HFR Team

Citatio: HFR-Team, hethiter.net/: HFR-Basiscorpus KUB 55.16 (2021-12-31)

ANNOTATION STATUS
pre-validated (magenta text)
not validated (gray text)

Vs. 1′ ku-išwhich:REL.NOM.SG.C x[

ku-iš
which
REL.NOM.SG.C

Vs. 2′ pé-ra-anin front of:ADV;
in front of:POSP
1-[ŠUonce:QUANmul


pé-ra-an1-[ŠU
in front of
ADV
in front of
POSP
once
QUANmul

Vs. 3′ ma-a-anwhen:CNJ SANGApriest:NOM.SG(UNM) D[

ma-a-anSANGA
when
CNJ
priest
NOM.SG(UNM)

Vs. 4′ ḫa-an-da-a-it-tato arrange:3SG.PRS.MP [

ḫa-an-da-a-it-ta
to arrange
3SG.PRS.MP

Vs. 5′ 1-ŠUonce:QUANmul ši-pa-an-tito pour a libation:3SG.PRS DUMU.[NITAson:NOM.SG(UNM)

1-ŠUši-pa-an-tiDUMU.[NITA
once
QUANmul
to pour a libation
3SG.PRS
son
NOM.SG(UNM)

Vs. 6′ Di-na-ra-ašInar:DN.GEN.SG ḫa-lu-ká[nmessage:ACC.SG.C tar-na-an-zi]to let:3PL.PRS


Di-na-ra-ašḫa-lu-ká[ntar-na-an-zi]
Inar
DN.GEN.SG
message
ACC.SG.C
to let
3PL.PRS

Vs. 7′ DINGIRMEŠ-na-ašgod:GEN.PL;
god:D/L.PL
a-ap-pa-anto:POSP;
after:PREV;
behind:ADV
[

DINGIRMEŠ-na-aša-ap-pa-an
god
GEN.PL
god
D/L.PL
to
POSP
after
PREV
behind
ADV

Vs. 8′ iš-ḫa-ma-iš-kán-zito sing:3PL.PRS.IMPF [

iš-ḫa-ma-iš-kán-zi
to sing
3PL.PRS.IMPF

Vs. 9′ NARsinger:NOM.SG(UNM) Di-na-r[a-ašInar:DN.GEN.SG

NARDi-na-r[a-aš
singer
NOM.SG(UNM)
Inar
DN.GEN.SG

Vs. 10′ LUGAL-wa-ašking:GEN.SG pé-ra-anin front of:POSP [u-ia-an-zato walk:PTCP.NOM.SG.C LUGAL-uš]king:NOM.SG.C

LUGAL-wa-ašpé-ra-an[u-ia-an-zaLUGAL-uš]
king
GEN.SG
in front of
POSP
to walk
PTCP.NOM.SG.C
king
NOM.SG.C

Vs. 11′ Di-na-ra-ašInar:DN.GEN.SG pár-nahouse:ALL [pa-iz-zito go:3SG.PRS

Di-na-ra-ašpár-na[pa-iz-zi
Inar
DN.GEN.SG
house
ALL
to go
3SG.PRS

Vs. 12′ taCONNt pé-e-da-aš-me-e[tplace:ACC.PL.N=POSS.3PL.ACC.PL.N ap-pa-an-zito seize:3PL.PRS


tapé-e-da-aš-me-e[tap-pa-an-zi
CONNtplace
ACC.PL.N=POSS.3PL.ACC.PL.N
to seize
3PL.PRS

Vs. 13′ 1one:QUANcar ḫu-up-pa-ra-anhusk:ACC.SG.C x[

1ḫu-up-pa-ra-an
one
QUANcar
husk
ACC.SG.C

Vs. 14′ la-a-ḫu-u-wa-an-zito pour:3PL.PRS [

la-a-ḫu-u-wa-an-zi
to pour
3PL.PRS

Vs. 15′ 1one:QUANcar ḫu-up-pa-ra-[anhusk:ACC.SG.C

1ḫu-up-pa-ra-[an
one
QUANcar
husk
ACC.SG.C

Vs. 16′ la-a-ḫu-u-wa-[an-zito pour:3PL.PRS


la-a-ḫu-u-wa-[an-zi
to pour
3PL.PRS

Vs. 17′ UGULAsupervisor:NOM.SG(UNM) LÚ.MEŠALA[M.ZU₉cult actor:GEN.PL(UNM)

UGULALÚ.MEŠALA[M.ZU₉
supervisor
NOM.SG(UNM)
cult actor
GEN.PL(UNM)

Vs. 18′ LÚ.MEŠALAM.[ZU₉cult actor:NOM.PL(UNM);
cult actor:ACC.PL(UNM);
cult actor:GEN.PL(UNM);
cult actor:D/L.PL(UNM)

LÚ.MEŠALAM.[ZU₉
cult actor
NOM.PL(UNM)
cult actor
ACC.PL(UNM)
cult actor
GEN.PL(UNM)
cult actor
D/L.PL(UNM)

Vs. 19′ 1one:QUANcar DUGki-iz-z[u-ul(vessel):ACC.SG.N;
(vessel):NOM.SG.N

1DUGki-iz-z[u-ul
one
QUANcar
(vessel)
ACC.SG.N
(vessel)
NOM.SG.N

Vs. 20′ [ ].MEŠALA[M.ZU₉cult actor:NOM.PL(UNM);
cult actor:ACC.PL(UNM);
cult actor:GEN.PL(UNM);
cult actor:D/L.PL(UNM)

].MEŠALA[M.ZU₉
cult actor
NOM.PL(UNM)
cult actor
ACC.PL(UNM)
cult actor
GEN.PL(UNM)
cult actor
D/L.PL(UNM)

Vs. 21′ [ ]x x[

Vs. bricht ab

Rs. 1′ UG[ULA?supervisor:NOM.SG(UNM)

UG[ULA?
supervisor
NOM.SG(UNM)

Rs. 2′ LÚ.ME[Š

Rs. 3′ MUNUS.MEŠ[

Rs. 4′ iš-ḫa-[


Rs. 5′ LUGAL-ušking:NOM.SG.C a-[ku-wa-an-nato drink:INF ú-e-ek-zito wish:3SG.PRS

LUGAL-uša-[ku-wa-an-naú-e-ek-zi
king
NOM.SG.C
to drink
INF
to wish
3SG.PRS

Rs. 6′ LÚ.MEŠSA[GI.Acupbearer:NOM.PL(UNM)

LÚ.MEŠSA[GI.A
cupbearer
NOM.PL(UNM)

Rs. 7′ SAGI.Acupbearer:NOM.SG(UNM) [

SAGI.A
cupbearer
NOM.SG(UNM)

Rs. 8′ a-ra-aḫ-zaoutside:ADV [


a-ra-aḫ-za
outside
ADV

Rs. 9′ LUGALking:NOM.SG(UNM) Ùand:CNJadd MUNUS.[LUGALqueen:NOM.SG(UNM)

LUGALÙMUNUS.[LUGAL
king
NOM.SG(UNM)
and
CNJadd
queen
NOM.SG(UNM)

Rs. 10′ Dtu-ḫa-a-ša-i[lTuḫašail:DN.ACC.SG(UNM);
Tuḫašail:DN.GEN.SG(UNM);
Tuḫašail:DN.D/L.SG(UNM)

Dtu-ḫa-a-ša-i[l
Tuḫašail
DN.ACC.SG(UNM)
Tuḫašail
DN.GEN.SG(UNM)
Tuḫašail
DN.D/L.SG(UNM)

Rs. 11′ GIŠ.DINANNAstringed instrument:NOM.SG(UNM) GALlarge:NOM.SG(UNM) LÚ.[MEŠḫal-li-ia-ri-eš(cult singer):NOM.PL.C SÌR-RU]to sing:3PL.PRS


GIŠ.DINANNAGALLÚ.[MEŠḫal-li-ia-ri-ešSÌR-RU]
stringed instrument
NOM.SG(UNM)
large
NOM.SG(UNM)
(cult singer)
NOM.PL.C
to sing
3PL.PRS

Rs. 12 SAGI.Acupbearer:NOM.SG(UNM) L[UGAL-iking:D/L.SG

SAGI.AL[UGAL-i
cupbearer
NOM.SG(UNM)
king
D/L.SG

Rs. 13′ LUGAL-ušking:NOM.SG.C pár-ši-i[ato break:3SG.PRS.MP

LUGAL-ušpár-ši-i[a
king
NOM.SG.C
to break
3SG.PRS.MP

Rs. 14′ NINDA.GUR₄.RA‘thick’ bread (loaf):ACC.SG(UNM) e-[ep-zito seize:3SG.PRS

NINDA.GUR₄.RAe-[ep-zi
‘thick’ bread (loaf)
ACC.SG(UNM)
to seize
3SG.PRS

Rs. 15′ ta-aš-taCONNt=OBPst pa-r[a-aout (to):PREV pé-e-da-ito take:3SG.PRS


ta-aš-tapa-r[a-apé-e-da-i
CONNt=OBPstout (to)
PREV
to take
3SG.PRS

Rs. ca. 3 unbeschriebene Zeilen

Kolophon

Rs. 16′ DUBclay tablet:NOM.SG(UNM) 21[KAM21:QUANcar

DUB21[KAM
clay tablet
NOM.SG(UNM)
21
QUANcar

Rs. 17′ ma-a-a[nwhen:CNJ

Rs. bricht ab

ma-a-a[n
when
CNJ