Citatio: HFR-Team, hethiter.net/: HFR-Basiscorpus KUB 55.21 (2021-12-31)
|
ANNOTATION STATUS |
… | … | ||||
---|---|---|---|---|---|
Vs. I 2′ [ḫi-in-ik]-z[i]to bow (reverentially):3SG.PRS
[ḫi-in-ik]-z[i] |
---|
to bow (reverentially) 3SG.PRS |
Vs. I 3′ [ma-a-a]n-mawhen:CNJ=CNJctr LÚSANGApriest:NOM.SG(UNM) I-NA É-ŠUhouseD/L.SG;
houseD/L.PL
[ma-a-a]n-ma | LÚSANGA | I-NA É-ŠU |
---|---|---|
when CNJ=CNJctr | priest NOM.SG(UNM) | houseD/L.SG houseD/L.PL |
Vs. I 4′ [a]r-ḫaaway from:PREV a-rito arrive at:3SG.PRS nu-kánCONNn=OBPk LÚSANGApriest:NOM.SG(UNM) ŠÀthereinD/L_in:POSP É-ŠUhouse:D/L.SG(UNM)_DEM2/3.GEN.SG
[a]r-ḫa | a-ri | nu-kán | LÚSANGA | ŠÀ | É-ŠU |
---|---|---|---|---|---|
away from PREV | to arrive at 3SG.PRS | CONNn=OBPk | priest NOM.SG(UNM) | thereinD/L_in POSP | house D/L.SG(UNM)_DEM2/3.GEN.SG |
Vs. I 5′ ⸢1⸣one:QUANcar UDUsheep:ACC.SG(UNM) A-NA D10Storm-godD/L.SG URUzi-pa-la-an-daZip(p)(a)l(an)ta:GN.GEN.SG(UNM)
⸢1⸣ | UDU | A-NA D10 | URUzi-pa-la-an-da |
---|---|---|---|
one QUANcar | sheep ACC.SG(UNM) | Storm-godD/L.SG | Zip(p)(a)l(an)ta GN.GEN.SG(UNM) |
Vs. I 6′ ták-na-aš-šasoil:GEN.SG=CNJadd DUTU-iSolar deity:DN.HITT.D/L.SG ši-pa-an-⸢ti⸣to pour a libation:3SG.PRS
ták-na-aš-ša | DUTU-i | ši-pa-an-⸢ti⸣ |
---|---|---|
soil GEN.SG=CNJadd | Solar deity DN.HITT.D/L.SG | to pour a libation 3SG.PRS |
Vs. I 7′ 1one:QUANcar UDU-ma-kánsheep:ACC.SG(UNM)=CNJctr=OBPk A-NA DINGIRMEŠdivinityD/L.PL É-ŠUhouse:GEN.SG(UNM)_DEM2/3.GEN.SG
1 | UDU-ma-kán | A-NA DINGIRMEŠ | É-ŠU |
---|---|---|---|
one QUANcar | sheep ACC.SG(UNM)=CNJctr=OBPk | divinityD/L.PL | house GEN.SG(UNM)_DEM2/3.GEN.SG |
Vs. I 8′ ši-pa-an-tito pour a libation:3SG.PRS
ši-pa-an-ti |
---|
to pour a libation 3SG.PRS |
Vs. I 9′ ⸢šu⸣-up-pameat:ACC.PL.N ḫu-e-ša-u-wa-azalive:ABL
⸢šu⸣-up-pa | ḫu-e-ša-u-wa-az |
---|---|
meat ACC.PL.N | alive ABL |
Vs. I 10′ ⸢zé⸣-e-an-da-azto cook:PTCP.ABL ti-an-zito sit:3PL.PRS
Ende Vs. I
⸢zé⸣-e-an-da-az | ti-an-zi |
---|---|
to cook PTCP.ABL | to sit 3PL.PRS |
nu | |
---|---|
CONNn |
GIM-⸢an⸣ | … |
---|---|
when CNJ |
Vs. II 6′ me-e-ḫu-[nitime:D/L.SG
me-e-ḫu-[ni |
---|
time D/L.SG |
Vs. II 7′ nu-kánCONNn=OBPk L[Ú
Ende Vs. II
nu-kán | … |
---|---|
CONNn=OBPk |
Rs. VI 1 A-NA GIŠ.NÁbed(ding)D/L.SG LÚSANGApriest:NOM.SG(UNM) ták-na-ašsoil:GEN.SG DUTU-ašSolar deity:DN.HITT.NOM.SG.C
A-NA GIŠ.NÁ | LÚSANGA | ták-na-aš | DUTU-aš |
---|---|---|---|
bed(ding)D/L.SG | priest NOM.SG(UNM) | soil GEN.SG | Solar deity DN.HITT.NOM.SG.C |
Rs. VI 2 Éḫe-e-liyard:D/L.SG iš-pár-ra-an-⸢zi⸣:3PL.PRS
Éḫe-e-li | iš-pár-ra-an-⸢zi⸣ |
---|---|
yard D/L.SG | 3PL.PRS |
Rs. VI 3 na-ašCONNn=PPRO.3SG.C.NOM a-pí-iathere; then:DEMadv še-eš-⸢ke⸣-eš-ke-ez-zito sleep:3SG.PRS.IMPF
na-aš | a-pí-ia | še-eš-⸢ke⸣-eš-ke-ez-zi |
---|---|---|
CONNn=PPRO.3SG.C.NOM | there then DEMadv | to sleep 3SG.PRS.IMPF |
Rs. VI 4 [i]š-ḫi-ú-ul-ma-aš-šitreaty:NOM.SG.N=CNJctr=PPRO.3SG.D/L ki-ithis one:DEM1.NOM.SG.N
[i]š-ḫi-ú-ul-ma-aš-ši | ki-i |
---|---|
treaty NOM.SG.N=CNJctr=PPRO.3SG.D/L | this one DEM1.NOM.SG.N |
Rs. VI 5 [iš-p]a!?-ru-marto spread (out):VBN.NOM.SG.N ši-iš-ki-ia-u-wa-arto sleep:IMPF.VBN.NOM.SG.N a-a-[ra]appropriate:ADV
[iš-p]a!?-ru-mar | ši-iš-ki-ia-u-wa-ar | a-a-[ra] |
---|---|---|
to spread (out) VBN.NOM.SG.N | to sleep IMPF.VBN.NOM.SG.N | appropriate ADV |
Rs. VI 6 [az-z]i-ik-ke-ez-zi-zato eat:3SG.PRS.IMPF=REFL
[az-z]i-ik-ke-ez-zi-za |
---|
to eat 3SG.PRS.IMPF=REFL |
Rs. VI 7 [ták-na-aš]soil:GEN.SG ⸢D⸣UTU-iSolar deity:DN.HITT.D/L.SG pé-ra-anin front of:POSP
[ták-na-aš] | ⸢D⸣UTU-i | pé-ra-an |
---|---|---|
soil GEN.SG | Solar deity DN.HITT.D/L.SG | in front of POSP |
Rs. VI 8 [NINDA-an(?)bread:ACC.SG.C a]r-⸢ḫaaway:ADV Ú-UL⸣not:NEG pár-ši-ia-zito break:3SG.PRS
[NINDA-an(?) | a]r-⸢ḫa | Ú-UL⸣ | pár-ši-ia-zi |
---|---|---|---|
bread ACC.SG.C | away ADV | not NEG | to break 3SG.PRS |
Rs. VI 9 [ ]x ⸢LÚ⸣ÙMMEDAkeeper:NOM.SG(UNM);
keeper:ACC.SG(UNM);
keeper:GEN.SG(UNM);
keeper:D/L.SG(UNM)
… | ⸢LÚ⸣ÙMMEDA | |
---|---|---|
keeper NOM.SG(UNM) keeper ACC.SG(UNM) keeper GEN.SG(UNM) keeper D/L.SG(UNM) |
… |
---|
Rs. VI 11 [ a]r-⸢ḫa⸣away from:PREV da-a-ito take:3SG.PRS;
to sit:3SG.PRS
… | a]r-⸢ḫa⸣ | da-a-i |
---|---|---|
away from PREV | to take 3SG.PRS to sit 3SG.PRS |
… |
---|
… | |
---|---|
Rs. VI bricht ab
… | |
---|---|