HFR Team

Citatio: HFR-Team, hethiter.net/: HFR-Basiscorpus KUB 41.53 (2021-12-31)

ANNOTATION STATUS
pre-validated (magenta text)
not validated (gray text)

Vs. II 1′ 1 ḫi-in-i]k-zito hand over:3SG.PRS;
to bow (reverentially):3SG.PRS

ḫi-in-i]k-zi
to hand over
3SG.PRS
to bow (reverentially)
3SG.PRS

Vs. II 2′ 2 ]

Vs. II 3′ ]a

Vs.II bricht ab

Vs. III 1′ 3 [ ] ḫar-kán-[zito have:3PL.PRS

ḫar-kán-[zi
to have
3PL.PRS

Vs. III 2′ 4 [ ] ḫal-zi-i[ato summon:3SG.PRS.MP

Vs. III bricht ab

ḫal-zi-i[a
to summon
3SG.PRS.MP

Rs. IV 1′ 5 A[A]R?place:ACC.SG(UNM) [ ]


A[A]R?
place
ACC.SG(UNM)

Rs. IV 2′ 6 LUGAL-ušking:NOM.SG.C x[ ]

LUGAL-uš
king
NOM.SG.C

Rs. IV 3′ 7 UGULAsupervisor:NOM.SG(UNM) MEŠ˽GIŠBANŠ[UR]table man:GEN.PL(UNM)

UGULAMEŠ˽GIŠBANŠ[UR]
supervisor
NOM.SG(UNM)
table man
GEN.PL(UNM)

Rs. IV 4′ LUGAL-iking:D/L.SG pa-ra-aout (to):PREV e-[ep-zi]to seize:3SG.PRS

LUGAL-ipa-ra-ae-[ep-zi]
king
D/L.SG
out (to)
PREV
to seize
3SG.PRS

Rs. IV 5′ 8 ša-anCONNn=PPRO.3SG.C.ACC A-NA LÚ.MEŠ?GUDU₁₂?anointed priestD/L.PL x[ ]

ša-anA-NA LÚ.MEŠ?GUDU₁₂?
CONNn=PPRO.3SG.C.ACCanointed priestD/L.PL

Rs. IV 6′ 9 GUDU₁₂anointed priest:NOM.SG(UNM) [p]ár-ši-iato break:3SG.PRS.MP


GUDU₁₂[p]ár-ši-ia
anointed priest
NOM.SG(UNM)
to break
3SG.PRS.MP

Rs. IV 7′ 10 nuCONNn ZAG-zaright(-side):ADV ku-itwhich:REL.ACC.SG.N ḫar-zito have:3SG.PRS 11 na-atCONNn=PPRO.3SG.N.ACC iš-ta-n[a-ni]altar:D/L.SG

nuZAG-zaku-itḫar-zina-atiš-ta-n[a-ni]
CONNnright(-side)
ADV
which
REL.ACC.SG.N
to have
3SG.PRS
CONNn=PPRO.3SG.N.ACCaltar
D/L.SG

Rs. IV 8′ ša-ra-aup:POSP GIŠi-la-nistep:D/L.SG da-a-ito sit:3SG.PRS


ša-ra-aGIŠi-la-nida-a-i
up
POSP
step
D/L.SG
to sit
3SG.PRS

Rs. IV 9′ 12 GÙB-za-mato the left:ADV=CNJctr ku-itwhich:REL.ACC.SG.N ḫar-zito have:3SG.PRS 13 na-atCONNn=PPRO.3SG.N.ACC

GÙB-za-maku-itḫar-zina-at
to the left
ADV=CNJctr
which
REL.ACC.SG.N
to have
3SG.PRS
CONNn=PPRO.3SG.N.ACC

Rs. IV 10′ pé-ra-anin front of:ADV kat-tabelow:PREV da-a-ito sit:3SG.PRS


pé-ra-ankat-tada-a-i
in front of
ADV
below
PREV
to sit
3SG.PRS

Rs. IV 11′ 14 2two:QUANcar NINDAdan-na-aš(meal):ACC.SG.N pár-ši-iato break:3SG.PRS.MP 15 ḫa-aš-ši-ihearth:D/L.SG *da*-a-[i]to sit:3SG.PRS

2NINDAdan-na-ašpár-ši-iaḫa-aš-ši-i*da*-a-[i]
two
QUANcar
(meal)
ACC.SG.N
to break
3SG.PRS.MP
hearth
D/L.SG
to sit
3SG.PRS

Rs. IV 12′ 16 2two:QUANcar NINDAdan-na-aš(meal):ACC.SG.N NINDAḫar-za-zu-ta(bread or pastry(?):ACC.PL.N i-ia-z[i]to make:3SG.PRS

2NINDAdan-na-ašNINDAḫar-za-zu-tai-ia-z[i]
two
QUANcar
(meal)
ACC.SG.N
(bread or pastry(?)
ACC.PL.N
to make
3SG.PRS

Rs. IV 13′ 17 taCONNt AŠ-RE-Eplace:D/L.SG(UNM) ir-ḫa-an-zito go around:3PL.PRS


taAŠ-RE-Eir-ḫa-an-zi
CONNtplace
D/L.SG(UNM)
to go around
3PL.PRS

Rs. IV 14′ 18 EGIR-ŠUafterwards:ADV 1919:QUANcar NINDAdan-na-aš(meal):ACC.SG.N ḫa-[aš-ši-ihearth:D/L.SG da-a-i]to sit:3SG.PRS

EGIR-ŠU19NINDAdan-na-ašḫa-[aš-ši-ida-a-i]
afterwards
ADV
19
QUANcar
(meal)
ACC.SG.N
hearth
D/L.SG
to sit
3SG.PRS

Rs. IV 15′ 19 UGULAsupervisor:NOM.SG(UNM) **〈MEŠ〉˽GIŠBANŠURtable man:GEN.PL(UNM) LUGAL-iking:D/L.SG pé-[ra-an(be)fore:PREV ti-ia-zi]to step:3SG.PRS

UGULA**〈MEŠ〉˽GIŠBANŠURLUGAL-ipé-[ra-anti-ia-zi]
supervisor
NOM.SG(UNM)
table man
GEN.PL(UNM)
king
D/L.SG
(be)fore
PREV
to step
3SG.PRS

Rs. IV 16′ 20 2two:QUANcar NINDAdan-na-aš(meal):ACC.SG.N iš-ta-na-n[ialtar:D/L.SG ša-ra-a?up:PREV da-a-i]to sit:3SG.PRS


2NINDAdan-na-ašiš-ta-na-n[iša-ra-a?da-a-i]
two
QUANcar
(meal)
ACC.SG.N
altar
D/L.SG
up
PREV
to sit
3SG.PRS

Rs. IV 17′ 21 1one:QUANcar NINDAdan-na-aš(meal):ACC.SG.N A-NA DU.GU[RNergalD/L.SG ]

1NINDAdan-na-ašA-NA DU.GU[R
one
QUANcar
(meal)
ACC.SG.N
NergalD/L.SG

Rs. IV 18′ 22 A-NA Dzi-it-ḫa-r[i-iaZit(ta)ḫariyaD/L.SG ]

A-NA Dzi-it-ḫa-r[i-ia
Zit(ta)ḫariyaD/L.SG

Rs. IV 19′ A-NAtoD/L.SG A?-x[ ]

A-NA
toD/L.SG

Rs. IV 20′ x[ ]


Rs. IV bricht ab

Rs. V


Rs. V 1′ 23 [ GIŠBAN]ŠUR-iatable:ACC.SG(UNM)=CNJadd šu-up-pí-a[ḫ-ḫi]to make holy:3SG.PRS


GIŠBAN]ŠUR-iašu-up-pí-a[ḫ-ḫi]
table
ACC.SG(UNM)=CNJadd
to make holy
3SG.PRS

Rs. V 2′ 24 [UGULAsupervisor:NOM.SG(UNM) LÚ.MEŠMUḪALDIMcook:GEN.PL(UNM) Dte-li-p]í-nuTele/ipinu:DN.D/L.SG(UNM) pé-ra-anin front of:POSP 3-ŠÚthrice:QUANmul ši-pa-an-tito pour a libation:3SG.PRS

[UGULALÚ.MEŠMUḪALDIMDte-li-p]í-nupé-ra-an3-ŠÚši-pa-an-ti
supervisor
NOM.SG(UNM)
cook
GEN.PL(UNM)
Tele/ipinu
DN.D/L.SG(UNM)
in front of
POSP
thrice
QUANmul
to pour a libation
3SG.PRS

Rs. V 3′ 25 [ ] A-NA DUTUSolar deityD/L.SG URUa-ri-in-naArinna:GN.GEN.SG(UNM)

A-NA DUTUURUa-ri-in-na
Solar deityD/L.SGArinna
GN.GEN.SG(UNM)

Rs. V 4′ [ ] A-NA DUTUSolar deityD/L.SG URUa-ri-in-naArinna:GN.GEN.SG(UNM)

A-NA DUTUURUa-ri-in-na
Solar deityD/L.SGArinna
GN.GEN.SG(UNM)

Rs. V 5′ [ ḫal-zi-ia-u-w]a-ašto summon:VBN.GEN.SG 1-ŠUonce:QUANmul KUŠkur-šifleece:D/L.SG 1-ŠUonce:QUANmul

ḫal-zi-ia-u-w]a-aš1-ŠUKUŠkur-ši1-ŠU
to summon
VBN.GEN.SG
once
QUANmul
fleece
D/L.SG
once
QUANmul

Rs. V 6′ [ ] É.ŠÀ-niinner chamber:D/L.SG 1-ŠUonce:QUANmul GIŠḫa-at-tal-wa-ašdoor bolt:GEN.SG GIŠ-ru-iwood:D/L.SG 1-ŠUonce:QUANmul

É.ŠÀ-ni1-ŠUGIŠḫa-at-tal-wa-ašGIŠ-ru-i1-ŠU
inner chamber
D/L.SG
once
QUANmul
door bolt
GEN.SG
wood
D/L.SG
once
QUANmul

Rs. V 7′ [nam-mathen:CNJ GUNNI]-ihearth:D/L.SG ta-pu-uš-zaaside:ADV 1-ŠUonce:QUANmul ši-ip-pa-an-tito pour a libation:3SG.PRS


[nam-maGUNNI]-ita-pu-uš-za1-ŠUši-ip-pa-an-ti
then
CNJ
hearth
D/L.SG
aside
ADV
once
QUANmul
to pour a libation
3SG.PRS

Rs. V 8′ 26 [EGIR-ŠUafterwards:ADV ta-wa-l]i-it(cult drink):INS wa-al-ḫi-itwalḫi- beer:INS

[EGIR-ŠUta-wa-l]i-itwa-al-ḫi-it
afterwards
ADV
(cult drink)
INS
walḫi- beer
INS

Rs. V 9′ [ AŠ-RIḪI.Aplace:D/L.PL(UNM) QA-TA]M?-MAlikewise:ADV ir-ḫa-ez-zito go around:3SG.PRS


AŠ-RIḪI.AQA-TA]M?-MAir-ḫa-ez-zi
place
D/L.PL(UNM)
likewise
ADV
to go around
3SG.PRS

Rs. V 10′ 27 [2two:QUANcar LÚ.MEŠGUDU₁₂anointed priest:NOM.PL(UNM) EGIR-pa]again:PREV ú-wa-an-zito come:3PL.PRS

[2LÚ.MEŠGUDU₁₂EGIR-pa]ú-wa-an-zi
two
QUANcar
anointed priest
NOM.PL(UNM)
again
PREV
to come
3PL.PRS

Rs. V 11′ 28 [ta-azCONNt=REFL A-ŠAR-ŠU-NUplace:ACC.SG(UNM)_DEM2/3.GEN.PL a]p-pa-an-zito seize:3PL.PRS

[ta-azA-ŠAR-ŠU-NUa]p-pa-an-zi
CONNt=REFLplace
ACC.SG(UNM)_DEM2/3.GEN.PL
to seize
3PL.PRS

Rs. V 12′ 29 [LUGAL-ušking:NOM.SG.C ša-ra-aup:PREV UŠ-KE-E]Nto throw oneself down:3SG.PRS 30 2two:QUANcar GUDU₁₂-iaanointed priest:Nom.Pl.=CNJadd UŠ-KE-ENto throw oneself down:3SG.PRS


[LUGAL-ušša-ra-aUŠ-KE-E]N2GUDU₁₂-iaUŠ-KE-EN
king
NOM.SG.C
up
PREV
to throw oneself down
3SG.PRS
two
QUANcar
anointed priest
Nom.Pl.=CNJadd
to throw oneself down
3SG.PRS

Rs. V 13′ 31 [UGULAsupervisor:NOM.SG(UNM) LÚ.MEŠMUḪALDIMcook:GEN.PL(UNM) iš-ta-na-nialtar:D/L.SG pé-r]a-anin front of:POSP ti-ia-zito step:3SG.PRS

[UGULALÚ.MEŠMUḪALDIMiš-ta-na-nipé-r]a-anti-ia-zi
supervisor
NOM.SG(UNM)
cook
GEN.PL(UNM)
altar
D/L.SG
in front of
POSP
to step
3SG.PRS

Rs. V 14′ 32 [ 1one:QUANcar NINDA.KU₇sweet bread:ACC.SG(UNM) BA.BA.ZAbarley porridge:GEN.SG(UNM) 1one:QUANcar DUG]ḫal-wa-at-ta-la-ia(vessel):ACC.SG.N=CNJadd LÀLhoney:GEN.SG(UNM)

1NINDA.KU₇BA.BA.ZA1DUG]ḫal-wa-at-ta-la-iaLÀL
one
QUANcar
sweet bread
ACC.SG(UNM)
barley porridge
GEN.SG(UNM)
one
QUANcar
(vessel)
ACC.SG.N=CNJadd
honey
GEN.SG(UNM)

Rs. V 15′ [ 1one:QUANcar DUGḪAB.ḪABpitcher:ACC.SG(UNM) shoulder:GEN.SG(UNM) GÍD.DAlong:ACC.SG(UNM) GEŠTINwine:GEN.SG(UNM) A-N]A DUTUSolar deityD/L.SG URU-naArinna:GN.GEN.SG(UNM)

1DUGḪAB.ḪABGÍD.DAGEŠTINA-N]A DUTUURU-na
one
QUANcar
pitcher
ACC.SG(UNM)
shoulder
GEN.SG(UNM)
long
ACC.SG(UNM)
wine
GEN.SG(UNM)
Solar deityD/L.SGArinna
GN.GEN.SG(UNM)

Rs. V 16′ [ da-a-i]to sit:3SG.PRS


da-a-i]
to sit
3SG.PRS

Rs. V 17′ 33 [ 1one:QUANcar NINDA.KU₇sweet bread:ACC.SG(UNM) BA.BA.ZAbarley porridge:GEN.SG(UNM) ŠAGEN.SG 1one:QUANcar DUGḫal-w]a-at-tal-la-ia(container):ACC.SG.N=CNJadd

1NINDA.KU₇BA.BA.ZAŠA1DUGḫal-w]a-at-tal-la-ia
one
QUANcar
sweet bread
ACC.SG(UNM)
barley porridge
GEN.SG(UNM)
GEN.SGone
QUANcar
(container)
ACC.SG.N=CNJadd

Rs. V 18′ [ ]

Rs. V 19′ [ ]


Rs. V 20′ 34 [ 1one:QUANcar NINDA.KU₇sweet bread:ACC.SG(UNM) BA.BA.ZAbarley porridge:GEN.SG(UNM) 1one:QUANcar DUGḫal-wa-a]t-tal-la(container):ACC.SG.N

1NINDA.KU₇BA.BA.ZA1DUGḫal-wa-a]t-tal-la
one
QUANcar
sweet bread
ACC.SG(UNM)
barley porridge
GEN.SG(UNM)
one
QUANcar
(container)
ACC.SG.N

Rs. V 21′ [ -z]i?-ia

Rs. V bricht ab