Citatio: HFR-Team, hethiter.net/: HFR-Basiscorpus KUB 57.65 (2021-12-31)
|
ANNOTATIONSZUSTAND |
1′ [ ] LÚDUB.SAR.GIŠ-iaHolztafelschreiber:{(UNM)} [
… | LÚDUB.SAR.GIŠ-ia | … |
---|---|---|
Holztafelschreiber {(UNM)} |
2′ [pár-aš-na-u-wa-aš]-kánsich niederhocken:VBN.GEN.SG;
Mann des Niederhockens:GENunh ú-ez-zikommen:3SG.PRS;
schreien:3SG.PRS (Rasur)
[pár-aš-na-u-wa-aš]-kán | ú-ez-zi |
---|---|
sich niederhocken VBN.GEN.SG Mann des Niederhockens GENunh | kommen 3SG.PRS schreien 3SG.PRS |
3′ [LUGALŠarrumma:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
König:{(UNM)} MUNUS.LUGALḪaššušara:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
Königin:{(UNM)} TUŠ-ašim Sitzen:ADV;
sitzen:3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
sitzen:PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} ] Diz-zi-iš-ta-nuIzi(e)štanu:{DN(UNM)} a-ku-wa-[an-zi]trinken:3PL.PRS
[LUGAL | MUNUS.LUGAL | TUŠ-aš | … | Diz-zi-iš-ta-nu | a-ku-wa-[an-zi] |
---|---|---|---|---|---|
Šarrumma {DN(UNM), DN.HURR.ABS} König {(UNM)} | Ḫaššušara {DN(UNM), DN.HURR.ABS} Königin {(UNM)} | im Sitzen ADV sitzen 3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} sitzen PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | Izi(e)štanu {DN(UNM)} | trinken 3PL.PRS |
4′ [ LÚ.MEŠNARSänger:{(UNM)} UR]Uka-né-ešKane/iš:{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG} SÌR-RUsingen:{a → 3PL.PRS, b → 3SG.PRS}
… | LÚ.MEŠNAR | UR]Uka-né-eš | SÌR-RU |
---|---|---|---|
Sänger {(UNM)} | Kane/iš {GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG} | singen {a → 3PL.PRS, b → 3SG.PRS} |
5′ [ wa-al-ḫa-a]n-zi-iš-ša-anschlagen:3PL.PRS=OBPs
… | wa-al-ḫa-a]n-zi-iš-ša-an |
---|---|
schlagen 3PL.PRS=OBPs |
6′ [ LÚALAM.Z]U₉Kultakteur:{(UNM)} me-ma-isprechen:3SG.PRS
… | LÚALAM.Z]U₉ | me-ma-i |
---|---|---|
Kultakteur {(UNM)} | sprechen 3SG.PRS |
7′ [ LÚpal-wa-ta]l-la-ašAnstimmer:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} pal-wa-ez-zianstimmen:3SG.PRS
… | LÚpal-wa-ta]l-la-aš | pal-wa-ez-zi |
---|---|---|
Anstimmer {NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} | anstimmen 3SG.PRS |
8′ [ LUGAL-u]šKönig:{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C};
Šarrumma:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
König:{(UNM)} pár-ši-i[azerbrechen:3SG.PRS.MP;
zerbrechen:2SG.IMP;
Brocken:D/L.SG;
fliehen:2SG.IMP;
zerbrechen:2PL.IMP
lk. Kol. bricht ab
… | LUGAL-u]š | pár-ši-i[a |
---|---|---|
König {FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C} Šarrumma {DN(UNM), DN.HURR.ABS} König {(UNM)} | zerbrechen 3SG.PRS.MP zerbrechen 2SG.IMP Brocken D/L.SG fliehen 2SG.IMP zerbrechen 2PL.IMP |