Citatio: HFR-Team, hethiter.net/: HFR-Basiscorpus KUB 20.90 (2021-12-31)
ANNOTATION STATUS
pre-validated (magenta text)
not validated (gray text)
Vs. III 1 ŠA fmu‑u‑wa‑⸢at⸣‑tiMuwatti:{GEN.SG, GEN.PL} ENHerrschaft:{(UNM)};
Herr:{(UNM)} ⸢ḪA⸣.LA‑TI‑ŠUTeil:{a →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, b →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, c →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, d →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, e →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, f →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, g →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, h →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, i →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, j →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, k →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG} nuCONNn 12twelve:QUANcar NINDABrot:{(UNM)} x x [
ŠA fmu‑u‑wa‑⸢at⸣‑ti | EN | ⸢ḪA⸣.LA‑TI‑ŠU | nu | 12 | NINDA | … | |
---|---|---|---|---|---|---|---|
Muwatti {GEN.SG, GEN.PL} | Herrschaft {(UNM)} Herr {(UNM)} | Teil {a →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, b →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, c →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, d →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, e →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, f →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, g →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, h →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, i →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, j →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, k →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG} | CONNn | twelve QUANcar | Brot {(UNM)} |
Vs. III 2 DUMU.É.GALPalastbediensteter:{(UNM)} ke‑e‑da‑ašdieser:{DEM1.D/L.PL, DEM1.GEN.PL};
dieser:DEM1.INS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
hier:={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} DINGIRMEŠ‑ašGöttlichkeit:GEN.SG;
Gottheit:{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
Gott:{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
Göttlichkeit:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
begeistert:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
Gottheit:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
Gott:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
Gott:{HURR.ABS.SG, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} pár‑ši‑iazerbrechen:3SG.PRS.MP;
zerbrechen:2SG.IMP;
Brotstück:D/L.SG;
fliehen:2SG.IMP;
zerbrechen:2PL.IMP
DUMU.É.GAL | ke‑e‑da‑aš | DINGIRMEŠ‑aš | pár‑ši‑ia |
---|---|---|---|
Palastbediensteter {(UNM)} | dieser {DEM1.D/L.PL, DEM1.GEN.PL} dieser DEM1.INS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} hier ={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | Göttlichkeit GEN.SG Gottheit {FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} Gott {FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} Göttlichkeit {(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} begeistert {(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} Gottheit {(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} Gott {(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} Gott {HURR.ABS.SG, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | zerbrechen 3SG.PRS.MP zerbrechen 2SG.IMP Brotstück D/L.SG fliehen 2SG.IMP zerbrechen 2PL.IMP |
Vs. III 3 NIN.DINGIRHohepriesterin (vergöttlicht):{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
(Priesterin):{(UNM)} QA‑TAMebenso:ADV;
Hand:{(UNM)};
Hand (eine Schale für Öl):{(UNM)} zi‑ik‑ke‑ez‑zito sit:3SG.PRS.IMPF
NIN.DINGIR | QA‑TAM | zi‑ik‑ke‑ez‑zi |
---|---|---|
Hohepriesterin (vergöttlicht) {DN(UNM), DN.HURR.ABS} (Priesterin) {(UNM)} | ebenso ADV Hand {(UNM)} Hand (eine Schale für Öl) {(UNM)} | to sit 3SG.PRS.IMPF |
Vs. III 4 na‑aš‑kán:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk} EGIR‑pawieder:{a → ADV, b → POSP, c → PREV} ZAG.GAR.RA‑nioffering table:D/L.SG 2two:QUANcar AŠ‑RAOrt:{(UNM)} da‑a‑inehmen:3SG.PRS;
gesamt:;
stehlen:2SG.IMP;
setzen:{3SG.PRS, 2SG.IMP}
na‑aš‑kán | EGIR‑pa | ZAG.GAR.RA‑ni | 2 | AŠ‑RA | da‑a‑i |
---|---|---|---|---|---|
{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk} | wieder {a → ADV, b → POSP, c → PREV} | offering table D/L.SG | two QUANcar | Ort {(UNM)} | nehmen 3SG.PRS gesamt stehlen 2SG.IMP setzen {3SG.PRS, 2SG.IMP} |
Vs. III 5 še‑ra‑aš‑ša‑an UZUNÍG.GIGLeber:{(UNM)} UZUŠÀHerz:{(UNM)} da‑a‑inehmen:3SG.PRS;
gesamt:;
stehlen:2SG.IMP;
setzen:{3SG.PRS, 2SG.IMP}
še‑ra‑aš‑ša‑an | UZUNÍG.GIG | UZUŠÀ | da‑a‑i |
---|---|---|---|
Leber {(UNM)} | Herz {(UNM)} | nehmen 3SG.PRS gesamt stehlen 2SG.IMP setzen {3SG.PRS, 2SG.IMP} |
Vs. III 6 1one:QUANcar NINDABrot:{(UNM)} LA‑AB‑KÀweich:{(UNM)} A‑NA D10Wettergott:{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
Heldenmut(?):{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
Tarḫuntašša:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} KI.LAMMarkt:{(UNM)}
1 | NINDA | LA‑AB‑KÀ | A‑NA D10 | KI.LAM |
---|---|---|---|---|
one QUANcar | Brot {(UNM)} | weich {(UNM)} | Wettergott {D/L.SG, D/L.PL, ALL} Heldenmut(?) {D/L.SG, D/L.PL, ALL} Tarḫuntašša {D/L.SG, D/L.PL, ALL} | Markt {(UNM)} |
Vs. III 7 Dwaa‑še‑ez‑zi‑li‑iaWaš(š)e/izza/il(l)i:DN.D/L.SG;
Waš(š)e/izza/il(l)i:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG} pár‑ši‑iazerbrechen:3SG.PRS.MP;
zerbrechen:2SG.IMP;
Brotstück:D/L.SG;
fliehen:2SG.IMP;
zerbrechen:2PL.IMP še‑ra‑aš‑ša‑an
Dwaa‑še‑ez‑zi‑li‑ia | pár‑ši‑ia | še‑ra‑aš‑ša‑an |
---|---|---|
Waš(š)e/izza/il(l)i DN.D/L.SG Waš(š)e/izza/il(l)i {DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG} | zerbrechen 3SG.PRS.MP zerbrechen 2SG.IMP Brotstück D/L.SG fliehen 2SG.IMP zerbrechen 2PL.IMP |
Vs. III 8 UZUNÍG.GIGLeber:{(UNM)} UZUŠÀHerz:{(UNM)} da‑a‑inehmen:3SG.PRS;
gesamt:;
stehlen:2SG.IMP;
setzen:{3SG.PRS, 2SG.IMP} ta‑aš‑ša‑an: CONNt=OBPs;
: CONNt=PPRO.3SG.C.ACC=OBPs;
:{ CONNt=PPRO.3SG.C.NOM=OBPs, CONNt=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs};
Tašša:GN.ACC.SG.C GIŠAB‑iaFenster:D/L.SG;
Fenster:FNL(i).D/L.SG;
Fenster:{(UNM)} da‑a‑⸢i⸣nehmen:3SG.PRS;
gesamt:;
stehlen:2SG.IMP;
setzen:{3SG.PRS, 2SG.IMP}
UZUNÍG.GIG | UZUŠÀ | da‑a‑i | ta‑aš‑ša‑an | GIŠAB‑ia | da‑a‑⸢i⸣ |
---|---|---|---|---|---|
Leber {(UNM)} | Herz {(UNM)} | nehmen 3SG.PRS gesamt stehlen 2SG.IMP setzen {3SG.PRS, 2SG.IMP} | CONNt=OBPs CONNt=PPRO.3SG.C.ACC=OBPs { CONNt=PPRO.3SG.C.NOM=OBPs, CONNt=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs} Tašša GN.ACC.SG.C | Fenster D/L.SG Fenster FNL(i).D/L.SG Fenster {(UNM)} | nehmen 3SG.PRS gesamt stehlen 2SG.IMP setzen {3SG.PRS, 2SG.IMP} |
Vs. III 9 ⸢1⸣one:QUANcar NINDABrot:{(UNM)} LA‑AB‑KA₄weich:{(UNM)} A‑NA Dḫa‑ša‑am‑mi‑liḫašammilaš:{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
Ḫaš(š)amme/ili:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} pár‑ši‑iazerbrechen:3SG.PRS.MP;
zerbrechen:2SG.IMP;
Brotstück:D/L.SG;
fliehen:2SG.IMP;
zerbrechen:2PL.IMP
⸢1⸣ | NINDA | LA‑AB‑KA₄ | A‑NA Dḫa‑ša‑am‑mi‑li | pár‑ši‑ia |
---|---|---|---|---|
one QUANcar | Brot {(UNM)} | weich {(UNM)} | ḫašammilaš {D/L.SG, D/L.PL, ALL} Ḫaš(š)amme/ili {D/L.SG, D/L.PL, ALL} | zerbrechen 3SG.PRS.MP zerbrechen 2SG.IMP Brotstück D/L.SG fliehen 2SG.IMP zerbrechen 2PL.IMP |
Vs. III 10 [še‑r]a‑aš‑ša‑an UZUNÍG.GIGLeber:{(UNM)} UZUŠÀHerz:{(UNM)} da‑a‑inehmen:3SG.PRS;
gesamt:;
stehlen:2SG.IMP;
setzen:{3SG.PRS, 2SG.IMP}
[še‑r]a‑aš‑ša‑an | UZUNÍG.GIG | UZUŠÀ | da‑a‑i |
---|---|---|---|
Leber {(UNM)} | Herz {(UNM)} | nehmen 3SG.PRS gesamt stehlen 2SG.IMP setzen {3SG.PRS, 2SG.IMP} |
Vs. III 11 [ ]x pé‑ra‑anvor:;
vor-:;
Haus:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N} da‑a‑inehmen:3SG.PRS;
gesamt:;
stehlen:2SG.IMP;
setzen:{3SG.PRS, 2SG.IMP} 1one:QUANcar NINDABrot:{(UNM)} LA‑AB‑KA₄weich:{(UNM)}
… | pé‑ra‑an | da‑a‑i | 1 | NINDA | LA‑AB‑KA₄ | |
---|---|---|---|---|---|---|
vor vor- Haus {NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N} | nehmen 3SG.PRS gesamt stehlen 2SG.IMP setzen {3SG.PRS, 2SG.IMP} | one QUANcar | Brot {(UNM)} | weich {(UNM)} |
Vs. III 12 [ ]‑ia‑zi UZUNÍG.GIG‑iaLeber:{D/L.SG, ALL};
Leber:D/L.SG;
Leber:{FNL(i).NOM.SG.N, FNL(i).ACC.SG.N, D/L.SG, FNL(i).STF};
Leber:{(UNM)} ku‑ra‑an‑zito cut:3PL.PRS
… | UZUNÍG.GIG‑ia | ku‑ra‑an‑zi | |
---|---|---|---|
Leber {D/L.SG, ALL} Leber D/L.SG Leber {FNL(i).NOM.SG.N, FNL(i).ACC.SG.N, D/L.SG, FNL(i).STF} Leber {(UNM)} | to cut 3PL.PRS |
Vs. III 13 [GUNNIHerd:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
Herd:{(UNM)} 1‑ŠUonce:QUANmul GIŠDA]G‑tiThron:{FNL(ti).D/L.SG, FNL(ti).STF};
Thron:{FNL(t).D/L.SG, FNL(t).NOM.COLL, FNL(t).ACC.COLL};
Thron:FNL(t).D/L.SG 1‑ŠUonce:QUANmul GIŠABFenster:{(UNM)} 1‑ŠUonce:QUANmul
[GUNNI | 1‑ŠU | GIŠDA]G‑ti | 1‑ŠU | GIŠAB | 1‑ŠU |
---|---|---|---|---|---|
Herd {DN(UNM), DN.HURR.ABS} Herd {(UNM)} | once QUANmul | Thron {FNL(ti).D/L.SG, FNL(ti).STF} Thron {FNL(t).D/L.SG, FNL(t).NOM.COLL, FNL(t).ACC.COLL} Thron FNL(t).D/L.SG | once QUANmul | Fenster {(UNM)} | once QUANmul |
Vs. III 14 [GIŠSAG.KUL‑ašRiegel:{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
Riegel:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} GIŠ‑iwood:D/L.SG 1‑Š]Uonce:QUANmul nam‑manoch:;
dann: GUNNI‑ihearth:D/L.SG
[GIŠSAG.KUL‑aš | GIŠ‑i | 1‑Š]U | nam‑ma | GUNNI‑i |
---|---|---|---|---|
Riegel {GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL} Riegel {(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | wood D/L.SG | once QUANmul | noch dann | hearth D/L.SG |
Vs. III 15 [ta‑pu‑uš‑zaSeite:ABL;
seitlich:;
neben:;
Seite:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} 1‑ŠUonce:QUANmul da]‑⸢a‑inehmen:3SG.PRS;
gesamt:;
stehlen:2SG.IMP;
setzen:{3SG.PRS, 2SG.IMP} EGIR⸣‑ŠUdanach:ADV;
hinter:POSP_PPRO.3SG.D/L ZAG.GAR.RAOpfertisch:{(UNM)}
[ta‑pu‑uš‑za | 1‑ŠU | da]‑⸢a‑i | EGIR⸣‑ŠU | ZAG.GAR.RA |
---|---|---|---|---|
Seite ABL seitlich neben Seite {NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} | once QUANmul | nehmen 3SG.PRS gesamt stehlen 2SG.IMP setzen {3SG.PRS, 2SG.IMP} | danach ADV hinter POSP_PPRO.3SG.D/L | Opfertisch {(UNM)} |
Vs. III 16 [ ]x A‑NA D10Wettergott:{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
Heldenmut(?):{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
Tarḫuntašša:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} KI.LAMMarkt:{(UNM)}
… | A‑NA D10 | KI.LAM | |
---|---|---|---|
Wettergott {D/L.SG, D/L.PL, ALL} Heldenmut(?) {D/L.SG, D/L.PL, ALL} Tarḫuntašša {D/L.SG, D/L.PL, ALL} | Markt {(UNM)} |
Vs. III 17 [ A‑N]A Dḫa‑ša‑am‑mi‑⸢li⸣ḫašammilaš:{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
Ḫaš(š)amme/ili:{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
… | A‑N]A Dḫa‑ša‑am‑mi‑⸢li⸣ |
---|---|
ḫašammilaš {D/L.SG, D/L.PL, ALL} Ḫaš(š)amme/ili {D/L.SG, D/L.PL, ALL} |
Vs. III 18 [ G]UN[N]IHerd:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
Herd:{(UNM)} 1‑ŠUonce:QUANmul
… | G]UN[N]I | 1‑ŠU |
---|---|---|
Herd {DN(UNM), DN.HURR.ABS} Herd {(UNM)} | once QUANmul |
Vs. III 19 [GIŠDAG‑tiThron:{FNL(ti).D/L.SG, FNL(ti).STF};
Thron:{FNL(t).D/L.SG, FNL(t).NOM.COLL, FNL(t).ACC.COLL};
Thron:FNL(t).D/L.SG 1‑ŠUonce:QUANmul GIŠABFenster:{(UNM)} 1‑ŠUonce:QUANmul GIŠSA]G.KUL‑ašRiegel:{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
Riegel:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} GIŠ‑iwood:D/L.SG
[GIŠDAG‑ti | 1‑ŠU | GIŠAB | 1‑ŠU | GIŠSA]G.KUL‑aš | GIŠ‑i |
---|---|---|---|---|---|
Thron {FNL(ti).D/L.SG, FNL(ti).STF} Thron {FNL(t).D/L.SG, FNL(t).NOM.COLL, FNL(t).ACC.COLL} Thron FNL(t).D/L.SG | once QUANmul | Fenster {(UNM)} | once QUANmul | Riegel {GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL} Riegel {(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | wood D/L.SG |
Vs. III 20 [nam‑manoch:;
dann: GUNNI‑ihearth:D/L.SG ta‑pu‑uš‑za]Seite:ABL;
seitlich:;
neben:;
Seite:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} ⸢1⸣‑ŠÚonce:QUANmul ši‑pa‑an‑tilibieren:{3SG.PRS, 2SG.IMP}
[nam‑ma | GUNNI‑i | ta‑pu‑uš‑za] | ⸢1⸣‑ŠÚ | ši‑pa‑an‑ti |
---|---|---|---|---|
noch dann | hearth D/L.SG | Seite ABL seitlich neben Seite {NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} | once QUANmul | libieren {3SG.PRS, 2SG.IMP} |
… | |
---|---|
Vs. III bricht ab
… | |
---|---|
Rs. IV 1′ [ ] ⸢NINDA.GUR₄.RA⸣Brotopferer:{(UNM)};
Brotlaib:{(UNM)}
… | ⸢NINDA.GUR₄.RA⸣ |
---|---|
Brotopferer {(UNM)} Brotlaib {(UNM)} |
Rs. IV 2′ [ ]x x ⸢ŠU⸣‑ihand:D/L.SG pí‑an‑⸢zito give:3PL.PRS DUD⸣‑AMTag (vergöttlicht):{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM)}
… | ⸢ŠU⸣‑i | pí‑an‑⸢zi | DUD⸣‑AM | ||
---|---|---|---|---|---|
hand D/L.SG | to give 3PL.PRS | Tag (vergöttlicht) {a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM)} |
Rs. IV 3′ [TUŠ‑aš?im Sitzen:ADV;
sitzen:3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
sitzen:PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} e‑k]u‑zito drink:3SG.PRS KI.MINditto:ADV LÚMEŠMännlichkeit:{(UNM)};
Mann:{(UNM)};
Ziti:{PNm(UNM)} URUa‑nu‑nu‑waAnunuwa:{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG} SÌR‑RUsingen:{a → 3PL.PRS, b → 3SG.PRS}
[TUŠ‑aš? | e‑k]u‑zi | KI.MIN | LÚMEŠ | URUa‑nu‑nu‑wa | SÌR‑RU |
---|---|---|---|---|---|
im Sitzen ADV sitzen 3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} sitzen PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | to drink 3SG.PRS | ditto ADV | Männlichkeit {(UNM)} Mann {(UNM)} Ziti {PNm(UNM)} | Anunuwa {GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG} | singen {a → 3PL.PRS, b → 3SG.PRS} |
Rs. IV 4′ [ Dz]i‑it‑ḫa‑ri‑ia‑anZit(ta)ḫariya:DN.ACC.SG.C;
Zit(ta)ḫariya:DN.D/L.SG TUŠ‑ašim Sitzen:ADV;
sitzen:3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
sitzen:PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} e‑ku‑zito drink:3SG.PRS
… | Dz]i‑it‑ḫa‑ri‑ia‑an | TUŠ‑aš | e‑ku‑zi |
---|---|---|---|
Zit(ta)ḫariya DN.ACC.SG.C Zit(ta)ḫariya DN.D/L.SG | im Sitzen ADV sitzen 3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} sitzen PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | to drink 3SG.PRS |
Rs. IV 5′ [a‑še‑eš‑š]arVersammlung:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} ar‑tastehen:3SG.PRS.MP;
waschen:3SG.PST;
waschen:2SG.PST;
sägen:2SG.IMP;
(großer Vogel):{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
(großer Vogel):{VOC.SG, ALL, STF};
Stadt:HURR.ESS||HITT.D/L.SG;
Stadt:{HURR.ABS.SG, STF} wa‑ap‑pí‑ia‑an‑zito bark:3PL.PRS
[a‑še‑eš‑š]ar | ar‑ta | wa‑ap‑pí‑ia‑an‑zi |
---|---|---|
Versammlung {NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} | stehen 3SG.PRS.MP waschen 3SG.PST waschen 2SG.PST sägen 2SG.IMP (großer Vogel) {NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} (großer Vogel) {VOC.SG, ALL, STF} Stadt HURR.ESS||HITT.D/L.SG Stadt {HURR.ABS.SG, STF} | to bark 3PL.PRS |
Rs. IV 6′ [ ]x‑še?‑ri?‑za‑aš1 ú‑ez‑zikommen:3SG.PRS;
schreien:3SG.PRS LÚ.MEŠḫa‑pí‑ia‑aš(Kultfunktionär):{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
(Kultfunktionär):D/L.SG={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
… | … | ú‑ez‑zi | LÚ.MEŠḫa‑pí‑ia‑aš | |
---|---|---|---|---|
kommen 3SG.PRS schreien 3SG.PRS | (Kultfunktionär) {NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} (Kultfunktionär) D/L.SG={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} |
Rs. IV 7′ [TÚGš]i‑ik‑nu‑ušUmhang:{NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C, ACC.PL.C} pé‑eš‑ši‑ia‑an‑zito throw:3PL.PRS
[TÚGš]i‑ik‑nu‑uš | pé‑eš‑ši‑ia‑an‑zi |
---|---|
Umhang {NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C, ACC.PL.C} | to throw 3PL.PRS |
Rs. IV 8′ [k]i‑iš‑ša‑ri‑iHand:D/L.SG;
(Wollgegenstand):{D/L.SG, STF};
Kiššaraš:DN.D/L.SG pí‑an‑zito give:3PL.PRS ta: CONNt;
nehmen:2SG.IMP;
Verdickung(?):{(ABBR)};
gesamt:{(ABBR), ADV} A‑NA NIN.DINGIRHohepriesterin (vergöttlicht):{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
(Priesterin):{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
[k]i‑iš‑ša‑ri‑i | pí‑an‑zi | ta | A‑NA NIN.DINGIR |
---|---|---|---|
Hand D/L.SG (Wollgegenstand) {D/L.SG, STF} Kiššaraš DN.D/L.SG | to give 3PL.PRS | CONNt nehmen 2SG.IMP Verdickung(?) {(ABBR)} gesamt {(ABBR), ADV} | Hohepriesterin (vergöttlicht) {D/L.SG, D/L.PL, ALL} (Priesterin) {D/L.SG, D/L.PL, ALL} |
Rs. IV 9′ [D]UMU.É.GALPalastbediensteter:{(UNM)} TUŠ‑ašim Sitzen:ADV;
sitzen:3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
sitzen:PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} pa‑ra‑aaußerdem:;
heraus aus:;
aus-:;
Luft:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
Luft:{VOC.SG, ALL, STF};
Para(?):{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG};
Para(?):{DN(UNM)} ap‑pí‑iš‑ke‑ez‑zito seize:3SG.PRS.IMPF
[D]UMU.É.GAL | TUŠ‑aš | pa‑ra‑a | ap‑pí‑iš‑ke‑ez‑zi |
---|---|---|---|
Palastbediensteter {(UNM)} | im Sitzen ADV sitzen 3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} sitzen PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | außerdem heraus aus aus- Luft {NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} Luft {VOC.SG, ALL, STF} Para(?) {DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG} Para(?) {DN(UNM)} | to seize 3SG.PRS.IMPF |
Rs. IV 10′ NIN.DINGIRHohepriesterin (vergöttlicht):{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
(Priesterin):{(UNM)} QA‑TAMebenso:ADV;
Hand:{(UNM)};
Hand (eine Schale für Öl):{(UNM)} zi‑ik‑ke‑ez‑zito sit:3SG.PRS.IMPF
NIN.DINGIR | QA‑TAM | zi‑ik‑ke‑ez‑zi |
---|---|---|
Hohepriesterin (vergöttlicht) {DN(UNM), DN.HURR.ABS} (Priesterin) {(UNM)} | ebenso ADV Hand {(UNM)} Hand (eine Schale für Öl) {(UNM)} | to sit 3SG.PRS.IMPF |
Rs. IV 11′ ta: CONNt;
nehmen:2SG.IMP;
Verdickung(?):{(ABBR)};
gesamt:{(ABBR), ADV} DUMU.É.GALPalastbediensteter:{(UNM)} a‑še‑eš‑niassembly:D/L.SG pé‑eš‑ke‑ez‑zito give:3SG.PRS.IMPF
ta | DUMU.É.GAL | a‑še‑eš‑ni | pé‑eš‑ke‑ez‑zi |
---|---|---|---|
CONNt nehmen 2SG.IMP Verdickung(?) {(ABBR)} gesamt {(ABBR), ADV} | Palastbediensteter {(UNM)} | assembly D/L.SG | to give 3SG.PRS.IMPF |
Rs. IV 12′ a‑še‑eš‑na‑zaVersammlung:ABL;
Versammlung:ALL A‑NA NIN.DINGIRHohepriesterin (vergöttlicht):{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
(Priesterin):{D/L.SG, D/L.PL, ALL} UŠ‑KE‑ENsich niederwerfen:{3SG.PRS, 1SG.PRS}
a‑še‑eš‑na‑za | A‑NA NIN.DINGIR | UŠ‑KE‑EN |
---|---|---|
Versammlung ABL Versammlung ALL | Hohepriesterin (vergöttlicht) {D/L.SG, D/L.PL, ALL} (Priesterin) {D/L.SG, D/L.PL, ALL} | sich niederwerfen {3SG.PRS, 1SG.PRS} |
Rs. IV 13′ NIN.DINGIRHohepriesterin (vergöttlicht):{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
(Priesterin):{(UNM)} me‑na‑aḫ‑ḫa‑an‑dagegenüber:;
entgegen-: QA‑TAMebenso:ADV;
Hand:{(UNM)};
Hand (eine Schale für Öl):{(UNM)} pé‑eš‑⸢ke⸣‑[ez]‑zito give:3SG.PRS.IMPF
NIN.DINGIR | me‑na‑aḫ‑ḫa‑an‑da | QA‑TAM | pé‑eš‑⸢ke⸣‑[ez]‑zi |
---|---|---|---|
Hohepriesterin (vergöttlicht) {DN(UNM), DN.HURR.ABS} (Priesterin) {(UNM)} | gegenüber entgegen- | ebenso ADV Hand {(UNM)} Hand (eine Schale für Öl) {(UNM)} | to give 3SG.PRS.IMPF |
Rs. IV 14′ Dza‑i‑ú‑unZaiu:DN.ACC.SG.C TUŠ‑ašim Sitzen:ADV;
sitzen:3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
sitzen:PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} IŠ‑TU BI‑IB‑RIRhyton:{ABL, INS} KÙ.S[I₂₂Gold:{(UNM)} GEŠ]TINWeinfunktionär:{(UNM)};
Wein:{(UNM)}
Dza‑i‑ú‑un | TUŠ‑aš | IŠ‑TU BI‑IB‑RI | KÙ.S[I₂₂ | GEŠ]TIN |
---|---|---|---|---|
Zaiu DN.ACC.SG.C | im Sitzen ADV sitzen 3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} sitzen PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | Rhyton {ABL, INS} | Gold {(UNM)} | Weinfunktionär {(UNM)} Wein {(UNM)} |
Rs. IV 15′ pí‑an‑zito give:3PL.PRS a‑še‑eš‑šarVersammlung:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} ar‑tastehen:3SG.PRS.MP;
waschen:3SG.PST;
waschen:2SG.PST;
sägen:2SG.IMP;
(großer Vogel):{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
(großer Vogel):{VOC.SG, ALL, STF};
Stadt:HURR.ESS||HITT.D/L.SG;
Stadt:{HURR.ABS.SG, STF} TÚGši‑ik‑nu‑ušUmhang:{NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C, ACC.PL.C}
pí‑an‑zi | a‑še‑eš‑šar | ar‑ta | TÚGši‑ik‑nu‑uš |
---|---|---|---|
to give 3PL.PRS | Versammlung {NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} | stehen 3SG.PRS.MP waschen 3SG.PST waschen 2SG.PST sägen 2SG.IMP (großer Vogel) {NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} (großer Vogel) {VOC.SG, ALL, STF} Stadt HURR.ESS||HITT.D/L.SG Stadt {HURR.ABS.SG, STF} | Umhang {NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C, ACC.PL.C} |
Rs. IV 16′ pé‑eš‑ši‑ia‑an‑zito throw:3PL.PRS wa‑ap‑pí‑an‑zito bark:3PL.PRS ŠU‑ihand:D/L.SG
Ende Rs. IV
pé‑eš‑ši‑ia‑an‑zi | wa‑ap‑pí‑an‑zi | ŠU‑i |
---|---|---|
to throw 3PL.PRS | to bark 3PL.PRS | hand D/L.SG |