HFR Team
Contact

Citatio: HFR-Team, hethiter.net/: HFR-Basiscorpus KUB 34.98 (2021-12-31)



ANNOTATION STATUS
pre-validated (magenta text)
not validated (gray text)

lk. Kol. 1′ S]IG₅well:ACC.SG(UNM)

S]IG₅
well
ACC.SG(UNM)

lk. Kol. 2′ ]

lk. Kol. 3′ ‑z]i

lk. Kol. bricht ab

r. Kol. 1′ TÚGboxwood:ACC.SG(UNM) x x x x x[

TÚG
boxwood
ACC.SG(UNM)

r. Kol. 2′ ŠA‑PAL TÚGš[a‑aš‑ti‑masleep; bedD/L.SG_unter:POSP=CNJctr 1one:QUANcar NINDAa‑a‑an]warm bread:ACC.SG.N

ŠA‑PAL TÚGš[a‑aš‑ti‑ma1NINDAa‑a‑an]
sleep
bedD/L.SG_unter
POSP=CNJctr
one
QUANcar
warm bread
ACC.SG.N

r. Kol. 3′ ŠA ½one half:{ a → …:GEN.SG} { b → …:GEN.PL}:QUANcar SA₂₀‑AT‑TIa unit of volume:GEN.SG(UNM) [ti‑an‑zi]to sit:3PL.PRS


ŠA ½SA₂₀‑AT‑TI[ti‑an‑zi]
one half
{ a → …
GEN.SG} { b → …
GEN.PL}
QUANcar
a unit of volume
GEN.SG(UNM)
to sit
3PL.PRS

r. Kol. 4′ ma‑a‑anwhen:CNJ DUTU‑ŠI‘my sun’:NOM.SG(UNM)_PPRO.1SG.GEN a[pa‑a‑ši‑la:DEM2selb.NOM.SG.C pa‑iz‑zito go:3SG.PRS nuCONNn A‑NA DINGIR‑LIM]godD/L.SG

ma‑a‑anDUTU‑ŠIa[pa‑a‑ši‑lapa‑iz‑zinuA‑NA DINGIR‑LIM]
when
CNJ
‘my sun’
NOM.SG(UNM)_PPRO.1SG.GEN

DEM2selb.NOM.SG.C
to go
3SG.PRS
CONNngodD/L.SG

r. Kol. 5′ ANŠE.KUR.RAḪI.Ahorse:ACC.PL(UNM) am‑ba‑[aš‑šiburnt offering:HITT.D/L.SG wa‑ra‑nito burn:3SG.PRS.MP ke‑el‑di‑ia‑ma‑kán]well-being:HURR.ESS||HITT.D/L.SG=CNJctr=OBPk

ANŠE.KUR.RAḪI.Aam‑ba‑[aš‑šiwa‑ra‑nike‑el‑di‑ia‑ma‑kán]
horse
ACC.PL(UNM)
burnt offering
HITT.D/L.SG
to burn
3SG.PRS.MP
well-being
HURR.ESS||HITT.D/L.SG=CNJctr=OBPk

r. Kol. 6′ 8eight:QUANcar UDUḪI.Asheep:ACC.SG(UNM) 1one:QUANcar GU₄ÁB[iacow:ACC.SG(UNM)=CNJadd ši‑pa‑an‑ti]to pour a libation:3SG.PRS

8UDUḪI.A1GU₄ÁB[iaši‑pa‑an‑ti]
eight
QUANcar
sheep
ACC.SG(UNM)
one
QUANcar
cow
ACC.SG(UNM)=CNJadd
to pour a libation
3SG.PRS

r. Kol. 7′ a‑da‑an‑na‑mato eat:INF=CNJctr a‑[ku‑wa‑an‑nato drink:INF LUGAL‑uš]king:NOM.SG.C

a‑da‑an‑na‑maa‑[ku‑wa‑an‑naLUGAL‑uš]
to eat
INF=CNJctr
to drink
INF
king
NOM.SG.C

r. Kol. 8′ lam‑ni‑e‑ez‑zito call:3SG.PRS m[a‑ši‑wa‑anto do so much(?):SUP ]

lam‑ni‑e‑ez‑zim[a‑ši‑wa‑an
to call
3SG.PRS
to do so much(?)
SUP

r. Kol. 9′ nuCONNn a‑pé‑ni‑šu‑wa‑ansuch:ACC.SG.N da‑[an‑zi]to take:3PL.PRS


nua‑pé‑ni‑šu‑wa‑anda‑[an‑zi]
CONNnsuch
ACC.SG.N
to take
3PL.PRS

r. Kol. 10′ nuCONNn a‑ku‑wa‑an‑nato drink:INF pí‑an‑[zito give:3PL.PRS nuCONNn ḫa‑an‑te‑ez‑ziforemost:D/L.SG;
in first position:ADV
pal‑šiway:D/L.SG ]

nua‑ku‑wa‑an‑napí‑an‑[zinuḫa‑an‑te‑ez‑zipal‑ši
CONNnto drink
INF
to give
3PL.PRS
CONNnforemost
D/L.SG
in first position
ADV
way
D/L.SG

r. Kol. 11′ wa‑al‑li‑pí(U)wal(l)iya:DN.HURR.GEN Dnu‑pa‑〈ti〉‑i[kNubade/i(g):DN.HURR.ABS TUŠ‑ašsitting:ADV 1ŠUonce:QUANmul e‑ku‑zi]to drink:3SG.PRS

wa‑al‑li‑píDnu‑pa‑〈ti〉‑i[kTUŠ‑aš1ŠUe‑ku‑zi]
(U)wal(l)iya
DN.HURR.GEN
Nubade/i(g)
DN.HURR.ABS
sitting
ADV
once
QUANmul
to drink
3SG.PRS

r. Kol. 12′ 1one:QUANcar NINDA.SIG‘flat bread’:ACC.SG(UNM) pár‑ši‑iato break:3SG.PRS.MP na‑[at‑ša‑anCONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPs ]

1NINDA.SIGpár‑ši‑iana‑[at‑ša‑an
one
QUANcar
‘flat bread’
ACC.SG(UNM)
to break
3SG.PRS.MP
CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPs

r. Kol. 13′ [ ]x PA‑NI DINGIR‑LI[MgodD/L.SG_vor:POSP da‑a‑i]to sit:3SG.PRS


r. Kol. bricht ab

PA‑NI DINGIR‑LI[Mda‑a‑i]
godD/L.SG_vor
POSP
to sit
3SG.PRS