Citatio: HFR-Team, hethiter.net/: HFR-Basiscorpus KUB 35.2+ (2021-12-31)
ANNOTATION STATUS
pre-validated (magenta text)
not validated (gray text)
… | |||
---|---|---|---|
(Frg. 1) Vs. I 2′ [na‑an‑kánCONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPk I‑N]A GIŠ⸢BANŠUR‑ŠU⸣Tisch:{D/L.SG, D/L.PL, ABL} [da‑a‑inehmen:3SG.PRS;
gesamt:;
stehlen:2SG.IMP;
setzen:{3SG.PRS, 2SG.IMP}
[na‑an‑kán | I‑N]A GIŠ⸢BANŠUR‑ŠU⸣ | [da‑a‑i |
---|---|---|
CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPk | Tisch {D/L.SG, D/L.PL, ABL} | nehmen 3SG.PRS gesamt stehlen 2SG.IMP setzen {3SG.PRS, 2SG.IMP} |
(Frg. 1) Vs. I 3′ [EGI]R‑⸢an‑da‑ma⸣danach:{a → ADV, b → POSP, c → PREV} Dx‑x‑x x‑aš IŠ‑T[U GALGroßer:{ABL, INS};
Becher:{ABL, INS};
groß:{ABL, INS};
GAL:{ABL, INS} e‑ku‑zito drink:3SG.PRS LÚNAR]Sänger:{(UNM)}
[EGI]R‑⸢an‑da‑ma⸣ | IŠ‑T[U GAL | e‑ku‑zi | LÚNAR] | ||
---|---|---|---|---|---|
danach {a → ADV, b → POSP, c → PREV} | Großer {ABL, INS} Becher {ABL, INS} groß {ABL, INS} GAL {ABL, INS} | to drink 3SG.PRS | Sänger {(UNM)} |
(Frg. 1) Vs. I 4′ [l]u‑ú‑i‑liluwisch:;
Luil[i:GN.? ⸢SÌR⸣‑[RUsingen:{a → 3PL.PRS, b → 3SG.PRS} NINDA]t[a‑k]ar‑mu‑⸢un:ACC.SG.C pár‑ši⸣‑[iazerbrechen:3SG.PRS.MP;
zerbrechen:2SG.IMP;
Brotstück:D/L.SG;
fliehen:2SG.IMP;
zerbrechen:2PL.IMP
[l]u‑ú‑i‑li | ⸢SÌR⸣‑[RU | NINDA]t[a‑k]ar‑mu‑⸢un | pár‑ši⸣‑[ia |
---|---|---|---|
luwisch Luil[i GN.? | singen {a → 3PL.PRS, b → 3SG.PRS} | ACC.SG.C | zerbrechen 3SG.PRS.MP zerbrechen 2SG.IMP Brotstück D/L.SG fliehen 2SG.IMP zerbrechen 2PL.IMP |
(Frg. 1) Vs. I 5′ [n]a‑aš‑za‑kán:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=REFL=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=REFL=OBPk} ⸢GIŠBANŠUR‑ŠU⸣Tisch:{a →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, b →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, c →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, d →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, e →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, f →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, g →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, h →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, i →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, j →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG} d[a‑a‑inehmen:3SG.PRS;
gesamt:;
stehlen:2SG.IMP;
setzen:{3SG.PRS, 2SG.IMP} E]GIR‑an‑da‑ma[danach:{a → ADV, b → POSP, c → PREV}
[n]a‑aš‑za‑kán | ⸢GIŠBANŠUR‑ŠU⸣ | d[a‑a‑i | E]GIR‑an‑da‑ma[ |
---|---|---|---|
{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=REFL=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=REFL=OBPk} | Tisch {a →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, b →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, c →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, d →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, e →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, f →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, g →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, h →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, i →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, j →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG} | nehmen 3SG.PRS gesamt stehlen 2SG.IMP setzen {3SG.PRS, 2SG.IMP} | danach {a → ADV, b → POSP, c → PREV} |
(Frg. 1) Vs. I 6′ ⸢D⸣a‑⸢ra⸣‑x[ ] ⸢TUŠ⸣‑ašim Sitzen:ADV;
sitzen:3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
sitzen:PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} IŠ‑T[U GALGroßer:{ABL, INS};
Becher:{ABL, INS};
groß:{ABL, INS};
GAL:{ABL, INS} ]x x x x[
… | ⸢TUŠ⸣‑aš | IŠ‑T[U GAL | … | ||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
im Sitzen ADV sitzen 3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} sitzen PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | Großer {ABL, INS} Becher {ABL, INS} groß {ABL, INS} GAL {ABL, INS} |
(Frg. 1) Vs. I 7′ NINDAta‑ka[r‑mu‑un]:ACC.SG.C pár‑ši‑iazerbrechen:3SG.PRS.MP;
zerbrechen:2SG.IMP;
Brotstück:D/L.SG;
fliehen:2SG.IMP;
zerbrechen:2PL.IMP na‑a[n‑kánCONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPk ]x‑x‑x[
NINDAta‑ka[r‑mu‑un] | pár‑ši‑ia | na‑a[n‑kán | … | |
---|---|---|---|---|
ACC.SG.C | zerbrechen 3SG.PRS.MP zerbrechen 2SG.IMP Brotstück D/L.SG fliehen 2SG.IMP zerbrechen 2PL.IMP | CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPk |
(Frg. 1) Vs. I 8′ EGIR‑an‑da‑[m]adanach:{a → ADV, b → POSP, c → PREV} Dpé‑ru‑wa‑anPe/irwa:DN.ACC.SG.C;
Pe/irwa:{DN(UNM)} ⸢Daš‑ka‑ši⸣‑pa‑an‑naAšgaše/ipa:DN.ACC.SG.C=CNJadd TUŠ‑ašim Sitzen:ADV;
sitzen:3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
sitzen:PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
EGIR‑an‑da‑[m]a | Dpé‑ru‑wa‑an | ⸢Daš‑ka‑ši⸣‑pa‑an‑na | TUŠ‑aš |
---|---|---|---|
danach {a → ADV, b → POSP, c → PREV} | Pe/irwa DN.ACC.SG.C Pe/irwa {DN(UNM)} | Ašgaše/ipa DN.ACC.SG.C=CNJadd | im Sitzen ADV sitzen 3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} sitzen PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} |
(Frg. 1) Vs. I 9′ ⸢IŠ‑TU⸣ GAL.GIR₄Becher aus gebranntem Ton:{ABL, INS} e‑ku‑zito drink:3SG.PRS LÚNARSänger:{(UNM)} lu‑⸢ú⸣‑i‑liluwisch:;
Luil[i:GN.? *〈〈x〉〉*
⸢IŠ‑TU⸣ GAL.GIR₄ | e‑ku‑zi | LÚNAR | lu‑⸢ú⸣‑i‑li | … |
---|---|---|---|---|
Becher aus gebranntem Ton {ABL, INS} | to drink 3SG.PRS | Sänger {(UNM)} | luwisch Luil[i GN.? |
(Frg. 1) Vs. I 10′ ⸢SÌR‑RU⸣singen:{a → 3PL.PRS, b → 3SG.PRS} [NINDA]ta‑⸢kar⸣‑[mu‑un]:ACC.SG.C pár‑ši‑iazerbrechen:3SG.PRS.MP;
zerbrechen:2SG.IMP;
Brotstück:D/L.SG;
fliehen:2SG.IMP;
zerbrechen:2PL.IMP ⸢na‑an⸣‑kánCONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPk
⸢SÌR‑RU⸣ | [NINDA]ta‑⸢kar⸣‑[mu‑un] | pár‑ši‑ia | ⸢na‑an⸣‑kán |
---|---|---|---|
singen {a → 3PL.PRS, b → 3SG.PRS} | ACC.SG.C | zerbrechen 3SG.PRS.MP zerbrechen 2SG.IMP Brotstück D/L.SG fliehen 2SG.IMP zerbrechen 2PL.IMP | CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPk |
(Frg. 1) Vs. I 11′ ⸢A‑NA⸣ GIŠ[BAN]ŠUR‑ŠUTisch:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} [d]a‑⸢a⸣‑inehmen:3SG.PRS;
gesamt:;
stehlen:2SG.IMP;
setzen:{3SG.PRS, 2SG.IMP}
⸢A‑NA⸣ GIŠ[BAN]ŠUR‑ŠU | [d]a‑⸢a⸣‑i |
---|---|
Tisch {D/L.SG, D/L.PL, ALL} | nehmen 3SG.PRS gesamt stehlen 2SG.IMP setzen {3SG.PRS, 2SG.IMP} |
(Frg. 1) Vs. I 12′ [ ]x[ ] ša‑an‑⸢ḫa‑an⸣‑zito seek/sweep:3PL.PRS na‑aš‑ta: CONNn=OBPst;
: CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst;
:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst};
:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst} 5fünf:QUANcar BI‑IB‑RIḪI.ARhyton:{(UNM)}
… | … | ša‑an‑⸢ḫa‑an⸣‑zi | na‑aš‑ta | 5 | BI‑IB‑RIḪI.A | |
---|---|---|---|---|---|---|
to seek/sweep 3PL.PRS | CONNn=OBPst CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst { CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst} { CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst} | fünf QUANcar | Rhyton {(UNM)} |
(Frg. 1) Vs. I 13′ [dan‑na‑ra‑a]n‑du‑ušleer:{ACC.PL.C, NOM.PL.C} an‑dawarm sein:3PL.PRS.MP;
warm sein:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
darin:;
in:;
hinein-: ú‑da‑an‑zito bring (here):3PL.PRS ⸢ŠÀ⸣.BAInneres:{(UNM)};
darin:ADV
[dan‑na‑ra‑a]n‑du‑uš | an‑da | ú‑da‑an‑zi | ⸢ŠÀ⸣.BA |
---|---|---|---|
leer {ACC.PL.C, NOM.PL.C} | warm sein 3PL.PRS.MP warm sein {PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF} darin in hinein- | to bring (here) 3PL.PRS | Inneres {(UNM)} darin ADV |
(Frg. 1) Vs. I 14′ [ ZAB]ARBronze:{(UNM)} ⸢1⸣one:QUANcar BI‑IB‑RIRhyton:{(UNM)} ḫar‑ki‑išUntergang:NOM.PL.C;
weiß:{NOM.SG.C, VOC.SG} NA₄‑ašStein:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
Stein:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
Ende der Vs. I
… | ZAB]AR | ⸢1⸣ | BI‑IB‑RI | ḫar‑ki‑iš | NA₄‑aš |
---|---|---|---|---|---|
Bronze {(UNM)} | one QUANcar | Rhyton {(UNM)} | Untergang NOM.PL.C weiß {NOM.SG.C, VOC.SG} | Stein {NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} Stein {(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} |
… | |
---|---|
(Frg. 2) Vs. II 2′ ]x da‑⸢a⸣‑[
… | ||
---|---|---|
(Frg. 2) Vs. II 3′ LÚ.MEŠNU.K]IRI₆‑TIMGärtner:{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)} an‑⸢dawarm sein:3PL.PRS.MP;
warm sein:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
darin:;
in:;
hinein-: ú‑wa‑an⸣‑[zisehen:3PL.PRS;
trinken:HITT.INF;
kommen:3PL.PRS
LÚ.MEŠNU.K]IRI₆‑TIM | an‑⸢da | ú‑wa‑an⸣‑[zi |
---|---|---|
Gärtner {a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)} | warm sein 3PL.PRS.MP warm sein {PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF} darin in hinein- | sehen 3PL.PRS trinken HITT.INF kommen 3PL.PRS |
(Frg. 2) Vs. II 4′ ]‑aš ḫar‑⸢zito have:3SG.PRS nu⸣CONNn ḫa‑az‑⸢ze⸣‑e[š‑k]e‑⸢ez‑zi⸣to play (an instrument):3SG.PRS.IMPF
… | ḫar‑⸢zi | nu⸣ | ḫa‑az‑⸢ze⸣‑e[š‑k]e‑⸢ez‑zi⸣ | |
---|---|---|---|---|
to have 3SG.PRS | CONNn | to play (an instrument) 3SG.PRS.IMPF |
(Frg. 2) Vs. II 5′ G]IŠKIRI₆‑⸢TIM⸣‑maGarten:{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)} tum‑ma‑a‑anTumma:GN.ACC.SG.C
… | G]IŠKIRI₆‑⸢TIM⸣‑ma | tum‑ma‑a‑an |
---|---|---|
Garten {a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)} | Tumma GN.ACC.SG.C |
… | |
---|---|
(Frg. 2) Vs. II 7′ G]IŠKIRI₆‑⸢TIM⸣MEŠ‑⸢ŠU‑NU⸣Garten:{a →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL, b →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL, c →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL, d →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL, e →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL, f →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL, g →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL, h →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL, i →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL, j →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL, k →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL} kat‑ta‑anunten:;
unter:;
unter-:
… | G]IŠKIRI₆‑⸢TIM⸣MEŠ‑⸢ŠU‑NU⸣ | kat‑ta‑an |
---|---|---|
Garten {a →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL, b →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL, c →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL, d →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL, e →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL, f →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL, g →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL, h →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL, i →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL, j →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL, k →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL} | unten unter unter- |
(Frg. 2) Vs. II 8′ ]x‑i ⸢LÚ.MEŠ⸣NU.GIŠKIRI₆‑TIM‑ma‑aš‑ša‑anGärtner:{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)};
Gärtner:{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)}={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=OBPs, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs}
… | ⸢LÚ.MEŠ⸣NU.GIŠKIRI₆‑TIM‑ma‑aš‑ša‑an | |
---|---|---|
Gärtner {a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)} Gärtner {a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)}={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=OBPs, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs} |
(Frg. 2) Vs. II 9′ ]x‑zi ⸢nam‑ma⸣noch:;
dann: a‑ku‑wa‑natrinken:INF;
Stein:GEN.PL;
steinig:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, ADV};
trinken:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
… | ⸢nam‑ma⸣ | a‑ku‑wa‑na | |
---|---|---|---|
noch dann | trinken INF Stein GEN.PL steinig {NOM.SG.N, ACC.SG.N, ADV} trinken {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} |
(Frg. 2) Vs. II 10′ ]x ŠU‑riHand:FNL(r).D/L.SG IŠ‑TU ⸢BI‑IB!⸣‑RIRhyton:{ABL, INS}
… | ŠU‑ri | IŠ‑TU ⸢BI‑IB!⸣‑RI | |
---|---|---|---|
Hand FNL(r).D/L.SG | Rhyton {ABL, INS} |
(Frg. 2) Vs. II 11′ ‑a]n‑zi na‑aš‑ta: CONNn=OBPst;
: CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst;
:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst};
:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst} ḫu‑⸢u⸣‑ma‑an‑zajeder; ganz:QUANall.NOM.SG.C;
gänzlich:;
jeder; ganz:{QUANall.NOM.SG.N, QUANall.ACC.SG.N}
… | na‑aš‑ta | ḫu‑⸢u⸣‑ma‑an‑za | |
---|---|---|---|
CONNn=OBPst CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst { CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst} { CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst} | jeder ganz QUANall.NOM.SG.C gänzlich jeder ganz {QUANall.NOM.SG.N, QUANall.ACC.SG.N} |
(Frg. 2) Vs. II 12′ ]‑ni ŠU‑azHand:ABL;
Hand:{(UNM)};
ŠU:{PNm(UNM)} ⸢ar⸣‑ḫastehen:1SG.PRS.MP;
weg:;
von… weg:;
weg-:;
Grenze:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
Grenze:{VOC.SG, ALL, STF}
… | ŠU‑az | ⸢ar⸣‑ḫa | |
---|---|---|---|
Hand ABL Hand {(UNM)} ŠU {PNm(UNM)} | stehen 1SG.PRS.MP weg von… weg weg- Grenze {NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} Grenze {VOC.SG, ALL, STF} |
(Frg. 2) Vs. II 13′ ] ⸢a⸣‑ku‑wa‑an‑zito drink:3PL.PRS
… | ⸢a⸣‑ku‑wa‑an‑zi |
---|---|
to drink 3PL.PRS |
(Frg. 2) Vs. II 14′ ]x x [B]I‑IB‑RIRhyton:{(UNM)} te‑da‑na‑azBrust:ABL;
Haar:ABL;
Brust:ACC.SG.C;
Brust:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF};
Haar:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
Haar:{VOC.SG, ALL, STF}
… | [B]I‑IB‑RI | te‑da‑na‑az | ||
---|---|---|---|---|
Rhyton {(UNM)} | Brust ABL Haar ABL Brust ACC.SG.C Brust {NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} Haar {NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} Haar {VOC.SG, ALL, STF} |
(Frg. 2) Vs. II 15′ N]U.GIŠKIRI₆Gärtner:{(UNM)};
NU.°GIŠ°KIRI₆:{PNm(UNM)} GEŠTINWeinfunktionär:{(UNM)};
Wein:{(UNM)}
… | N]U.GIŠKIRI₆ | GEŠTIN |
---|---|---|
Gärtner {(UNM)} NU.°GIŠ°KIRI₆ {PNm(UNM)} | Weinfunktionär {(UNM)} Wein {(UNM)} |
… | |
---|---|
(Frg. 2) Vs. II 17′ ]x‑x‑x‑⸢an‑na⸣‑x[
Rest der Vs. II abgebrochen
… | |
---|---|
(Frg. 2) Rs. III 1′ B]I‑IB‑RURhyton:{(UNM)} te‑ta‑anBrust:ACC.SG.C;
Brust:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF};
sprechen:{3SG.PST, 3SG.IMP} ⸢ku‑x‑x‑an‑zi?⸣
… | B]I‑IB‑RU | te‑ta‑an | |
---|---|---|---|
Rhyton {(UNM)} | Brust ACC.SG.C Brust {NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} sprechen {3SG.PST, 3SG.IMP} |
(Frg. 2) Rs. III 2′ a‑p]u‑u‑uner:DEM2/3.ACC.SG.C;
Apu:DN.ACC.SG.C pé‑eš‑*ke*‑ez‑zito give:3SG.PRS.IMPF na‑aš‑ta: CONNn=OBPst;
: CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst;
:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst};
:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst} ⸢LÚMEŠ⸣Männlichkeit:{(UNM)};
Mann:{(UNM)};
Ziti:{PNm(UNM)}
… | a‑p]u‑u‑un | pé‑eš‑*ke*‑ez‑zi | na‑aš‑ta | ⸢LÚMEŠ⸣ |
---|---|---|---|---|
er DEM2/3.ACC.SG.C Apu DN.ACC.SG.C | to give 3SG.PRS.IMPF | CONNn=OBPst CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst { CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst} { CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst} | Männlichkeit {(UNM)} Mann {(UNM)} Ziti {PNm(UNM)} |
(Frg. 2) Rs. III 3′ GA]LGroßer:{(UNM)};
Becher:{(UNM)};
groß:{(UNM)};
GAL:{PNm(UNM)} LÚ.MEŠNU.GIŠKIRI₆Gärtner:{(UNM)} ŠU‑azHand:ABL;
Hand:{(UNM)};
ŠU:{PNm(UNM)} ar‑ḫastehen:1SG.PRS.MP;
weg:;
von… weg:;
weg-:;
Grenze:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
Grenze:{VOC.SG, ALL, STF}
… | GA]L | LÚ.MEŠNU.GIŠKIRI₆ | ŠU‑az | ar‑ḫa |
---|---|---|---|---|
Großer {(UNM)} Becher {(UNM)} groß {(UNM)} GAL {PNm(UNM)} | Gärtner {(UNM)} | Hand ABL Hand {(UNM)} ŠU {PNm(UNM)} | stehen 1SG.PRS.MP weg von… weg weg- Grenze {NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} Grenze {VOC.SG, ALL, STF} |
(Frg. 2) Rs. III 4′ ‑u]l‑li GEŠTINWeinfunktionär:{(UNM)};
Wein:{(UNM)} ak‑ku‑iš‑kán‑⸢zi⸣to drink:3PL.PRS.IMPF
… | GEŠTIN | ak‑ku‑iš‑kán‑⸢zi⸣ | |
---|---|---|---|
Weinfunktionär {(UNM)} Wein {(UNM)} | to drink 3PL.PRS.IMPF |
(Frg. 2) Rs. III 5′ LÚ.MEŠNU.G]IŠKIRI₆Gärtner:{(UNM)} ku‑i‑e‑ešwelcher:{REL.NOM.PL.C, REL.ACC.PL.C};
wer?:{INT.NOM.PL.C, INT.ACC.PL.C} 3three:QUANcar NINDABrot:{(UNM)} LA‑⸢AB⸣‑KUweich:{(UNM)}
LÚ.MEŠNU.G]IŠKIRI₆ | ku‑i‑e‑eš | 3 | NINDA | LA‑⸢AB⸣‑KU |
---|---|---|---|---|
Gärtner {(UNM)} | welcher {REL.NOM.PL.C, REL.ACC.PL.C} wer? {INT.NOM.PL.C, INT.ACC.PL.C} | three QUANcar | Brot {(UNM)} | weich {(UNM)} |
(Frg. 2) Rs. III 6′ Dte‑l]i‑pí‑nuTele/ipinu:{DN(UNM)} pár‑ši‑ia‑atzerbrechen:{2SG.PST, 3SG.PST};
zerbrechen:2SG.IMP={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC};
Brotstück:D/L.SG={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC};
fliehen:2SG.IMP={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC};
zerbrechen:2SG.IMP={CNJadd=PPRO.3SG.N.NOM, CNJadd=PPRO.3SG.N.ACC, CNJadd=PPRO.3PL.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.N.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.N.ACC};
fliehen:2SG.IMP={CNJadd=PPRO.3SG.N.NOM, CNJadd=PPRO.3SG.N.ACC, CNJadd=PPRO.3PL.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.N.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.N.ACC} ⸢nu‑uš⸣CONNn=PPRO.3PL.C.ACC
… | Dte‑l]i‑pí‑nu | pár‑ši‑ia‑at | ⸢nu‑uš⸣ |
---|---|---|---|
Tele/ipinu {DN(UNM)} | zerbrechen {2SG.PST, 3SG.PST} zerbrechen 2SG.IMP={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC} Brotstück D/L.SG={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC} fliehen 2SG.IMP={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC} zerbrechen 2SG.IMP={CNJadd=PPRO.3SG.N.NOM, CNJadd=PPRO.3SG.N.ACC, CNJadd=PPRO.3PL.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.N.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.N.ACC} fliehen 2SG.IMP={CNJadd=PPRO.3SG.N.NOM, CNJadd=PPRO.3SG.N.ACC, CNJadd=PPRO.3PL.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.N.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.N.ACC} | CONNn=PPRO.3PL.C.ACC |
(Frg. 2) Rs. III 7′ GI]ŠKIRI₆Garten:{(UNM)} ar‑ḫastehen:1SG.PRS.MP;
weg:;
von… weg:;
weg-:;
Grenze:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
Grenze:{VOC.SG, ALL, STF} ša‑ar‑riteilen:2SG.IMP;
Teil:D/L.SG;
(Toilettenartikel):D/L.SG;
Šarri:{DN.FNL(i).HURR.ABS, DN.FNL(i).NOM.SG.C, DN.FNL(i).ACC.SG.C, DN.FNL(i).GEN.SG, DN.FNL(i).D/L.SG, DN.FNL(i).ALL, DN.FNL(i).ABL, DN.FNL(i).INS, DN.FNL(i).VOC.SG};
Šarri[:GN.?;
König:{HURR.ABS.SG, STF}
… | GI]ŠKIRI₆ | ar‑ḫa | ša‑ar‑ri |
---|---|---|---|
Garten {(UNM)} | stehen 1SG.PRS.MP weg von… weg weg- Grenze {NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} Grenze {VOC.SG, ALL, STF} | teilen 2SG.IMP Teil D/L.SG (Toilettenartikel) D/L.SG Šarri {DN.FNL(i).HURR.ABS, DN.FNL(i).NOM.SG.C, DN.FNL(i).ACC.SG.C, DN.FNL(i).GEN.SG, DN.FNL(i).D/L.SG, DN.FNL(i).ALL, DN.FNL(i).ABL, DN.FNL(i).INS, DN.FNL(i).VOC.SG} Šarri[ GN.? König {HURR.ABS.SG, STF} |
(Frg. 2) Rs. III 8′ ]x‑zi ku‑i‑ušwelcher:REL.ACC.PL.C;
wer?:INT.ACC.PL.C a‑ku‑⸢wa⸣‑an‑na‑ia‑aš‑ma‑aštrinken:INF={CNJadd=PPRO.3PL.D/L, CNJadd=PPRO.2PL.ACC, CNJadd=PPRO.2PL.DAT}
… | ku‑i‑uš | a‑ku‑⸢wa⸣‑an‑na‑ia‑aš‑ma‑aš | |
---|---|---|---|
welcher REL.ACC.PL.C wer? INT.ACC.PL.C | trinken INF={CNJadd=PPRO.3PL.D/L, CNJadd=PPRO.2PL.ACC, CNJadd=PPRO.2PL.DAT} |
(Frg. 2) Rs. III 9′ ] nuCONNn ku‑e‑eš‑šawelcher:{REL.NOM.PL.C, REL.ACC.PL.C};
wer?:INT.NOM.PL.C;
Hundemann:NOM.PL.C te‑⸢pu⸣wenig:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV} e‑ku‑zito drink:3SG.PRS
… | nu | ku‑e‑eš‑ša | te‑⸢pu⸣ | e‑ku‑zi |
---|---|---|---|---|
CONNn | welcher {REL.NOM.PL.C, REL.ACC.PL.C} wer? INT.NOM.PL.C Hundemann NOM.PL.C | wenig {NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV} | to drink 3SG.PRS |
(Frg. 2) Rs. III 10′ p]a‑ra‑aaußerdem:;
heraus aus:;
aus-:;
Luft:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
Luft:{VOC.SG, ALL, STF};
Para(?):{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG};
Para(?):{DN(UNM)} pa‑an‑zito go:3PL.PRS
… | p]a‑ra‑a | pa‑an‑zi |
---|---|---|
außerdem heraus aus aus- Luft {NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} Luft {VOC.SG, ALL, STF} Para(?) {DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG} Para(?) {DN(UNM)} | to go 3PL.PRS |
(Frg. 2) Rs. III 11′ n]e‑pí‑ša‑ašHimmel:{GEN.SG, D/L.PL};
Himmel:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
Himmel:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} D10‑anWettergott:DN.FNL(a).HITT.ACC.SG.C;
Wettergott:{DN.HURR.ABS, DN(UNM)};
Heldenmut(?):{(UNM)};
Tarḫuntašša:{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG}
… | n]e‑pí‑ša‑aš | D10‑an |
---|---|---|
Himmel {GEN.SG, D/L.PL} Himmel {NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} Himmel {NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | Wettergott DN.FNL(a).HITT.ACC.SG.C Wettergott {DN.HURR.ABS, DN(UNM)} Heldenmut(?) {(UNM)} Tarḫuntašša {GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG} |
(Frg. 2) Rs. III 12′ ] GU₄Rind:{(UNM)} KÙ.BABBARḪattuša:{GN(UNM)};
Silber:{(UNM)} IŠ‑TU GEŠTINWeinfunktionär:{ABL, INS};
Wein:{ABL, INS} GUB‑ašsich erheben:3SG.PST;
im Stehen:ADV;
hintreten:3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
hintreten:PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
sich erheben:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
sich erheben:PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
stehen:3SG.PRS.MP={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
stehen:PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
… | GU₄ | KÙ.BABBAR | IŠ‑TU GEŠTIN | GUB‑aš |
---|---|---|---|---|
Rind {(UNM)} | Ḫattuša {GN(UNM)} Silber {(UNM)} | Weinfunktionär {ABL, INS} Wein {ABL, INS} | sich erheben 3SG.PST im Stehen ADV hintreten 3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} hintreten PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} sich erheben {3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} sich erheben PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} stehen 3SG.PRS.MP={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} stehen PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} |
(Frg. 2) Rs. III 13′ ‑a]n *e*‑ku‑zito drink:3SG.PRS
… | *e*‑ku‑zi | |
---|---|---|
to drink 3SG.PRS |
(Frg. 2) Rs. III 14′ ]x SÌR‑RUsingen:{a → 3PL.PRS, b → 3SG.PRS} *〈〈NÍG〉〉* NINDAta‑kar‑⸢mu‑un⸣:ACC.SG.C
… | SÌR‑RU | … | NINDAta‑kar‑⸢mu‑un⸣ | |
---|---|---|---|---|
singen {a → 3PL.PRS, b → 3SG.PRS} | ACC.SG.C |
(Frg. 2) Rs. III 15′ ] A‑⸢NA⸣ DINGIR‑LIMGöttlichkeit:{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
Gottesbegeisterter(?):{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
Gott:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} GIŠBANŠURTisch:{(UNM)};
Tisch:{HURR.ABS.SG, STF} da‑⸢a⸣‑[i]nehmen:3SG.PRS;
gesamt:;
stehlen:2SG.IMP;
setzen:{3SG.PRS, 2SG.IMP}
… | A‑⸢NA⸣ DINGIR‑LIM | GIŠBANŠUR | da‑⸢a⸣‑[i] |
---|---|---|---|
Göttlichkeit {D/L.SG, D/L.PL, ALL} Gottesbegeisterter(?) {D/L.SG, D/L.PL, ALL} Gott {D/L.SG, D/L.PL, ALL} | Tisch {(UNM)} Tisch {HURR.ABS.SG, STF} | nehmen 3SG.PRS gesamt stehlen 2SG.IMP setzen {3SG.PRS, 2SG.IMP} |
(Frg. 2) Rs. III 16′ ] la‑pa‑ar‑na‑aš(Königstitel):{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
Labarna:{PNm.NOM.SG.C, PNm.GEN.SG};
Labarna:{PNm(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} x[
… | la‑pa‑ar‑na‑aš | |
---|---|---|
(Königstitel) {NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} Labarna {PNm.NOM.SG.C, PNm.GEN.SG} Labarna {PNm(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} |
(Frg. 2) Rs. III 17′ ]x GU₄Rind:{(UNM)} KÙ.BABBARḪattuša:{GN(UNM)};
Silber:{(UNM)} GEŠTINWeinfunktionär:{(UNM)};
Wein:{(UNM)} BÚNDonner:{(UNM)} x[
… | GU₄ | KÙ.BABBAR | GEŠTIN | BÚN | ||
---|---|---|---|---|---|---|
Rind {(UNM)} | Ḫattuša {GN(UNM)} Silber {(UNM)} | Weinfunktionär {(UNM)} Wein {(UNM)} | Donner {(UNM)} |
(Frg. 2) Rs. III 18′ lu]‑⸢ú⸣‑i‑liluwisch:;
Luil[i:GN.? SÌR‑RUsingen:{a → 3PL.PRS, b → 3SG.PRS} [
Rs. III bricht ab
… | lu]‑⸢ú⸣‑i‑li | SÌR‑RU | … |
---|---|---|---|
luwisch Luil[i GN.? | singen {a → 3PL.PRS, b → 3SG.PRS} |
(Frg. 1) Rs. IV 1 [ ]x na‑an‑kánCONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPk GIŠBANŠURTisch:{(UNM)};
Tisch:{HURR.ABS.SG, STF} D[
… | na‑an‑kán | GIŠBANŠUR | … | |
---|---|---|---|---|
CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPk | Tisch {(UNM)} Tisch {HURR.ABS.SG, STF} |
(Frg. 1) Rs. IV 2 [lu‑uk‑kat]‑ti‑ma‑aš‑šihell werden:{2SG.PST.MP, 3SG.PST.MP};
am (nächsten) Morgen:;
hell werden:{2SG.PST.MP, 3SG.PST.MP}={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L};
am (nächsten) Morgen:={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L};
hell werden:{2SG.PST.MP, 3SG.PST.MP}=={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L};
am (nächsten) Morgen:==={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L} [k]i‑iš‑ša‑anin dieser Weise:;
kämmen:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
kämmen:2SG.IMP;
Kišši:PNm.NOM.SG.C;
Kišši:{PNm(UNM)};
Wohlbefinden:;
dieser:{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N};
Elle:{(ABBR)} ⸢ma⸣‑aḫ‑ḫa‑an[wie:
[lu‑uk‑kat]‑ti‑ma‑aš‑ši | [k]i‑iš‑ša‑an | ⸢ma⸣‑aḫ‑ḫa‑an[ |
---|---|---|
hell werden {2SG.PST.MP, 3SG.PST.MP} am (nächsten) Morgen hell werden {2SG.PST.MP, 3SG.PST.MP}={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L} am (nächsten) Morgen ={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L} hell werden {2SG.PST.MP, 3SG.PST.MP}=={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L} am (nächsten) Morgen ==={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L} | in dieser Weise kämmen {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} kämmen 2SG.IMP Kišši PNm.NOM.SG.C Kišši {PNm(UNM)} Wohlbefinden dieser {DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N} Elle {(ABBR)} | wie |
(Frg. 1) Rs. IV 3 [ ]‑⸢a⸣‑az‑zi nuCONNn GALGroßer:{(UNM)};
Becher:{(UNM)};
groß:{(UNM)};
GAL:{PNm(UNM)} LÚ.MEŠNU.GIŠ⸢KIRI₆⸣‑x[
… | nu | GAL | ||
---|---|---|---|---|
CONNn | Großer {(UNM)} Becher {(UNM)} groß {(UNM)} GAL {PNm(UNM)} |
(Frg. 1) Rs. IV 4 [ ]x x x x ⸢nuCONNn LÚ⸣x[
Rest des Textes abgebrochen
… | ⸢nu | ||||
---|---|---|---|---|---|
CONNn |