Citatio: HFR-Team, hethiter.net/: HFR-Basiscorpus KUB 54.31 (2021-12-31)
ANNOTATION STATUS
pre-validated (magenta text)
not validated (gray text)
… | |||
---|---|---|---|
Vs.? 2′ ]x ÍD‑iFluss:D/L.SG kat‑ta‑anunten:;
unter:;
unter-: x x x x[
ÍD‑i | kat‑ta‑an | ||||
---|---|---|---|---|---|
Fluss D/L.SG | unten unter unter- |
Vs.? 3′ š]u‑up‑paschlafen:3SG.PRS.MP;
Schlaf:{NOM.SG.N, ACC.SG.N};
kultisch rein:{ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF};
Fleisch:{ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF};
rein:;
kultisch rein:{NOM.PL.N, ACC.PL.N};
(u.B.):HURR.ESS||HITT.D/L.SG;
schlafen:2SG.IMP ḫu‑u‑e!‑ša‑wa‑zalebendig:ABL;
lebendig:{NOM.PL.N, ACC.PL.N, ALL} zé‑ia‑an‑ta[kochen:3PL.PRS.MP;
kochen:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
š]u‑up‑pa | ḫu‑u‑e!‑ša‑wa‑za | zé‑ia‑an‑ta[ |
---|---|---|
schlafen 3SG.PRS.MP Schlaf {NOM.SG.N, ACC.SG.N} kultisch rein {ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} Fleisch {ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} rein kultisch rein {NOM.PL.N, ACC.PL.N} (u.B.) HURR.ESS||HITT.D/L.SG schlafen 2SG.IMP | lebendig ABL lebendig {NOM.PL.N, ACC.PL.N, ALL} | kochen 3PL.PRS.MP kochen {PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF} |
Vs.? 5′ D]UMU.MUNUSTochter:{(UNM)} A‑NA! ÍDFluss:{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
Fluß:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} pa‑ra‑aaußerdem:;
heraus aus:;
aus-:;
Luft:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
Luft:{VOC.SG, ALL, STF} pa‑iz‑z[igehen:3SG.PRS
D]UMU.MUNUS | A‑NA! ÍD | pa‑ra‑a | pa‑iz‑z[i |
---|---|---|---|
Tochter {(UNM)} | Fluss {D/L.SG, D/L.PL, ALL} Fluß {D/L.SG, D/L.PL, ALL} | außerdem heraus aus aus- Luft {NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} Luft {VOC.SG, ALL, STF} | gehen 3SG.PRS |
Vs.? 6′ I]Š‑TU DUG.SAGI.AKelle:{ABL, INS} ḫa‑a‑nischöpfen:3SG.PRS;
schöpfen:2SG.IMP;
(Stadttor):D/L.SG [
I]Š‑TU DUG.SAGI.A | ḫa‑a‑ni | … |
---|---|---|
Kelle {ABL, INS} | schöpfen 3SG.PRS schöpfen 2SG.IMP (Stadttor) D/L.SG |
Vs.? 7′ ]‑ša‑an‑na‑al‑liš kiš‑ša‑anin dieser Weise:;
kämmen:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
kämmen:2SG.IMP;
Kišši:PNm.NOM.SG.C;
Kišši:{PNm(UNM)};
dieser:{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N};
Elle:{(ABBR)} te‑e[z‑zisprechen:3SG.PRS
kiš‑ša‑an | te‑e[z‑zi | |
---|---|---|
in dieser Weise kämmen {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} kämmen 2SG.IMP Kišši PNm.NOM.SG.C Kišši {PNm(UNM)} dieser {DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N} Elle {(ABBR)} | sprechen 3SG.PRS |
Vs.? 8′ š]u‑up‑píschlafen:2SG.IMP;
kultisch rein:D/L.SG;
Fleisch:D/L.SG;
Fleisch:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF};
(Brot):{D/L.SG, STF};
kultisch rein:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV};
(u.B.):{HURR.ABS.SG, STF} wa‑a‑tarWasser:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} ḫa‑a‑nerschöpfen:3PL.PST [
š]u‑up‑pí | wa‑a‑tar | ḫa‑a‑ner | … |
---|---|---|---|
schlafen 2SG.IMP kultisch rein D/L.SG Fleisch D/L.SG Fleisch {NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF} (Brot) {D/L.SG, STF} kultisch rein {NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV} (u.B.) {HURR.ABS.SG, STF} | Wasser {NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} | schöpfen 3PL.PST |
Vs.? 9′ ] Dma‑li‑ia‑ašMaliya:{DN.NOM.SG.C, DN.GEN.SG, DN.VOC.SG};
Maliya:{GN.NOM.SG.C, GN.GEN.SG};
Maliya:DN.D/L.SG={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
Mala:GN.D/L.SG={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
Maliya:GN.D/L.SG={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} [
… | Dma‑li‑ia‑aš | … |
---|---|---|
Maliya {DN.NOM.SG.C, DN.GEN.SG, DN.VOC.SG} Maliya {GN.NOM.SG.C, GN.GEN.SG} Maliya DN.D/L.SG={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} Mala GN.D/L.SG={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} Maliya GN.D/L.SG={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} |
Vs.? 10′ ]x x aš‑šu‑liGüte:{D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N};
Güte:D/L.SG;
in guter Absicht: ⸢ne⸣‑[
… | aš‑šu‑li | |||
---|---|---|---|---|
Güte {D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N} Güte D/L.SG in guter Absicht |
Vs.? 11′ ] ⸢ÍD⸣‑zaFluss:ABL;
Fluss:{(UNM)};
Fluß:{HURR.ABS.SG, STF} ša‑r[a‑ahinauf:;
hinauf-:;
(Holzgegenstand):{ALL, VOC.SG, STF};
(u.B.):HURR.ESS||HITT.D/L.SG
… | ⸢ÍD⸣‑za | ša‑r[a‑a |
---|---|---|
Fluss ABL Fluss {(UNM)} Fluß {HURR.ABS.SG, STF} | hinauf hinauf- (Holzgegenstand) {ALL, VOC.SG, STF} (u.B.) HURR.ESS||HITT.D/L.SG |
Vs.? bricht ab
… | ||
---|---|---|
… | |
---|---|
Rs.? 2′ ]x DUMU.MUNUSTochter:{(UNM)} x[
… | DUMU.MUNUS | ||
---|---|---|---|
Tochter {(UNM)} |
Rs.? 3′ ]ir‑ḫu‑u‑iKorb:{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG, HITT.STF} t[i?‑
… | ]ir‑ḫu‑u‑i | |
---|---|---|
Korb {LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG, HITT.STF} |
Rs.? 4′ ]x‑kán še‑eroben:;
auf:;
oben-:;
Šer(r)i:{DN(UNM)} [
… | še‑er | … | |
---|---|---|---|
oben auf oben- Šer(r)i {DN(UNM)} |
… | ||
---|---|---|
Rs.? 6′ SA]GI.AMundschenk:{(UNM)} ú‑da‑an‑zi(her)bringen:3PL.PRS nuCONNn [
… | SA]GI.A | ú‑da‑an‑zi | nu | … |
---|---|---|---|---|
Mundschenk {(UNM)} | (her)bringen 3PL.PRS | CONNn |
Rs.? 7′ ‑e]š?‑šar SA₅rot:{(UNM)} ḫa‑m[a‑
… | SA₅ | ||
---|---|---|---|
rot {(UNM)} |
Rs.? 8′ L]Úḫu‑wa‑aš‑ša‑an‑n[a‑
… | |
---|---|
Rs.? 9′ ḫ]u‑wa‑aš‑ša‑an‑na‑al‑[
… | |
---|---|
Rs.? 10′ ]x kat‑taunten:;
unter:;
unter-: pa‑⸢a‑an⸣‑z[igehen:3PL.PRS
… | kat‑ta | pa‑⸢a‑an⸣‑z[i | |
---|---|---|---|
unten unter unter- | gehen 3PL.PRS |
Rs.? bricht ab
… | ||
---|---|---|