Citatio: HFR-Team, hethiter.net/: HFR-Basiscorpus KUB 54.13 (2021-12-31)
|
ANNOTATIONSZUSTAND |
… | … | ||
---|---|---|---|
Vs. II 2′ -t]a MUNUSḫu-wa-aš-ša-⸢na-al-li-iš?Ḫuwaššanna-Priester(in):NOM.PL.C LÚ?⸣Männlichkeit:{(UNM)};
Mann:{(UNM)};
Ziti:{PNm(UNM)} ÉHaus:{(UNM)};
Haus:{HURR.ABS.SG, STF} DINGIR-LIMGott:{(UNM)} x[
… | MUNUSḫu-wa-aš-ša-⸢na-al-li-iš? | LÚ?⸣ | É | DINGIR-LIM | ||
---|---|---|---|---|---|---|
Ḫuwaššanna-Priester(in) NOM.PL.C | Männlichkeit {(UNM)} Mann {(UNM)} Ziti {PNm(UNM)} | Haus {(UNM)} Haus {HURR.ABS.SG, STF} | Gott {(UNM)} |
Vs. II 3′ a]n-dawarm sein:3PL.PRS.MP;
warm sein:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
darin:;
in:;
hinein-: nam-ma-pátnoch:;
dann: QA-TAM-MAebenso:ADV pa-a-an-zigehen:3PL.PRS KI.MINdito:ADV [
a]n-da | nam-ma-pát | QA-TAM-MA | pa-a-an-zi | KI.MIN | … |
---|---|---|---|---|---|
warm sein 3PL.PRS.MP warm sein {PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF} darin in hinein- | noch dann | ebenso ADV | gehen 3PL.PRS | dito ADV |
Vs. II 4′ ]-⸢ma⸣-at-kán pa-ra-aaußerdem:;
heraus aus:;
aus-:;
Luft:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
Luft:{VOC.SG, ALL, STF} ú!-wa-an-zisehen:3PL.PRS;
trinken:HITT.INF;
kommen:3PL.PRS nuCONNn MUNUSḫu-wa-aš-š[a-
… | pa-ra-a | ú!-wa-an-zi | nu | ||
---|---|---|---|---|---|
außerdem heraus aus aus- Luft {NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} Luft {VOC.SG, ALL, STF} | sehen 3PL.PRS trinken HITT.INF kommen 3PL.PRS | CONNn |
Vs. II 5′ ]x šu-up-paschlafen:3SG.PRS.MP;
Schlaf:{NOM.SG.N, ACC.SG.N};
kultisch rein:{ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF};
Fleisch:{ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF};
in reinem Zustand:;
kultisch rein:{NOM.PL.N, ACC.PL.N};
(u. B.):HURR.ESS||HITT.D/L.SG;
schlafen:2SG.IMP 7-ŠUsiebenmal:QUANmul 1ein:QUANcar GALGroßer:{(UNM)};
Becher:{(UNM)};
groß:{(UNM)} e-ku-⸢zi⸣trinken:3SG.PRS
… | šu-up-pa | 7-ŠU | 1 | GAL | e-ku-⸢zi⸣ | |
---|---|---|---|---|---|---|
schlafen 3SG.PRS.MP Schlaf {NOM.SG.N, ACC.SG.N} kultisch rein {ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} Fleisch {ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} in reinem Zustand kultisch rein {NOM.PL.N, ACC.PL.N} (u. B.) HURR.ESS||HITT.D/L.SG schlafen 2SG.IMP | siebenmal QUANmul | ein QUANcar | Großer {(UNM)} Becher {(UNM)} groß {(UNM)} | trinken 3SG.PRS |
Vs. II 6′ MUNUSḫ]u-wa-aš-ša-an-na-al-li-išḪuwaššanna-Priester(in):NOM.PL.C;
Ḫuwaššanna-Priester(in):{NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C} SÌR-RUsingen:{a → 3PL.PRS, b → 3SG.PRS};
Lied:{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)} pal-wa-a-[ez-zi-
MUNUSḫ]u-wa-aš-ša-an-na-al-li-iš | SÌR-RU | |
---|---|---|
Ḫuwaššanna-Priester(in) NOM.PL.C Ḫuwaššanna-Priester(in) {NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C} | singen {a → 3PL.PRS, b → 3SG.PRS} Lied {a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)} |
Vs. II 7′ ] ar-ma-ta-la-an-ni-in(Brot oder Gebäck):ACC.SG.C pár-ši-iazerbrechen:3SG.PRS.MP;
zerbrechen:2SG.IMP;
Brocken:D/L.SG;
fliehen:2SG.IMP [
… | ar-ma-ta-la-an-ni-in | pár-ši-ia | … |
---|---|---|---|
(Brot oder Gebäck) ACC.SG.C | zerbrechen 3SG.PRS.MP zerbrechen 2SG.IMP Brocken D/L.SG fliehen 2SG.IMP |
Vs. II 8′ n]a-an-ša-anCONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPs EGIR-pawieder:{a → ADV, b → POSP, c → PREV} I-NA GIŠBANŠURTisch:{D/L.SG, D/L.PL, ABL} DINGIR-LIMGott:{(UNM)} da-a-[
… | n]a-an-ša-an | EGIR-pa | I-NA GIŠBANŠUR | DINGIR-LIM | |
---|---|---|---|---|---|
CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPs | wieder {a → ADV, b → POSP, c → PREV} | Tisch {D/L.SG, D/L.PL, ABL} | Gott {(UNM)} |
Vs. II 9′ ] ⸢7⸣sieben:QUANcar GIŠBANŠURḪI.ATisch:{(UNM)};
Tisch:{HURR.ABS.SG, STF} ku-ewelcher:{REL.ACC.PL.C, REL.NOM.PL.N, REL.ACC.PL.N};
wer?:{INT.ACC.PL.C, INT.NOM.PL.N, INT.ACC.PL.N} ŠA NINDAḪI.ABrot:{GEN.SG, GEN.PL} ḫi-im-ma-ašNachbildung:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} I-NAin:{D/L.SG, D/L.PL, ABL} [
… | ⸢7⸣ | GIŠBANŠURḪI.A | ku-e | ŠA NINDAḪI.A | ḫi-im-ma-aš | I-NA | … |
---|---|---|---|---|---|---|---|
sieben QUANcar | Tisch {(UNM)} Tisch {HURR.ABS.SG, STF} | welcher {REL.ACC.PL.C, REL.NOM.PL.N, REL.ACC.PL.N} wer? {INT.ACC.PL.C, INT.NOM.PL.N, INT.ACC.PL.N} | Brot {GEN.SG, GEN.PL} | Nachbildung {NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} | in {D/L.SG, D/L.PL, ABL} |
Vs. II 10′ ]x ki-it-taliegen:{2SG.PRS.MP, 3SG.PRS.MP};
hier: na-at-za:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=REFL, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=REFL, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=REFL, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=REFL, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=REFL} MUNUSḫu-wa-aš-ša-na-li-[
… | ki-it-ta | na-at-za | ||
---|---|---|---|---|
liegen {2SG.PRS.MP, 3SG.PRS.MP} hier | { CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=REFL, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=REFL, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=REFL, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=REFL, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=REFL} |
Vs. II 11′ ]x pár?-ši-iazerbrechen:3SG.PRS.MP;
zerbrechen:2SG.IMP;
Brocken:D/L.SG;
fliehen:2SG.IMP ar-ḫastehen:1SG.PRS.MP;
weg:;
von… weg:;
weg-:;
Grenze:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
Grenze:{VOC.SG, ALL, STF} ták-ša-anzusammenfügen:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
zusammen:;
zusammen-:;
Mitte:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF};
Taga:{DN(UNM)} šar-ra-an-z[iteilen:3PL.PRS
… | pár?-ši-ia | ar-ḫa | ták-ša-an | šar-ra-an-z[i | |
---|---|---|---|---|---|
zerbrechen 3SG.PRS.MP zerbrechen 2SG.IMP Brocken D/L.SG fliehen 2SG.IMP | stehen 1SG.PRS.MP weg von… weg weg- Grenze {NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} Grenze {VOC.SG, ALL, STF} | zusammenfügen {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} zusammen zusammen- Mitte {NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} Taga {DN(UNM)} | teilen 3PL.PRS |
Vs. II 12′ šal-u?]-wa-an-zadurchdringen(?):{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG};
(Orakelvogel):{ACC.SG.C, GEN.PL};
(u. B.):{ACC.SG.C, GEN.PL};
durchdringen(?):{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
(Silberobjekt):{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF};
Šaluwanta:GN.? KÙ.BABBARḪattuša:{GN(UNM)};
Silber:{(UNM)} pár-niTeppich:D/L.SG;
Haus:D/L.SG;
(Opferterminus):{HURR.ABS.SG, STF} an-dawarm sein:3PL.PRS.MP;
warm sein:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
darin:;
in:;
hinein-: pé-e-da-an-[zi]hinschaffen:3PL.PRS;
(ERG) Platz:{NOM.SG.C, VOC.SG}
… | šal-u?]-wa-an-za | KÙ.BABBAR | pár-ni | an-da | pé-e-da-an-[zi] |
---|---|---|---|---|---|
durchdringen(?) {PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG} (Orakelvogel) {ACC.SG.C, GEN.PL} (u. B.) {ACC.SG.C, GEN.PL} durchdringen(?) {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} (Silberobjekt) {NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} Šaluwanta GN.? | Ḫattuša {GN(UNM)} Silber {(UNM)} | Teppich D/L.SG Haus D/L.SG (Opferterminus) {HURR.ABS.SG, STF} | warm sein 3PL.PRS.MP warm sein {PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF} darin in hinein- | hinschaffen 3PL.PRS (ERG) Platz {NOM.SG.C, VOC.SG} |
Vs. II 13′ ma?]-⸢aḫ⸣-ḫa-anwie: pár-niTeppich:D/L.SG;
Haus:D/L.SG;
(Opferterminus):{HURR.ABS.SG, STF} an-dawarm sein:3PL.PRS.MP;
warm sein:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
darin:;
in:;
hinein-: a-ra-an-z[iankommen:3PL.PRS;
erheben:3PL.PRS;
waschen:3PL.PRS
… | ma?]-⸢aḫ⸣-ḫa-an | pár-ni | an-da | a-ra-an-z[i |
---|---|---|---|---|
wie | Teppich D/L.SG Haus D/L.SG (Opferterminus) {HURR.ABS.SG, STF} | warm sein 3PL.PRS.MP warm sein {PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF} darin in hinein- | ankommen 3PL.PRS erheben 3PL.PRS waschen 3PL.PRS |
Vs. II 14′ -i]t an-dawarm sein:3PL.PRS.MP;
warm sein:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
darin:;
in:;
hinein-: GI.IZI.LÁFackel:{(UNM)} ⸢wa⸣-x[
… | an-da | GI.IZI.LÁ | ||
---|---|---|---|---|
warm sein 3PL.PRS.MP warm sein {PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF} darin in hinein- | Fackel {(UNM)} |
Vs. II bricht ab
… | ||
---|---|---|
… | ||
---|---|---|
Rs. III 2′ ]x Ú-ULnicht:NEG (Rasur) ú-da-a-i(her)bringen:3SG.PRS;
Uda:GN.D/L.SG
… | Ú-UL | ú-da-a-i | |
---|---|---|---|
nicht NEG | (her)bringen 3SG.PRS Uda GN.D/L.SG |
Rs. III 3′ A-N]A DINGIR-LIMGott:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} a-da-an-naessen:INF;
Fußbank(?):{HURR.ABS.PL, HURR.RLT.PL.ABS};
essen:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} pa-a-igeben:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
gänzlich: a-ku-wa-an-n[atrinken:INF;
Stein:GEN.PL;
steinig:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, ADV};
trinken:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
… | A-N]A DINGIR-LIM | a-da-an-na | pa-a-i | a-ku-wa-an-n[a |
---|---|---|---|---|
Gott {D/L.SG, D/L.PL, ALL} | essen INF Fußbank(?) {HURR.ABS.PL, HURR.RLT.PL.ABS} essen {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} | geben {3SG.PRS, 2SG.IMP} gänzlich | trinken INF Stein GEN.PL steinig {NOM.SG.N, ACC.SG.N, ADV} trinken {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} |
Rs. III 4′ na]m-ma-aznoch:;
dann: MUNUS.MEŠḫu-wa-aš-ša-an-na-al-li-išḪuwaššanna-Priester(in):NOM.PL.C;
Ḫuwaššanna-Priester(in):{NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C} ⸢kat?⸣-t[a?unten:;
unter:;
unter-:
na]m-ma-az | MUNUS.MEŠḫu-wa-aš-ša-an-na-al-li-iš | ⸢kat?⸣-t[a? |
---|---|---|
noch dann | Ḫuwaššanna-Priester(in) NOM.PL.C Ḫuwaššanna-Priester(in) {NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C} | unten unter unter- |
Rs. III 5′ ]⸢e⸣-ša-an-ta-risitzen:3PL.PRS.MP A-NA ⸢É⸣-ia-kánHaus:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} ku-i-e-ešwelcher:{REL.NOM.PL.C, REL.ACC.PL.C};
wer?:{INT.NOM.PL.C, INT.ACC.PL.C} [
]⸢e⸣-ša-an-ta-ri | A-NA ⸢É⸣-ia-kán | ku-i-e-eš | … |
---|---|---|---|
sitzen 3PL.PRS.MP | Haus {D/L.SG, D/L.PL, ALL} | welcher {REL.NOM.PL.C, REL.ACC.PL.C} wer? {INT.NOM.PL.C, INT.ACC.PL.C} |
Rs. III 6′ ]⸢a⸣-ša-an-zi(übrig) bleiben:3PL.PRS;
sitzen:3PL.PRS;
sein:3PL.PRS nu-uš-ma-aš:{ CONNn=PPRO.3PL.DAT, CONNn=PPRO.2PL.DAT} BE-⸢EL⸣Herr:{(UNM)} SISKUROpfer:{(UNM)} 5fünf:QUANcar SÍGki-iš-r[i(Wollgegenstand):{D/L.SG, STF}
]⸢a⸣-ša-an-zi | nu-uš-ma-aš | BE-⸢EL⸣ | SISKUR | 5 | SÍGki-iš-r[i |
---|---|---|---|---|---|
(übrig) bleiben 3PL.PRS sitzen 3PL.PRS sein 3PL.PRS | { CONNn=PPRO.3PL.DAT, CONNn=PPRO.2PL.DAT} | Herr {(UNM)} | Opfer {(UNM)} | fünf QUANcar | (Wollgegenstand) {D/L.SG, STF} |
Rs. III 7′ ]-⸢a⸣-i na-anCONNn=PPRO.3SG.C.ACC ta-at-ti-an-zibrechen(?):3PL.PRS kat-ta-maunten:;
unter:;
unter-: [
na-an | ta-at-ti-an-zi | kat-ta-ma | … | |
---|---|---|---|---|
CONNn=PPRO.3SG.C.ACC | brechen(?) 3PL.PRS | unten unter unter- |
Rs. III 8′ ]x NINDAḪI.ABrot:{(UNM)} mar-rikochen:2SG.IMP;
hastig:;
Tageslicht(?):{D/L.SG, STF} da-at-ti-iš-kán-[zi]brechen(?):3PL.PRS.IMPF
… | NINDAḪI.A | mar-ri | da-at-ti-iš-kán-[zi] | |
---|---|---|---|---|
Brot {(UNM)} | kochen 2SG.IMP hastig Tageslicht(?) {D/L.SG, STF} | brechen(?) 3PL.PRS.IMPF |
Rs. III 9′ ]-ma SÍGWolle:;
Wolle:{(UNM)} BE-ELHerr:{(UNM)} SISKUROpfer:{(UNM)} ḫa-aš-ša-an-na-aš-ša-ašZeugung:GEN.SG={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC} MUNUS[
… | SÍG | BE-EL | SISKUR | ḫa-aš-ša-an-na-aš-ša-aš | … | |
---|---|---|---|---|---|---|
Wolle Wolle {(UNM)} | Herr {(UNM)} | Opfer {(UNM)} | Zeugung GEN.SG={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC} |
Rs. III 10′ ar]-ḫastehen:1SG.PRS.MP;
weg:;
von… weg:;
weg-:;
Grenze:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
Grenze:{VOC.SG, ALL, STF} up-pí-iš-ke-ez-zi(her)schicken:3SG.PRS.IMPF na-anCONNn=PPRO.3SG.C.ACC da-at-ti-an-[zibrechen(?):3PL.PRS
… | ar]-ḫa | up-pí-iš-ke-ez-zi | na-an | da-at-ti-an-[zi |
---|---|---|---|---|
stehen 1SG.PRS.MP weg von… weg weg- Grenze {NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} Grenze {VOC.SG, ALL, STF} | (her)schicken 3SG.PRS.IMPF | CONNn=PPRO.3SG.C.ACC | brechen(?) 3PL.PRS |
Rs. III 11′ ]-an EGIR-pawieder:{a → ADV, b → POSP, c → PREV} ta-at-ti-an-da-anbrechen(?):PTCP.ACC.SG.C I-NA ÉHaus:{D/L.SG, D/L.PL, ABL} BE?-[ELHerr:{(UNM)}
… | EGIR-pa | ta-at-ti-an-da-an | I-NA É | BE?-[EL | |
---|---|---|---|---|---|
wieder {a → ADV, b → POSP, c → PREV} | brechen(?) PTCP.ACC.SG.C | Haus {D/L.SG, D/L.PL, ABL} | Herr {(UNM)} |
Rs. III 12′ up]-pí-iš-kán-zi(her)schicken:3PL.PRS.IMPF IT-TImit:{ABL, INS};
zusammen:STF_zusammen:ADV SÍGa-x-[ ]x x[
up]-pí-iš-kán-zi | IT-TI | |||
---|---|---|---|---|
(her)schicken 3PL.PRS.IMPF | mit {ABL, INS} zusammen STF_zusammen ADV |
Rs. III 13′ up-p]í-iš-kán-*〈x〉*-[zi]
Rs. III 14′ ma]-aḫ-ḫa-anwie: x[ ]x[
Rs. III bricht ab
… | ma]-aḫ-ḫa-an | … | ||
---|---|---|---|---|
wie |