HFR Team

Citatio: HFR-Team, hethiter.net/: HFR-Basiscorpus KUB 29.7+ (2021-12-31)

ANNOTATION STATUS
pre-validated (magenta text)
not validated (gray text)

KUB 29.7 (Frg. 1) + KBo 21.41 (Frg. 2) (CTH 480)

Revision History | Abbreviations (Morphological Glossing)

(Frg. 1) o. Rd. 1 EGIR-ŠU-maafterwards:ADV=CNJctr KIR₁₄-ŠUnose:NOM.SG(UNM)_DEM2/3.GEN.SG ḫa-at-ta-an-zato stab:PTCP.NOM.SG.C A-NA˽PA-NI doorD/L.SG_vor:POSP *É*house:GEN.SG(UNM);
house:GEN.PL(UNM)
DINGIR-LI[Mgod:GEN.SG(UNM);
god:GEN.PL(UNM)
t]i-i-e-zito step:3SG.PRS nuCONNn ḫu-u-da-a-akin a hurry:ADV

EGIR-ŠU-maKIR₁₄-ŠUḫa-at-ta-an-zaA-NA˽PA-NI *É*DINGIR-LI[Mt]i-i-e-zinuḫu-u-da-a-ak
afterwards
ADV=CNJctr
nose
NOM.SG(UNM)_DEM2/3.GEN.SG
to stab
PTCP.NOM.SG.C
doorD/L.SG_vor
POSP
house
GEN.SG(UNM)
house
GEN.PL(UNM)
god
GEN.SG(UNM)
god
GEN.PL(UNM)
to step
3SG.PRS
CONNnin a hurry
ADV

(Frg. 1) o. Rd. 2 DINGIR-LUMgod:ACC.SG(UNM) IŠ-TU ŠAABL LUGALking:ABL ḫu-u-ma-an-da-a-aševery; whole:QUANall.GEN.PL ḫu-u-ur-di-ia-ašto curse:GEN.PL ud-da-ni-iword:D/L.SG ga-an-ga-ta-a-ez-zito treat with the gangati- plant:3SG.PRS

DINGIR-LUMIŠ-TU ŠALUGALḫu-u-ma-an-da-a-ašḫu-u-ur-di-ia-ašud-da-ni-iga-an-ga-ta-a-ez-zi
god
ACC.SG(UNM)
ABLking
ABL
every
whole
QUANall.GEN.PL
to curse
GEN.PL
word
D/L.SG
to treat with the gangati- plant
3SG.PRS

(Frg. 1) o. Rd. 3 Ú-NU-UTtools:ACC.SG(UNM) LUGAL-maŠarrumma:DN.GEN.SG(UNM) [E]GIR-anafterwards:ADV Ú-ULnot:NEG ku-wa-at-ka₄somehow:INDadv ḫar-kán-zito have:3PL.PRS ŠA DUTU-ŠI-kánGEN.SG=OBPk im-majust:ADV KA×U-azmouth:ABL

Ú-NU-UTLUGAL-ma[E]GIR-anÚ-ULku-wa-at-ka₄ḫar-kán-ziŠA DUTU-ŠI-kánim-maKA×U-az
tools
ACC.SG(UNM)
Šarrumma
DN.GEN.SG(UNM)
afterwards
ADV
not
NEG
somehow
INDadv
to have
3PL.PRS
GEN.SG=OBPkjust
ADV
mouth
ABL

(Frg. 1) Vs. 4 an-datherein:ADV a-pé-ni-iš-ša-anas (mentioned):DEMadv me-mi-iš-*kán*-zito speak:3PL.PRS.IMPF [ma]-a-an-wawhen:CNJ=QUOT DUTU-ŠI:ACC.SG(UNM)_PPRO.1SG.GEN ku-iš-kisomeone:INDFany.NOM.SG.C A-NA˽PA-NI DINGIR-LIMgodD/L.SG_vor:POSP

an-daa-pé-ni-iš-ša-anme-mi-iš-*kán*-zi[ma]-a-an-waDUTU-ŠIku-iš-kiA-NA˽PA-NI DINGIR-LIM
therein
ADV
as (mentioned)
DEMadv
to speak
3PL.PRS.IMPF
when
CNJ=QUOT

ACC.SG(UNM)_PPRO.1SG.GEN
someone
INDFany.NOM.SG.C
godD/L.SG_vor
POSP

(Frg. 1) Vs. 5 i-da-a-la-u-an-niwickedness:D/L.SG me-mi-anto speak:PTCP.INDCL ḫar-zito have:3SG.PRS nu-zaCONNn=REFL DINGIR-LU[M]god:VOC.SG(UNM) a-pé-e-ezhe:DEM2/3.ABL ud-da-a-na-azword:ABL pár-ku-išpure:NOM.SG.C e-ešto exist:2SG.IMP

i-da-a-la-u-an-nime-mi-anḫar-zinu-zaDINGIR-LU[M]a-pé-e-ezud-da-a-na-azpár-ku-iše-eš
wickedness
D/L.SG
to speak
PTCP.INDCL
to have
3SG.PRS
CONNn=REFLgod
VOC.SG(UNM)
he
DEM2/3.ABL
word
ABL
pure
NOM.SG.C
to exist
2SG.IMP

(Frg. 1) Vs. 6 DUTU-ŠI-ia:NOM.SG(UNM)_PPRO.1SG.GEN=CNJadd A-NA˽PA-NI DINGIR-LIMgodD/L.SG_vor:POSP pár-ku-išpure:NOM.SG.C e-eš-[t]uto exist:3SG.IMP


DUTU-ŠI-iaA-NA˽PA-NI DINGIR-LIMpár-ku-iše-eš-[t]u

NOM.SG(UNM)_PPRO.1SG.GEN=CNJadd
godD/L.SG_vor
POSP
pure
NOM.SG.C
to exist
3SG.IMP

(Frg. 1) Vs. 7 EGIR-ŠU-maafterwards:ADV=CNJctr IŠ-TU LUGAL-RIkingABL A-NA Ú-NU-UTtoolsD/L.SG MUNUS.LUGALḪaššušara:DN.GEN.SG(UNM) me-na-aḫ-ḫa-an-daopposite:POSP ḫu-u-ma-an-da-a-aševery; whole:QUANall.GEN.PL ḫu-u-ur-di-ia-ašto curse:GEN.PL

EGIR-ŠU-maIŠ-TU LUGAL-RIA-NA Ú-NU-UTMUNUS.LUGALme-na-aḫ-ḫa-an-daḫu-u-ma-an-da-a-ašḫu-u-ur-di-ia-aš
afterwards
ADV=CNJctr
kingABLtoolsD/L.SGḪaššušara
DN.GEN.SG(UNM)
opposite
POSP
every
whole
QUANall.GEN.PL
to curse
GEN.PL

(Frg. 1) Vs. 8 ud-da-ni-iword:D/L.SG ga-an-ga-ta-a-ez-zito treat with the gangati- plant:3SG.PRS EGIR-ŠU-maafterwards:ADV=CNJctr DINGIR-LUMgod:ACC.SG(UNM) IŠ-T[U] Ú-NU-UTtoolsABL MUNUS.LUGALqueen:GEN.SG(UNM) A-NA LUGAL-RIkingD/L.SG me-na-aḫ-ḫa-an-daopposite:POSP

ud-da-ni-iga-an-ga-ta-a-ez-ziEGIR-ŠU-maDINGIR-LUMIŠ-T[U] Ú-NU-UTMUNUS.LUGALA-NA LUGAL-RIme-na-aḫ-ḫa-an-da
word
D/L.SG
to treat with the gangati- plant
3SG.PRS
afterwards
ADV=CNJctr
god
ACC.SG(UNM)
toolsABLqueen
GEN.SG(UNM)
kingD/L.SGopposite
POSP

(Frg. 1) Vs. 9 ga-an-ga-ta-a-ez-zito treat with the gangati- plant:3SG.PRS EGIR-ŠU-maafterwards:ADV=CNJctr DINGIR-LUMgod:ACC.SG(UNM) IŠ-TU LUGALkingABL A-NA Ú-[NU-U]TtoolsD/L.SG MUNUS.LUGALqueen:GEN.SG(UNM) me-na-aḫ-ḫa-an-daopposite:POSP ták-ša-antogether:ADV

ga-an-ga-ta-a-ez-ziEGIR-ŠU-maDINGIR-LUMIŠ-TU LUGALA-NA Ú-[NU-U]TMUNUS.LUGALme-na-aḫ-ḫa-an-daták-ša-an
to treat with the gangati- plant
3SG.PRS
afterwards
ADV=CNJctr
god
ACC.SG(UNM)
kingABLtoolsD/L.SGqueen
GEN.SG(UNM)
opposite
POSP
together
ADV

(Frg. 1) Vs. 10 [g]a-an-ga-ta-a-ez-zito treat with the gangati- plant:3SG.PRS an-da-ma-kántherein:ADV=CNJctr=OBPk ki-iš-ša-anthus:DEMadv me-ma-ito speak:3SG.PRS [ma]-a-anwhen:CNJ PA-NI DINGIR-LIMgodD/L.SG_vor:POSP ku-iš-kisomeone:INDFany.NOM.SG.C LUGALking:ACC.SG(UNM) MUNUS.LUGALqueen:ACC.SG(UNM)

[g]a-an-ga-ta-a-ez-zian-da-ma-kánki-iš-ša-anme-ma-i[ma]-a-anPA-NI DINGIR-LIMku-iš-kiLUGALMUNUS.LUGAL
to treat with the gangati- plant
3SG.PRS
therein
ADV=CNJctr=OBPk
thus
DEMadv
to speak
3SG.PRS
when
CNJ
godD/L.SG_vor
POSP
someone
INDFany.NOM.SG.C
king
ACC.SG(UNM)
queen
ACC.SG(UNM)

(Frg. 1) Vs. 11 i-[da-l]a-u-an-niwickedness:D/L.SG me-mi-anto speak:PTCP.INDCL ḫar-zito have:3SG.PRS ki-nu-na-aznow:DEMadv=REFL DINGIR-LUMgod:VOC.SG(UNM) a-pé-e-[ez]he:DEM2/3.ABL ud-da-a-na-azword:ABL pár-ku-išpure:NOM.SG.C ga-an-ga-ta-a-an-za-aš-šato treat with the gangati- plant:PTCP.NOM.SG.C=CNJadd e-ešto exist:2SG.IMP

i-[da-l]a-u-an-nime-mi-anḫar-ziki-nu-na-azDINGIR-LUMa-pé-e-[ez]ud-da-a-na-azpár-ku-išga-an-ga-ta-a-an-za-aš-šae-eš
wickedness
D/L.SG
to speak
PTCP.INDCL
to have
3SG.PRS
now
DEMadv=REFL
god
VOC.SG(UNM)
he
DEM2/3.ABL
word
ABL
pure
NOM.SG.C
to treat with the gangati- plant
PTCP.NOM.SG.C=CNJadd
to exist
2SG.IMP

(Frg. 1) Vs. 12 LUGAL-iaking:NOM.SG(UNM)=CNJadd MUNUS.LUGALqueen:NOM.SG(UNM) A-NA˽PA-NI DINGIR-LIMgodD/L.SG_vor:POSP ga-an-ga-ta-a-an-[t]e-ešto treat with the gangati- plant:PTCP.NOM.PL.C p[ár-k]u-wa-e-eš-šapure:NOM.PL.C=CNJadd a-ša-an-duto exist:3PL.IMP


LUGAL-iaMUNUS.LUGALA-NA˽PA-NI DINGIR-LIMga-an-ga-ta-a-an-[t]e-ešp[ár-k]u-wa-e-eš-šaa-ša-an-du
king
NOM.SG(UNM)=CNJadd
queen
NOM.SG(UNM)
godD/L.SG_vor
POSP
to treat with the gangati- plant
PTCP.NOM.PL.C
pure
NOM.PL.C=CNJadd
to exist
3PL.IMP

(Frg. 1) Vs. 13 nam-mathen:CNJ KIR₁₄-ŠUnose:NOM.SG(UNM)_DEM2/3.GEN.SG ḫa-at-ta-an-zato stab:PTCP.NOM.SG.C ga-an-ga-tiSAR(cultivated plant):ACC.SG.N IŠ-T[U] LUGALŠarrummaABL pa-ra-aout:POSP a-pé-e-ni-iš-ša-anas (mentioned):DEMadv e-ep-zito seize:3SG.PRS

nam-maKIR₁₄-ŠUḫa-at-ta-an-zaga-an-ga-tiSARIŠ-T[U] LUGALpa-ra-aa-pé-e-ni-iš-ša-ane-ep-zi
then
CNJ
nose
NOM.SG(UNM)_DEM2/3.GEN.SG
to stab
PTCP.NOM.SG.C
(cultivated plant)
ACC.SG.N
ŠarrummaABLout
POSP
as (mentioned)
DEMadv
to seize
3SG.PRS

(Frg. 1) Vs. 14 Ú-NU-UTtools:NOM.SG(UNM) LUGAL-making:GEN.SG(UNM)=CNJctr EGIR-anafterwards:ADV Ú-ULnot:NEG ku-wa-at-ka₄somehow:INDadv ḫar-kán-zito have:3PL.PRS ŠA DUTU-ŠI-kánGEN.SG=OBPk im-majust:ADV a-pé-e-ni-eš-ša-anas (mentioned):DEMadv

Ú-NU-UTLUGAL-maEGIR-anÚ-ULku-wa-at-ka₄ḫar-kán-ziŠA DUTU-ŠI-kánim-maa-pé-e-ni-eš-ša-an
tools
NOM.SG(UNM)
king
GEN.SG(UNM)=CNJctr
afterwards
ADV
not
NEG
somehow
INDadv
to have
3PL.PRS
GEN.SG=OBPkjust
ADV
as (mentioned)
DEMadv

(Frg. 1) Vs. 15 KA×U-azmouth:ABL ú-e-ri-ia-az-zito summon:3SG.PRS nuCONNn LUGAL-AMking:ACC.SG(UNM) IT-TI DINGIR-LIMgodABL,…:INS ga-an-ga-ta-a-ez-zito treat with the gangati- plant:3SG.PRS EGIR-ŠU-maafterwards:ADV=CNJctr Ú-NU-UTtools:ACC.SG(UNM) MUNUS.LUGALqueen:GEN.SG(UNM)

KA×U-azú-e-ri-ia-az-zinuLUGAL-AMIT-TI DINGIR-LIMga-an-ga-ta-a-ez-ziEGIR-ŠU-maÚ-NU-UTMUNUS.LUGAL
mouth
ABL
to summon
3SG.PRS
CONNnking
ACC.SG(UNM)
godABL,…
INS
to treat with the gangati- plant
3SG.PRS
afterwards
ADV=CNJctr
tools
ACC.SG(UNM)
queen
GEN.SG(UNM)

(Frg. 1) Vs. 16 IT-TI DINGIR-LIMgodABL,…:INS ga-an-ga-ta-a-ez-zito treat with the gangati- plant:3SG.PRS EGIR-ŠU-[m]aafterwards:ADV=CNJctr IŠ-TU LUGALkingABL Ú-NU-UTtools:ACC.SG(UNM) MUNUS.LUGAL-iaqueen:GEN.SG(UNM)=CNJadd ták-ša-antogether:ADV ga-an-ga-ta!sic-a-ez-zito treat with the gangati- plant:3SG.PRS

IT-TI DINGIR-LIMga-an-ga-ta-a-ez-ziEGIR-ŠU-[m]aIŠ-TU LUGALÚ-NU-UTMUNUS.LUGAL-iaták-ša-anga-an-ga-ta!sic-a-ez-zi
godABL,…
INS
to treat with the gangati- plant
3SG.PRS
afterwards
ADV=CNJctr
kingABLtools
ACC.SG(UNM)
queen
GEN.SG(UNM)=CNJadd
together
ADV
to treat with the gangati- plant
3SG.PRS

(Frg. 1) Vs. 17 nuCONNn IŠ-TU ŠAABL,…:INS LUGALking:GEN.SG(UNM) ku-itwhich:REL.ACC.SG.N ga-an-ga-a-ti[SAR(cultivated plant):ACC.SG.N pa-r]a-aout (to):PREV ap-pa-an-zito seize:3PL.PRS ŠA Ú-NU-UTtoolsGEN.SG MUNUS.LUGAL-iaqueen:GEN.SG(UNM)=CNJadd

nuIŠ-TU ŠALUGALku-itga-an-ga-a-ti[SARpa-r]a-aap-pa-an-ziŠA Ú-NU-UTMUNUS.LUGAL-ia
CONNnABL,…
INS
king
GEN.SG(UNM)
which
REL.ACC.SG.N
(cultivated plant)
ACC.SG.N
out (to)
PREV
to seize
3PL.PRS
toolsGEN.SGqueen
GEN.SG(UNM)=CNJadd

(Frg. 1) Vs. 18 ku-itwhich:REL.ACC.SG.N ga-an-ga-tiSAR(cultivated plant):ACC.SG.N na-atCONNn=PPRO.3PL.N.ACC an-[datherein:ADV ]k-ša-antogether:ADV ku-wa-aš-nu-an-zito cause to kiss:3PL.PRS


ku-itga-an-ga-tiSARna-atan-[da]k-ša-anku-wa-aš-nu-an-zi
which
REL.ACC.SG.N
(cultivated plant)
ACC.SG.N
CONNn=PPRO.3PL.N.ACCtherein
ADV
together
ADV
to cause to kiss
3PL.PRS

Vs. 19 EGIR-ŠU-maafterwards:ADV=CNJctr ga-an-ga-tiSAR(cultivated plant):ACC.SG.N MUNUSGÁB.Z[U.Z]U:NOM.SG(UNM) MUNUSši-lal-lu-u-ḫi(functionary):NOM.SG na-ak-ki-u-aš(spirits of the) dead:D/L.PL pé-ra-anin front of:POSP na-ak-ku-wa-aš-ša(spirits of the) dead:D/L.PL=CNJadd da-ma-iother:INDoth.ACC.SG.N

EGIR-ŠU-maga-an-ga-tiSARMUNUSGÁB.Z[U.Z]UMUNUSši-lal-lu-u-ḫina-ak-ki-u-ašpé-ra-anna-ak-ku-wa-aš-šada-ma-i
afterwards
ADV=CNJctr
(cultivated plant)
ACC.SG.N

NOM.SG(UNM)
(functionary)
NOM.SG
(spirits of the) dead
D/L.PL
in front of
POSP
(spirits of the) dead
D/L.PL=CNJadd
other
INDoth.ACC.SG.N

(Frg. 1) Vs. 20 ga-an-ga-a-tiSAR(cultivated plant):ACC.SG.N pa-ra-aout (to):PREV e-ep-zito seize:3SG.PRS ḫu-iš-wa-an-du-uš-šaalive(?):ACC.PL.C=CNJadd ku-i-ušwhich:REL.ACC.PL.C GIŠEREN-azcedar (tree):ABL ḫar-kán-zito have:3PL.PRS

ga-an-ga-a-tiSARpa-ra-ae-ep-ziḫu-iš-wa-an-du-uš-šaku-i-ušGIŠEREN-azḫar-kán-zi
(cultivated plant)
ACC.SG.N
out (to)
PREV
to seize
3SG.PRS
alive(?)
ACC.PL.C=CNJadd
which
REL.ACC.PL.C
cedar (tree)
ABL
to have
3PL.PRS

(Frg. 1) Vs. 21 nuCONNn a-pé-e-da-aš-šahe:DEM2/3.D/L.PL=CNJadd da-ma-iother:INDoth.ACC.SG.N ga-an-ga-tiSAR(cultivated plant):ACC.SG.N pa-ra-aout (to):PREV e-ep-zito seize:3SG.PRS ga-an-ga-ti-ma(cultivated plant):ACC.SG.N=CNJctr ḫu-u-da-a-akin a hurry:ADV

nua-pé-e-da-aš-šada-ma-iga-an-ga-tiSARpa-ra-ae-ep-ziga-an-ga-ti-maḫu-u-da-a-ak
CONNnhe
DEM2/3.D/L.PL=CNJadd
other
INDoth.ACC.SG.N
(cultivated plant)
ACC.SG.N
out (to)
PREV
to seize
3SG.PRS
(cultivated plant)
ACC.SG.N=CNJctr
in a hurry
ADV

(Frg. 1) Vs. 22 na-ak-ki-u-aš(spirits of the) dead:D/L.PL pa-ra-aout:POSP IŠ-TU LUGALkingABL e-ep-zito seize:3SG.PRS Ú-NU-UTtools:ACC.SG(UNM) LUGAL-making:GEN.SG(UNM)=CNJctr EGIR-anafterwards:ADV Ú-ULnot:NEG ku-wa-at-ka₄somehow:INDadv ḫar-kán-zito have:3PL.PRS

na-ak-ki-u-ašpa-ra-aIŠ-TU LUGALe-ep-ziÚ-NU-UTLUGAL-maEGIR-anÚ-ULku-wa-at-ka₄ḫar-kán-zi
(spirits of the) dead
D/L.PL
out
POSP
kingABLto seize
3SG.PRS
tools
ACC.SG(UNM)
king
GEN.SG(UNM)=CNJctr
afterwards
ADV
not
NEG
somehow
INDadv
to have
3PL.PRS

(Frg. 1) Vs. 23 DUTU-ŠI-kán:ACC.SG(UNM)_PPRO.1SG.GEN=OBPk im-majust:ADV KA×U-azmouth:ABL an-datherein:ADV a-pé-e-ni-iš-ša-anas (mentioned):DEMadv me-mi-iš-ke-ez-zito speak:3SG.PRS.IMPF EGIR-ŠU-maafterwards:ADV=CNJctr ga-an-ga-tiSAR(cultivated plant):ACC.SG.N

DUTU-ŠI-kánim-maKA×U-azan-daa-pé-e-ni-iš-ša-anme-mi-iš-ke-ez-ziEGIR-ŠU-maga-an-ga-tiSAR

ACC.SG(UNM)_PPRO.1SG.GEN=OBPk
just
ADV
mouth
ABL
therein
ADV
as (mentioned)
DEMadv
to speak
3SG.PRS.IMPF
afterwards
ADV=CNJctr
(cultivated plant)
ACC.SG.N

(Frg. 1) Vs. 24 IŠ-TU LUGALkingABL A-NA Ú-NU-UTtoolsD/L.SG MUNUS.LUGALqueen:GEN.SG(UNM) me-na-aḫ-ḫa-an-daopposite:POSP na-ak-ku-wa-aš(spirits of the) dead:D/L.PL pé-ra-anin front of:POSP pa-ra-aout (to):PREV e-ep-zito seize:3SG.PRS1

IŠ-TU LUGALA-NA Ú-NU-UTMUNUS.LUGALme-na-aḫ-ḫa-an-dana-ak-ku-wa-ašpé-ra-anpa-ra-ae-ep-zi
kingABLtoolsD/L.SGqueen
GEN.SG(UNM)
opposite
POSP
(spirits of the) dead
D/L.PL
in front of
POSP
out (to)
PREV
to seize
3SG.PRS

(Frg. 1) Vs. 25 EGIR-ŠU-maafterwards:ADV=CNJctr IŠ-TU Ú-NU-UTtoolsABL MUNUS.LUGALqueen:GEN.SG(UNM) A-NA LUGALkingD/L.SG me-na-aḫ-ḫa-an-daopposite:POSP ga-an-ga-tiSAR(cultivated plant):ACC.SG.N na-ak-ku-wa-aš(spirits of the) dead:D/L.PL pé-ra-anin front of:POSP pa-ra-aout (to):PREV e-ep-zito seize:3SG.PRS

EGIR-ŠU-maIŠ-TU Ú-NU-UTMUNUS.LUGALA-NA LUGALme-na-aḫ-ḫa-an-daga-an-ga-tiSARna-ak-ku-wa-ašpé-ra-anpa-ra-ae-ep-zi
afterwards
ADV=CNJctr
toolsABLqueen
GEN.SG(UNM)
kingD/L.SGopposite
POSP
(cultivated plant)
ACC.SG.N
(spirits of the) dead
D/L.PL
in front of
POSP
out (to)
PREV
to seize
3SG.PRS

(Frg. 1) Vs. 26 EGIR-ŠU-maafterwards:ADV=CNJctr IŠ-TU LUGALkingABL A-NA Ú-NU-UTtoolsD/L.SG MUNUS.LUGAL-iaqueen:GEN.SG(UNM)=CNJadd ga-an-ga-ti(cultivated plant):ACC.SG.N na-ak-ku-wa-aš(spirits of the) dead:D/L.PL ták-ša-antogether:ADV pa-ra-aout (to):PREV e-ep-zito seize:3SG.PRS


EGIR-ŠU-maIŠ-TU LUGALA-NA Ú-NU-UTMUNUS.LUGAL-iaga-an-ga-tina-ak-ku-wa-ašták-ša-anpa-ra-ae-ep-zi
afterwards
ADV=CNJctr
kingABLtoolsD/L.SGqueen
GEN.SG(UNM)=CNJadd
(cultivated plant)
ACC.SG.N
(spirits of the) dead
D/L.PL
together
ADV
out (to)
PREV
to seize
3SG.PRS

(Frg. 1) Vs. 27 [nu-z]a?CONNn=REFL MUNUSGÁB.ZU.ZU:NOM.SG(UNM) MUNUSši-lal-lu-ḫi(functionary):NOM.SG da-ma-iother:INDoth.ACC.SG.N ga-an-ga-tiSAR(cultivated plant):ACC.SG.N da-a-ito take:3SG.PRS nuCONNn ḫu-iš-wa-an-du-ušalive(?):ACC.PL.C ku-i-ušwhich:REL.ACC.PL.C

[nu-z]a?MUNUSGÁB.ZU.ZUMUNUSši-lal-lu-ḫida-ma-iga-an-ga-tiSARda-a-inuḫu-iš-wa-an-du-ušku-i-uš
CONNn=REFL
NOM.SG(UNM)
(functionary)
NOM.SG
other
INDoth.ACC.SG.N
(cultivated plant)
ACC.SG.N
to take
3SG.PRS
CONNnalive(?)
ACC.PL.C
which
REL.ACC.PL.C

(Frg. 1) Vs. 28 [GIŠEREN]-azcedar (tree):ABL [ar-ká]n-zito have:3PL.PRS na-atCONNn=PPRO.3SG.N.ACC a-pé-e-da-aš-šahe:DEM2/3.D/L.PL=CNJadd QA-TAM-MAlikewise:ADV pa-ra-aout (to):PREV e-ep-zito seize:3SG.PRS na-ak-ku-wa-ša-at(spirits of the) dead:D/L.PL=PPRO.3SG.N.ACC ma-a-aḫ-ḫa-anwhen:CNJ

[GIŠEREN]-az[ar-ká]n-zina-ata-pé-e-da-aš-šaQA-TAM-MApa-ra-ae-ep-zina-ak-ku-wa-ša-atma-a-aḫ-ḫa-an
cedar (tree)
ABL
to have
3PL.PRS
CONNn=PPRO.3SG.N.ACChe
DEM2/3.D/L.PL=CNJadd
likewise
ADV
out (to)
PREV
to seize
3SG.PRS
(spirits of the) dead
D/L.PL=PPRO.3SG.N.ACC
when
CNJ

(Frg. 1) Vs. 29 [e-n]i-ithat one:ACC.SG.N2 ud-d[a-ni]-iword:D/L.SG pa-ra-aout (to):PREV ap-pí-iš-ke-etto seize:3SG.PST.IMPF da-ma-iš-maother:INDoth.NOM.SG.C=CNJctr MUNUSGÁB.ZU.ZU:NOM.SG(UNM) MUNUSši-lal-lu-ḫi(functionary):NOM.SG d[a-m]a-iother:INDoth.ACC.SG.N

[e-n]i-iud-d[a-ni]-ipa-ra-aap-pí-iš-ke-etda-ma-iš-maMUNUSGÁB.ZU.ZUMUNUSši-lal-lu-ḫid[a-m]a-i
that one
ACC.SG.N
word
D/L.SG
out (to)
PREV
to seize
3SG.PST.IMPF
other
INDoth.NOM.SG.C=CNJctr

NOM.SG(UNM)
(functionary)
NOM.SG
other
INDoth.ACC.SG.N

(Frg. 1) Vs. 30 pár-ku-ipure:ACC.SG.N ga-an-g[a-tiSAR(cultivated plant):ACC.SG.N d]a-a-ito take:3SG.PRS na-atCONNn=PPRO.3SG.N.ACC A-NA DINGIR-LIMgodD/L.SG *IŠ-TU ŠAABL LUGAL*king:ABL pa-*ra*-aout (to):PREV e-ep-zito seize:3SG.PRS an-da-ma-kántherein:ADV=CNJctr=OBPk ki-[i]š-ša-anthus:DEMadv me-ma-ito speak:3SG.PRS

pár-ku-iga-an-g[a-tiSARd]a-a-ina-atA-NA DINGIR-LIM*IŠ-TU ŠALUGAL*pa-*ra*-ae-ep-zian-da-ma-kánki-[i]š-ša-anme-ma-i
pure
ACC.SG.N
(cultivated plant)
ACC.SG.N
to take
3SG.PRS
CONNn=PPRO.3SG.N.ACCgodD/L.SGABLking
ABL
out (to)
PREV
to seize
3SG.PRS
therein
ADV=CNJctr=OBPk
thus
DEMadv
to speak
3SG.PRS

(Frg. 1) Vs. 31 ma-a-anwhen:CNJ LUGALking:ACC.SG(UNM) (Rasur) [ak-ká]nan-zato die:PTCP.NOM.SG.C3 na-aš-maor:CNJ ḫu--wa-an-zaalive(?):NOM.SG.C PA-NI DINGIR-LIMgodD/L.SG_vor:POSP i-da-asic-la-u-an-niwickedness:D/L.SG me-mi-anto speak:PTCP.INDCL ḫar-zito have:3SG.PRS

ma-a-anLUGAL[ak-ká]nan-zana-aš-maḫu--wa-an-zaPA-NI DINGIR-LIMi-da-asic-la-u-an-nime-mi-anḫar-zi
when
CNJ
king
ACC.SG(UNM)
to die
PTCP.NOM.SG.C
or
CNJ
alive(?)
NOM.SG.C
godD/L.SG_vor
POSP
wickedness
D/L.SG
to speak
PTCP.INDCL
to have
3SG.PRS

(Frg. 1) Vs. 32 ki-nu-nanow:DEMadv=CNJctr ENlord:NOM.SG(UNM) SÍSKURsacrifice:GEN.SG(UNM) a-p[é-e-ezhe:DEM2/3.ABL ud-d]a-a-na-azword:ABL pár-ku-išpure:NOM.SG.C ga-an-ga-ta-a-an-za-aš-šato treat with the gangati- plant:PTCP.NOM.SG.C=CNJadd e-eš-duto exist:3SG.IMP EGIR-ŠU-maafterwards:ADV=CNJctr ga-an-ga-tiSAR(cultivated plant):ACC.SG.N

ki-nu-naENSÍSKURa-p[é-e-ezud-d]a-a-na-azpár-ku-išga-an-ga-ta-a-an-za-aš-šae-eš-duEGIR-ŠU-maga-an-ga-tiSAR
now
DEMadv=CNJctr
lord
NOM.SG(UNM)
sacrifice
GEN.SG(UNM)
he
DEM2/3.ABL
word
ABL
pure
NOM.SG.C
to treat with the gangati- plant
PTCP.NOM.SG.C=CNJadd
to exist
3SG.IMP
afterwards
ADV=CNJctr
(cultivated plant)
ACC.SG.N

(Frg. 1) Vs. 33 -TU LUGALkingABL A-NA Ú-NU-U[TtoolsD/L.SG MUNUS.LUGALqueen:GEN.SG(UNM) pa-r]a-aout (to):PREV e-ep-zito seize:3SG.PRS EGIR-ŠU-maafterwards:ADV=CNJctr ga-an-ga-tiSAR(cultivated plant):ACC.SG.N IŠ-TU Ú-NU-UTtoolsABL MUNU[S.LU]GALqueen:GEN.SG(UNM) A-NA LUGALkingD/L.SG

-TU LUGALA-NA Ú-NU-U[TMUNUS.LUGALpa-r]a-ae-ep-ziEGIR-ŠU-maga-an-ga-tiSARIŠ-TU Ú-NU-UTMUNU[S.LU]GALA-NA LUGAL
kingABLtoolsD/L.SGqueen
GEN.SG(UNM)
out (to)
PREV
to seize
3SG.PRS
afterwards
ADV=CNJctr
(cultivated plant)
ACC.SG.N
toolsABLqueen
GEN.SG(UNM)
kingD/L.SG

(Frg. 1) Vs. 34 me-na-aḫ-ḫa-an-daopposite:POSP pa-ra-aout (to):PREV [e-ep-z]ito seize:3SG.PRS EGIR-ŠU-maafterwards:ADV=CNJctr ga-an-ga-ti(cultivated plant):ACC.SG.N IŠ-TU LUGAL-RIkingABL A-NA Ú-NU-UTtoolsD/L.SG MUNUS.LUGALqueen:GEN.SG(UNM) ták-ša-antogether:ADV

me-na-aḫ-ḫa-an-dapa-ra-a[e-ep-z]iEGIR-ŠU-maga-an-ga-tiIŠ-TU LUGAL-RIA-NA Ú-NU-UTMUNUS.LUGALták-ša-an
opposite
POSP
out (to)
PREV
to seize
3SG.PRS
afterwards
ADV=CNJctr
(cultivated plant)
ACC.SG.N
kingABLtoolsD/L.SGqueen
GEN.SG(UNM)
together
ADV

(Frg. 1) Vs. 35 pa-ra-aout (to):PREV e-ep-zito seize:3SG.PRS nam-mathen:CNJ [LUGALking:ACC.SG(UNM) MUNUS].LUGALqueen:ACC.SG(UNM) ga-an-ga-tiSAR(cultivated plant):ACC.SG.N an-datherein:ADV ták-ša-antogether:ADV ku-wa-aš-nu-an-zito cause to kiss:3PL.PRS

pa-ra-ae-ep-zinam-ma[LUGALMUNUS].LUGALga-an-ga-tiSARan-daták-ša-anku-wa-aš-nu-an-zi
out (to)
PREV
to seize
3SG.PRS
then
CNJ
king
ACC.SG(UNM)
queen
ACC.SG(UNM)
(cultivated plant)
ACC.SG.N
therein
ADV
together
ADV
to cause to kiss
3PL.PRS

(Frg. 1) Vs. 36 nu-[z]aCONNn=REFL wa-ar-pa-an-zito bathe:3PL.PRS É?house:ACC.SG(UNM);
house:ACC.PL(UNM)
[DINGIR-LIM-i]a-*kán*god:GEN.SG(UNM)=CNJadd=OBPk;
god:GEN.PL(UNM)=CNJadd=OBPk
ḫar-nu-an(Rasur)-zito sprinkle:3PL.PRS


nu-[z]awa-ar-pa-an-ziÉ?[DINGIR-LIM-i]a-*kán*ḫar-nu-an(Rasur)-zi
CONNn=REFLto bathe
3PL.PRS
house
ACC.SG(UNM)
house
ACC.PL(UNM)
god
GEN.SG(UNM)=CNJadd=OBPk
god
GEN.PL(UNM)=CNJadd=OBPk
to sprinkle
3PL.PRS

(Frg. 1) Vs. 37 [UDday:NOM.SG(UNM) 11KAM]eleven:QUANcar QA-TIcompleted:NOM.SG(UNM)


[UD11KAM]QA-TI
day
NOM.SG(UNM)
eleven
QUANcar
completed
NOM.SG(UNM)

(Frg. 1) Vs. 38 I-NA UDdayD/L.SG 12KAM-matwelve:QUANcar=CNJctr KIR₁₄-ŠUnose:NOM.SG(UNM)_DEM2/3.GEN.SG ḫa-a[t-ta-an-za]to stab:PTCP.NOM.SG.C pár-ku-išpure:NOM.SG.C MUNUS-zawoman:NOM.SG.C A-NA˽PA-NI doorD/L.SG_vor:POSP Éhouse:GEN.SG(UNM);
house:GEN.PL(UNM)
DINGIR-LIMgod:GEN.SG(UNM);
god:GEN.PL(UNM)
ti-i-e-[zi]to step:3SG.PRS

I-NA UD12KAM-maKIR₁₄-ŠUḫa-a[t-ta-an-za]pár-ku-išMUNUS-zaA-NA˽PA-NI ÉDINGIR-LIMti-i-e-[zi]
dayD/L.SGtwelve
QUANcar=CNJctr
nose
NOM.SG(UNM)_DEM2/3.GEN.SG
to stab
PTCP.NOM.SG.C
pure
NOM.SG.C
woman
NOM.SG.C
doorD/L.SG_vor
POSP
house
GEN.SG(UNM)
house
GEN.PL(UNM)
god
GEN.SG(UNM)
god
GEN.PL(UNM)
to step
3SG.PRS

(Frg. 1) Vs. 39 nuCONNn DINGIR-LAMgod:ACC.SG(UNM) ŠA BA.BA.ZAbarley porridgeGEN.SG iš-ni-i[tdough:INS SÍGa-l]i-it-ta(kind of wool):INS=CNJadd na-ak-ku-wa-aš(spirits of the) dead:GEN.PL li-in-ki-ia-ašoath:GEN.SG [EME?]-aztongue:ABL ar-ḫaaway from:PREV a-ni-ia-zito carry out:3SG.PRS

nuDINGIR-LAMŠA BA.BA.ZAiš-ni-i[tSÍGa-l]i-it-tana-ak-ku-wa-ašli-in-ki-ia-aš[EME?]-azar-ḫaa-ni-ia-zi
CONNngod
ACC.SG(UNM)
barley porridgeGEN.SGdough
INS
(kind of wool)
INS=CNJadd
(spirits of the) dead
GEN.PL
oath
GEN.SG
tongue
ABL
away from
PREV
to carry out
3SG.PRS

(Frg. 1) Vs. 40 EGIR-ŠU-maafterwards:ADV=CNJctr DINGIR-LAMgod:ACC.SG(UNM) na-ak-ku-wa-aš(spirits of the) dead:GEN.PL li-i[n-ki-i]a-ašoath:GEN.SG EME-aztongue:ABL IT-TI Ú-NU-UTtoolsABL,…:INS MUNUS.LUGALqueen:GEN.SG(UNM) ŠA BA.BA.ZAbarley porridgeGEN.SG iš-ni-itdough:INS

EGIR-ŠU-maDINGIR-LAMna-ak-ku-wa-ašli-i[n-ki-i]a-ašEME-azIT-TI Ú-NU-UTMUNUS.LUGALŠA BA.BA.ZAiš-ni-it
afterwards
ADV=CNJctr
god
ACC.SG(UNM)
(spirits of the) dead
GEN.PL
oath
GEN.SG
tongue
ABL
toolsABL,…
INS
queen
GEN.SG(UNM)
barley porridgeGEN.SGdough
INS

(Frg. 1) Vs. 41 SÍGa-li-it-ta(kind of wool):INS=CNJadd ar-ḫaaway from:PREV a-ni-ia-az-zito carry out:3SG.PRS [E]GIR-ŠU-maafterwards:ADV=CNJctr DINGIR-LUMgod:ACC.SG(UNM) na-ak-ku-wa-aš(spirits of the) dead:GEN.SG [l]i-in-ki-ia-ašoath:GEN.SG4

SÍGa-li-it-taar-ḫaa-ni-ia-az-zi[E]GIR-ŠU-maDINGIR-LUMna-ak-ku-wa-aš[l]i-in-ki-ia-aš
(kind of wool)
INS=CNJadd
away from
PREV
to carry out
3SG.PRS
afterwards
ADV=CNJctr
god
ACC.SG(UNM)
(spirits of the) dead
GEN.SG
oath
GEN.SG

(Frg. 1) Vs. 42 EME-aztongue:ABL A-NA Ú-NU-UTtoolsD/L.SG 〈MUNUS〉.LUGAL-iaqueen:GEN.SG(UNM)=CNJadd ŠA BA.BA.ZAbarley porridgeGEN.SG -ni-itdough:INS SÍGa-li-it-ta(kind of wool):INS=CNJadd ták-ša-antogether:ADV ar-ḫaaway from:PREV a-ni-ia-az-zito carry out:3SG.PRS

EME-azA-NA Ú-NU-UT〈MUNUS〉.LUGAL-iaŠA BA.BA.ZA-ni-itSÍGa-li-it-taták-ša-anar-ḫaa-ni-ia-az-zi
tongue
ABL
toolsD/L.SGqueen
GEN.SG(UNM)=CNJadd
barley porridgeGEN.SGdough
INS
(kind of wool)
INS=CNJadd
together
ADV
away from
PREV
to carry out
3SG.PRS

(Frg. 1) Vs. 43 EGIR-ŠU-maafterwards:ADV=CNJctr DINGIR-LUMgod:ACC.SG(UNM) ḫu-u-ma-an-da-a-aševery; whole:QUANall.GEN.PL ḫu-u-ur-di-ia-ašto curse:GEN.PL *ud*-da-ni-iword:D/L.SG ku-i-e-ešwhich:REL.NOM.PL.C ku-i-e-ešwhich:REL.NOM.PL.C i-da-a-la-u-e-ešto become evil:NOM.PL.C

EGIR-ŠU-maDINGIR-LUMḫu-u-ma-an-da-a-ašḫu-u-ur-di-ia-aš*ud*-da-ni-iku-i-e-ešku-i-e-eši-da-a-la-u-e-eš
afterwards
ADV=CNJctr
god
ACC.SG(UNM)
every
whole
QUANall.GEN.PL
to curse
GEN.PL
word
D/L.SG
which
REL.NOM.PL.C
which
REL.NOM.PL.C
to become evil
NOM.PL.C

(Frg. 1) Vs. 44 an-tu-uḫ-še-ešman:NOM.PL.C ta-pu-ša-kánaside:ADV=OBPk ku-i-e-ešwhich:REL.NOM.PL.C a-ra-aḫ-zé-nisurrounding:D/L.SG KUR-ialand:D/L.SG(UNM)=CNJadd x-x-da-an-te-eš (Rasur)

an-tu-uḫ-še-ešta-pu-ša-kánku-i-e-eša-ra-aḫ-zé-niKUR-ia
man
NOM.PL.C
aside
ADV=OBPk
which
REL.NOM.PL.C
surrounding
D/L.SG
land
D/L.SG(UNM)=CNJadd

(Frg. 1) Vs. 45 at-ta-aš-šafather:GEN.SG=CNJadd da-a-anagain:ADV at-ta-aš-šafather:GEN.SG=CNJadd ud-da-ni-iword:D/L.SG ŠA BA.BA.ZAbarley porridgeGEN.SG !-ni-itdough:INS5 SÍGa-li-it-ta(kind of wool):INS=CNJadd

at-ta-aš-šada-a-anat-ta-aš-šaud-da-ni-iŠA BA.BA.ZA!-ni-itSÍGa-li-it-ta
father
GEN.SG=CNJadd
again
ADV
father
GEN.SG=CNJadd
word
D/L.SG
barley porridgeGEN.SGdough
INS
(kind of wool)
INS=CNJadd

(Frg. 1) Vs. 46 ar-ḫaaway from:PREV a-ni-ia-az-zito carry out:3SG.PRS EGIR-an-maafterwards:ADV=CNJctr Ú-NU-UTtools:ACC.SG(UNM) MUNUS.LUGALqueen:GEN.SG(UNM) ḫar-kán-zito have:3PL.PRS nu-zaCONNn=REFL wa-ar-pa-an-zito bathe:3PL.PRS Éhouse:ACC.SG(UNM);
house:ACC.PL(UNM)
DINGIR-LIM-ia-kángod:GEN.SG(UNM)=CNJadd=OBPk;
god:GEN.PL(UNM)=CNJadd=OBPk
ḫar-nu-an-zito sprinkle:3PL.PRS


ar-ḫaa-ni-ia-az-ziEGIR-an-maÚ-NU-UTMUNUS.LUGALḫar-kán-zinu-zawa-ar-pa-an-ziÉDINGIR-LIM-ia-kánḫar-nu-an-zi
away from
PREV
to carry out
3SG.PRS
afterwards
ADV=CNJctr
tools
ACC.SG(UNM)
queen
GEN.SG(UNM)
to have
3PL.PRS
CONNn=REFLto bathe
3PL.PRS
house
ACC.SG(UNM)
house
ACC.PL(UNM)
god
GEN.SG(UNM)=CNJadd=OBPk
god
GEN.PL(UNM)=CNJadd=OBPk
to sprinkle
3PL.PRS

(Frg. 1) Vs. 47 UDday:NOM.SG(UNM) 12KAMtwelve:QUANcar QA-TIcompleted:NOM.SG(UNM)


UD12KAMQA-TI
day
NOM.SG(UNM)
twelve
QUANcar
completed
NOM.SG(UNM)

(Frg. 1) Vs. 48 I-NA UDday (deified)D/L.SG 13KAM-ma13:QUANcar=CNJctr KIR₁₄-ŠUnose:NOM.SG(UNM)_DEM2/3.GEN.SG ḫa-at-ta-an-zato stab:PTCP.NOM.SG.C pár-ku-išpure:NOM.SG.C MUNUS-zawoman:NOM.SG.C A-NA˽PA-NI doorD/L.SG_vor:POSP Éhouse:GEN.SG(UNM);
house:GEN.PL(UNM)
DINGIR-LIMgod:GEN.SG(UNM);
god:GEN.PL(UNM)
ti-i-e-zito step:3SG.PRS nuCONNn DINGIR-LUMgod:ACC.SG(UNM) IŠ-TU ŠAABL LUGALking:ABL

I-NA UD13KAM-maKIR₁₄-ŠUḫa-at-ta-an-zapár-ku-išMUNUS-zaA-NA˽PA-NI ÉDINGIR-LIMti-i-e-zinuDINGIR-LUMIŠ-TU ŠALUGAL
day (deified)D/L.SG13
QUANcar=CNJctr
nose
NOM.SG(UNM)_DEM2/3.GEN.SG
to stab
PTCP.NOM.SG.C
pure
NOM.SG.C
woman
NOM.SG.C
doorD/L.SG_vor
POSP
house
GEN.SG(UNM)
house
GEN.PL(UNM)
god
GEN.SG(UNM)
god
GEN.PL(UNM)
to step
3SG.PRS
CONNngod
ACC.SG(UNM)
ABLking
ABL

(Frg. 1) Vs. 49 ḫu-u-ma-an-da-a-aševery; whole:QUANall.GEN.PL ḫu-u-ur-di-ia-ašto curse:GEN.PL ud-da-ni-iword:D/L.SG ŠA BA.BA.ZAbarley porridgeGEN.SG iš-ni-itdough:INS SÍGa-li-it-ta(kind of wool):INS=CNJadd

ḫu-u-ma-an-da-a-ašḫu-u-ur-di-ia-ašud-da-ni-iŠA BA.BA.ZAiš-ni-itSÍGa-li-it-ta
every
whole
QUANall.GEN.PL
to curse
GEN.PL
word
D/L.SG
barley porridgeGEN.SGdough
INS
(kind of wool)
INS=CNJadd

(Frg. 1) Vs. 50 ar-ḫaaway from:PREV a-ni-ia-az-zito carry out:3SG.PRS Ú-NU-UTtools:ACC.SG(UNM) LUGAL-making:GEN.SG(UNM)=CNJctr [EGI]R-anafterwards:ADV Ú-ULnot:NEG ku-wa-at-ka₄somehow:INDadv ḫar-kán-zito have:3PL.PRS DUTU-ŠI-kán:ACC.SG(UNM)_PPRO.1SG.GEN=OBPk im-majust:ADV

ar-ḫaa-ni-ia-az-ziÚ-NU-UTLUGAL-ma[EGI]R-anÚ-ULku-wa-at-ka₄ḫar-kán-ziDUTU-ŠI-kánim-ma
away from
PREV
to carry out
3SG.PRS
tools
ACC.SG(UNM)
king
GEN.SG(UNM)=CNJctr
afterwards
ADV
not
NEG
somehow
INDadv
to have
3PL.PRS

ACC.SG(UNM)_PPRO.1SG.GEN=OBPk
just
ADV

(Frg. 1) Vs. 51 KA×U-azmouth:ABL an-datherein:ADV a-pé-ni-iš-ša-anas (mentioned):DEMadv m[e-mi-i]š-kán-zito speak:3PL.PRS.IMPF EGIR-ŠU-maafterwards:ADV=CNJctr DINGIR-LUMgod:ACC.SG(UNM) ḫu-u-ma-an-da-a-aševery; whole:QUANall.GEN.PL ḫu-u-ur-di-ia-ašto curse:GEN.PL

KA×U-azan-daa-pé-ni-iš-ša-anm[e-mi-i]š-kán-ziEGIR-ŠU-maDINGIR-LUMḫu-u-ma-an-da-a-ašḫu-u-ur-di-ia-aš
mouth
ABL
therein
ADV
as (mentioned)
DEMadv
to speak
3PL.PRS.IMPF
afterwards
ADV=CNJctr
god
ACC.SG(UNM)
every
whole
QUANall.GEN.PL
to curse
GEN.PL

(Frg. 1+2) Vs. 52 ud-da-ni-iword:D/L.SG IŠ-TU LUGALkingABL A-NA Ú-NU-UTtoolsD/L.SG MUNUS.LU[GA]Lqueen:GEN.SG(UNM) me-na-aḫ-ḫa-an-daopposite:POSP ŠA BA.BA.ZAbarley porridgeGEN.SG iš-ni-itdough:INS SÍGa-li-it-ta(kind of wool):INS=CNJadd

ud-da-ni-iIŠ-TU LUGALA-NA Ú-NU-UTMUNUS.LU[GA]Lme-na-aḫ-ḫa-an-daŠA BA.BA.ZAiš-ni-itSÍGa-li-it-ta
word
D/L.SG
kingABLtoolsD/L.SGqueen
GEN.SG(UNM)
opposite
POSP
barley porridgeGEN.SGdough
INS
(kind of wool)
INS=CNJadd

(Frg. 1+2) Vs. 53 ar-ḫaaway from:PREV a-ni-ia-az-zito carry out:3SG.PRS EGIR-ŠU-maafterwards:ADV=CNJctr ḫu-u-ma-an-da-aševery; whole:QUANall.GEN.PL ḫu-ur-di-ia-ašto curse:GEN.PL ud-da-ni-iword:D/L.SG IŠ-TU Ú-NU-UTtoolsABL MUNUS.LUGALqueen:GEN.SG(UNM)

ar-ḫaa-ni-ia-az-ziEGIR-ŠU-maḫu-u-ma-an-da-ašḫu-ur-di-ia-ašud-da-ni-iIŠ-TU Ú-NU-UTMUNUS.LUGAL
away from
PREV
to carry out
3SG.PRS
afterwards
ADV=CNJctr
every
whole
QUANall.GEN.PL
to curse
GEN.PL
word
D/L.SG
toolsABLqueen
GEN.SG(UNM)

(Frg. 1+2) Vs. 54 A-NA LUGALkingD/L.SG me-na-aḫ-ḫa-an-daopposite:POSP ŠA BA.BA.ZAbarley porridgeGEN.SG iš-ni-itdough:INS SÍGa-li-it-ta(kind of wool):INS=CNJadd ar-ḫaaway from:PREV a-ni-ia-az-zito carry out:3SG.PRS

A-NA LUGALme-na-aḫ-ḫa-an-daŠA BA.BA.ZAiš-ni-itSÍGa-li-it-taar-ḫaa-ni-ia-az-zi
kingD/L.SGopposite
POSP
barley porridgeGEN.SGdough
INS
(kind of wool)
INS=CNJadd
away from
PREV
to carry out
3SG.PRS

(Frg. 1+2) Vs. 55 EGIR-ŠU-maafterwards:ADV=CNJctr DINGIR-LUMgod:ACC.SG(UNM) ḫu-u-ma-an-da-a-aševery; whole:QUANall.GEN.PL ḫu-u-ur-di-ia-ašto curse:GEN.PL ud-da-ni-iword:D/L.SG IŠ-TU LUGALkingABL A-NA Ú-NU-UTtoolsD/L.SG MUNUS.LUGALqueen:GEN.SG(UNM) ták-ša-antogether:ADV

EGIR-ŠU-maDINGIR-LUMḫu-u-ma-an-da-a-ašḫu-u-ur-di-ia-ašud-da-ni-iIŠ-TU LUGALA-NA Ú-NU-UTMUNUS.LUGALták-ša-an
afterwards
ADV=CNJctr
god
ACC.SG(UNM)
every
whole
QUANall.GEN.PL
to curse
GEN.PL
word
D/L.SG
kingABLtoolsD/L.SGqueen
GEN.SG(UNM)
together
ADV

(Frg. 1+2) Vs. 56 ŠA BA.BA.ZAbarley porridgeGEN.SG iš-ni-itdough:INS SÍGa-[l]i-it-ta(kind of wool):INS=CNJadd ar-ḫaaway from:PREV a-ni-ia-az-zito carry out:3SG.PRS nu-zaCONNn=REFL wa-ar-pa-an-zito bathe:3PL.PRS Éhouse:ACC.SG(UNM);
house:ACC.PL(UNM)
DINGIR-LIM-ia-kángod:GEN.SG(UNM)=CNJadd=OBPk;
god:GEN.PL(UNM)=CNJadd=OBPk
ḫar-nu-an-zito sprinkle:3PL.PRS


ŠA BA.BA.ZAiš-ni-itSÍGa-[l]i-it-taar-ḫaa-ni-ia-az-zinu-zawa-ar-pa-an-ziÉDINGIR-LIM-ia-kánḫar-nu-an-zi
barley porridgeGEN.SGdough
INS
(kind of wool)
INS=CNJadd
away from
PREV
to carry out
3SG.PRS
CONNn=REFLto bathe
3PL.PRS
house
ACC.SG(UNM)
house
ACC.PL(UNM)
god
GEN.SG(UNM)=CNJadd=OBPk
god
GEN.PL(UNM)=CNJadd=OBPk
to sprinkle
3PL.PRS

(Frg. 1+2) Vs. 57 UDday:NOM.SG(UNM) 13KAM13:QUANcar QA-TIcompleted:NOM.SG(UNM)


UD13KAMQA-TI
day
NOM.SG(UNM)
13
QUANcar
completed
NOM.SG(UNM)

(Frg. 1+2) Vs. 58 nam-mathen:CNJ a-pé-e-da-ni-páthe:DEM2/3.D/L.SG=FOC [U]D-tiday (deified):DN.D/L.SG SANGApriest:NOM.SG(UNM) DINGIR-LIMgod:GEN.SG(UNM) GE₆night:GEN.SG(UNM) ne-ku-uzevening:GEN.SG.C me-ḫurtime:LOC.SG še-ḫé-el-li-ia-ašpurification:GEN.SG ú-i-da-a-arwater(course):ACC.PL.N da-a-ito take:3SG.PRS

nam-maa-pé-e-da-ni-pát[U]D-tiSANGADINGIR-LIMGE₆ne-ku-uzme-ḫurše-ḫé-el-li-ia-ašú-i-da-a-arda-a-i
then
CNJ
he
DEM2/3.D/L.SG=FOC
day (deified)
DN.D/L.SG
priest
NOM.SG(UNM)
god
GEN.SG(UNM)
night
GEN.SG(UNM)
evening
GEN.SG.C
time
LOC.SG
purification
GEN.SG
water(course)
ACC.PL.N
to take
3SG.PRS

(Frg. 1+2) Vs. 59 ma-a-aḫ-ḫa-an-mawhen:CNJ=CNJctr MUL-*a[š*]star:NOM.SG.C wa-at-ku-zito jump:3SG.PRS nu-uš-ša-anCONNn=OBPs DINGIR-LUMgod:ACC.SG(UNM) ÍD-iriver:D/L.SG kat-tabelow:PREV pé-e-da-an-zito take:3PL.PRS

ma-a-aḫ-ḫa-an-maMUL-*a[š*]wa-at-ku-zinu-uš-ša-anDINGIR-LUMÍD-ikat-tapé-e-da-an-zi
when
CNJ=CNJctr
star
NOM.SG.C
to jump
3SG.PRS
CONNn=OBPsgod
ACC.SG(UNM)
river
D/L.SG
below
PREV
to take
3PL.PRS

(Frg. 1+2) Vs. 60 nu--ša-anCONNn=OBPs A-NA˽PA-NI ÍDriverD/L.SG_vor:POSP ḫu-u-ur-di-ia-ašto curse:GEN.SG du-up-ša-ḫi-ti(ritual):LUW||HITT.D/L.SG A-NA DINGIR-LIMgodD/L.SG ša-ra-aup:PREV ḫu-it-ti-ia-[u]-arto pull:VBN.ACC.SG.N

nu--ša-anA-NA˽PA-NI ÍDḫu-u-ur-di-ia-ašdu-up-ša-ḫi-tiA-NA DINGIR-LIMša-ra-aḫu-it-ti-ia-[u]-ar
CONNn=OBPsriverD/L.SG_vor
POSP
to curse
GEN.SG
(ritual)
LUW||HITT.D/L.SG
godD/L.SGup
PREV
to pull
VBN.ACC.SG.N

(Frg. 1+2) Vs. 61 i-e-[e]z-zito make:3SG.PRS du-up-ša-ḫi-ti-kán(ritual):LUW||HITT.D/L.SG=OBPk ku-itwhich:REL.NOM.SG.N an-datherein:ADV ḫu-wa-ar-ta-anto curse:PTCP.NOM.SG.N na-aš-taCONNn=OBPst a-pa-a-athe:DEM2/3.NOM.SG.N ḫu-u-ur-[di]-ašto curse:GEN.SG ut-tarword:NOM.SG.N

i-e-[e]z-zidu-up-ša-ḫi-ti-kánku-itan-daḫu-wa-ar-ta-anna-aš-taa-pa-a-atḫu-u-ur-[di]-ašut-tar
to make
3SG.PRS
(ritual)
LUW||HITT.D/L.SG=OBPk
which
REL.NOM.SG.N
therein
ADV
to curse
PTCP.NOM.SG.N
CONNn=OBPsthe
DEM2/3.NOM.SG.N
to curse
GEN.SG
word
NOM.SG.N

(Frg. 1+2) Vs. 62 ša-r[a-aup:PREV ]u-it-ti-ia-an-zito pull:3PL.PRS EGIR-ŠU-maafterwards:ADV=CNJctr SÍSKURsacrifice:ACC.SG(UNM) du-up-ša-ḫi-in(ritual):HITT.ACC.SG.C i-e[n-zito make:3PL.PRS nuCONNn ki-iš-š]a-anthus:DEMadv me-ma-ito speak:3SG.PRS

ša-r[a-a]u-it-ti-ia-an-ziEGIR-ŠU-maSÍSKURdu-up-ša-ḫi-ini-e[n-zinuki-iš-š]a-anme-ma-i
up
PREV
to pull
3PL.PRS
afterwards
ADV=CNJctr
sacrifice
ACC.SG(UNM)
(ritual)
HITT.ACC.SG.C
to make
3PL.PRS
CONNnthus
DEMadv
to speak
3SG.PRS

(Frg. 1+2) Vs. 63 ku-iš-[k]ánwhich:REL.NOM.SG.C=OBPk ENlord:NOM.SG(UNM) SÍSKURsacrifice:GEN.SG(UNM) A-NA DINGIR-LIMgodD/L.SG du-up-ša-ḫi-ti-i(ritual):LUW||HITT.D/L.SG an-datherein:ADV;
inside:PREV
ḫu?-x[

ku-iš-[k]ánENSÍSKURA-NA DINGIR-LIMdu-up-ša-ḫi-ti-ian-da
which
REL.NOM.SG.C=OBPk
lord
NOM.SG(UNM)
sacrifice
GEN.SG(UNM)
godD/L.SG(ritual)
LUW||HITT.D/L.SG
therein
ADV
inside
PREV

(Frg. 1+2) Vs. 64 ki-nu-[n]a-kánnow:DEMadv=CNJctr=OBPk DINGIR-LUMgod:ACC.SG(UNM) ENlord:ACC.SG(UNM) SÍSK[U]R-iasacrifice:GEN.SG(UNM)=CNJadd a-pé-e-ezhe:DEM2/3.ABL ḫu-ur-di-ia-[to curse:GEN.SG du-up-ša-ḫi-ia-az](ritual):HITT.ABL

ki-nu-[n]a-kánDINGIR-LUMENSÍSK[U]R-iaa-pé-e-ezḫu-ur-di-ia-[du-up-ša-ḫi-ia-az]
now
DEMadv=CNJctr=OBPk
god
ACC.SG(UNM)
lord
ACC.SG(UNM)
sacrifice
GEN.SG(UNM)=CNJadd
he
DEM2/3.ABL
to curse
GEN.SG
(ritual)
HITT.ABL

(Frg. 1+2) Vs. 65 a[r]-ḫaaway from:PREV ḫu-it-ti-ia-nu-unto pull:1SG.PST a-pa-a-ša-kánhe:DEM2/3.NOM.SG.C=CNJctr=OBPk ḫu-ur-ta-išto curse:NOM.SG.C d[u-up-ša-ḫi-ia-aš(ritual):HITT.GEN.SG pa-aḫ-ḫu-e-ni-it]fire:INS

a[r]-ḫaḫu-it-ti-ia-nu-una-pa-a-ša-kánḫu-ur-ta-išd[u-up-ša-ḫi-ia-ašpa-aḫ-ḫu-e-ni-it]
away from
PREV
to pull
1SG.PST
he
DEM2/3.NOM.SG.C=CNJctr=OBPk
to curse
NOM.SG.C
(ritual)
HITT.GEN.SG
fire
INS

(Frg. 1+2) Vs. 66 a[n-d]atherein:ADV wa-ra-a-nuto burn:3SG.IMP.MP DINGIR-LUM-ma-za-kángod:VOC.SG(UNM)=CNJctr=REFL=OBPk ENlord:VOC.SG(UNM) SÍSKURsacrifice:GEN.SG(UNM) -ia a-pé-e-[ezhe:DEM2/3.ABL pít-tu-li-ia-az]cramping:ABL

a[n-d]awa-ra-a-nuDINGIR-LUM-ma-za-kánENSÍSKURa-pé-e-[ezpít-tu-li-ia-az]
therein
ADV
to burn
3SG.IMP.MP
god
VOC.SG(UNM)=CNJctr=REFL=OBPk
lord
VOC.SG(UNM)
sacrifice
GEN.SG(UNM)
he
DEM2/3.ABL
cramping
ABL

(Frg. 1+2) Vs. 67 ar-ḫaaway from:PREV tar-na-an-te-ešto let:PTCP.NOM.PL.C e-eš-ténto exist:2PL.IMP EGIRagain:ADV SÍSKUR-masacrifice:D/L.SG(UNM)=CNJctr Ú-NU-UTtools:ACC.SG(UNM) MUNUS.LUGALqueen:GEN.SG(UNM) [ḫar-kán-zi]to have:3PL.PRS


ar-ḫatar-na-an-te-eše-eš-ténEGIRSÍSKUR-maÚ-NU-UTMUNUS.LUGAL[ḫar-kán-zi]
away from
PREV
to let
PTCP.NOM.PL.C
to exist
2PL.IMP
again
ADV
sacrifice
D/L.SG(UNM)=CNJctr
tools
ACC.SG(UNM)
queen
GEN.SG(UNM)
to have
3PL.PRS

(Frg. 2) Vs. 68 na-aš-taCONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst ma-a-aḫ-ḫa-anwhen:CNJ a-ra-aḫ-zaoutside:ADV A-NA˽PA-NI ÍDriverD/L.SG_vor:POSP aš-nu-zito provide for:3SG.PRS n[a-atCONNn=PPRO.3SG.N.ACC ]

na-aš-tama-a-aḫ-ḫa-ana-ra-aḫ-zaA-NA˽PA-NI ÍDaš-nu-zin[a-at
CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPstwhen
CNJ
outside
ADV
riverD/L.SG_vor
POSP
to provide for
3SG.PRS
CONNn=PPRO.3SG.N.ACC

(Frg. 2) Vs. 69 nuCONNn A-NA˽PA-NI D-ri-in-ki-ri-iaPire/i(n)ka/irD/L.SG_vor:POSP ḫu-ur-di-ia-ašto curse:GEN.SG d[u-up-ša-ḫi-in(ritual):HITT.ACC.SG.C ša-ra-aup:PREV ḫu-it-ti-ia-wa-ar]to pull:VBN.ACC.SG.N

nuA-NA˽PA-NI D-ri-in-ki-ri-iaḫu-ur-di-ia-ašd[u-up-ša-ḫi-inša-ra-aḫu-it-ti-ia-wa-ar]
CONNnPire/i(n)ka/irD/L.SG_vor
POSP
to curse
GEN.SG
(ritual)
HITT.ACC.SG.C
up
PREV
to pull
VBN.ACC.SG.N

(Frg. 2) Vs. 70 SÍSKURsacrifice:ACC.SG(UNM) du-up-ša-ḫi-in-na(ritual):HITT.ACC.SG.C=CNJadd QA-TAM-MAlikewise:ADV i-en-zito make:3PL.PRS an-da-i[a-kántherein:ADV=CNJadd=OBPk QA-TAM-MA-pátlikewise:ADV=FOC me-ma-i]to speak:3SG.PRS

SÍSKURdu-up-ša-ḫi-in-naQA-TAM-MAi-en-zian-da-i[a-kánQA-TAM-MA-pátme-ma-i]
sacrifice
ACC.SG(UNM)
(ritual)
HITT.ACC.SG.C=CNJadd
likewise
ADV
to make
3PL.PRS
therein
ADV=CNJadd=OBPk
likewise
ADV=FOC
to speak
3SG.PRS

(Frg. 2) Vs. 71 A-NA˽PA-NI DINGIR-LIMgodD/L.SG_vor:POSP ḫu-ur-di-ia-ašto curse:GEN.SG du-up-ša-ḫi-ia-aš(ritual):HITT.GEN.SG [ ]

A-NA˽PA-NI DINGIR-LIMḫu-ur-di-ia-ašdu-up-ša-ḫi-ia-aš
godD/L.SG_vor
POSP
to curse
GEN.SG
(ritual)
HITT.GEN.SG

(Frg. 2) Vs. 72 SÍSKURsacrifice:ACC.SG(UNM) du-up-ša-ḫi-in-na(ritual):HITT.ACC.SG.C=CNJadd QA-TAM-MAlikewise:ADV (Rasur) i-en-zito make:3PL.PRS [ ]

SÍSKURdu-up-ša-ḫi-in-naQA-TAM-MAi-en-zi
sacrifice
ACC.SG(UNM)
(ritual)
HITT.ACC.SG.C=CNJadd
likewise
ADV
to make
3PL.PRS

(Frg. 2) Vs. 73 EGIR-an-maafterwards:ADV=CNJctr Ú-NU-UTtools:ACC.SG(UNM) MUNUS.LUGALqueen:GEN.SG(UNM) ḫar-kán-zito have:3PL.PRS ma-a-aḫ-ḫa-a[n-mawhen:CNJ=CNJctr UDday:NOM.SG(UNM) 13KAM13:QUANcar lu-uk-kat-ta]to become light:3SG.PRS.MP

EGIR-an-maÚ-NU-UTMUNUS.LUGALḫar-kán-zima-a-aḫ-ḫa-a[n-maUD13KAMlu-uk-kat-ta]
afterwards
ADV=CNJctr
tools
ACC.SG(UNM)
queen
GEN.SG(UNM)
to have
3PL.PRS
when
CNJ=CNJctr
day
NOM.SG(UNM)
13
QUANcar
to become light
3SG.PRS.MP

(Frg. 2) Vs. 74 nu-zaCONNn=REFL wa-ar-pa-an-zito bathe:3PL.PRS Éhouse:ACC.SG(UNM);
house:ACC.PL(UNM)
DINGIR-LIM-ia-kángod:GEN.SG(UNM)=CNJadd=OBPk;
god:GEN.PL(UNM)=CNJadd=OBPk
[ḫar-nu-an-zi]to sprinkle:3PL.PRS

nu-zawa-ar-pa-an-ziÉDINGIR-LIM-ia-kán[ḫar-nu-an-zi]
CONNn=REFLto bathe
3PL.PRS
house
ACC.SG(UNM)
house
ACC.PL(UNM)
god
GEN.SG(UNM)=CNJadd=OBPk
god
GEN.PL(UNM)=CNJadd=OBPk
to sprinkle
3PL.PRS

(Frg. 2) Vs. 75 nam-mathen:CNJ UDKAM-azday:ABL Ú-ULnot:NEG ku-it-kisomeone:INDFany.ACC.SG.N [i-en-zi]to make:3PL.PRS

Ende Vs.

nam-maUDKAM-azÚ-ULku-it-ki[i-en-zi]
then
CNJ
day
ABL
not
NEG
someone
INDFany.ACC.SG.N
to make
3PL.PRS

(Frg. 2) Rs. 1 ne-ku-uz-zaevening:GEN.SG.C me-ḫur-matime:STF=CNJctr a-pé-e-da-ni-páthe:DEM2/3.D/L.SG=FOC UD-tiday (deified):DN.D/L.SG [SANGApriest:NOM.SG(UNM) DINGIR-LIMgod:GEN.SG(UNM) GE₆night:GEN.SG(UNM) še-ḫé-el-li-ia-ašpurification:D/L.PL ú-i-da-a-arwater(course):ACC.PL.N da-a-i]to take:3SG.PRS6

ne-ku-uz-zame-ḫur-maa-pé-e-da-ni-pátUD-ti[SANGADINGIR-LIMGE₆še-ḫé-el-li-ia-ašú-i-da-a-arda-a-i]
evening
GEN.SG.C
time
STF=CNJctr
he
DEM2/3.D/L.SG=FOC
day (deified)
DN.D/L.SG
priest
NOM.SG(UNM)
god
GEN.SG(UNM)
night
GEN.SG(UNM)
purification
D/L.PL
water(course)
ACC.PL.N
to take
3SG.PRS

(Frg. 2) Rs. 2 ma-a-aḫ-ḫa-an-mawhen:CNJ=CNJctr MUL-ašstar:NOM.SG.C wa-at-ku-uz-zito jump:3SG.PRS n[u-uš-ša-anCONNn=OBPs DINGIR-LUMgod:ACC.SG(UNM) ÍD-iriver:D/L.SG kat-tabelow:PREV pé-e-da-an-zi]to take:3PL.PRS7

ma-a-aḫ-ḫa-an-maMUL-ašwa-at-ku-uz-zin[u-uš-ša-anDINGIR-LUMÍD-ikat-tapé-e-da-an-zi]
when
CNJ=CNJctr
star
NOM.SG.C
to jump
3SG.PRS
CONNn=OBPsgod
ACC.SG(UNM)
river
D/L.SG
below
PREV
to take
3PL.PRS

(Frg. 2) Rs. 3 nu-uš-ša-anCONNn=OBPs pa-a-iz-zito go:3SG.PRS A-NA˽PA-NI Í[DriverD/L.SG_vor:POSP ]

nu-uš-ša-anpa-a-iz-ziA-NA˽PA-NI Í[D
CONNn=OBPsto go
3SG.PRS
riverD/L.SG_vor
POSP

(Frg. 2) Rs. 4 ša-ra-aup:PREV ḫu-it-ti-ia-u-arto pull:VBN.ACC.SG.N IŠ-TU LUGALkingABL i-e[n-zito make:3PL.PRS ]

ša-ra-aḫu-it-ti-ia-u-arIŠ-TU LUGALi-e[n-zi
up
PREV
to pull
VBN.ACC.SG.N
kingABLto make
3PL.PRS

(Frg. 2) Rs. 5 EGIR-ŠU-maafterwards:ADV=CNJctr SÍSKURsacrifice:ACC.SG(UNM) du-up-ša-〈ḫi〉-ti-in(ritual):LUW.ACC.SG=POSS.2SG.ACC.SG.C i-en-zito make:3PL.PRS na-aš-t[aCONNn=OBPst ]

EGIR-ŠU-maSÍSKURdu-up-ša-〈ḫi〉-ti-ini-en-zina-aš-t[a
afterwards
ADV=CNJctr
sacrifice
ACC.SG(UNM)
(ritual)
LUW.ACC.SG=POSS.2SG.ACC.SG.C
to make
3PL.PRS
CONNn=OBPst

(Frg. 2) Rs. 6 pa-aḫ-ḫu-e-na-azfire:ABL ar-ḫaaway from:PREV ḫu-it-ti-an-zito pull:3PL.PRS DINGIRdeity:SG.UNM x[ ]

pa-aḫ-ḫu-e-na-azar-ḫaḫu-it-ti-an-ziDINGIR
fire
ABL
away from
PREV
to pull
3PL.PRS
deity
SG.UNM

(Frg. 2) Rs. 7 ku-iš-kánwhich:REL.NOM.SG.C=OBPk PA-NI DINGIR-LIMgodD/L.SG_vor:POSP du-up-ša-ḫi-ti-i(ritual):LUW||HITT.D/L.SG an-datherein:ADV ENlord:ACC.SG(UNM) S[ÍSKURsacrifice:GEN.SG(UNM) ]

ku-iš-kánPA-NI DINGIR-LIMdu-up-ša-ḫi-ti-ian-daENS[ÍSKUR
which
REL.NOM.SG.C=OBPk
godD/L.SG_vor
POSP
(ritual)
LUW||HITT.D/L.SG
therein
ADV
lord
ACC.SG(UNM)
sacrifice
GEN.SG(UNM)

(Frg. 2) Rs. 8 ki-nu-na-kánnow:DEMadv=CNJctr=OBPk ka-a-šaREF1:INDCL DINGIR-LUMgod:ACC.SG(UNM) ENlord:ACC.SG(UNM) SÍSKUR-iasacrifice:GEN.SG(UNM)=CNJadd du-up-š[a-ḫi-ia-az(ritual):HITT.ABL ar-ḫaaway from:PREV ḫu-it-ti-ia-nu-un]to pull:1SG.PST

ki-nu-na-kánka-a-šaDINGIR-LUMENSÍSKUR-iadu-up-š[a-ḫi-ia-azar-ḫaḫu-it-ti-ia-nu-un]
now
DEMadv=CNJctr=OBPk
REF1
INDCL
god
ACC.SG(UNM)
lord
ACC.SG(UNM)
sacrifice
GEN.SG(UNM)=CNJadd
(ritual)
HITT.ABL
away from
PREV
to pull
1SG.PST

(Frg. 2) Rs. 9 a-pa-a-ša-kánhe:DEM2/3.NOM.SG.C=CNJctr=OBPk ḫu-ur-ta-išto curse:NOM.SG.C du-up-ša-ḫi-ia-aš(ritual):HITT.GEN.SG pa-aḫ-[ḫu-e-ni-itfire:INS an-datherein:ADV wa-ra-a-nu]to burn:3SG.IMP.MP

a-pa-a-ša-kánḫu-ur-ta-išdu-up-ša-ḫi-ia-ašpa-aḫ-[ḫu-e-ni-itan-dawa-ra-a-nu]
he
DEM2/3.NOM.SG.C=CNJctr=OBPk
to curse
NOM.SG.C
(ritual)
HITT.GEN.SG
fire
INS
therein
ADV
to burn
3SG.IMP.MP

(Frg. 1+2) Rs. 1′/Rs. 10 DINGIR-LUM-ma-kángod:VOC.SG(UNM)=CNJctr=OBPk ENlord:VOC.SG(UNM) SÍSKUR-iasacrifice:GEN.SG(UNM)=CNJadd a-pé-e-ezhe:DEM2/3.ABL pít-tu-li-ia-[azcramping:ABL ar-ḫaaway from:PREV tar-na-an-te-ešto let:PTCP.NOM.PL.C e-eš-ten]to exist:2PL.IMP8

DINGIR-LUM-ma-kánENSÍSKUR-iaa-pé-e-ezpít-tu-li-ia-[azar-ḫatar-na-an-te-eše-eš-ten]
god
VOC.SG(UNM)=CNJctr=OBPk
lord
VOC.SG(UNM)
sacrifice
GEN.SG(UNM)=CNJadd
he
DEM2/3.ABL
cramping
ABL
away from
PREV
to let
PTCP.NOM.PL.C
to exist
2PL.IMP

(Frg. 1+2) Rs. 2′/Rs. 11 Ú-NU-UTtools:ACC.SG(UNM) LUGAL-making:GEN.SG(UNM)=CNJctr EGIR-anafterwards:ADV Ú-ULnot:NEG ḫar-kán-zito have:3PL.PRS DUTU-ŠI-kán:ACC.SG(UNM)_PPRO.1SG.GEN=OBPk i[m-majust:ADV KA×U-azmouth:ABL a-pé-e-ni-iš-ša-an]as (mentioned):DEMadv

Ú-NU-UTLUGAL-maEGIR-anÚ-ULḫar-kán-ziDUTU-ŠI-káni[m-maKA×U-aza-pé-e-ni-iš-ša-an]
tools
ACC.SG(UNM)
king
GEN.SG(UNM)=CNJctr
afterwards
ADV
not
NEG
to have
3PL.PRS

ACC.SG(UNM)_PPRO.1SG.GEN=OBPk
just
ADV
mouth
ABL
as (mentioned)
DEMadv

(Frg. 1+2) Rs. 3′/Rs. 12 an-datherein:ADV me-mi-iš-kán-zito speak:3PL.PRS.IMPF Ú-NU-UTtools:ACC.SG(UNM) MUNUS.LUGAL-maqueen:GEN.SG(UNM)=CNJctr EGIR-an-pátafterwards:ADV=FOC ḫar-k[án-zito have:3PL.PRS ]


an-dame-mi-iš-kán-ziÚ-NU-UTMUNUS.LUGAL-maEGIR-an-pátḫar-k[án-zi
therein
ADV
to speak
3PL.PRS.IMPF
tools
ACC.SG(UNM)
queen
GEN.SG(UNM)=CNJctr
afterwards
ADV=FOC
to have
3PL.PRS

(Frg. 1+2) Rs. 4′/Rs. 13 na-aš-taCONNn=OBPst ma-a-aḫ-ḫa-anwhen:CNJ a-ra-aḫ-zaoutside:ADV A-NA˽PA-NI ÍDriverD/L.SG_vor:POSP aš-nu-zito provide for:3SG.PRS na-a[tCONNn=PPRO.3SG.N.ACC ]

na-aš-tama-a-aḫ-ḫa-ana-ra-aḫ-zaA-NA˽PA-NI ÍDaš-nu-zina-a[t
CONNn=OBPstwhen
CNJ
outside
ADV
riverD/L.SG_vor
POSP
to provide for
3SG.PRS
CONNn=PPRO.3SG.N.ACC

(Frg. 1+2) Rs. 5′/Rs. 14 nuCONNn ú-wa-[a]n-zito come:3PL.PRS A-NA˽PA-NI Dpí-ri-in-ki-ri-iaPire/i(n)ka/irD/L.SG_vor:POSP ša-ra-aup:ADV;
up:PREV;
up:POSP
x[ ]

nuú-wa-[a]n-ziA-NA˽PA-NI Dpí-ri-in-ki-ri-iaša-ra-a
CONNnto come
3PL.PRS
Pire/i(n)ka/irD/L.SG_vor
POSP
up
ADV
up
PREV
up
POSP

(Frg. 1+2) Rs. 6′/Rs. 15 QA-TAM-MAlikewise:ADV i-e-ez-zito make:3SG.PRS an-da-ia-kántherein:ADV=CNJadd=OBPk QA-TAM-MA-pátlikewise:ADV=FOC me-ma-ito speak:3SG.PRS [ ]

QA-TAM-MAi-e-ez-zian-da-ia-kánQA-TAM-MA-pátme-ma-i
likewise
ADV
to make
3SG.PRS
therein
ADV=CNJadd=OBPk
likewise
ADV=FOC
to speak
3SG.PRS

(Frg. 1+2) Rs. 7′/Rs. 16 ša-ra-aup:PREV ḫu-it-ti-ia-u-arto pull:VBN.ACC.SG.N du-up-ša-ḫi-in-na(ritual):HITT.ACC.SG.C=CNJadd QA-TAM-MA-pátlikewise:ADV=FOC [i-e-ez-zi]to make:3SG.PRS

ša-ra-aḫu-it-ti-ia-u-ardu-up-ša-ḫi-in-naQA-TAM-MA-pát[i-e-ez-zi]
up
PREV
to pull
VBN.ACC.SG.N
(ritual)
HITT.ACC.SG.C=CNJadd
likewise
ADV=FOC
to make
3SG.PRS

(Frg. 1+2) Rs. 8′/Rs. 17 Ú-NU-UTtools:ACC.SG(UNM) LUGAL-making:GEN.SG(UNM)=CNJctr EGIR-anafterwards:ADV Ú-ULnot:NEG ḫar-kán-zito have:3PL.PRS ŠA DUTU-ŠI-kánGEN.SG=OBPk i[m-majust:ADV KA×U-azmouth:ABL a-pé-e-ni-iš-ša-an]as (mentioned):DEMadv

Ú-NU-UTLUGAL-maEGIR-anÚ-ULḫar-kán-ziŠA DUTU-ŠI-káni[m-maKA×U-aza-pé-e-ni-iš-ša-an]
tools
ACC.SG(UNM)
king
GEN.SG(UNM)=CNJctr
afterwards
ADV
not
NEG
to have
3PL.PRS
GEN.SG=OBPkjust
ADV
mouth
ABL
as (mentioned)
DEMadv

(Frg. 1+2) Rs. 9′/Rs. 18 me-mi-iš-k[e-e]z-zito speak:3SG.PRS.IMPF Ú-NU-UTtools:ACC.SG(UNM) MUNUS.LUGAL-maqueen:GEN.SG(UNM)=CNJctr EGIR-an-pátafterwards:ADV=FOC ḫar-kán-zito have:3PL.PRS (Rasur) [ ]


me-mi-iš-k[e-e]z-ziÚ-NU-UTMUNUS.LUGAL-maEGIR-an-pátḫar-kán-zi
to speak
3SG.PRS.IMPF
tools
ACC.SG(UNM)
queen
GEN.SG(UNM)=CNJctr
afterwards
ADV=FOC
to have
3PL.PRS

(Frg. 1+2) Rs. 10′/Rs. 19 ma-a-aḫ-ḫa-a[n-m]awhen:CNJ=CNJctr UDday:NOM.SG(UNM) 14KAM14:QUANcar lu-uk-kat-tato become light:3SG.PRS.MP nu-zaCONNn=REFL wa-ar-pa-an-zito bathe:3PL.PRS Éhouse:ACC.SG(UNM);
house:ACC.PL(UNM)
DI[NGIR-LIM-ia-kángod:GEN.SG(UNM)=CNJadd=OBPk;
god:GEN.PL(UNM)=CNJadd=OBPk
ḫar-nu-an-zito sprinkle:3PL.PRS nam-mathen:CNJ UDKAM-az]day:ABL

ma-a-aḫ-ḫa-a[n-m]aUD14KAMlu-uk-kat-tanu-zawa-ar-pa-an-ziÉDI[NGIR-LIM-ia-kánḫar-nu-an-zinam-maUDKAM-az]
when
CNJ=CNJctr
day
NOM.SG(UNM)
14
QUANcar
to become light
3SG.PRS.MP
CONNn=REFLto bathe
3PL.PRS
house
ACC.SG(UNM)
house
ACC.PL(UNM)
god
GEN.SG(UNM)=CNJadd=OBPk
god
GEN.PL(UNM)=CNJadd=OBPk
to sprinkle
3PL.PRS
then
CNJ
day
ABL

(Frg. 1+2) Rs. 11′/Rs. 20 Ú-ULnot:NEG ku-i[t-k]isomeone:INDFany.ACC.SG.N i-ia-an-zito make:3PL.PRS


Ú-ULku-i[t-k]ii-ia-an-zi
not
NEG
someone
INDFany.ACC.SG.N
to make
3PL.PRS

(Frg. 1+2) Rs. 12′/Rs. 21 ne-ku-zaevening:GEN.SG.C me-ḫurtime:STF [m]a-a-aḫ-ḫa-anwhen:CNJ a-pé-e-da-ni-páthe:DEM2/3.D/L.SG=FOC UD-tiday:D/L.SG MUL-ašstar:NOM.SG.C wa-at-ku-zito jump:3SG.PRS nu-uš-ša-anCONNn=OBPs DINGIR-LUMgod:ACC.SG(UNM) Í[D-iriver:D/L.SG kat-tabelow:PREV ]-e-da-an-zito take:3PL.PRS

ne-ku-zame-ḫur[m]a-a-aḫ-ḫa-ana-pé-e-da-ni-pátUD-tiMUL-ašwa-at-ku-zinu-uš-ša-anDINGIR-LUMÍ[D-ikat-ta]-e-da-an-zi
evening
GEN.SG.C
time
STF
when
CNJ
he
DEM2/3.D/L.SG=FOC
day
D/L.SG
star
NOM.SG.C
to jump
3SG.PRS
CONNn=OBPsgod
ACC.SG(UNM)
river
D/L.SG
below
PREV
to take
3PL.PRS

(Frg. 1+2) Rs. 13′/Rs. 22 nu-uš-ša-anCONNn=OBPs A-[N]A˽PA-NI ÍDriverD/L.SG_vor:POSP SÍSKURsacrifice:ACC.SG(UNM) zu-úr-ki-ia-an-zapertaining to blood:LUW.ACC.SG.N du-up-[š]a-ḫi-ia-aš(ritual):HITT.GEN.SG ḫu-ur-di-ia-ašto curse:GEN.SG x[ ]

nu-uš-ša-anA-[N]A˽PA-NI ÍDSÍSKURzu-úr-ki-ia-an-zadu-up-[š]a-ḫi-ia-ašḫu-ur-di-ia-aš
CONNn=OBPsriverD/L.SG_vor
POSP
sacrifice
ACC.SG(UNM)
pertaining to blood
LUW.ACC.SG.N
(ritual)
HITT.GEN.SG
to curse
GEN.SG

(Frg. 1+2) Rs. 14′/Rs. 23 A-NA Ú-NU-UTtoolsD/L.SG MUNUS.LUGALqueen:GEN.SG(UNM) [I]Š-TU KU₆fishABL SILA₄-ialamb:ABL=CNJadd ši-pa-an-da-an-zito pour a libation:3PL.PRS nuCONNn Ú-NU-UTtools:ACC.SG(UNM) MUNUS.LUGALqueen:GEN.SG(UNM) ku-išwhich:REL.NOM.SG.C EGIRagain:ADV SÍSKURsacrifice:D/L.SG(UNM) ḫar-zito have:3SG.PRS [ ]

A-NA Ú-NU-UTMUNUS.LUGAL[I]Š-TU KU₆SILA₄-iaši-pa-an-da-an-zinuÚ-NU-UTMUNUS.LUGALku-išEGIRSÍSKURḫar-zi
toolsD/L.SGqueen
GEN.SG(UNM)
fishABLlamb
ABL=CNJadd
to pour a libation
3PL.PRS
CONNntools
ACC.SG(UNM)
queen
GEN.SG(UNM)
which
REL.NOM.SG.C
again
ADV
sacrifice
D/L.SG(UNM)
to have
3SG.PRS

(Frg. 1+2) Rs. 15′/Rs. 24 nu-uš-šiCONNn=PPRO.3SG.D/L ḫa-šu-wa-a-[i]SARwild rue(?):ACC.SG.N pí-an-zito give:3PL.PRS na-atCONNn=PPRO.3SG.N.ACC an-dainside:PREV pu-uš-š[a]-ez-zito crush:3SG.PRS an-da-ma-kántherein:ADV=CNJctr=OBPk ki-iš-ša-anthus:DEMadv m[e-ma-i]to speak:3SG.PRS

nu-uš-šiḫa-šu-wa-a-[i]SARpí-an-zina-atan-dapu-uš-š[a]-ez-zian-da-ma-kánki-iš-ša-anm[e-ma-i]
CONNn=PPRO.3SG.D/Lwild rue(?)
ACC.SG.N
to give
3PL.PRS
CONNn=PPRO.3SG.N.ACCinside
PREV
to crush
3SG.PRS
therein
ADV=CNJctr=OBPk
thus
DEMadv
to speak
3SG.PRS

(Frg. 1+2) Rs. 16′/Rs. 25 ma-a-an-wawhen:CNJ=QUOT A-NA˽PA-N[I DI]NGIR-LIMgodD/L.SG_vor:POSP ku-iš-kisomeone:INDFany.NOM.SG.C ENlord:ACC.SG(UNM) SÍSKURsacrifice:GEN.SG(UNM) i-da-a-la-u-an-niwickedness:D/L.SG me-mi-anto speak:PTCP.INDCL ḫar-zito have:3SG.PRS pa-id-du-wa-kánto go:3SG.IMP=QUOT=OBPk e-da-nithat one:DEM3.D/L.SG

ma-a-an-waA-NA˽PA-N[I DI]NGIR-LIMku-iš-kiENSÍSKURi-da-a-la-u-an-nime-mi-anḫar-zipa-id-du-wa-káne-da-ni
when
CNJ=QUOT
godD/L.SG_vor
POSP
someone
INDFany.NOM.SG.C
lord
ACC.SG(UNM)
sacrifice
GEN.SG(UNM)
wickedness
D/L.SG
to speak
PTCP.INDCL
to have
3SG.PRS
to go
3SG.IMP=QUOT=OBPk
that one
DEM3.D/L.SG

(Frg. 1+2) Rs. 17′/Rs. 26 DINGIR-LIM-ašgod:GEN.SG pár-nihouse:D/L.SG an-da-aninside:POSP ḫu-ur-ta-išto curse:NOM.SG.C li-in-g[a-i]šoath:NOM.SG.C pa-ap-ra-a-tar-raimpurity:NOM.SG.N=CNJadd ḫa-a-šu-wa-a-ia-ašwild rue(?):GEN.SG i-wa-arwhen:ADV k[i]-ša-ruto become:3PL(!).IMP.MP

DINGIR-LIM-ašpár-nian-da-anḫu-ur-ta-išli-in-g[a-i]špa-ap-ra-a-tar-raḫa-a-šu-wa-a-ia-aši-wa-ark[i]-ša-ru
god
GEN.SG
house
D/L.SG
inside
POSP
to curse
NOM.SG.C
oath
NOM.SG.C
impurity
NOM.SG.N=CNJadd
wild rue(?)
GEN.SG
when
ADV
to become
3PL(!).IMP.MP

(Frg. 1+2) Rs. 18′/Rs. 27 nu-wa-ra-atCONNn=QUOT=PPRO.3SG.N.NOM ḫa-a-šu-[wa-a-i]a-ašSARwild rue(?):GEN.SG i-wa-arwhen:ADV mi-ia-a-anto grow:PTCP.NOM.SG.N e-eš-duto exist:3SG.IMP nu-wa-ra-at-zaCONNn=QUOT=PPRO.3SG.N.ACC:=REFL nam-mathen:CNJ i-ia-at-nu-wa-anluxuriant:ACC.SG.N

nu-wa-ra-atḫa-a-šu-[wa-a-i]a-ašSARi-wa-armi-ia-a-ane-eš-dunu-wa-ra-at-zanam-mai-ia-at-nu-wa-an
CONNn=QUOT=PPRO.3SG.N.NOMwild rue(?)
GEN.SG
when
ADV
to grow
PTCP.NOM.SG.N
to exist
3SG.IMP
CONNn=QUOT=PPRO.3SG.N.ACC
=REFL
then
CNJ
luxuriant
ACC.SG.N

(Frg. 1+2) Rs. 19′/Rs. 28 ḫa-a-šu-wa-a-iSARwild rue(?):ACC.SG.N [wa-a]r?-šu-wa-an-z[ito harvest:INF l]e-enot!:NEG ku-iš-kisomeone:INDFany.NOM.SG.C tar-uḫ-zito be mighty:3SG.PRS


ḫa-a-šu-wa-a-iSAR[wa-a]r?-šu-wa-an-z[il]e-eku-iš-kitar-uḫ-zi
wild rue(?)
ACC.SG.N
to harvest
INF
not!
NEG
someone
INDFany.NOM.SG.C
to be mighty
3SG.PRS

(Frg. 1+2) Rs. 20′/Rs. 29 ki-nu-na-atnow:DEMadv=PPRO.3SG.N.NOM ka-a-š[aREF1:INDCL mi?]-e-eš-tato grow:3SG.PST na-atCONNn=PPRO.3SG.N.ACC DINGIR-LUMgod:NOM.SG(UNM) ŠE.KIN.KU₅-ašharvester:NOM.SG.C;
harvester:GEN.SG
ma-a-aḫ-ḫa-anwhen:ADV mi-ia-a-anto grow:PTCP.ACC.SG.N i-ia-at-nu-wa-anluxuriant:ACC.SG.N

ki-nu-na-atka-a-š[ami?]-e-eš-tana-atDINGIR-LUMŠE.KIN.KU₅-ašma-a-aḫ-ḫa-anmi-ia-a-ani-ia-at-nu-wa-an
now
DEMadv=PPRO.3SG.N.NOM
REF1
INDCL
to grow
3SG.PST
CONNn=PPRO.3SG.N.ACCgod
NOM.SG(UNM)
harvester
NOM.SG.C
harvester
GEN.SG
when
ADV
to grow
PTCP.ACC.SG.N
luxuriant
ACC.SG.N

(Frg. 1+2) Rs. 21′/Rs. 30 ḫa-a-šu-wa-a-iS[ARwild rue(?):ACC.SG.N ar-ḫ]aaway from:PREV wa-ar!-aš-ta:3SG.PST nam-ma-atthen:CNJ=PPRO.3SG.N.ACC an-dainside:PREV;
therein:ADV
pu-uš-ša-a-itto crush:3SG.PST i-da-a-lu-iato become evil:ACC.SG.N=CNJadd ut-tarword:ACC.SG.N

ḫa-a-šu-wa-a-iS[ARar-ḫ]awa-ar!-aš-tanam-ma-atan-dapu-uš-ša-a-iti-da-a-lu-iaut-tar
wild rue(?)
ACC.SG.N
away from
PREV

3SG.PST
then
CNJ=PPRO.3SG.N.ACC
inside
PREV
therein
ADV
to crush
3SG.PST
to become evil
ACC.SG.N=CNJadd
word
ACC.SG.N

(Frg. 1) Rs. 22′ *NI*-IŠ(oath by the) life:ACC.SG(UNM) DINGIR-LIMgod:GEN.SG(UNM) ḫu-u[r-ta-a-in]to curse:ACC.SG.C pa-ap-ra-a-tarimpurity:ACC.SG.N ḫa-šu-wa-a-iSARwild rue(?):ACC.SG.N ma-a-aḫ-ḫa-anwhen:POSP an-dainside:PREV pu-uš-ša-id-duto crush:3SG.IMP

*NI*-IŠDINGIR-LIMḫu-u[r-ta-a-in]pa-ap-ra-a-tarḫa-šu-wa-a-iSARma-a-aḫ-ḫa-anan-dapu-uš-ša-id-du
(oath by the) life
ACC.SG(UNM)
god
GEN.SG(UNM)
to curse
ACC.SG.C
impurity
ACC.SG.N
wild rue(?)
ACC.SG.N
when
POSP
inside
PREV
to crush
3SG.IMP

(Frg. 1) Rs. 23′ na-atCONNn=PPRO.3SG.N.ACC ḫa-aš-ša-a[nash:ACC.SG.C i-ia-a]d-duto make:3SG.IMP na-atCONNn=PPRO.3SG.N.ACC nam-mathen:CNJ A-NA˽PA-NI DINGIR-LIM-iagodD/L.SG_vor:POSP=CNJadd le-enot!:NEG A-NA ENlordD/L.SG SÍSKUR-ia-at-ša-ansacrifice:GEN.SG(UNM)=CNJadd=PPRO.3SG.N.ACC=OBPs

na-atḫa-aš-ša-a[ni-ia-a]d-duna-atnam-maA-NA˽PA-NI DINGIR-LIM-iale-eA-NA ENSÍSKUR-ia-at-ša-an
CONNn=PPRO.3SG.N.ACCash
ACC.SG.C
to make
3SG.IMP
CONNn=PPRO.3SG.N.ACCthen
CNJ
godD/L.SG_vor
POSP=CNJadd
not!
NEG
lordD/L.SGsacrifice
GEN.SG(UNM)=CNJadd=PPRO.3SG.N.ACC=OBPs

(Frg. 1) Rs. 24′ tu-e-ek-ki-iš-š[iperson:D/L.SG=POSS.3SG.D/L.SG le-e]not!:NEG nuCONNn DINGIR-LUMgod:NOM.SG(UNM) ENlord:NOM.SG(UNM) SÍSKUR-iasacrifice:GEN.SG(UNM)=CNJadd pár-ku-wa-e-ešpure:NOM.PL.C a-ša-an-duto exist:3PL.IMP ki-i-iadieser:DEM1.ACC.SG.N=CNJadd ḫa-a-šu-wa-a-iSARwild rue(?):ACC.SG.N

tu-e-ek-ki-iš-š[ile-e]nuDINGIR-LUMENSÍSKUR-iapár-ku-wa-e-eša-ša-an-duki-i-iaḫa-a-šu-wa-a-iSAR
person
D/L.SG=POSS.3SG.D/L.SG
not!
NEG
CONNngod
NOM.SG(UNM)
lord
NOM.SG(UNM)
sacrifice
GEN.SG(UNM)=CNJadd
pure
NOM.PL.C
to exist
3PL.IMP
dieser
DEM1.ACC.SG.N=CNJadd
wild rue(?)
ACC.SG.N

(Frg. 1) Rs. 25′ ma-a-aḫ-ḫa-anwhen:ADV an-dainside:PREV p[u-uš-ša-a]-itto crush:3SG.PST *na*-atCONNn=PPRO.3SG.N.ACC ḫa-aš-ša-anash:ACC.SG.C i-ia-atto make:3SG.PST *i-da-a-lu-iato become evil:NOM.SG.N=CNJadd ut*-tarword:NOM.SG.N NI-IŠ(oath by the) life:NOM.SG(UNM) DINGIR-LIMgod:GEN.SG(UNM)

ma-a-aḫ-ḫa-anan-dap[u-uš-ša-a]-it*na*-atḫa-aš-ša-ani-ia-at*i-da-a-lu-iaut*-tarNI-IŠDINGIR-LIM
when
ADV
inside
PREV
to crush
3SG.PST
CONNn=PPRO.3SG.N.ACCash
ACC.SG.C
to make
3SG.PST
to become evil
NOM.SG.N=CNJadd
word
NOM.SG.N
(oath by the) life
NOM.SG(UNM)
god
GEN.SG(UNM)

(Frg. 1) Rs. 26′ ḫu-ur-ta-išto curse:NOM.SG.C pa-a[p-ra-tar-raimpurity:NOM.SG.N=CNJadd Q]A-TAM-MAlikewise:ADV ḫa-aš-ša-ašash:NOM.SG.C i-ia-an-zato make:PTCP.NOM.SG.C e-eš-duto exist:3SG.IMP DINGIR-LUM-magod:NOM.SG(UNM)=CNJctr ENlord:NOM.SG(UNM) SÍSKUR-iasacrifice:GEN.SG(UNM)=CNJadd a-pé-e-ezhe:DEM2/3.ABL ud-da-a-na-azword:ABL pár-ku-wa-e-ešpure:NOM.PL.C a-ša-an-duto exist:3PL.IMP9


ḫu-ur-ta-išpa-a[p-ra-tar-raQ]A-TAM-MAḫa-aš-ša-aši-ia-an-zae-eš-duDINGIR-LUM-maENSÍSKUR-iaa-pé-e-ezud-da-a-na-azpár-ku-wa-e-eša-ša-an-du
to curse
NOM.SG.C
impurity
NOM.SG.N=CNJadd
likewise
ADV
ash
NOM.SG.C
to make
PTCP.NOM.SG.C
to exist
3SG.IMP
god
NOM.SG(UNM)=CNJctr
lord
NOM.SG(UNM)
sacrifice
GEN.SG(UNM)=CNJadd
he
DEM2/3.ABL
word
ABL
pure
NOM.PL.C
to exist
3PL.IMP

(Frg. 1) Rs. 27′ EGIR-an-da-ma-aš-šiafterwards:ADV=CNJctr=PPRO.3SG.C.ACC=PPRO.3SG.D/L š[u-up-pí-wa-aš-ḫa]rSARgarlic:ACC.SG.N pí-an-zito give:3PL.PRS an-da-ma-kántherein:ADV=CNJctr=OBPk ki-iš-ša-anthus:DEMadv me-ma-ito speak:3SG.PRS ma-a-an-wawhen:CNJ=QUOT A-NA˽PA-NI DINGIR-LI[M]godD/L.SG_vor:POSP

EGIR-an-da-ma-aš-šiš[u-up-pí-wa-aš-ḫa]rSARpí-an-zian-da-ma-kánki-iš-ša-anme-ma-ima-a-an-waA-NA˽PA-NI DINGIR-LI[M]
afterwards
ADV=CNJctr=PPRO.3SG.C.ACC=PPRO.3SG.D/L
garlic
ACC.SG.N
to give
3PL.PRS
therein
ADV=CNJctr=OBPk
thus
DEMadv
to speak
3SG.PRS
when
CNJ=QUOT
godD/L.SG_vor
POSP

(Frg. 1) Rs. 28′ [k]u-iš-kisomeone:INDFany.NOM.SG.C ki-iš-ša-anthus:DEMadv me-m[i-iš-ke-e]z-zito speak:3SG.PRS.IMPF ka-a-aš-wathis one:DEM1.NOM.SG.C=QUOT ma-a-aḫ-ḫa-anwhen:ADV šu-up-pí-wa-aš-ḫarSARgarlic:NOM.SG.N ḫu-ur-pa-aš-ta-azleaf:ABL an-dainside:PREV ḫu-u-la-li-ia-an-zato wind around:PTCP.NOM.SG.C

[k]u-iš-kiki-iš-ša-anme-m[i-iš-ke-e]z-zika-a-aš-wama-a-aḫ-ḫa-anšu-up-pí-wa-aš-ḫarSARḫu-ur-pa-aš-ta-azan-daḫu-u-la-li-ia-an-za
someone
INDFany.NOM.SG.C
thus
DEMadv
to speak
3SG.PRS.IMPF
this one
DEM1.NOM.SG.C=QUOT
when
ADV
garlic
NOM.SG.N
leaf
ABL
inside
PREV
to wind around
PTCP.NOM.SG.C

(Frg. 1) Rs. 29′ nuCONNn a-ra-aš:NOM.SG.C a-ra-an:ACC.SG.C a[r-ḫaaway from:PREV Ú-U]Lnot:NEG tar-na-ito let:3SG.PRS i-da-a-la-u-wa-an-zi-iato become evil:NOM.SG.C=CNJadd10 NI-IŠ(oath by the) life:NOM.SG(UNM) DINGIR-LIM-iagod:GEN.SG(UNM)=CNJadd ḫu-ur-ta-išto curse:NOM.SG.C pa-ap-ra-an-na-a[n-z]a-ša:NOM.SG.C=CNJctr

nua-ra-aša-ra-ana[r-ḫaÚ-U]Ltar-na-ii-da-a-la-u-wa-an-zi-iaNI-IŠDINGIR-LIM-iaḫu-ur-ta-išpa-ap-ra-an-na-a[n-z]a-ša
CONNn
NOM.SG.C

ACC.SG.C
away from
PREV
not
NEG
to let
3SG.PRS
to become evil
NOM.SG.C=CNJadd
(oath by the) life
NOM.SG(UNM)
god
GEN.SG(UNM)=CNJadd
to curse
NOM.SG.C

NOM.SG.C=CNJctr

(Frg. 1) Rs. 30′ e-nithat one:ACC.SG.N Éhouse:ACC.SG(UNM) DINGIR-LIMgod:GEN.SG(UNM);
god:GEN.PL(UNM)
šu-up-pí-[wa-aš-ḫa-na-a]šgarlic:GEN.SG i-wa-arwhen:ADV an-dainside:PREV ḫu-u-la-li-ia-anto wind around:PTCP.INDCL ḫar-duto have:3SG.IMP ki-nu-nanow:DEMadv=CNJctr ka-a-šaREF1:INDCL ku-u-unthis one:DEM1.ACC.SG.C šu-u[p-pí-w]a-aš-ḫarSARgarlic:ACC.SG.C

e-niÉDINGIR-LIMšu-up-pí-[wa-aš-ḫa-na-a]ši-wa-aran-daḫu-u-la-li-ia-anḫar-duki-nu-naka-a-šaku-u-unšu-u[p-pí-w]a-aš-ḫarSAR
that one
ACC.SG.N
house
ACC.SG(UNM)
god
GEN.SG(UNM)
god
GEN.PL(UNM)
garlic
GEN.SG
when
ADV
inside
PREV
to wind around
PTCP.INDCL
to have
3SG.IMP
now
DEMadv=CNJctr
REF1
INDCL
this one
DEM1.ACC.SG.C
garlic
ACC.SG.C

(Frg. 1) Rs. 31′ ar-ḫaaway from:PREV ši-ip-pa-nu-unto peel:1SG.PST [na-an-š]a-anCONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPs kat-tabelow:PREV 1one:QUANcar ka-a-ki-inbare:ACC.SG.C da-wa-ni-instick(?):ACC.SG.C kur-ku-unto keep:1SG.PST i-da-a-lu-iato become evil:ACC.SG.N=CNJadd ut-tarword:ACC.SG.N NI-IŠ(oath by the) life:ACC.SG(UNM) DINGIR-[LIMgod:GEN.SG(UNM) ḫu-u]r-ta-išto curse:ACC.SG.C(!)

ar-ḫaši-ip-pa-nu-un[na-an-š]a-ankat-ta1ka-a-ki-inda-wa-ni-inkur-ku-uni-da-a-lu-iaut-tarNI-IŠDINGIR-[LIMḫu-u]r-ta-iš
away from
PREV
to peel
1SG.PST
CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPsbelow
PREV
one
QUANcar
bare
ACC.SG.C
stick(?)
ACC.SG.C
to keep
1SG.PST
to become evil
ACC.SG.N=CNJadd
word
ACC.SG.N
(oath by the) life
ACC.SG(UNM)
god
GEN.SG(UNM)
to curse
ACC.SG.C(!)

(Frg. 1) Rs. 32′ pa-ap-ra-a-tarimpurity:ACC.SG.N A-NA DINGIR-L[IMgodD/L.SG pé-ra-a]nin front of:POSP ar-ḫaaway from:PREV QA-TAM-MAlikewise:ADV ši-ip-pa-id-duto peel:3SG.IMP nuCONNn DINGIR-LUMgod:NOM.SG(UNM) ENlord:NOM.SG(UNM) SÍSKUR-iasacrifice:GEN.SG(UNM)=CNJadd a-pé-e-[ezhe:DEM2/3.ABL ud-d]a-na-azword:ABL pár-ku-wa-e-ešpure:NOM.PL.C a-ša-an-duto exist:3PL.IMP11


pa-ap-ra-a-tarA-NA DINGIR-L[IMpé-ra-a]nar-ḫaQA-TAM-MAši-ip-pa-id-dunuDINGIR-LUMENSÍSKUR-iaa-pé-e-[ezud-d]a-na-azpár-ku-wa-e-eša-ša-an-du
impurity
ACC.SG.N
godD/L.SGin front of
POSP
away from
PREV
likewise
ADV
to peel
3SG.IMP
CONNngod
NOM.SG(UNM)
lord
NOM.SG(UNM)
sacrifice
GEN.SG(UNM)=CNJadd
he
DEM2/3.ABL
word
ABL
pure
NOM.PL.C
to exist
3PL.IMP

(Frg. 1) Rs. 33′ EGIR-an-da-aš-šiafterwards:ADV=PPRO.3SG.D/L ŠU.[SARrope:NOM.SG(UNM) p]í-an-zito give:3PL.PRS ta-ru-pa-an-ma-at:PTCP.NOM.SG.N=CNJctr=PPRO.3SG.N.NOM;
:PTCP.NOM.SG.N=CNJctr=PPRO.3SG.N.ACC
GÙB-la-azto the left:ADV an-da-ma-káninside:PREV=CNJctr=OBPk k[i-iš-š]a-anthus:DEMadv

EGIR-an-da-aš-šiŠU.[SARp]í-an-zita-ru-pa-an-ma-atGÙB-la-azan-da-ma-kánk[i-iš-š]a-an
afterwards
ADV=PPRO.3SG.D/L
rope
NOM.SG(UNM)
to give
3PL.PRS

PTCP.NOM.SG.N=CNJctr=PPRO.3SG.N.NOM

PTCP.NOM.SG.N=CNJctr=PPRO.3SG.N.ACC
to the left
ADV
inside
PREV=CNJctr=OBPk
thus
DEMadv

(Frg. 1) Rs. 34′ me-ma-ito speak:3SG.PRS ma-a-an-wawhen:CNJ=QUOT A-[NA˽PA-N]I DINGIR-LIMgodD/L.SG_vor:POSP ku-iš-kisomeone:INDFany.NOM.SG.C i-da-a-luto become evil:ACC.SG.N ut-tarword:ACC.SG.N NI-IŠ(oath by the) life:ACC.SG(UNM) DINGIR-LIMgod:GEN.SG(UNM) ḫu-ur-ta-i[n]to curse:ACC.SG.C

me-ma-ima-a-an-waA-[NA˽PA-N]I DINGIR-LIMku-iš-kii-da-a-luut-tarNI-IŠDINGIR-LIMḫu-ur-ta-i[n]
to speak
3SG.PRS
when
CNJ=QUOT
godD/L.SG_vor
POSP
someone
INDFany.NOM.SG.C
to become evil
ACC.SG.N
word
ACC.SG.N
(oath by the) life
ACC.SG(UNM)
god
GEN.SG(UNM)
to curse
ACC.SG.C

(Frg. 1) Rs. 35′ pa-ap-ra-a-tar-raimpurity:ACC.SG.N=CNJadd i-[ia-an]to make:PTCP.INDCL ḫar-zito have:3SG.PRS na-atCONNn=PPRO.3SG.N.NOM ŠU.SAR-ašrope:NOM.SG.C;
rope:GEN.SG
i-wa-arwhen:ADV ta-ru-up-ta:3SG.PRS.MP na-atCONNn=PPRO.3SG.N.NOM A-[NA ŠU.SARropeD/L.SG G]ÙB-la-azto the left of:POSP

pa-ap-ra-a-tar-rai-[ia-an]ḫar-zina-atŠU.SAR-aši-wa-arta-ru-up-tana-atA-[NA ŠU.SARG]ÙB-la-az
impurity
ACC.SG.N=CNJadd
to make
PTCP.INDCL
to have
3SG.PRS
CONNn=PPRO.3SG.N.NOMrope
NOM.SG.C
rope
GEN.SG
when
ADV

3SG.PRS.MP
CONNn=PPRO.3SG.N.NOMropeD/L.SGto the left of
POSP

(Frg. 1) Rs. 36′ ta-ru-up-ta-at:3SG.PST.MP am-[mu-g]a-atI:PPRO.1SG.NOM=PPRO.3PL.N.ACC ka-a-šathis one:DEM1.NOM.SG.C=CNJctr EGIR-paagain:ADV ZAG-azright(-side):ADV la-a-nu-unto unbind:1SG.PST nuCONNn i-da-a-luto become evil:NOM.SG.N ut-tarword:NOM.SG.N NI-I[Š(oath by the) life:NOM.SG(UNM) DINGIR-LIM]god:GEN.SG(UNM)

ta-ru-up-ta-atam-[mu-g]a-atka-a-šaEGIR-paZAG-azla-a-nu-unnui-da-a-luut-tarNI-I[ŠDINGIR-LIM]

3SG.PST.MP
I
PPRO.1SG.NOM=PPRO.3PL.N.ACC
this one
DEM1.NOM.SG.C=CNJctr
again
ADV
right(-side)
ADV
to unbind
1SG.PST
CONNnto become evil
NOM.SG.N
word
NOM.SG.N
(oath by the) life
NOM.SG(UNM)
god
GEN.SG(UNM)

(Frg. 1) Rs. 37′ ḫu-ur-ta-into curse:NOM.SG.C(!) pa-ap-ra-a-[ta]r-raimpurity:NOM.SG.N=CNJadd nam-mathen:CNJ A-NA˽PA-NI DINGIR-LIM-iagodD/L.SG_vor:POSP=CNJadd le-enot!:NEG A-NA ENlordD/L.SG SÍSKUR-ia-atsacrifice:GEN.SG(UNM)=CNJadd=PPRO.3SG.N.NOM

ḫu-ur-ta-inpa-ap-ra-a-[ta]r-ranam-maA-NA˽PA-NI DINGIR-LIM-iale-eA-NA ENSÍSKUR-ia-at
to curse
NOM.SG.C(!)
impurity
NOM.SG.N=CNJadd
then
CNJ
godD/L.SG_vor
POSP=CNJadd
not!
NEG
lordD/L.SGsacrifice
GEN.SG(UNM)=CNJadd=PPRO.3SG.N.NOM

(Frg. 1) Rs. 38′ tu-e-ek-ki-iš-šiperson:D/L.SG=PPRO.3SG.D/L le-enot!:NEG [n]uCONNn DINGIR-LUMgod:NOM.SG(UNM) ENlord:NOM.SG(UNM) SÍSKUR-iasacrifice:GEN.SG(UNM)=CNJadd a-pé-e-ezhe:DEM2/3.ABL ud-da-na-azword:ABL pár-ku-wa-e-ešpure:NOM.PL.C a-š[a-an-du]to remain:3PL.IMP


tu-e-ek-ki-iš-šile-e[n]uDINGIR-LUMENSÍSKUR-iaa-pé-e-ezud-da-na-azpár-ku-wa-e-eša-š[a-an-du]
person
D/L.SG=PPRO.3SG.D/L
not!
NEG
CONNngod
NOM.SG(UNM)
lord
NOM.SG(UNM)
sacrifice
GEN.SG(UNM)=CNJadd
he
DEM2/3.ABL
word
ABL
pure
NOM.PL.C
to remain
3PL.IMP

(Frg. 1) Rs. 39′ EGIR-ŠU-ma-aš-ša-anbehind:POSP_PPRO.3SG.D/L=CNJctr=OBPs A-NA˽PA-N[I DINGIR-L]IMgodD/L.SG_vor:POSP iš-tap-pé-eš-šarsluice:ACC.SG.N i-en-zito make:3PL.PRS iš-tap-pé-eš-na-az-ma-kánsluice:ABL=CNJctr=OBPk PA₅-a[ncanal:ACC.SG.C i]-ia-anto make:PTCP.INDCL

EGIR-ŠU-ma-aš-ša-anA-NA˽PA-N[I DINGIR-L]IMiš-tap-pé-eš-šari-en-ziiš-tap-pé-eš-na-az-ma-kánPA₅-a[ni]-ia-an
behind
POSP_PPRO.3SG.D/L=CNJctr=OBPs
godD/L.SG_vor
POSP
sluice
ACC.SG.N
to make
3PL.PRS
sluice
ABL=CNJctr=OBPk
canal
ACC.SG.C
to make
PTCP.INDCL

(Frg. 1) Rs. 40′ [I-N]A ÍD-kánriverD/L.SG=OBPk an-dain:POSP i-en-z[ito make:3PL.PRS na]m-ma-kánthen:CNJ=OBPk GIŠboat:ACC.SG(UNM) TURsmall:ACC.SG(UNM) IŠ-TU KÙ.BABBARsilverINS KÙ.SI₂₂gold:INS(UNM) te-pulittle:ACC.SG.N ḫa-li-iš-š[i-ia-an]-da-anto equip:PTCP.ACC.SG.C

[I-N]A ÍD-kánan-dai-en-z[ina]m-ma-kánGIŠTURIŠ-TU KÙ.BABBARKÙ.SI₂₂te-puḫa-li-iš-š[i-ia-an]-da-an
riverD/L.SG=OBPkin
POSP
to make
3PL.PRS
then
CNJ=OBPk
boat
ACC.SG(UNM)
small
ACC.SG(UNM)
silverINSgold
INS(UNM)
little
ACC.SG.N
to equip
PTCP.ACC.SG.C

(Frg. 1) Rs. 41′ a[n-d]ainside:PREV tar-na-an-zito let:3PL.PRS li-in-g[a-i]š!?-maoath:NOM.SG.C=CNJctr ḫu-ur-ta-iš-šato curse:NOM.SG.C=CNJadd ŠA KÙ.BABBARsilverGEN.SG KÙ.SI₂₂gold:GEN.SG TUR-TIMsmall:GEN.SG(UNM) i-ia-a[n-te?-eš?]to make:PTCP.NOM.PL.C

a[n-d]atar-na-an-zili-in-g[a-i]š!?-maḫu-ur-ta-iš-šaŠA KÙ.BABBARKÙ.SI₂₂TUR-TIMi-ia-a[n-te?-eš?]
inside
PREV
to let
3PL.PRS
oath
NOM.SG.C=CNJctr
to curse
NOM.SG.C=CNJadd
silverGEN.SGgold
GEN.SG
small
GEN.SG(UNM)
to make
PTCP.NOM.PL.C

(Frg. 1) Rs. 42′ na-at-kánCONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk A-NA GIŠboatD/L.SG TURsmall:D/L.SG(UNM) an-d[a]inside:PREV ti-an-zito sit:3PL.PRS na-aš-taCONNn=OBPst GIŠboat:ACC.SG(UNM) iš-tap-pé-eš-na-ašsluice:GEN.SG.N PA₅-ašcanal:NOM.SG.C iš-tap-pé-eš-na-azsluice:ABL

na-at-kánA-NA GIŠTURan-d[a]ti-an-zina-aš-taGIŠiš-tap-pé-eš-na-ašPA₅-ašiš-tap-pé-eš-na-az
CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPkboatD/L.SGsmall
D/L.SG(UNM)
inside
PREV
to sit
3PL.PRS
CONNn=OBPstboat
ACC.SG(UNM)
sluice
GEN.SG.N
canal
NOM.SG.C
sluice
ABL

(Frg. 1) Rs. 43′ pa-ra-aout:POSP ÍD-kánriver:D/L.SG(UNM)=OBPk an-dainside:PREV pé-e-[en-na]-ito drive there:3SG.PRS nam-mathen:CNJ EGIR-an-daafterwards:ADV Ì.DU₁₀.GAfine oil:ACC.SG(UNM) LÀL-iahoney:ACC.SG(UNM)=CNJadd te-pulittle:ACC.SG.N la-a-ḫu-ito pour:3SG.PRS

pa-ra-aÍD-kánan-dapé-e-[en-na]-inam-maEGIR-an-daÌ.DU₁₀.GALÀL-iate-pula-a-ḫu-i
out
POSP
river
D/L.SG(UNM)=OBPk
inside
PREV
to drive there
3SG.PRS
then
CNJ
afterwards
ADV
fine oil
ACC.SG(UNM)
honey
ACC.SG(UNM)=CNJadd
little
ACC.SG.N
to pour
3SG.PRS

(Frg. 1) Rs. 44′ an-da-ma-kántherein:ADV=CNJctr=OBPk ki--ša-anthus:DEMadv me-m[a-ito speak:3SG.PRS k]u-u-unthis one:DEM1.ACC.SG.C ma-a-aḫ-ḫa-anwhen:CNJ GIŠboat:ACC.SG(UNM) ÍD-ašriver:NOM.SG.C pa-r[a-aout (to):PREV p]é-e-da-ašto take:3SG.PST

an-da-ma-kánki--ša-anme-m[a-ik]u-u-unma-a-aḫ-ḫa-anGIŠÍD-ašpa-r[a-ap]é-e-da-aš
therein
ADV=CNJctr=OBPk
thus
DEMadv
to speak
3SG.PRS
this one
DEM1.ACC.SG.C
when
CNJ
boat
ACC.SG(UNM)
river
NOM.SG.C
out (to)
PREV
to take
3SG.PST

(Frg. 1) Rs. 45′ nu-uš-šiCONNn=PPRO.3SG.D/L nam-mathen:CNJ u-ur-ki-eštrace:NOM.SG.C EGIR-anafterwards:ADV Ú-ULnot:NEG du-uk-ka₄-a-rito be seen:3SG.PRS.MP ku-iš-šaeach:INDFevr.NOM.SG.C PA-NI DINGIR-L[IMgodD/L.SG_vor:POSP i]-da-a-luto become evil:ACC.SG.N ut-tarword:ACC.SG.N NI-IŠ(oath by the) life:ACC.SG(UNM) DINGIR-LIMgod:GEN.SG(UNM)

nu-uš-šinam-mau-ur-ki-ešEGIR-anÚ-ULdu-uk-ka₄-a-riku-iš-šaPA-NI DINGIR-L[IMi]-da-a-luut-tarNI-IŠDINGIR-LIM
CONNn=PPRO.3SG.D/Lthen
CNJ
trace
NOM.SG.C
afterwards
ADV
not
NEG
to be seen
3SG.PRS.MP
each
INDFevr.NOM.SG.C
godD/L.SG_vor
POSP
to become evil
ACC.SG.N
word
ACC.SG.N
(oath by the) life
ACC.SG(UNM)
god
GEN.SG(UNM)

(Frg. 1) Rs. 46′ ḫu-ur-ta-into curse:ACC.SG.C pa-ap-ra-a-tarimpurity:ACC.SG.N i-ia-anto make:PTCP.INDCL ḫar-zito have:3SG.PRS nuCONNn a-pa-a-at-tathere:DEMadv ÍD-aš?river:NOM.SG.C pa-ra-afurther:ADV QA-TAM-MAlikewise:ADV pé-e-da-úto take:3SG.IMP

ḫu-ur-ta-inpa-ap-ra-a-tari-ia-anḫar-zinua-pa-a-at-taÍD-aš?pa-ra-aQA-TAM-MApé-e-da-ú
to curse
ACC.SG.C
impurity
ACC.SG.N
to make
PTCP.INDCL
to have
3SG.PRS
CONNnthere
DEMadv
river
NOM.SG.C
further
ADV
likewise
ADV
to take
3SG.IMP

(Frg. 1) Rs. 47′ nuCONNn ke-e-da-nithis one:DEM1.D/L.SG ma-aḫ-ḫa-anwhen:CNJ A-NA GIŠboatD/L.SG u-ur-ki-eštrace:NOM.SG.C E[GIR-a]n?afterwards:ADV Ú-ULnot:NEG du-u[k-ka₄]-a-rito be seen:3SG.PRS.MP nuCONNn nam-mathen:CNJ i-da-a-luto become evil:NOM.SG.N ut-tarword:NOM.SG.N

nuke-e-da-nima-aḫ-ḫa-anA-NA GIŠu-ur-ki-ešE[GIR-a]n?Ú-ULdu-u[k-ka₄]-a-rinunam-mai-da-a-luut-tar
CONNnthis one
DEM1.D/L.SG
when
CNJ
boatD/L.SGtrace
NOM.SG.C
afterwards
ADV
not
NEG
to be seen
3SG.PRS.MP
CONNnthen
CNJ
to become evil
NOM.SG.N
word
NOM.SG.N

(Frg. 1) Rs. 48′ A-NA˽PA-NI DINGIR-LIM-iagodD/L.SG_vor:POSP=CNJadd le-enot!:NEG A-NA ENlordD/L.SG SÍSKUR-at-ša-ansacrifice:GEN.SG(UNM)=PPRO.3SG.N.ACC=OBPs t[u]-e-ek-ki-iš-šiperson:D/L.SG=PPRO.3SG.D/L le-enot!:NEG nuCONNn DINGIR-LUMgod:NOM.SG(UNM) ENlord:NOM.SG(UNM) SÍSKUR-iasacrifice:GEN.SG(UNM)=CNJadd a-pé-e-ezhe:DEM2/3.ABL ud-da-na-azword:ABL pár-ku!-e-ešpure:NOM.SG.C a-ša-an-duto exist:3PL.IMP12


A-NA˽PA-NI DINGIR-LIM-iale-eA-NA ENSÍSKUR-at-ša-ant[u]-e-ek-ki-iš-šile-enuDINGIR-LUMENSÍSKUR-iaa-pé-e-ezud-da-na-azpár-ku!-e-eša-ša-an-du
godD/L.SG_vor
POSP=CNJadd
not!
NEG
lordD/L.SGsacrifice
GEN.SG(UNM)=PPRO.3SG.N.ACC=OBPs
person
D/L.SG=PPRO.3SG.D/L
not!
NEG
CONNngod
NOM.SG(UNM)
lord
NOM.SG(UNM)
sacrifice
GEN.SG(UNM)=CNJadd
he
DEM2/3.ABL
word
ABL
pure
NOM.SG.C
to exist
3PL.IMP

(Frg. 1) Rs. 49′ ka-a-ša-aš-ma-**REF1:INDCL=PPRO.3PL.D/L Ì.DU₁₀.GAfine oil:ACC.SG(UNM) LÀL-iahoney:ACC.SG(UNM)=CNJadd EGIR-an-daafterwards:PREV la-a-ḫu-unto pour:1SG.PST nu--ma-ašCONNn=PPRO.3PL.DAT u-ur-ki-eštrace:NOM.SG.C EGIR-anafterwards:ADV IŠ-TU Ì.DU₁₀.GAfine oilINS LÀL-iahoney:INS=CNJadd

ka-a-ša-aš-ma-**Ì.DU₁₀.GALÀL-iaEGIR-an-dala-a-ḫu-unnu--ma-ašu-ur-ki-ešEGIR-anIŠ-TU Ì.DU₁₀.GALÀL-ia
REF1
INDCL=PPRO.3PL.D/L
fine oil
ACC.SG(UNM)
honey
ACC.SG(UNM)=CNJadd
afterwards
PREV
to pour
1SG.PST
CONNn=PPRO.3PL.DATtrace
NOM.SG.C
afterwards
ADV
fine oilINShoney
INS=CNJadd

(Frg. 1) Rs. 50′ iš-kánan-zato smear:PTCP.NOM.SG.C nu-kánCONNn=OBPk i-da-a-luto become evil:NOM.SG.N ud-da-a-arword:NOM.SG.N pa-ri-ia-an:PREV ne-ia-anto turn (trans./intrans.):PTCP.NOM.SG.N e-eš-tuto exist:3SG.IMP nuCONNn ÍD-ašriver:NOM.SG.C ma-a-aḫ-ḫa-anwhen:ADV EGIR-paagain:ADV

iš-kánan-zanu-káni-da-a-luud-da-a-arpa-ri-ia-anne-ia-ane-eš-tunuÍD-ašma-a-aḫ-ḫa-anEGIR-pa
to smear
PTCP.NOM.SG.C
CONNn=OBPkto become evil
NOM.SG.N
word
NOM.SG.N

PREV
to turn (trans./intrans.)
PTCP.NOM.SG.N
to exist
3SG.IMP
CONNnriver
NOM.SG.C
when
ADV
again
ADV

(Frg. 1) Rs. 51′ Ú-ULnot:NEG ar-ši-e-ez-zito flow:3SG.PRS ke-e-iathis one:DEM1.ACC.PL.N=CNJadd i-da-a-la-u-wato become evil:ACC.PL.N ud-da-a-arword:ACC.PL.N pa-ra-aout (to):PREV QA-TAM-MAlikewise:ADV pé-e-da-úto take:3SG.IMP

Ú-ULar-ši-e-ez-zike-e-iai-da-a-la-u-waud-da-a-arpa-ra-aQA-TAM-MApé-e-da-ú
not
NEG
to flow
3SG.PRS
this one
DEM1.ACC.PL.N=CNJadd
to become evil
ACC.PL.N
word
ACC.PL.N
out (to)
PREV
likewise
ADV
to take
3SG.IMP

(Frg. 1) Rs. 52′ EGIR-pa-ma-atagain:PREV=CNJctr=PPRO.3PL.N.NOM le-enot!:NEG ú-ez-zito come:3SG.PRS EGIR-ŠU-maafterwards:ADV=CNJctr EN-LUMlord:NOM.SG(UNM) KÙ.BABBARsilver:ACC.SG(UNM) ŠA 3threeGEN.SG GÍNshekel:GEN.SG;
shekel:GEN.PL
ša-ra-aup:PREV e-ep-zito seize:3SG.PRS

EGIR-pa-ma-atle-eú-ez-ziEGIR-ŠU-maEN-LUMKÙ.BABBARŠA 3GÍNša-ra-ae-ep-zi
again
PREV=CNJctr=PPRO.3PL.N.NOM
not!
NEG
to come
3SG.PRS
afterwards
ADV=CNJctr
lord
NOM.SG(UNM)
silver
ACC.SG(UNM)
threeGEN.SGshekel
GEN.SG
shekel
GEN.PL
up
PREV
to seize
3SG.PRS

(Frg. 1) Rs. 53′ nu-uš-ša-anCONNn=OBPs IŠ-TU NAM-MA-DUM(vessel)ABL KÙ.BABBARsilver:GEN.SG(UNM) TUR!small:ABL(UNM)13 ŠA 3threeGEN.SG;
threeGEN.PL
GÍNshekel:GEN.SG;
shekel:GEN.PL
wa-a-tarwater(course):ACC.SG.N la-a-ḫu-ito pour:3SG.PRS an-da-ma-kántherein:ADV=CNJctr=OBPk ki-iš-ša-anthus:DEMadv me-ma-ito speak:3SG.PRS

nu-uš-ša-anIŠ-TU NAM-MA-DUMKÙ.BABBARTUR!ŠA 3GÍNwa-a-tarla-a-ḫu-ian-da-ma-kánki-iš-ša-anme-ma-i
CONNn=OBPs(vessel)ABLsilver
GEN.SG(UNM)
small
ABL(UNM)
threeGEN.SG
threeGEN.PL
shekel
GEN.SG
shekel
GEN.PL
water(course)
ACC.SG.N
to pour
3SG.PRS
therein
ADV=CNJctr=OBPk
thus
DEMadv
to speak
3SG.PRS

(Frg. 1) Rs. 54′ ku-which:REL.NOM.SG.C A-NA˽PA-NI DINGIR-LIMgodD/L.SG_vor:POSP i-da-a-luto become evil:ACC.SG.N me-mi-anto speak:PTCP.INDCL ḫar-zito have:3SG.PRS nuCONNn ki-ithis one:DEM1.ACC.SG.N ma-a-aḫ-ḫa-anwhen:ADV wa-a-tarwater(course):ACC.SG.N da-an-ku-išto become dark:NOM.SG.C ta-ga-an-zi-pa-ašsoil:NOM.SG.C

ku-A-NA˽PA-NI DINGIR-LIMi-da-a-lume-mi-anḫar-zinuki-ima-a-aḫ-ḫa-anwa-a-tarda-an-ku-išta-ga-an-zi-pa-aš
which
REL.NOM.SG.C
godD/L.SG_vor
POSP
to become evil
ACC.SG.N
to speak
PTCP.INDCL
to have
3SG.PRS
CONNnthis one
DEM1.ACC.SG.N
when
ADV
water(course)
ACC.SG.N
to become dark
NOM.SG.C
soil
NOM.SG.C

(Frg. 1) Rs. 55′ kat-tabelow:PREV pa-aš-tato swallow:3SG.PST a-pa-a-at-tahe:DEM2/3.ACC.SG.N=CNJadd i-da-a-luto become evil:ACC.SG.N ut-tarword:ACC.SG.N ta-[*g]a*-an-zi-pa-**soil:NOM.SG.C kat-tabelow:PREV QA-TAM-MAlikewise:ADV pa-aš-duto swallow:3SG.IMP

kat-tapa-aš-taa-pa-a-at-tai-da-a-luut-tarta-[*g]a*-an-zi-pa-**kat-taQA-TAM-MApa-aš-du
below
PREV
to swallow
3SG.PST
he
DEM2/3.ACC.SG.N=CNJadd
to become evil
ACC.SG.N
word
ACC.SG.N
soil
NOM.SG.C
below
PREV
likewise
ADV
to swallow
3SG.IMP

(Frg. 1) Rs. 56′ [ke]-ethis one:DEM1.NOM.SG.N ud-da-a-arword:NOM.SG.N pár-ku-ipure:NOM.SG.N *ši*-iš-ši-ia-an-nato press:PTCP.NOM.SG.N=CNJadd e-eš-tuto exist:3SG.IMP DINGIR-LUM-magod:NOM.SG(UNM)=CNJctr ENlord:NOM.SG(UNM) SÍSKUR-iasacrifice:GEN.SG(UNM)=CNJadd a-pé-e-ezhe:DEM2/3.ABL

[ke]-eud-da-a-arpár-ku-i*ši*-iš-ši-ia-an-nae-eš-tuDINGIR-LUM-maENSÍSKUR-iaa-pé-e-ez
this one
DEM1.NOM.SG.N
word
NOM.SG.N
pure
NOM.SG.N
to press
PTCP.NOM.SG.N=CNJadd
to exist
3SG.IMP
god
NOM.SG(UNM)=CNJctr
lord
NOM.SG(UNM)
sacrifice
GEN.SG(UNM)=CNJadd
he
DEM2/3.ABL

(Frg. 1) Rs. 57′ [ud-da]-a-na-*az*word:ABL pár-ku-wa-e-ešpure:NOM.PL.C a-ša!-an-[d]uto exist:3PL.IMP14


[ud-da]-a-na-*az*pár-ku-wa-e-eša-ša!-an-[d]u
word
ABL
pure
NOM.PL.C
to exist
3PL.IMP

(Frg. 1) Rs. 58′ [na-a]k-ku-uš-ša?-ḫ[i-ti-ma]status of a substitute:LUW||HITT.D/L.SG=CNJctr A-N[A LUGALkingD/L.SG 1one:QUANcar GU₄.MAḪbull:ACC.SG(UNM) A-N]A Ú-NU-UTtoolsD/L.SG MUNUS.LUGAL-maqueen:GEN.SG(UNM)=CNJctr 1one:QUANcar GU₄ÁBcow:ACC.SG(UNM) 1one:QUANcar UDU.SÍG+MUNUS(female) sheep:ACC.SG(UNM) 1one:QUANcar UZ₆-iananny goat:ACC.SG(UNM)=CNJadd tar-na-ito let:3SG.PRS

[na-a]k-ku-uš-ša?-ḫ[i-ti-ma]A-N[A LUGAL1GU₄.MAḪA-N]A Ú-NU-UTMUNUS.LUGAL-ma1GU₄ÁB1UDU.SÍG+MUNUS1UZ₆-iatar-na-i
status of a substitute
LUW||HITT.D/L.SG=CNJctr
kingD/L.SGone
QUANcar
bull
ACC.SG(UNM)
toolsD/L.SGqueen
GEN.SG(UNM)=CNJctr
one
QUANcar
cow
ACC.SG(UNM)
one
QUANcar
(female) sheep
ACC.SG(UNM)
one
QUANcar
nanny goat
ACC.SG(UNM)=CNJadd
to let
3SG.PRS

(Frg. 1) Rs. 59′ [an-d]a-ma-kántherein:ADV=CNJctr=OBPk ki-iš-ša-anthus:DEMadv me-ma-ito speak:3SG.PRS ku-itwhich:REL.NOM.SG.N ku-itwhich:REL.NOM.SG.N i-da-a-luto become evil:NOM.SG.N ut-tarword:NOM.SG.N NI-IŠ(oath by the) life:NOM.SG(UNM) DINGIR-LIMgod:GEN.SG(UNM) ḫu-u-ur-ta-išto curse:NOM.SG.C

[an-d]a-ma-kánki-iš-ša-anme-ma-iku-itku-iti-da-a-luut-tarNI-IŠDINGIR-LIMḫu-u-ur-ta-iš
therein
ADV=CNJctr=OBPk
thus
DEMadv
to speak
3SG.PRS
which
REL.NOM.SG.N
which
REL.NOM.SG.N
to become evil
NOM.SG.N
word
NOM.SG.N
(oath by the) life
NOM.SG(UNM)
god
GEN.SG(UNM)
to curse
NOM.SG.C

(Frg. 1) Rs. 60′ [pa-a]p-[r]a-a-tarimpurity:NOM.SG.N PA-*NI* DINGIR-LIMgodD/L.SG_vor:POSP i-ia-anto make:PTCP.NOM.SG.N na-atCONNn=PPRO.3SG.N.ACC ke-ethis one:DEM1.NOM.PL.C na-ak-ku-uš-ši-e-ešsubstitute:HITT.ADJG.NOM.PL.C A-NA DINGIR-LIMgodD/L.SG pé-ra-anin front of:POSP ar-ḫaaway from:PREV

[pa-a]p-[r]a-a-tarPA-*NI* DINGIR-LIMi-ia-anna-atke-ena-ak-ku-uš-ši-e-ešA-NA DINGIR-LIMpé-ra-anar-ḫa
impurity
NOM.SG.N
godD/L.SG_vor
POSP
to make
PTCP.NOM.SG.N
CONNn=PPRO.3SG.N.ACCthis one
DEM1.NOM.PL.C
substitute
HITT.ADJG.NOM.PL.C
godD/L.SGin front of
POSP
away from
PREV

(Frg. 1) Rs. 61′ [p]é-e-da-an-duto take:3PL.IMP DINGIR-LUM-magod:NOM.SG(UNM)=CNJctr ENlord:NOM.SG(UNM) SÍSKUR-iasacrifice:GEN.SG(UNM)=CNJadd a-pé-e-ezhe:DEM2/3.ABL ud-da-a-na-azword:ABL pár-ku-wa-e-ešpure:NOM.PL.C a-ša-an-duto exist:3PL.IMP

[p]é-e-da-an-duDINGIR-LUM-maENSÍSKUR-iaa-pé-e-ezud-da-a-na-azpár-ku-wa-e-eša-ša-an-du
to take
3PL.IMP
god
NOM.SG(UNM)=CNJctr
lord
NOM.SG(UNM)
sacrifice
GEN.SG(UNM)=CNJadd
he
DEM2/3.ABL
word
ABL
pure
NOM.PL.C
to exist
3PL.IMP

(Frg. 1) Rs. 62′ EGIR-ŠU-ma-zaafterwards:ADV=CNJctr=REFL ENlord:NOM.SG(UNM) SÍSKURsacrifice:GEN.SG(UNM) IŠ-TU NINDA.GUR₄.RA‘thick’ bread (loaf)INS TURsmall:INS GA.KIN.AGcheese:INS(UNM) TUR-iasmall:INS(UNM)=CNJadd šar-la-a-ez-zito exalt:3SG.PRS


EGIR-ŠU-ma-zaENSÍSKURIŠ-TU NINDA.GUR₄.RATURGA.KIN.AGTUR-iašar-la-a-ez-zi
afterwards
ADV=CNJctr=REFL
lord
NOM.SG(UNM)
sacrifice
GEN.SG(UNM)
‘thick’ bread (loaf)INSsmall
INS
cheese
INS(UNM)
small
INS(UNM)=CNJadd
to exalt
3SG.PRS

(Frg. 1) Rs. 63′ EGIR-an-da-maafterwards:ADV=CNJctr zu-úr-ki-ia-ašblood:HITT.GEN.SG UZUmeat:INS(UNM) zé-e-ia-an-ti-itto cook:PTCP.INS ši-pa-an-tito pour a libation:3SG.PRS nam-mathen:CNJ ar-na-mi-it-tito sacrifice(?):LUW.3SG.PRS

EGIR-an-da-mazu-úr-ki-ia-ašUZUzé-e-ia-an-ti-itši-pa-an-tinam-maar-na-mi-it-ti
afterwards
ADV=CNJctr
blood
HITT.GEN.SG
meat
INS(UNM)
to cook
PTCP.INS
to pour a libation
3SG.PRS
then
CNJ
to sacrifice(?)
LUW.3SG.PRS

(Frg. 1) Rs. 64′ nuCONNn DINGIR-LUMgod:ACC.SG(UNM) IŠ-TU KÙ.BABBARsilverINS ga-an-ga-da-a-ez-zito treat with the gangati- plant:3SG.PRS Ú-NU-UTtools:ACC.SG(UNM) ENlord:GEN.SG(UNM) SÍSKUR-iasacrifice:GEN.SG(UNM)=CNJadd IT-TI DINGIR-LIMgodINS IŠ-TU KÙ.BABBARsilverINS ga-an-ga-da-a-ez-zito treat with the gangati- plant:3SG.PRS


Ende Rs.

Kolophon

nuDINGIR-LUMIŠ-TU KÙ.BABBARga-an-ga-da-a-ez-ziÚ-NU-UTENSÍSKUR-iaIT-TI DINGIR-LIMIŠ-TU KÙ.BABBARga-an-ga-da-a-ez-zi
CONNngod
ACC.SG(UNM)
silverINSto treat with the gangati- plant
3SG.PRS
tools
ACC.SG(UNM)
lord
GEN.SG(UNM)
sacrifice
GEN.SG(UNM)=CNJadd
godINSsilverINSto treat with the gangati- plant
3SG.PRS

(Frg. 1) u. Rd. 65′ DUBclay tablet:NOM.SG(UNM) 2KAMtwo:QUANcar ŠA SÍSKURsacrificeGEN.SG URUša-mu-u-ḫaŠamuḫa:GN.GEN.SG(UNM) Ú-ULnot:NEG QA-TIcompleted:NOM.SG(UNM) .MEŠAZUextispicy expert:NOM.PL(UNM) ma-a-a[ḫ-ḫa-a]nwhen:ADV SÍSKURsacrifice:ACC.SG(UNM) i-en-zito make:3PL.PRS

Tafelende

DUB2KAMŠA SÍSKURURUša-mu-u-ḫaÚ-ULQA-TI.MEŠAZUma-a-a[ḫ-ḫa-a]nSÍSKURi-en-zi
clay tablet
NOM.SG(UNM)
two
QUANcar
sacrificeGEN.SGŠamuḫa
GN.GEN.SG(UNM)
not
NEG
completed
NOM.SG(UNM)
extispicy expert
NOM.PL(UNM)
when
ADV
sacrifice
ACC.SG(UNM)
to make
3PL.PRS
Der Rest der Zeile ist gefüllt mit Zeichen, die von (Frg. 1) Rs. 48 hinüberlaufen.
Melchert H.C. 2014b: 221 liest [udda]nī.
Lesung nach Melchert H.C. 2014b: 221f.
Der Rest der Zeile ist gefüllt mit Zeichen von (Frg. 1) Rs. 32’.
Text: UŠ.
Vgl. (Frg. 1+2) Vs. 58.
Ergänzung analog zu (Frg. 1+2) Vs. 59.
Ergänzung analog zu (Frg. 1+2) Vs. 66-67.
Text verläuft über den Rand auf die Vorderseite in die Zeile Vs. 49.
Das Zeichen IA wurde nachträglich geschrieben.
Text verläuft über den Rand auf die Vorderseite in die Z. 41.
Text verläuft über den Rand auf die Vorderseite in die Zeile 24.
Text: I.
Text: TA.