Citatio: HFR-Team, hethiter.net/: HFR-Basiscorpus KUB 51.29 (2021-12-31)
ANNOTATION STATUS
pre-validated (magenta text)
not validated (gray text)
Vs. 1′ CLB [ ] ⸢šar⸣‑ra‑⸢an⸣‑[zito divide:3PL.PRS
… | ⸢šar⸣‑ra‑⸢an⸣‑[zi |
---|---|
to divide 3PL.PRS |
Vs. 2′ CLB LÚ⸢MEŠ⸣˽DIŠKURStorm-god man:NOM.PL(UNM) GIŠ⸢wa‑ar⸣‑[ḫu‑uš‑dumng. unkn.:ACC.SG.N;
mng. unkn.:STF
LÚ⸢MEŠ⸣˽DIŠKUR | GIŠ⸢wa‑ar⸣‑[ḫu‑uš‑du |
---|---|
Storm-god man NOM.PL(UNM) | mng. unkn. ACC.SG.N mng. unkn. STF |
Vs. 3′ CLB [t]aCONNt I‑NA Éḫé‑eš‑t[afunerary templeD/L
[t]a | I‑NA Éḫé‑eš‑t[a |
---|---|
CONNt | funerary templeD/L |
Vs. 4′ CLB [š]a‑ra‑a‑iaup:ADV=CNJadd I‑NA ÉhouseD/L mḫa‑[an‑nuḪannu:PNm.GEN.SG(UNM)
[š]a‑ra‑a‑ia | I‑NA É | mḫa‑[an‑nu |
---|---|---|
up ADV=CNJadd | houseD/L | Ḫannu PNm.GEN.SG(UNM) |
Vs. 5′ [pé]‑e‑da‑an‑zito take:3PL.PRS CLB na‑atCONNn=PPRO.3PL.C.NOM x[
[pé]‑e‑da‑an‑zi | na‑at | |
---|---|---|
to take 3PL.PRS | CONNn=PPRO.3PL.C.NOM |
… | … | |
---|---|---|
Vs. 7′ CLB [ ] GIŠwa‑a[r‑ḫu‑u]š!‑dumng. unkn.:ACC.SG.N;
mng. unkn.:STF Ùand:CNJadd A‑N[AtoD/L.SG,…:D/L.PL,…:ALL
… | GIŠwa‑a[r‑ḫu‑u]š!‑du | Ù | A‑N[A |
---|---|---|---|
mng. unkn. ACC.SG.N mng. unkn. STF | and CNJadd | toD/L.SG,… D/L.PL,… ALL |
Vs. 8′ ⸢TUR⸣‑TIMsmall:D/L.SG(UNM);
small:D/L.PL(UNM) LÚ.MEŠ⸢ŠU⸣.Icleaner:NOM.PL(UNM) ḫa‑an‑nu‑uš‑ká[n‑zi]mng. unkn.:3PL.PRS.IMPF
⸢TUR⸣‑TIM | LÚ.MEŠ⸢ŠU⸣.I | ḫa‑an‑nu‑uš‑ká[n‑zi] |
---|---|---|
small D/L.SG(UNM) small D/L.PL(UNM) | cleaner NOM.PL(UNM) | mng. unkn. 3PL.PRS.IMPF |
Vs. 9′ CLB ma‑aḫ‑ḫa‑an!‑ma‑kánwhen:CNJ=CNJctr=OBPk LUGAL‑ušking:NOM.SG.C [ ]
ma‑aḫ‑ḫa‑an!‑ma‑kán | LUGAL‑uš | … |
---|---|---|
when CNJ=CNJctr=OBPk | king NOM.SG.C |
Vs. 10′ IŠ‑⸢TU⸣ É.DU₁₀.ÚS.SAhouse or room for (cultic) washingABL ú‑⸢ez⸣‑[zito come:3SG.PRS
IŠ‑⸢TU⸣ É.DU₁₀.ÚS.SA | ú‑⸢ez⸣‑[zi |
---|---|
house or room for (cultic) washingABL | to come 3SG.PRS |
Vs. 11′ CLB ⸢A‑NA⸣ Éḫa‑le‑en‑⸢tu⸣‑[wapalaceD/L.SG
⸢A‑NA⸣ Éḫa‑le‑en‑⸢tu⸣‑[wa |
---|
palaceD/L.SG |
Vs. 12′ CLB [ ]x
Vs. I bricht ab
… | ⸢LUGAL‑uš⸣ | … | |
---|---|---|---|
king NOM.SG.C |
Rs. 1′ CLB [L]Úpal‑wa‑a‑t[al‑la‑ašintoner:NOM.SG.C ]
[L]Úpal‑wa‑a‑t[al‑la‑aš | … |
---|---|
intoner NOM.SG.C |
Rs. 2′ pal‑wa‑a‑ez‑[zito intone:3SG.PRS
pal‑wa‑a‑ez‑[zi |
---|
to intone 3SG.PRS |
Rs. 3′ CLB NINDA.GUR₄.RA‘thick’ bread (loaf):NOM.SG(UNM) NU.[GÁL](there is) not:NEG
NINDA.GUR₄.RA | … | NU.[GÁL] |
---|---|---|
‘thick’ bread (loaf) NOM.SG(UNM) | (there is) not NEG |
Rs. 4′ CLB DUMUMEŠ.LUGAL‑aš‑t[aprince:NOM.PL(UNM)=OBPst
DUMUMEŠ.LUGAL‑aš‑t[a |
---|
prince NOM.PL(UNM)=OBPst |
Rs. 5′ LÚMEŠ˽GIŠBANŠUR[table man:NOM.PL(UNM)
LÚMEŠ˽GIŠBANŠUR[ |
---|
table man NOM.PL(UNM) |
Rs. 6′ [d]a‑an‑z[i]to take:3PL.PRS
[d]a‑an‑z[i] |
---|
to take 3PL.PRS |
Rs. erhaltener Teil von ca. 3 Zeilen unbeschrieben
Kolophon
Rs. 7′ Kol1 DUBclay tablet:NOM.SG(UNM) 1⸢KAMone:QUANcar Kol2 ŠA⸣ EZEN₄cultic festivalGEN.SG [
DUB | 1⸢KAM | ŠA⸣ EZEN₄ | … |
---|---|---|---|
clay tablet NOM.SG(UNM) | one QUANcar | cultic festivalGEN.SG |
Rs. lk. Kol. bricht ab