Citatio: HFR-Team, hethiter.net/: HFR-Basiscorpus KUB 20.80 (2021-12-31)
ANNOTATION STATUS
pre-validated (magenta text)
not validated (gray text)
Rs. III? 1′ lu‑uk‑kat‑te‑mathe (next) morning:ADV=CNJctr I‑NA UD(Mond)licht(?):{D/L.SG, D/L.PL, ABL};
Tag (vergöttlicht):{D/L.SG, D/L.PL, ABL};
(Mond)licht(?) in UD SAKAR „Mondsichel“:{D/L.SG, D/L.PL, ABL};
Tag:{D/L.SG, D/L.PL, ABL} 9KAMnine:QUANcar DUMU.⸢LUGAL⸣Prinz:{(UNM)} [
lu‑uk‑kat‑te‑ma | I‑NA UD | 9KAM | DUMU.⸢LUGAL⸣ | … |
---|---|---|---|---|
the (next) morning ADV=CNJctr | (Mond)licht(?) {D/L.SG, D/L.PL, ABL} Tag (vergöttlicht) {D/L.SG, D/L.PL, ABL} (Mond)licht(?) in UD SAKAR „Mondsichel“ {D/L.SG, D/L.PL, ABL} Tag {D/L.SG, D/L.PL, ABL} | nine QUANcar | Prinz {(UNM)} |
Rs. III? 2′ I‑NA URUta‑aš‑ta‑ri‑iš‑šaTaštari/eš(š)a:{D/L.SG, D/L.PL, ABL} LUGAL‑unking:ACC.SG.C an‑⸢da⸣warm sein:3PL.PRS.MP;
warm sein:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
darin:;
in:;
hinein-: [
I‑NA URUta‑aš‑ta‑ri‑iš‑ša | LUGAL‑un | an‑⸢da⸣ | … |
---|---|---|---|
Taštari/eš(š)a {D/L.SG, D/L.PL, ABL} | king ACC.SG.C | warm sein 3PL.PRS.MP warm sein {PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF} darin in hinein- |
Rs. III? 3′ GIM‑an‑ma‑aš‑ša‑⸢an⸣wie:CNJ;
wie:INTadv;
wie:CNJ={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=OBPs, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs};
wie:INTadv={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=OBPs, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs} LUGAL‑ušKönig:{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C};
Šarrumma:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
König:{(UNM)} URUta‑aš‑ta‑r[i‑iš‑šaTaštari/eš(š)a:{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG}
GIM‑an‑ma‑aš‑ša‑⸢an⸣ | LUGAL‑uš | URUta‑aš‑ta‑r[i‑iš‑ša |
---|---|---|
wie CNJ wie INTadv wie CNJ={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=OBPs, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs} wie INTadv={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=OBPs, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs} | König {FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C} Šarrumma {DN(UNM), DN.HURR.ABS} König {(UNM)} | Taštari/eš(š)a {GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG} |
Rs. III? 4′ da‑a‑inehmen:3SG.PRS;
gesamt:;
stehlen:2SG.IMP;
setzen:{3SG.PRS, 2SG.IMP} DUMU.LUGAL‑ma‑⸢kán⸣Prinz:{(UNM)} a‑ap‑pafertig sein:2SG.IMP;
wieder:;
zurück:;
zurück-:;
fassen:3SG.PRS.MP;
Apu:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)};
Apa:{PNm(UNM)} A‑NA DINGIRMEŠGöttlichkeit:{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
begeistert:{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
Gottheit:{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
Gott:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} UR[U‑LIMStadt:{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)}
da‑a‑i | DUMU.LUGAL‑ma‑⸢kán⸣ | a‑ap‑pa | A‑NA DINGIRMEŠ | UR[U‑LIM |
---|---|---|---|---|
nehmen 3SG.PRS gesamt stehlen 2SG.IMP setzen {3SG.PRS, 2SG.IMP} | Prinz {(UNM)} | fertig sein 2SG.IMP wieder zurück zurück- fassen 3SG.PRS.MP Apu {DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)} Apa {PNm(UNM)} | Göttlichkeit {D/L.SG, D/L.PL, ALL} begeistert {D/L.SG, D/L.PL, ALL} Gottheit {D/L.SG, D/L.PL, ALL} Gott {D/L.SG, D/L.PL, ALL} | Stadt {a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)} |
Rs. III? 5′ i‑ia‑u‑wa‑an‑zito make:INF pa‑ra‑aaußerdem:;
heraus aus:;
aus-:;
Luft:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
Luft:{VOC.SG, ALL, STF};
Para(?):{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG};
Para(?):{DN(UNM)} na‑a‑i(sich) drehen:3SG.PRS;
(sich) drehen:2SG.IMP;
Naya:PNf.D/L.SG
i‑ia‑u‑wa‑an‑zi | pa‑ra‑a | na‑a‑i |
---|---|---|
to make INF | außerdem heraus aus aus- Luft {NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} Luft {VOC.SG, ALL, STF} Para(?) {DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG} Para(?) {DN(UNM)} | (sich) drehen 3SG.PRS (sich) drehen 2SG.IMP Naya PNf.D/L.SG |
Rs. III? 6′ ma‑aḫ‑ḫa‑an‑mawie: DUMU.LUGALPrinz:{(UNM)} I‑NA URU⸢kaš⸣‑ta‑am‑m[aKaštam(m)a:{D/L.SG, D/L.PL, ABL}
ma‑aḫ‑ḫa‑an‑ma | DUMU.LUGAL | I‑NA URU⸢kaš⸣‑ta‑am‑m[a |
---|---|---|
wie | Prinz {(UNM)} | Kaštam(m)a {D/L.SG, D/L.PL, ABL} |
Rs. III? 7′ ma‑ni‑in‑ku‑u‑wa‑a‑annahe:;
kurz:{ACC.SG.C, NOM.SG.N, ACC.SG.N, GEN.PL, ADV};
kurz:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, ADV} a‑riwarm sein:3SG.PRS.MP;
Freund/Freundin:D/L.SG;
ankommen:3SG.PRS;
Recht:D/L.SG;
erheben:2SG.IMP;
orakeln:2SG.IMP;
waschen:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
Ara:DN.D/L.SG;
Ara:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG} ta‑aš‑ši: CONNt=PPRO.3SG.C.ACC=PPRO.3SG.D/L;
:{ CONNt=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L, CONNt=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L};
: CONNt=PPRO.3SG.D/L;
Tašša:GN.D/L.SG MUNUS.MEŠḫ[a‑az‑ga‑ra‑i(Tempelbedienstete):{D/L.SG, STF};
(Tempelbedienstete):{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, STF};
(Tempelbedienstete):D/L.SG
ma‑ni‑in‑ku‑u‑wa‑a‑an | a‑ri | ta‑aš‑ši | MUNUS.MEŠḫ[a‑az‑ga‑ra‑i |
---|---|---|---|
nahe kurz {ACC.SG.C, NOM.SG.N, ACC.SG.N, GEN.PL, ADV} kurz {NOM.SG.N, ACC.SG.N, ADV} | warm sein 3SG.PRS.MP Freund/Freundin D/L.SG ankommen 3SG.PRS Recht D/L.SG erheben 2SG.IMP orakeln 2SG.IMP waschen {3SG.PRS, 2SG.IMP} Ara DN.D/L.SG Ara {DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG} | CONNt=PPRO.3SG.C.ACC=PPRO.3SG.D/L { CONNt=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L, CONNt=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L} CONNt=PPRO.3SG.D/L Tašša GN.D/L.SG | (Tempelbedienstete) {D/L.SG, STF} (Tempelbedienstete) {NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, STF} (Tempelbedienstete) D/L.SG |
Rs. III? 8′ me‑na‑aḫ‑ḫa‑an‑dagegenüber:;
entgegen-: ti‑ia‑zito step:3SG.PRS NINDAḫu‑ru‑pí‑uš‑š[i(kleines Gebäck):{NOM.PL.C, ACC.PL.C}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}
me‑na‑aḫ‑ḫa‑an‑da | ti‑ia‑zi | NINDAḫu‑ru‑pí‑uš‑š[i |
---|---|---|
gegenüber entgegen- | to step 3SG.PRS | (kleines Gebäck) {NOM.PL.C, ACC.PL.C}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG} |
Rs. III? 9′ kat‑ta‑anunten:;
unter:;
unter-: iš‑ḫu‑wa‑a‑an‑zischütten:3PL.PRS;
schütten:INF LÚ.MEŠSANGA‑šiPriester:{(UNM)}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}
kat‑ta‑an | iš‑ḫu‑wa‑a‑an‑zi | LÚ.MEŠSANGA‑ši |
---|---|---|
unten unter unter- | schütten 3PL.PRS schütten INF | Priester {(UNM)}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG} |
Rs. III? 10′ LÚ.MEŠGUDU₁₂Gesalbter:{(UNM)} MUNUS.MEŠAMA.DINGIR‑LIM‑iaGottesmutter:{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)} me‑na‑aḫ‑ḫa‑an‑⸢da⸣gegenüber:;
entgegen-: [ti‑ia‑an‑zisetzen:3PL.PRS;
treten:3PL.PRS
LÚ.MEŠGUDU₁₂ | MUNUS.MEŠAMA.DINGIR‑LIM‑ia | me‑na‑aḫ‑ḫa‑an‑⸢da⸣ | [ti‑ia‑an‑zi |
---|---|---|---|
Gesalbter {(UNM)} | Gottesmutter {a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)} | gegenüber entgegen- | setzen 3PL.PRS treten 3PL.PRS |
Rs. III? 11′ ta‑at:{ CONNt=PPRO.3SG.N.NOM, CONNt=PPRO.3SG.N.ACC, CONNt=PPRO.3PL.C.NOM, CONNt=PPRO.3PL.N.NOM, CONNt=PPRO.3PL.N.ACC};
Dada:{PNm(UNM)} A‑NA DUMU.LUGALPrinz:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} UŠ‑KÉ‑EN‑NUto throw oneself down:3PL.PRS
ta‑at | A‑NA DUMU.LUGAL | UŠ‑KÉ‑EN‑NU |
---|---|---|
{ CONNt=PPRO.3SG.N.NOM, CONNt=PPRO.3SG.N.ACC, CONNt=PPRO.3PL.C.NOM, CONNt=PPRO.3PL.N.NOM, CONNt=PPRO.3PL.N.ACC} Dada {PNm(UNM)} | Prinz {D/L.SG, D/L.PL, ALL} | to throw oneself down 3PL.PRS |
Rs. III? 12′ DUMU.LUGAL‑kánPrinz:{(UNM)} URU‑ricity:D/L.SG ša‑ra‑ahinauf:;
hinauf-:;
(Holzgegenstand):{ALL, VOC.SG, STF};
(u.B.):HURR.ESS||HITT.D/L.SG pa‑iz‑zito go:3SG.PRS
DUMU.LUGAL‑kán | URU‑ri | ša‑ra‑a | pa‑iz‑zi |
---|---|---|---|
Prinz {(UNM)} | city D/L.SG | hinauf hinauf- (Holzgegenstand) {ALL, VOC.SG, STF} (u.B.) HURR.ESS||HITT.D/L.SG | to go 3SG.PRS |
Rs. III? 13′ ta‑za: CONNt=REFL;
nehmen:{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG};
Taza:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG} TÚGši‑pa‑ḫi‑ina kind of garment:ACC.SG.C wa‑aš‑ši‑ia‑az‑zito cover:3SG.PRS
ta‑za | TÚGši‑pa‑ḫi‑in | wa‑aš‑ši‑ia‑az‑zi |
---|---|---|
CONNt=REFL nehmen {PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG} Taza {DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG} | a kind of garment ACC.SG.C | to cover 3SG.PRS |
Rs. III? 14′ LÚSANGAPriester:{(UNM)} DKAL‑zaHirschgott:DN.ABL;
Hirschgott:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
KAL:{PNm(UNM)};
Kurunta:{PNm(UNM)} KUŠkur‑ša‑anVlies:{ACC.SG.C, GEN.PL};
Kurša:DN.ACC.SG.C;
Kurša:{DN(UNM)} ŠA DKALHirschgott:{GEN.SG, GEN.PL};
KAL:{GEN.SG, GEN.PL};
Kurunta:{GEN.SG, GEN.PL} URUkaš‑ta‑am‑maKaštam(m)a:{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG}
LÚSANGA | DKAL‑za | KUŠkur‑ša‑an | ŠA DKAL | URUkaš‑ta‑am‑ma |
---|---|---|---|---|
Priester {(UNM)} | Hirschgott DN.ABL Hirschgott {DN(UNM), DN.HURR.ABS} KAL {PNm(UNM)} Kurunta {PNm(UNM)} | Vlies {ACC.SG.C, GEN.PL} Kurša DN.ACC.SG.C Kurša {DN(UNM)} | Hirschgott {GEN.SG, GEN.PL} KAL {GEN.SG, GEN.PL} Kurunta {GEN.SG, GEN.PL} | Kaštam(m)a {GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG} |
Rs. III? 15′ kar‑ap‑ziheben:3SG.PRS LÚkán‑ti‑ik‑ki‑pí‑iš‑ma‑za(Kultfunktionär):{NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C, ACC.PL.C}
kar‑ap‑zi | LÚkán‑ti‑ik‑ki‑pí‑iš‑ma‑za |
---|---|
heben 3SG.PRS | (Kultfunktionär) {NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C, ACC.PL.C} |
Rs. III? 16′ [GI]ŠGIDRUḪI.AḪattuša:{GN(UNM)};
Stab:{(UNM)};
Ḫattu(?):{PNm(UNM)} šu‑ru‑uḫ‑ḫa‑aš(Baum und sein Holz):{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} ŠA DZA‑BA₄‑BA₄Zababa:{GEN.SG, GEN.PL} da‑a‑inehmen:3SG.PRS;
gesamt:;
stehlen:2SG.IMP;
setzen:{3SG.PRS, 2SG.IMP}
[GI]ŠGIDRUḪI.A | šu‑ru‑uḫ‑ḫa‑aš | ŠA DZA‑BA₄‑BA₄ | da‑a‑i |
---|---|---|---|
Ḫattuša {GN(UNM)} Stab {(UNM)} Ḫattu(?) {PNm(UNM)} | (Baum und sein Holz) {NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} | Zababa {GEN.SG, GEN.PL} | nehmen 3SG.PRS gesamt stehlen 2SG.IMP setzen {3SG.PRS, 2SG.IMP} |
Rs. III? 17′ [L]ÚMUḪALDIMKoch:{(UNM)} DINGIR‑LIM‑ma‑zaGöttlichkeit:{(UNM)};
Gottesbegeisterter(?):{(UNM)};
Gott:{(UNM)} 2two:QUANcar ta‑pí‑ša‑nu‑uš(Gefäß):{NOM.PL.C, ACC.PL.C};
(Gefäß):{ACC.SG.C, GEN.PL} KÙ.BABBARḪattuša:{GN(UNM)};
Silber:{(UNM)} [K]Ù.SI₂₂Gold:{(UNM)}
[L]ÚMUḪALDIM | DINGIR‑LIM‑ma‑za | 2 | ta‑pí‑ša‑nu‑uš | KÙ.BABBAR | [K]Ù.SI₂₂ |
---|---|---|---|---|---|
Koch {(UNM)} | Göttlichkeit {(UNM)} Gottesbegeisterter(?) {(UNM)} Gott {(UNM)} | two QUANcar | (Gefäß) {NOM.PL.C, ACC.PL.C} (Gefäß) {ACC.SG.C, GEN.PL} | Ḫattuša {GN(UNM)} Silber {(UNM)} | Gold {(UNM)} |
Rs. III? 18′ [da]‑⸢a‑inehmen:3SG.PRS;
gesamt:;
stehlen:2SG.IMP;
setzen:{3SG.PRS, 2SG.IMP} ⸢ta‑at⸣:{ CONNt=PPRO.3SG.N.NOM, CONNt=PPRO.3SG.N.ACC, CONNt=PPRO.3PL.C.NOM, CONNt=PPRO.3PL.N.NOM, CONNt=PPRO.3PL.N.ACC};
Dada:{PNm(UNM)} A‑NA DUMU.LUGALPrinz:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} pé‑ra‑anvor:;
vor-:;
Haus:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N} ḫu‑u‑⸢i⸣‑[nu‑u]z‑zito let go:3SG.PRS
[da]‑⸢a‑i | ⸢ta‑at⸣ | A‑NA DUMU.LUGAL | pé‑ra‑an | ḫu‑u‑⸢i⸣‑[nu‑u]z‑zi |
---|---|---|---|---|
nehmen 3SG.PRS gesamt stehlen 2SG.IMP setzen {3SG.PRS, 2SG.IMP} | { CONNt=PPRO.3SG.N.NOM, CONNt=PPRO.3SG.N.ACC, CONNt=PPRO.3PL.C.NOM, CONNt=PPRO.3PL.N.NOM, CONNt=PPRO.3PL.N.ACC} Dada {PNm(UNM)} | Prinz {D/L.SG, D/L.PL, ALL} | vor vor- Haus {NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N} | to let go 3SG.PRS |
Rs. III? 19′ [ ] x x x [ N]A₄ZI.KI[NKultstele:{(UNM)}
… | … | N]A₄ZI.KI[N | ||
---|---|---|---|---|
Kultstele {(UNM)} |
Rs. III bricht ab
… | |
---|---|
… | |
---|---|
… |
---|
… | |
---|---|
… |
---|
… |
---|
… |
---|
… |
---|
… | |
---|---|
… | |
---|---|
… | |
---|---|
… |
---|
… | |
---|---|
Rs. IV? bricht ab
… |
---|