Citatio: HFR-Team, hethiter.net/: HFR-Basiscorpus KUB 55.51 (2021-12-31)
|
|
ANNOTATIONSZUSTAND |
Rs. IV? 1′ 1 [ NINDAm]u-la-t[i-
| … | |
|---|---|
Rs. IV? 2′ [ ]x[ pár-š]i-⸢ia⸣-an-⸢ti⸣-i[t]zerbrechen:PTCP.INS
| … | … | pár-š]i-⸢ia⸣-an-⸢ti⸣-i[t] | |
|---|---|---|---|
| zerbrechen PTCP.INS |
Rs. IV? 3′ [ ] zi-⸢ik⸣-ke-ez-z[i]setzen:3SG.PRS.IMPF
| … | zi-⸢ik⸣-ke-ez-z[i] |
|---|---|
| setzen 3SG.PRS.IMPF |
Rs. IV? 4′ [ z]é-ia-an-ta-zakochen:PTCP.ABL
| … | z]é-ia-an-ta-za |
|---|---|
| kochen PTCP.ABL |
Rs. IV? 5′ [ n]u?CONNn SILA₄MEŠLamm:NOM.PL(UNM);
Lamm:ACC.PL(UNM) ku-i-e-ešwelcher:REL.NOM.PL.C,REL.ACC.PL.C
| … | n]u? | SILA₄MEŠ | ku-i-e-eš |
|---|---|---|---|
| CONNn | Lamm NOM.PL(UNM) Lamm ACC.PL(UNM) | welcher REL.NOM.PL.C,REL.ACC.PL.C |
Rs. IV? 6′ [ ku]-e-da-ni-iajeder:INDFevr.D/L.SG IT-TI 1einABL;
einINS SIL[A₄]Lamm:ABL;
Lamm:INS
| … | ku]-e-da-ni-ia | IT-TI 1 | SIL[A₄] |
|---|---|---|---|
| jeder INDFevr.D/L.SG | einABL einINS | Lamm ABL Lamm INS |
Rs. IV? 7′ [ ]-i AMARḪI.A-maKalb:NOM.PL(UNM)=CNJctr;
Kalb:ACC.PL(UNM)=CNJctr ku-i-e-ešwelcher:REL.NOM.PL.C,REL.ACC.PL.C
| … | AMARḪI.A-ma | ku-i-e-eš | |
|---|---|---|---|
| Kalb NOM.PL(UNM)=CNJctr Kalb ACC.PL(UNM)=CNJctr | welcher REL.NOM.PL.C,REL.ACC.PL.C |
Rs. IV? 8′ [ -n]i ku-e-da-ni-iajeder:INDFevr.D/L.SG
| … | ku-e-da-ni-ia | |
|---|---|---|
| jeder INDFevr.D/L.SG |
Rs. IV? 9′ [ ]x-iš ZÌ.DAMehl:GEN.SG(UNM) ½ein halb:QUANcar SA₂₀-A-TI(Hohlmaß%:GEN.SG(UNM)
| … | ZÌ.DA | ½ | SA₂₀-A-TI | |
|---|---|---|---|---|
| Mehl GEN.SG(UNM) | ein halb QUANcar | (Hohlmaß% GEN.SG(UNM) |
Rs. IV? 10′ [ ]-aš nu-uš-šiCONNn=PPRO.3SG.D/L LÀLHonig:ACC.SG(UNM) Ì.GIŠ-iaÖl:ACC.SG(UNM)=CNJadd
| … | nu-uš-ši | LÀL | Ì.GIŠ-ia | |
|---|---|---|---|---|
| CONNn=PPRO.3SG.D/L | Honig ACC.SG(UNM) | Öl ACC.SG(UNM)=CNJadd |
Rs. IV? 11′ [me-na-aḫ-ḫa-an-dagegenüber:ADV te-p]uwenig:ACC.SG.N im-me-ia-anmischen:PTCP.ACC.SG.N 1ein:QUANcar GIŠga-ar-kar(hölzerner Behälter für Früchte):ACC.SG.N
| [me-na-aḫ-ḫa-an-da | te-p]u | im-me-ia-an | 1 | GIŠga-ar-kar |
|---|---|---|---|---|
| gegenüber ADV | wenig ACC.SG.N | mischen PTCP.ACC.SG.N | ein QUANcar | (hölzerner Behälter für Früchte) ACC.SG.N |
Rs. IV? 12′ [nu-uš-ša-anCONNn=OBPs GIŠIN-B]IḪI.AFrucht:ACC.PL(UNM) GIŠPÈŠFeige(nbaum):ACC.SG(UNM) GIŠGEŠTIN.ḪÁD.DU.ARosine(n):ACC.SG(UNM)
| [nu-uš-ša-an | GIŠIN-B]IḪI.A | GIŠPÈŠ | GIŠGEŠTIN.ḪÁD.DU.A |
|---|---|---|---|
| CONNn=OBPs | Frucht ACC.PL(UNM) | Feige(nbaum) ACC.SG(UNM) | Rosine(n) ACC.SG(UNM) |
Rs. IV? 13′ [GIŠSE₂₀-ER-DUMÖlbaum:ACC.SG(UNM) an-dahinein-:PREV;
darin:ADV i]m-me-ia-anmischen:PTCP.ACC.SG.N 1ein:QUANcar ⸢UP⸣-NUHand:ACC.SG(UNM)
| [GIŠSE₂₀-ER-DUM | an-da | i]m-me-ia-an | 1 | ⸢UP⸣-NU |
|---|---|---|---|---|
| Ölbaum ACC.SG(UNM) | hinein- PREV darin ADV | mischen PTCP.ACC.SG.N | ein QUANcar | Hand ACC.SG(UNM) |
Rs. IV? 14′ [iš-ḫu-wa-anschütten:PTCP.ACC.SG.N 1ein:QUANcar NINDA.LÀL]Honigbrot:ACC.SG(UNM) ŠA GÚ.⸢GAL⸣.GALSaubohneGEN.SG
| [iš-ḫu-wa-an | 1 | NINDA.LÀL] | ŠA GÚ.⸢GAL⸣.GAL |
|---|---|---|---|
| schütten PTCP.ACC.SG.N | ein QUANcar | Honigbrot ACC.SG(UNM) | SaubohneGEN.SG |
Rs. IV? 15′ [ma-al-la-an-da-ša-aš-š]a-anmahlen:PTCP.GEN.SG=CNJctr=OBPs 1ein:QUANcar NINDA.LÀLHonigbrot:ACC.SG(UNM) ḫa-aš-ši-ig-ga-aš(Obstbaum und seine Frucht?):GEN.SG
| [ma-al-la-an-da-ša-aš-š]a-an | 1 | NINDA.LÀL | ḫa-aš-ši-ig-ga-aš |
|---|---|---|---|
| mahlen PTCP.GEN.SG=CNJctr=OBPs | ein QUANcar | Honigbrot ACC.SG(UNM) | (Obstbaum und seine Frucht?) GEN.SG |
Rs. IV? 16′ [1ein:QUANcar NINDA.LÀLHonigbrot:ACC.SG(UNM) NU.ÚR.MAGranatapfel(baum):GEN.SG(UNM) UDU]N-anOfen:GEN.SG(UNM)=PPRO.3SG.C.ACC 1ein:QUANcar NINDA.LÀLHonigbrot:ACC.SG(UNM) ŠE.GIŠ.ÌSesam:GEN.SG(UNM)
| [1 | NINDA.LÀL | NU.ÚR.MA | UDU]N-an | 1 | NINDA.LÀL | ŠE.GIŠ.Ì |
|---|---|---|---|---|---|---|
| ein QUANcar | Honigbrot ACC.SG(UNM) | Granatapfel(baum) GEN.SG(UNM) | Ofen GEN.SG(UNM)=PPRO.3SG.C.ACC | ein QUANcar | Honigbrot ACC.SG(UNM) | Sesam GEN.SG(UNM) |
Rs. IV? 17′ [1ein:QUANcar NINDA.LÀLHonigbrot:ACC.SG(UNM) še-pí-it-t]a-aš(Getreideart):GEN.SG ku-iš-šajeder:INDFevr.NOM.SG.C pa-ra-aaußerdem:ADV
| [1 | NINDA.LÀL | še-pí-it-t]a-aš | ku-iš-ša | pa-ra-a |
|---|---|---|---|---|
| ein QUANcar | Honigbrot ACC.SG(UNM) | (Getreideart) GEN.SG | jeder INDFevr.NOM.SG.C | außerdem ADV |
Rs. IV? 18′ [ŠA ½ein halbGEN.SG UP-NIHand:GEN.SG ki-it-ta-r]iliegen:3SG.PRS.MP 1ein:QUANcar NINDAḫar-šu-pa-an-ni-iš(Brot oder Gebäck):ACC.SG.C(!)
| [ŠA ½ | UP-NI | ki-it-ta-r]i | 1 | NINDAḫar-šu-pa-an-ni-iš |
|---|---|---|---|---|
| ein halbGEN.SG | Hand GEN.SG | liegen 3SG.PRS.MP | ein QUANcar | (Brot oder Gebäck) ACC.SG.C(!) |
Rs. IV? 19′ [BA.BA.ZAGerstenbrei:GEN.SG(UNM) ½ein halb:QUANcar UP-NIHand:GEN.SG(UNM) NINDA]⸢la⸣-la-mu-ri(Gericht aus Gerstenbrei):ACC.SG.N BA.BA.ZAGerstenbrei:GEN.SG(UNM) UP-NIHand:GEN.SG(UNM)
| [BA.BA.ZA | ½ | UP-NI | NINDA]⸢la⸣-la-mu-ri | BA.BA.ZA | UP-NI |
|---|---|---|---|---|---|
| Gerstenbrei GEN.SG(UNM) | ein halb QUANcar | Hand GEN.SG(UNM) | (Gericht aus Gerstenbrei) ACC.SG.N | Gerstenbrei GEN.SG(UNM) | Hand GEN.SG(UNM) |
Rs. IV? 20′ [da-an-zinehmen:3PL.PRS ]
| [da-an-zi | … |
|---|---|
| nehmen 3PL.PRS |
Rs. IV? 21′ [ GIŠBAN]ŠURTisch:D/L.SG(UNM) SISKUROpfer:GEN.SG(UNM) 1ein:QUANcar GIŠDÍLIM.GALSchale:ACC.SG(UNM) ⸢KÙ.BABBAR⸣Silber:GEN.SG(UNM)
| … | GIŠBAN]ŠUR | SISKUR | 1 | GIŠDÍLIM.GAL | ⸢KÙ.BABBAR⸣ |
|---|---|---|---|---|---|
| Tisch D/L.SG(UNM) | Opfer GEN.SG(UNM) | ein QUANcar | Schale ACC.SG(UNM) | Silber GEN.SG(UNM) |
Rs. IV? 22′ [ti-an-zisetzen:3PL.PRS ] 1ein:QUANcar SA₂₀-A-TÙ(Hohlmaß):ACC.SG(UNM) Ì.GIŠÖl:ACC.SG(UNM)
| [ti-an-zi | … | 1 | SA₂₀-A-TÙ | Ì.GIŠ |
|---|---|---|---|---|
| setzen 3PL.PRS | ein QUANcar | (Hohlmaß) ACC.SG(UNM) | Öl ACC.SG(UNM) |
Rs. IV? 23′ [la-a-ḫu-u-wa-an-zigießen:3PL.PRS nuCONNn ku-i]twelcher:REL.ACC.SG.N ku-itwelcher:REL.ACC.SG.N A-NA SISKUROpferD/L.SG
| [la-a-ḫu-u-wa-an-zi | nu | ku-i]t | ku-it | A-NA SISKUR |
|---|---|---|---|---|
| gießen 3PL.PRS | CONNn | welcher REL.ACC.SG.N | welcher REL.ACC.SG.N | OpferD/L.SG |
Rs. IV? 24′ [ -ia-an-na-i na-a]t-⸢kán⸣CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk A-NA GIŠDÍLIM.GALSchaleD/L.SG Ì.GIŠÖl:GEN.SG(UNM)
| … | na-a]t-⸢kán⸣ | A-NA GIŠDÍLIM.GAL | Ì.GIŠ | |
|---|---|---|---|---|
| CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk | SchaleD/L.SG | Öl GEN.SG(UNM) |
Rs. IV? 25′ [ -zi n]a-at-ša-anCONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPs ḫa-aš-ši-iHerd:D/L.SG
| … | n]a-at-ša-an | ḫa-aš-ši-i | |
|---|---|---|---|
| CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPs | Herd D/L.SG |
| … |
|---|
Rs. IV? 27′ [ ]x x ku-e-ušwelcher:REL.NOM.PL.C,REL.ACC.PL.C
| … | ku-e-uš | ||
|---|---|---|---|
| welcher REL.NOM.PL.C,REL.ACC.PL.C |
| … |
|---|
Vs. lk. Kol. bricht ab
| … | |
|---|---|
| … |
|---|
Rs. III? 8′ A-N[AzuD/L.SG,…:D/L.PL,…:ALL
| A-N[A |
|---|
| zuD/L.SG,… D/L.PL,… ALL |
| … |
|---|
| ⸢Ù?⸣[ |
|---|
| und CNJadd |
Rs. III? 13′ 1ein:QUANcar [UDUSchaf:ACC.SG(UNM) A-NA(?)zuD/L.SG;
zuD/L.PL
| 1 | [UDU | A-NA(?) |
|---|---|---|
| ein QUANcar | Schaf ACC.SG(UNM) | zuD/L.SG zuD/L.PL |
Rs. III? 14′ 1ein:QUANcar UDUSchaf:ACC.SG(UNM) [A-NA(?)zuD/L.SG;
zuD/L.PL
| 1 | UDU | [A-NA(?) |
|---|---|---|
| ein QUANcar | Schaf ACC.SG(UNM) | zuD/L.SG zuD/L.PL |
Rs. III? 15′ 1ein:QUANcar UDUSchaf:ACC.SG(UNM) ⸢A⸣-[NAzuD/L.SG;
zuD/L.PL
| 1 | UDU | ⸢A⸣-[NA |
|---|---|---|
| ein QUANcar | Schaf ACC.SG(UNM) | zuD/L.SG zuD/L.PL |
Rs. III? 16′ 1ein:QUANcar UDUSchaf:ACC.SG(UNM) A-N[AzuD/L.SG;
zuD/L.PL
| 1 | UDU | A-N[A |
|---|---|---|
| ein QUANcar | Schaf ACC.SG(UNM) | zuD/L.SG zuD/L.PL |
Rs. III? 17′ 1ein:QUANcar UDUSchaf:ACC.SG(UNM) A-N[AzuD/L.SG;
zuD/L.PL
| 1 | UDU | A-N[A |
|---|---|---|
| ein QUANcar | Schaf ACC.SG(UNM) | zuD/L.SG zuD/L.PL |
Rs. III? 18′ 1ein:QUANcar GU₄ÁBKuh:ACC.SG(UNM) ⸢A⸣-[NAzuD/L.SG;
zuD/L.PL
| 1 | GU₄ÁB | ⸢A⸣-[NA |
|---|---|---|
| ein QUANcar | Kuh ACC.SG(UNM) | zuD/L.SG zuD/L.PL |
Rs. III? 19′ 1ein:QUANcar ⸢MÁŠ⸣.[GALZiegenbock:ACC.SG(UNM)
| 1 | ⸢MÁŠ⸣.[GAL |
|---|---|
| ein QUANcar | Ziegenbock ACC.SG(UNM) |
| … |
|---|
Vs. r. Kol. bricht ab
| … |
|---|
| … | |
|---|---|
Vs. II? 3′ EGIR-ŠÚ-madanach:ADV=CNJctr pa-x[
| EGIR-ŠÚ-ma | |
|---|---|
| danach ADV=CNJctr |
Vs. II? 4′ [a]n?-dahinein-:PREV ap-pa-an-z[ifassen:3PL.PRS
| [a]n?-da | ap-pa-an-z[i |
|---|---|
| hinein- PREV | fassen 3PL.PRS |
| … | … | ||
|---|---|---|---|
| … | ||
|---|---|---|
| … |
|---|
| … | |
|---|---|
| … | ||
|---|---|---|
Rs. r. Kol. bricht ab
| … | |
|---|---|
| … | |
|---|---|
| … | |
|---|---|
Rs. lk. Kol. bricht ab
| … | |
|---|---|