]x | x[ | 
|---|---|---|
(Frg. 1) Vs. III 1′☛ [1ein:QUANcar DUG]⸢ḫa-aš-šu⸣-wa-wa-a[n-ni-in(Gefäß):LUW||HITT.ACC.SG.C GEŠTIN]Wein:GEN.SG(UNM)
| [1 | DUG]⸢ḫa-aš-šu⸣-wa-wa-a[n-ni-in | GEŠTIN] | 
|---|---|---|
| ein QUANcar  | (Gefäß) LUW||HITT.ACC.SG.C  | Wein GEN.SG(UNM)  | 
(Frg. 1) Vs. III 2′ [Š]A KUR-TILandGEN.SG da-an-z[inehmen:3PL.PRS A-NA DUTU]Sonne(ngottheit)D/L.SG
| [Š]A KUR-TI | da-an-z[i | A-NA DUTU] | 
|---|---|---|
| LandGEN.SG | nehmen 3PL.PRS  | Sonne(ngottheit)D/L.SG | 
  (Frg. 1) Vs. III 3′   [Š]ÀdarinD/L_in:POSP ÉHaus:D/L.SG(UNM);
Haus:D/L.PL(UNM) DIŠKURWettergott:DN.GEN.SG(UNM) ma-nu-z[i-ia]Ma/inuziya:GN.GEN.SG(UNM)  
| [Š]À | É | DIŠKUR | ma-nu-z[i-ia] | 
|---|---|---|---|
| darinD/L_in POSP  | Haus D/L.SG(UNM) Haus D/L.PL(UNM)  | Wettergott DN.GEN.SG(UNM)  | Ma/inuziya GN.GEN.SG(UNM)  | 
(Frg. 1) Vs. III 4′ ši-pa-an-da-an-[zi]libieren:3PL.PRS
| ši-pa-an-da-an-[zi] | 
|---|
| libieren 3PL.PRS  | 
  (Frg. 1) Vs. III 5′   2zwei:QUANcar UDUSchaf:ACC.SG(UNM) 2zwei:QUANcar NINDA.GUR₄.RABrotlaib:ACC.PL(UNM) 2zwei:QUANcar GA.KIN.AGKäse:ACC.SG(UNM);
Käse:ACC.PL(UNM) [  
| 2 | UDU | 2 | NINDA.GUR₄.RA | 2 | GA.KIN.AG | … | 
|---|---|---|---|---|---|---|
| zwei QUANcar  | Schaf ACC.SG(UNM)  | zwei QUANcar  | Brotlaib ACC.PL(UNM)  | zwei QUANcar  | Käse ACC.SG(UNM) Käse ACC.PL(UNM)  | 
(Frg. 1) Vs. III 6′ 2zwei:QUANcar DUGḫa-aš-šu-wa-wa-an-ni-in(Gefäß):LUW||HITT.ACC.SG.C G[EŠTIN]Wein:GEN.SG(UNM)
| 2 | DUGḫa-aš-šu-wa-wa-an-ni-in | G[EŠTIN] | 
|---|---|---|
| zwei QUANcar  | (Gefäß) LUW||HITT.ACC.SG.C  | Wein GEN.SG(UNM)  | 
(Frg. 1) Vs. III 7′ ŠA KUR-TILandGEN.SG da-an-zinehmen:3PL.PRS
| ŠA KUR-TI | da-an-zi | 
|---|---|
| LandGEN.SG | nehmen 3PL.PRS  | 
(Frg. 1) Vs. III 8′ A-NA Dnu-pa-ti-ikNubade/i(g)D/L.SG
| A-NA Dnu-pa-ti-ik | 
|---|
| Nubade/i(g)D/L.SG | 
  (Frg. 1) Vs. III 9′   ŠÀdarinD/L_in:POSP ÉHaus:D/L.SG(UNM);
Haus:D/L.PL(UNM) DIŠKURWettergott:DN.GEN.SG(UNM) ma-nu-zi-iaMa/inuziya:GN.GEN.SG(UNM)  
| ŠÀ | É | DIŠKUR | ma-nu-zi-ia | 
|---|---|---|---|
| darinD/L_in POSP  | Haus D/L.SG(UNM) Haus D/L.PL(UNM)  | Wettergott DN.GEN.SG(UNM)  | Ma/inuziya GN.GEN.SG(UNM)  | 
(Frg. 1) Vs. III 10′ Dnu-pa-ti-ikNubade/i(g):DN.GEN.SG(UNM) pí-pí-taPipita:GN.GEN.SG(UNM)
| Dnu-pa-ti-ik | pí-pí-ta | 
|---|---|
| Nubade/i(g) DN.GEN.SG(UNM)  | Pipita GN.GEN.SG(UNM)  | 
(Frg. 1) Vs. III 11′ Dnu-pa-ti-ikNubade/i(g):DN.GEN.SG(UNM) za-al-ma-naZalmana:GN.GEN.SG(UNM)
| Dnu-pa-ti-ik | za-al-ma-na | 
|---|---|
| Nubade/i(g) DN.GEN.SG(UNM)  | Zalmana GN.GEN.SG(UNM)  | 
(Frg. 1) Vs. III 12′ ⸢ši⸣-pa-an-da-an-zilibieren:3PL.PRS
Ende Vs. III
| ⸢ši⸣-pa-an-da-an-zi | 
|---|
| libieren 3PL.PRS  | 
(Frg. 1) Rs. IV 1 nam-ma-kándann:CNJ=OBPk EGIR-an-dadanach:ADV NINDA.GUR₄.RAḪI.ABrotlaib:ACC.PL(UNM)
| nam-ma-kán | EGIR-an-da | NINDA.GUR₄.RAḪI.A | 
|---|---|---|
| dann CNJ=OBPk  | danach ADV  | Brotlaib ACC.PL(UNM)  | 
(Frg. 1) Rs. IV 2 UDUḪI.ASchaf:ACC.PL(UNM) GA.KIN.AGḪI.AKäse:ACC.PL(UNM)
| UDUḪI.A | GA.KIN.AGḪI.A | 
|---|---|
| Schaf ACC.PL(UNM)  | Käse ACC.PL(UNM)  | 
(Frg. 1) Rs. IV 3 DUGḫa-aš-šu-wa-wa-an-ni-i-e-eš(Gefäß):HITT.ACC.PL.C
| DUGḫa-aš-šu-wa-wa-an-ni-i-e-eš | 
|---|
| (Gefäß) HITT.ACC.PL.C  | 
(Frg. 1) Rs. IV 4 ŠA KUR-TILandGEN.SG da-an-zinehmen:3PL.PRS
| ŠA KUR-TI | da-an-zi | 
|---|---|
| LandGEN.SG | nehmen 3PL.PRS  | 
  (Frg. 1) Rs. IV 5   ⸢na⸣-atCONNn=PPRO.3PL.N.ACC I-NA ÉHausD/L.SG;
HausD/L.PL Dpí-ša-nu-ḫiPišanuḫi:DN.GEN.SG(UNM)  
| ⸢na⸣-at | I-NA É | Dpí-ša-nu-ḫi | 
|---|---|---|
| CONNn=PPRO.3PL.N.ACC | HausD/L.SG HausD/L.PL  | Pišanuḫi DN.GEN.SG(UNM)  | 
  (Frg. 1) Rs. IV 6   ⸢I⸣-NA ÉHausD/L.SG;
HausD/L.PL DINGIRMEŠGott:GEN.PL(UNM) lu-la-ḫi-ia-ašzu Bergbewohnern gehörig:HITT.GEN.PL  
| ⸢I⸣-NA É | DINGIRMEŠ | lu-la-ḫi-ia-aš | 
|---|---|---|
| HausD/L.SG HausD/L.PL  | Gott GEN.PL(UNM)  | zu Bergbewohnern gehörig HITT.GEN.PL  | 
(Frg. 1) Rs. IV 7 ar-ḫaweg-:PREV up-pa-an-zi(her)schicken:3PL.PRS
| ar-ḫa | up-pa-an-zi | 
|---|---|
| weg- PREV  | (her)schicken 3PL.PRS  | 
(Frg. 1) Rs. IV 8 1ein:QUANcar UDUSchaf:ACC.SG(UNM) 1ein:QUANcar NINDA.GUR₄.RABrotlaib:ACC.SG(UNM) 1ein:QUANcar GA.KIN.AGKäse:ACC.SG(UNM)
| 1 | UDU | 1 | NINDA.GUR₄.RA | 1 | GA.KIN.AG | 
|---|---|---|---|---|---|
| ein QUANcar  | Schaf ACC.SG(UNM)  | ein QUANcar  | Brotlaib ACC.SG(UNM)  | ein QUANcar  | Käse ACC.SG(UNM)  | 
(Frg. 1) Rs. IV 9 1ein:QUANcar DUGḫa-aš-šu-wa-wa-an-ni-in(Gefäß):LUW||HITT.ACC.SG.C GEŠ[TIN]Wein:GEN.SG(UNM)
| 1 | DUGḫa-aš-šu-wa-wa-an-ni-in | GEŠ[TIN] | 
|---|---|---|
| ein QUANcar  | (Gefäß) LUW||HITT.ACC.SG.C  | Wein GEN.SG(UNM)  | 
(Frg. 1) Rs. IV 10 ŠA KUR-TILandGEN.SG da-an-zinehmen:3PL.PRS A-NA ⸢D⸣[a-ba-te]AbadeD/L.SG
| ŠA KUR-TI | da-an-zi | A-NA ⸢D⸣[a-ba-te] | 
|---|---|---|
| LandGEN.SG | nehmen 3PL.PRS  | AbadeD/L.SG | 
  (Frg. 1) Rs. IV 11   ⸢D⸣li-lu-u-riLe/il(l)uri:DN.D/L.SG ŠÀdarinD/L_in:POSP ÉHaus:D/L.SG(UNM);
Haus:D/L.PL(UNM) D10Wettergott:DN.GEN.SG(UNM) m[a-nu-zi-  ]  
| ⸢D⸣li-lu-u-ri | ŠÀ | É | D10 | … | |
|---|---|---|---|---|---|
| Le/il(l)uri DN.D/L.SG  | darinD/L_in POSP  | Haus D/L.SG(UNM) Haus D/L.PL(UNM)  | Wettergott DN.GEN.SG(UNM)  | 
(Frg. 1) Rs. IV 12 [ši-p]a-an-ta-an-[zilibieren:3PL.PRS
Rs. IV bricht ab
| [ši-p]a-an-ta-an-[zi | 
|---|
| libieren 3PL.PRS  |