HFR Team
Contact

Citatio: HFR-Team, hethiter.net/: HFR-Basiscorpus KUB 20.71 (2021-12-31)



ANNOTATION STATUS
pre-validated (magenta text)
not validated (gray text)

Vs. I


Vs. I 1′ [1one:QUANcar NIND]A.GUR₄.RABrotopferer:{(UNM)};
Brotlaib:{(UNM)}
EM‑ṢAsauer:{(UNM)} L[ÚSAGI.AMundschenk:{(UNM)} a‑aš‑ka‑az]Tor:ABL;
(von) draußen:;
nach draußen:;
Tor:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
Tor:{VOC.SG, ALL, STF}

[1NIND]A.GUR₄.RAEM‑ṢAL[ÚSAGI.Aa‑aš‑ka‑az]
one
QUANcar
Brotopferer
{(UNM)}
Brotlaib
{(UNM)}
sauer
{(UNM)}
Mundschenk
{(UNM)}
Tor
ABL
(von) draußen

nach draußen

Tor
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
Tor
{VOC.SG, ALL, STF}

Vs. I 2′ ú‑da‑i(her)bringen:3SG.PRS;
Uda:GN.D/L.SG
LUGAL‑iŠarrumma:DN.D/L.SG;
König:D/L.SG
pa![a‑igeben:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
Volk:;
gänzlich:
LUGAL‑ušKönig:{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C};
Šarrumma:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
König:{(UNM)}
pár‑ši‑iazerbrechen:3SG.PRS.MP;
zerbrechen:2SG.IMP;
Brotstück:D/L.SG;
fliehen:2SG.IMP;
zerbrechen:2PL.IMP

ú‑da‑iLUGAL‑ipa![a‑iLUGAL‑ušpár‑ši‑ia
(her)bringen
3SG.PRS
Uda
GN.D/L.SG
Šarrumma
DN.D/L.SG
König
D/L.SG
geben
{3SG.PRS, 2SG.IMP}
Volk

gänzlich
König
{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C}
Šarrumma
{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
König
{(UNM)}
zerbrechen
3SG.PRS.MP
zerbrechen
2SG.IMP
Brotstück
D/L.SG
fliehen
2SG.IMP
zerbrechen
2PL.IMP

Vs. I 3′ na‑an‑kánCONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPk SAG[I.AMundschenk:{(UNM)} LUGAL‑iŠarrumma:DN.D/L.SG;
König:D/L.SG
e‑ep‑zito seize:3SG.PRS

na‑an‑kánSAG[I.ALUGAL‑ie‑ep‑zi
CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPkMundschenk
{(UNM)}
Šarrumma
DN.D/L.SG
König
D/L.SG
to seize
3SG.PRS

Vs. I 4′ me‑na‑aḫ‑ḫa‑an‑dagegenüber:;
entgegen-:
e‑e[p‑zito seize:3SG.PRS

me‑na‑aḫ‑ḫa‑an‑dae‑e[p‑zi
gegenüber

entgegen-
to seize
3SG.PRS

Vs. I 5′ šu‑up‑pa‑azkultisch rein:ABL;
(kultisch reines Gefäß):ABL;
Fleisch:ABL;
schlafen:2SG.IMP;
schlafen:3SG.PRS.MP;
Schlaf:{NOM.SG.N, ACC.SG.N}
GIŠBANŠUR‑a[zTisch:ABL;
Tisch:{(UNM)};
Tisch:{HURR.ABS.SG, STF};
Tisch:{ALL, VOC.SG}

šu‑up‑pa‑azGIŠBANŠUR‑a[z
kultisch rein
ABL
(kultisch reines Gefäß)
ABL
Fleisch
ABL
schlafen
2SG.IMP
schlafen
3SG.PRS.MP
Schlaf
{NOM.SG.N, ACC.SG.N}
Tisch
ABL
Tisch
{(UNM)}
Tisch
{HURR.ABS.SG, STF}
Tisch
{ALL, VOC.SG}

Vs. I 6′ da‑a‑inehmen:3SG.PRS;
gesamt:;
stehlen:2SG.IMP;
setzen:{3SG.PRS, 2SG.IMP}
LUGAL‑iŠarrumma:DN.D/L.SG;
König:D/L.SG
pa‑a‑igeben:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
Volk:;
gänzlich:
L[UGAL‑ušKönig:{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C};
Šarrumma:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
König:{(UNM)}

da‑a‑iLUGAL‑ipa‑a‑iL[UGAL‑uš
nehmen
3SG.PRS
gesamt

stehlen
2SG.IMP
setzen
{3SG.PRS, 2SG.IMP}
Šarrumma
DN.D/L.SG
König
D/L.SG
geben
{3SG.PRS, 2SG.IMP}
Volk

gänzlich
König
{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C}
Šarrumma
{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
König
{(UNM)}

Vs. I 7′ GALGroßer:{(UNM)};
Becher:{(UNM)};
groß:{(UNM)};
GAL:{PNm(UNM)}
MEŠ˽GIŠBANŠUR‑kánTischmann:{(UNM)} LUGALiŠarrumma:DN.D/L.SG;
König:D/L.SG
[

GALMEŠ˽GIŠBANŠUR‑kánLUGALi
Großer
{(UNM)}
Becher
{(UNM)}
groß
{(UNM)}
GAL
{PNm(UNM)}
Tischmann
{(UNM)}
Šarrumma
DN.D/L.SG
König
D/L.SG

Vs. I 8′ [ ]x x na‑an: CONNn=PPRO.3SG.C.ACC;
Nana:{PNm(UNM)}
x[

Text bricht ab

na‑an

CONNn=PPRO.3SG.C.ACC
Nana
{PNm(UNM)}