Citatio: HFR-Team, hethiter.net/: HFR-Basiscorpus KUB 52.102+ (2021-12-31)
|
ANNOTATION STATUS |
(Frg. 2+1) Vs. I 1′/Vs. I 1 ma-a-anwhen:CNJ zé-e-niautumn:D/L.SG DUMU-ašchild:NOM.SG.C ⸢A-NA DINGIRMEŠ⸣godD/L.PL
ma-a-an | zé-e-ni | DUMU-aš | ⸢A-NA DINGIRMEŠ⸣ |
---|---|---|---|
when CNJ | autumn D/L.SG | child NOM.SG.C | godD/L.PL |
(Frg. 2+1) Vs. I 2′/Vs. I 2 URUza-al-paZalpa:GN.GEN.SG(UNM) ⸢i-ia⸣-u-wa-⸢an⸣-z[i]to make:INF pa-iz-zito go:3SG.PRS
URUza-al-pa | ⸢i-ia⸣-u-wa-⸢an⸣-z[i] | pa-iz-zi |
---|---|---|
Zalpa GN.GEN.SG(UNM) | to make INF | to go 3SG.PRS |
(Frg. 2+1) Vs. I 3′/Vs. I 3 nuCONNn IŠ-TU ⸢É.GAL-LIM⸣palaceABL 1one:QUANcar GU₄.[MA]Ḫbull:ACC.SG(UNM) 1one:QUANcar GU₄ÁBcow:ACC.SG(UNM)
nu | IŠ-TU ⸢É.GAL-LIM⸣ | 1 | GU₄.[MA]Ḫ | 1 | GU₄ÁB |
---|---|---|---|---|---|
CONNn | palaceABL | one QUANcar | bull ACC.SG(UNM) | one QUANcar | cow ACC.SG(UNM) |
(Frg. 2+1) Vs. I 4′/Vs. I 4 4vier:QUANcar UDUsheep:ACC.SG(UNM) pé-en-na-an-zito drive there:3PL.PRS
4 | UDU | pé-en-na-an-zi |
---|---|---|
vier QUANcar | sheep ACC.SG(UNM) | to drive there 3PL.PRS |
(Frg. 2+1) Vs. I 5′/Vs. I 5 ⸢ma⸣-a-anwhen:CNJ DUMU-ašchild:NOM.SG.C I-NA U[RU]za-al-paZalpaD/L.SG a-rito arrive at:3SG.PRS
⸢ma⸣-a-an | DUMU-aš | I-NA U[RU]za-al-pa | a-ri |
---|---|---|---|
when CNJ | child NOM.SG.C | ZalpaD/L.SG | to arrive at 3SG.PRS |
(Frg. 2+1) Vs. I 6′/Vs. I 6 [n]uCONNn IŠ-TU ÉhouseABL LÚ⸢u⸣-[r]i-ia-an-ni(high-ranking temple functionary):GEN.SG(UNM) ⸢GÙB⸣-la-ašleft:GEN.SG
[n]u | IŠ-TU É | LÚ⸢u⸣-[r]i-ia-an-ni | ⸢GÙB⸣-la-aš |
---|---|---|---|
CONNn | houseABL | (high-ranking temple functionary) GEN.SG(UNM) | left GEN.SG |
(Frg. 2+1) Vs. I 7′/Vs. I 7 [ ] ŠAḪ.TURpiglet:NOM.SG(UNM) 30+n[30+n:QUANcar NIND]A.GUR₄.RA‘thick’ bread (loaf):NOM.SG(UNM) ½one half:QUANcar UP-NIhand:GEN.SG(UNM)
… | ŠAḪ.TUR | 30+n[ | NIND]A.GUR₄.RA | ½ | UP-NI |
---|---|---|---|---|---|
piglet NOM.SG(UNM) | 30+n QUANcar | ‘thick’ bread (loaf) NOM.SG(UNM) | one half QUANcar | hand GEN.SG(UNM) |
(Frg. 2+1) Vs. I 8′/Vs. I 8 [ ]x ZÌ.DAflour:NOM.SG(UNM);
flour:GEN.SG(UNM) ZÍZemmer wheat:GEN.SG(UNM) ⸢a⸣-ru-na-aš-šasea:GEN.SG=CNJadd
… | ZÌ.DA | ZÍZ | ⸢a⸣-ru-na-aš-ša | |
---|---|---|---|---|
flour NOM.SG(UNM) flour GEN.SG(UNM) | emmer wheat GEN.SG(UNM) | sea GEN.SG=CNJadd |
(Frg. 2+1) Vs. I 9′/Vs. I 9 [ḫu-u-i]-ta-[ar]animals:NOM.SG.N ḫu-u-ma-anevery; whole:QUANall.NOM.SG.N 6six:QUANcar KU₆ḪI.Afish:NOM.PL(UNM)
[ḫu-u-i]-ta-[ar] | ḫu-u-ma-an | 6 | KU₆ḪI.A |
---|---|---|---|
animals NOM.SG.N | every whole QUANall.NOM.SG.N | six QUANcar | fish NOM.PL(UNM) |
(Frg. 1) Vs. I 10′ [6]six:QUANcar BIL.ZA.ZA⸢ḪI.A⸣frog:NOM.PL(UNM) 1one:QUANcar MUŠsnake:NOM.SG(UNM)
[6] | BIL.ZA.ZA⸢ḪI.A⸣ | 1 | MUŠ |
---|---|---|---|
six QUANcar | frog NOM.PL(UNM) | one QUANcar | snake NOM.SG(UNM) |
(Frg. 1) Vs. I 11′ [ ] 1-NU-TIMset:NOM.SG(UNM) GIŠKUN₅ladder:NOM.SG(UNM) ŠA NINDA?breadGEN.SG
… | 1-NU-TIM | GIŠKUN₅ | ŠA NINDA? |
---|---|---|---|
set NOM.SG(UNM) | ladder NOM.SG(UNM) | breadGEN.SG |
(Frg. 1) Vs. I 12′ [2two:QUANcar NINDA]bread:NOM.SG(UNM) LA-AB-KUsoft:NOM.SG(UNM) 1one:QUANcar NINDA.KU₇sweet bread:NOM.SG(UNM) ŠA ½one half:{ a → …:GEN.SG} { b → …:GEN.PL}:QUANcar UP-NIhand:GEN.SG(UNM)
[2 | NINDA] | LA-AB-KU | 1 | NINDA.KU₇ | ŠA ½ | UP-NI |
---|---|---|---|---|---|---|
two QUANcar | bread NOM.SG(UNM) | soft NOM.SG(UNM) | one QUANcar | sweet bread NOM.SG(UNM) | one half { a → … GEN.SG} { b → … GEN.PL} QUANcar | hand GEN.SG(UNM) |
(Frg. 1) Vs. I 13′ [me-m]a-algroats:NOM.SG.N;
groats:GEN.SG(UNM) 1one:QUANcar DUGḫu-up-párhusk:NOM.SG.N KAŠbeer:GEN.SG(UNM)
[me-m]a-al | 1 | DUGḫu-up-pár | KAŠ |
---|---|---|---|
groats NOM.SG.N groats GEN.SG(UNM) | one QUANcar | husk NOM.SG.N | beer GEN.SG(UNM) |
(Frg. 1) Vs. I 14′ [ -š]a-an ki-ithis one:DEM1.ACC.SG.N ḫu-u-ma-anevery; whole:QUANall.ACC.SG.N
… | ki-i | ḫu-u-ma-an | |
---|---|---|---|
this one DEM1.ACC.SG.N | every whole QUANall.ACC.SG.N |
(Frg. 1) Vs. I 15′ [ ]x ḫa-an-ta-a-an-zito arrange:3PL.PRS
… | ḫa-an-ta-a-an-zi | |
---|---|---|
to arrange 3PL.PRS |
(Frg. 1) Vs. I 16′ [ ]x-za I-NA ÉZA-RA-⸢TI⸣tentD/L.SG
… | I-NA ÉZA-RA-⸢TI⸣ | |
---|---|---|
tentD/L.SG |
(Frg. 1) Vs. I 17′ [e-ez-z]a-az-zito eat:3SG.PRS ḫa-az-zi-wi₅cult:LUW.NOM.SG.N NU.GÁL(there is) not):NEG ku-it-kisomeone:INDFany.NOM.SG.N
[e-ez-z]a-az-zi | ḫa-az-zi-wi₅ | NU.GÁL | ku-it-ki |
---|---|---|---|
to eat 3SG.PRS | cult LUW.NOM.SG.N | (there is) not) NEG | someone INDFany.NOM.SG.N |
(Frg. 1) Vs. I 18′ [lu-k]at-ti-mathe (next) morning:ADV=CNJctr DUMU-ašchild:NOM.SG.C I-NA ÉhouseD/L.SG;
houseD/L.PL Dam-ma-maAmmamma:DN.GEN.SG(UNM)
[lu-k]at-ti-ma | DUMU-aš | I-NA É | Dam-ma-ma |
---|---|---|---|
the (next) morning ADV=CNJctr | child NOM.SG.C | houseD/L.SG houseD/L.PL | Ammamma DN.GEN.SG(UNM) |
(Frg. 1) Vs. I 19′ [ -z]i nu-uš-ša-anCONNn=OBPs MUNUSAMA.DINGIR-LIMmother of god:NOM.SG(UNM)
… | nu-uš-ša-an | MUNUSAMA.DINGIR-LIM | |
---|---|---|---|
CONNn=OBPs | mother of god NOM.SG(UNM) |
(Frg. 1) Vs. I 20′ [ ] ⸢D⸣am-ma-maAmmamma:DN.GEN.SG(UNM) NINDA.GUR₄.RA‘thick’ bread (loaf):ACC.SG(UNM) BABBARwhite:ACC.SG(UNM) *EM-ṢÚ*sour:ACC.SG(UNM)1
… | ⸢D⸣am-ma-ma | NINDA.GUR₄.RA | BABBAR | *EM-ṢÚ* | … |
---|---|---|---|---|---|
Ammamma DN.GEN.SG(UNM) | ‘thick’ bread (loaf) ACC.SG(UNM) | white ACC.SG(UNM) | sour ACC.SG(UNM) |
(Frg. 1) Vs. I 21′ [ iš-t]a-na-nialtar:D/L.SG EGIR-paagain:POSP da-a-ito sit:3SG.PRS
… | iš-t]a-na-ni | EGIR-pa | da-a-i |
---|---|---|---|
altar D/L.SG | again POSP | to sit 3SG.PRS |
(Frg. 1) Vs. I 22′ [NINDA].GUR₄.RA‘thick’ bread (loaf):ACC.SG(UNM) BABBARwhite:ACC.SG(UNM) EM-ṢÚ-ma-aš-ša-ansour:ACC.SG(UNM)=CNJctr=OBPs
[NINDA].GUR₄.RA | BABBAR | EM-ṢÚ-ma-aš-ša-an |
---|---|---|
‘thick’ bread (loaf) ACC.SG(UNM) | white ACC.SG(UNM) | sour ACC.SG(UNM)=CNJctr=OBPs |
(Frg. 1) Vs. I 23′ [ ]x GIŠBANŠURtable:D/L.SG(UNM);
table:ACC.SG(UNM) AD.KIDmade of reed wickerwork:ACC.SG(UNM);
made of reed wickerwork:D/L.SG(UNM) GIŠAB-iawindow:D/L.SG da-a-ito sit:3SG.PRS
… | GIŠBANŠUR | AD.KID | GIŠAB-ia | da-a-i | |
---|---|---|---|---|---|
table D/L.SG(UNM) table ACC.SG(UNM) | made of reed wickerwork ACC.SG(UNM) made of reed wickerwork D/L.SG(UNM) | window D/L.SG | to sit 3SG.PRS |
(Frg. 1) Vs. I 24′ [ ] DUMU-RIchild:NOM.SG(UNM) I-NA Éa-pu-uz-zistorehouseD/L.SG
… | DUMU-RI | I-NA Éa-pu-uz-zi |
---|---|---|
child NOM.SG(UNM) | storehouseD/L.SG |
(Frg. 1) Vs. I 25′ [ ]x ⸢pé⸣-e-da-an-zito take:3PL.PRS
… | ⸢pé⸣-e-da-an-zi | |
---|---|---|
to take 3PL.PRS |
… | |
---|---|
(Frg. 1) Vs. I 27′ [ ]x x an-datherein:ADV;
in:POSP;
inside:PREV
… | an-da | ||
---|---|---|---|
therein ADV in POSP inside PREV |
(Frg. 1) Vs. I 28′ [ ] (unbeschrieben)
… |
---|
Vs. I bricht ab
… | ||
---|---|---|
… | |||
---|---|---|---|
Vs. II 2′ NA₄⸢ZI⸣.KINcult stele:NOM.SG(UNM);
cult stele:ACC.SG(UNM);
cult stele:D/L.SG(UNM) Dḫa-te-pí-nuḪate/ipuna:DN.GEN.SG(UNM) [
NA₄⸢ZI⸣.KIN | Dḫa-te-pí-nu | … |
---|---|---|
cult stele NOM.SG(UNM) cult stele ACC.SG(UNM) cult stele D/L.SG(UNM) | Ḫate/ipuna DN.GEN.SG(UNM) |
Vs. II 3′ Dḫa-ma-an-niḪammanni:DN.GEN.SG(UNM);
Ḫammanni:DN.HURR.ABS DUTUSolar deity:DN.GEN.SG(UNM);
Solar deity:DN.ACC.SG(UNM);
Solar deity:DN.D/L.SG(UNM) URUzi-iḫ-nu-[
Dḫa-ma-an-ni | DUTU | |
---|---|---|
Ḫammanni DN.GEN.SG(UNM) Ḫammanni DN.HURR.ABS | Solar deity DN.GEN.SG(UNM) Solar deity DN.ACC.SG(UNM) Solar deity DN.D/L.SG(UNM) |
Vs. II 4′ D10Storm-god:DN.GEN.SG(UNM);
Storm-god:DN.ACC.SG(UNM);
Storm-god:DN.D/L.SG(UNM) URUmi-eš-tu-ru-uḫMištur(a)ḫa:GN.GEN.SG(UNM) D10Storm-god:DN.GEN.SG(UNM) URUx[
D10 | URUmi-eš-tu-ru-uḫ | D10 | |
---|---|---|---|
Storm-god DN.GEN.SG(UNM) Storm-god DN.ACC.SG(UNM) Storm-god DN.D/L.SG(UNM) | Mištur(a)ḫa GN.GEN.SG(UNM) | Storm-god DN.GEN.SG(UNM) |
Vs. II 5′ tu-li-ia-ašassembly:GEN.SG D10-ašStorm-god:DN.HITT.GEN.SG;
Storm-god:DN.HITT.NOM.SG.C Éka-ri-i[m-
tu-li-ia-aš | D10-aš | |
---|---|---|
assembly GEN.SG | Storm-god DN.HITT.GEN.SG Storm-god DN.HITT.NOM.SG.C |
Vs. II 6′ D10Storm-god:DN.D/L.SG(UNM);
Storm-god:DN.GEN.SG(UNM);
Storm-god:DN.ACC.SG(UNM) GIŠTIRforest:GEN.SG(UNM) Dšu-li-kat-tiŠule/i(n)katte/i:DN.HURR.ABS;
Šule/i(n)katte/i:DN.GEN.SG(UNM) [
D10 | GIŠTIR | Dšu-li-kat-ti | … |
---|---|---|---|
Storm-god DN.D/L.SG(UNM) Storm-god DN.GEN.SG(UNM) Storm-god DN.ACC.SG(UNM) | forest GEN.SG(UNM) | Šule/i(n)katte/i DN.HURR.ABS Šule/i(n)katte/i DN.GEN.SG(UNM) |
Vs. II 7′ PÚku-wa-an-na-ni-ia-ašKu(wa)n(n)aniya:GN.GEN.SG Dzi-ku-nu-x[
PÚku-wa-an-na-ni-ia-aš | |
---|---|
Ku(wa)n(n)aniya GN.GEN.SG |
Vs. II 8′ Dtu-ḫu-u-wa-am-ma-ašTuḫuwamma:DN.NOM.SG.C;
Tuḫuwamma:DN.GEN.SG [
Dtu-ḫu-u-wa-am-ma-aš | … |
---|---|
Tuḫuwamma DN.NOM.SG.C Tuḫuwamma DN.GEN.SG |
Vs. II 9′ nuCONNn DUMU-ašchild:NOM.SG.C a-pí-iasacrificial pit:D/L.SG ú-ez-zito come:3SG.PRS 4vier:QUANcar UDUsheep:NOM.SG(UNM) [
nu | DUMU-aš | a-pí-ia | ú-ez-zi | 4 | UDU | … |
---|---|---|---|---|---|---|
CONNn | child NOM.SG.C | sacrificial pit D/L.SG | to come 3SG.PRS | vier QUANcar | sheep NOM.SG(UNM) |
Vs. II 10′ ŠA É.GALLIMpalaceGEN.SG 1one:QUANcar ŠAḪ.TURpiglet:NOM.SG(UNM) 3636:QUANcar NINDA.GU[R₄.RA‘thick’ bread (loaf):NOM.SG(UNM)
ŠA É.GALLIM | 1 | ŠAḪ.TUR | 36 | NINDA.GU[R₄.RA |
---|---|---|---|---|
palaceGEN.SG | one QUANcar | piglet NOM.SG(UNM) | 36 QUANcar | ‘thick’ bread (loaf) NOM.SG(UNM) |
Vs. II 11′ ŠA ½one half:{ a → …:GEN.SG} { b → …:GEN.PL}:QUANcar UP-NIhand:GEN.SG(UNM) ZÌ.DAflour:GEN.SG(UNM) ZÍZemmer wheat:GEN.SG(UNM) a-ru-na-aš-š[asea:GEN.SG=CNJadd
ŠA ½ | UP-NI | ZÌ.DA | ZÍZ | a-ru-na-aš-š[a |
---|---|---|---|---|
one half { a → … GEN.SG} { b → … GEN.PL} QUANcar | hand GEN.SG(UNM) | flour GEN.SG(UNM) | emmer wheat GEN.SG(UNM) | sea GEN.SG=CNJadd |
Vs. II 12′ ḫu-u-i-ta-aranimals:NOM.SG.N 6six:QUANcar KU₆ḪI.Afish:NOM.PL(UNM) 6six:QUANcar BIL.[ZA.ZAḪI.Afrog:NOM.PL(UNM)
ḫu-u-i-ta-ar | 6 | KU₆ḪI.A | 6 | BIL.[ZA.ZAḪI.A |
---|---|---|---|---|
animals NOM.SG.N | six QUANcar | fish NOM.PL(UNM) | six QUANcar | frog NOM.PL(UNM) |
Vs. II 13′ 1one:QUANcar MUŠsnake:NOM.SG(UNM) 1-NU-TIMset:NOM.SG(UNM) GIŠKUN₅ladder:NOM.SG(UNM) Š[A NINDAbreadGEN.SG
1 | MUŠ | 1-NU-TIM | GIŠKUN₅ | Š[A NINDA |
---|---|---|---|---|
one QUANcar | snake NOM.SG(UNM) | set NOM.SG(UNM) | ladder NOM.SG(UNM) | breadGEN.SG |
Vs. II 14′ 2two:QUANcar NINDAbread:NOM.SG(UNM) LA-AB-KUsoft:NOM.SG(UNM) 1one:QUANcar NINDA.KU₇sweet bread:NOM.SG(UNM) Š[A ½one half:{ a → …:GEN.SG} { b → …:GEN.PL}:QUANcar UP-NIhand:GEN.SG(UNM)
2 | NINDA | LA-AB-KU | 1 | NINDA.KU₇ | Š[A ½ | UP-NI |
---|---|---|---|---|---|---|
two QUANcar | bread NOM.SG(UNM) | soft NOM.SG(UNM) | one QUANcar | sweet bread NOM.SG(UNM) | one half { a → … GEN.SG} { b → … GEN.PL} QUANcar | hand GEN.SG(UNM) |
Vs. II 15′ me-ma-algroats:NOM.SG.N;
groats:GEN.SG(UNM) 1one:QUANcar DUGḫu-up-párhusk:NOM.SG.N KAŠbeer:GEN.SG(UNM) [
me-ma-al | 1 | DUGḫu-up-pár | KAŠ | … |
---|---|---|---|---|
groats NOM.SG.N groats GEN.SG(UNM) | one QUANcar | husk NOM.SG.N | beer GEN.SG(UNM) |
Vs. II 16′ nuCONNn ki-ithis one:DEM1.ACC.SG.N ḫu-u-ma-anevery; whole:QUANall.ACC.SG.N ša-ra-⸢a⸣up:PREV;
up:ADV [
nu | ki-i | ḫu-u-ma-an | ša-ra-⸢a⸣ | … |
---|---|---|---|---|
CONNn | this one DEM1.ACC.SG.N | every whole QUANall.ACC.SG.N | up PREV up ADV |
Vs. II 17′ ⸢na-at⸣CONNn=PPRO.3SG.N.ACC A-NA DINGIRMEŠdivinityD/L.PL URUza-al-paZalpa:GN.GEN.SG(UNM) [
⸢na-at⸣ | A-NA DINGIRMEŠ | URUza-al-pa | … |
---|---|---|---|
CONNn=PPRO.3SG.N.ACC | divinityD/L.PL | Zalpa GN.GEN.SG(UNM) |
Vs. II 18′ ⸢pé-e-da⸣-an-zito take:3PL.PRS na-atCONNn=PPRO.3SG.N.ACC x[
⸢pé-e-da⸣-an-zi | na-at | |
---|---|---|
to take 3PL.PRS | CONNn=PPRO.3SG.N.ACC |
Vs. II 19′ ⸢pé-ra⸣-an(be)fore:PREV ti-an-zito sit:3PL.PRS x[
⸢pé-ra⸣-an | ti-an-zi | |
---|---|---|
(be)fore PREV | to sit 3PL.PRS |
Vs. II 20′ ú-e-te-na-aš-šawater(course):GEN.SG=CNJadd x[
ú-e-te-na-aš-ša | |
---|---|
water(course) GEN.SG=CNJadd |
Vs. II 21′ A-NA NA₄ZI.KINḪI.Acult steleD/L.SG k[at-taunder:POSP;
below:PREV pé-e-da-an-zito take:3PL.PRS
A-NA NA₄ZI.KINḪI.A | k[at-ta | pé-e-da-an-zi |
---|---|---|
cult steleD/L.SG | under POSP below PREV | to take 3PL.PRS |
Vs. II 22′ nam-ma-aš-ša-anthen:CNJ=OBPs še-erup:ADV [kiš-anthus:DEMadv BAL-an-tito pour a libation:3SG.PRS 1one:QUANcar GU₄cattle:ACC.SG(UNM) 1one:QUANcar
nam-ma-aš-ša-an | še-er | [kiš-an | BAL-an-ti | 1 | GU₄ | 1 |
---|---|---|---|---|---|---|
then CNJ=OBPs | up ADV | thus DEMadv | to pour a libation 3SG.PRS | one QUANcar | cattle ACC.SG(UNM) | one QUANcar |
Vs. II 23′ nu-kánCONNn=OBPk 4vier:QUANcar UDUsheep:ACC.SG(UNM);
sheep:GEN.SG(UNM) [ḪA.LAportion:ACC.SG(UNM) da-a-ito take:3SG.PRS
nu-kán | 4 | UDU | [ḪA.LA | da-a-i |
---|---|---|---|---|
CONNn=OBPk | vier QUANcar | sheep ACC.SG(UNM) sheep GEN.SG(UNM) | portion ACC.SG(UNM) | to take 3SG.PRS |
Vs. II 24′ URUza-al-paZalpa:GN.GEN.SG(UNM);
Zalpa:GN.D/L.SG(UNM) iš-[
URUza-al-pa | |
---|---|
Zalpa GN.GEN.SG(UNM) Zalpa GN.D/L.SG(UNM) |
Vs. II 25′ nam-ma-aš-kánthen:CNJ=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk A-[NA Dḫa-li-pí-nuḪalipinuD/L.SG
nam-ma-aš-kán | A-[NA Dḫa-li-pí-nu |
---|---|
then CNJ=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk | ḪalipinuD/L.SG |
Vs. II 26′ še-eron:POSP;
up:PREV ḫu-u-k[án-zi:3PL.PRS
še-er | ḫu-u-k[án-zi |
---|---|
on POSP up PREV | 3PL.PRS |
Vs. II bricht ab
… | |
---|---|
Rs. V! 2′ pé-ra-a[nin front of:ADV;
in front of:POSP;
(be)fore:PREV
pé-ra-a[n |
---|
in front of ADV in front of POSP (be)fore PREV |
… | ||
---|---|---|
Rs. V! 5′ nam-mathen:CNJ ⸢TÚG⸣-TUMgarment:ACC.SG(UNM) ḫa-at-[
nam-ma | ⸢TÚG⸣-TUM | |
---|---|---|
then CNJ | garment ACC.SG(UNM) |
Rs. V! 6′ ⸢ti⸣-an-⸢zi⸣to sit:3PL.PRS GA.KIN.AGcheese:ACC.SG(UNM) x[
⸢ti⸣-an-⸢zi⸣ | GA.KIN.AG | |
---|---|---|
to sit 3PL.PRS | cheese ACC.SG(UNM) |
Rs. V! 7′ ar-ḫaaway from:PREV a-da-an-[zito eat:3PL.PRS
ar-ḫa | a-da-an-[zi |
---|---|
away from PREV | to eat 3PL.PRS |
Rs. V! 8′ nam-mathen:CNJ 1one:QUANcar UDUsheep:ACC.SG(UNM) A-NAtoD/L.SG;
toD/L.PL x[
nam-ma | 1 | UDU | A-NA | |
---|---|---|---|---|
then CNJ | one QUANcar | sheep ACC.SG(UNM) | toD/L.SG toD/L.PL |
Rs. V! 9′ pa-ra-aout (to):PREV ⸢ap⸣-pa-an-zito seize:3PL.PRS [
pa-ra-a | ⸢ap⸣-pa-an-zi | … |
---|---|---|
out (to) PREV | to seize 3PL.PRS |
Rs. V! 10′ A-NA Dam-ma-⸢ma⸣AmmammaD/L.SG x[
A-NA Dam-ma-⸢ma⸣ | |
---|---|
AmmammaD/L.SG |
Rs. V! 11′ nam-ma-⸢an-kán⸣then:CNJ=PPRO.3SG.C.ACC=OBPk ḫa-at-[
nam-ma-⸢an-kán⸣ | |
---|---|
then CNJ=PPRO.3SG.C.ACC=OBPk |
Rs. V! 12′ ḫu-u-kán-zi:3PL.PRS na-x[
ḫu-u-kán-zi | |
---|---|
3PL.PRS |
Rs. V! 13′ pít-tal-⸢wa-an-ma⸣plain:ACC.SG.C=CNJctr;
plain:ACC.SG.N=CNJctr;
plain:NOM.SG.N=CNJctr;
plain:ADV=CNJctr [
pít-tal-⸢wa-an-ma⸣ | … |
---|---|
plain ACC.SG.C=CNJctr plain ACC.SG.N=CNJctr plain NOM.SG.N=CNJctr plain ADV=CNJctr |
Rs. V! 15′ ša-⸢ra-a⸣up:PREV;
up:POSP;
up:ADV [
ša-⸢ra-a⸣ | … |
---|---|
up PREV up POSP up ADV |
Rs. V bricht ab
erhaltener Rest der Rs. VI unbeschrieben