Citatio: HFR-Team, hethiter.net/: HFR-Basiscorpus KUB 58.9 (2021-12-31)
|
ANNOTATION STATUS |
No matches found.
Vs. 1′ [ x]+⸢1⸣ NINDA.⸢GUR₄.RA⸣Brotopferer:{(UNM)};
Brotlaib:{(UNM)} x-[x
… | NINDA.⸢GUR₄.RA⸣ | ||
---|---|---|---|
Brotopferer {(UNM)} Brotlaib {(UNM)} |
Vs. 2′ [ A]-NA D⸢IŠTAR⸣Ištar:{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
°D°IŠTAR-i:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} GIŠx-x [
… | A]-NA D⸢IŠTAR⸣ | … | |
---|---|---|---|
Ištar {D/L.SG, D/L.PL, ALL} °D°IŠTAR-i {D/L.SG, D/L.PL, ALL} |
Vs. 3′ [ ] GUL-ša-an-zi 2two:QUANcar x-[x
… | GUL-ša-an-zi | 2 | |
---|---|---|---|
two QUANcar |
Vs. 4′ [ mḫa-a]t-tu-ši-⸢li-iš⸣Ḫattušili:PNm.NOM.SG.C LUGALŠarrumma:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
König:{(UNM)} [
… | mḫa-a]t-tu-ši-⸢li-iš⸣ | LUGAL | … |
---|---|---|---|
Ḫattušili PNm.NOM.SG.C | Šarrumma {DN(UNM), DN.HURR.ABS} König {(UNM)} |
Vs. 5′ [ aš]-ša-nu-wa-an-zito provide for:3PL.PRS [
… | aš]-ša-nu-wa-an-zi | … |
---|---|---|
to provide for 3PL.PRS |
Vs. 6′ [ x]-x-aš 1ŠU a-ku-w[a-an-zito drink:3PL.PRS
… | 1ŠU | a-ku-w[a-an-zi | |
---|---|---|---|
to drink 3PL.PRS |
Vs. 7′ [ p]ár-ši-iazerbrechen:3SG.PRS.MP;
zerbrechen:2SG.IMP;
Brocken:D/L.SG;
fliehen:2SG.IMP;
zerbrechen:2PL.IMP [
… | p]ár-ši-ia | … |
---|---|---|
zerbrechen 3SG.PRS.MP zerbrechen 2SG.IMP Brocken D/L.SG fliehen 2SG.IMP zerbrechen 2PL.IMP |
Vs. 8′ [ ] 3three:QUANcar NINDA.GUR₄.R[ABrotopferer:{(UNM)};
Brotlaib:{(UNM)} pár-ši-iazerbrechen:3SG.PRS.MP;
zerbrechen:2SG.IMP;
Brocken:D/L.SG;
fliehen:2SG.IMP;
zerbrechen:2PL.IMP
… | 3 | NINDA.GUR₄.R[A | pár-ši-ia |
---|---|---|---|
three QUANcar | Brotopferer {(UNM)} Brotlaib {(UNM)} | zerbrechen 3SG.PRS.MP zerbrechen 2SG.IMP Brocken D/L.SG fliehen 2SG.IMP zerbrechen 2PL.IMP |
Vs. 9′ [ x]-x-aš-š[i] x-[x x x pár-ši-i]azerbrechen:3SG.PRS.MP;
zerbrechen:2SG.IMP;
Brocken:D/L.SG;
fliehen:2SG.IMP;
zerbrechen:2PL.IMP
… | pár-ši-i]a | |||
---|---|---|---|---|
zerbrechen 3SG.PRS.MP zerbrechen 2SG.IMP Brocken D/L.SG fliehen 2SG.IMP zerbrechen 2PL.IMP |
Vs. 10′ [ ] e-ku-[zito drink:3SG.PRS x x x pár-š]i-[i]azerbrechen:3SG.PRS.MP;
zerbrechen:2SG.IMP;
Brocken:D/L.SG;
fliehen:2SG.IMP;
zerbrechen:2PL.IMP
… | e-ku-[zi | pár-š]i-[i]a | ||
---|---|---|---|---|
to drink 3SG.PRS | zerbrechen 3SG.PRS.MP zerbrechen 2SG.IMP Brocken D/L.SG fliehen 2SG.IMP zerbrechen 2PL.IMP |
Vs. 11′ [ ] DU-ašgehen:3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
gehen:PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
gehen:3SG.PRS.MP={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} 1ŠU ⸢e⸣-[ku-zito drink:3SG.PRS x x x pá]r-š[i-i]azerbrechen:3SG.PRS.MP;
zerbrechen:2SG.IMP;
Brocken:D/L.SG;
fliehen:2SG.IMP;
zerbrechen:2PL.IMP
… | DU-aš | 1ŠU | ⸢e⸣-[ku-zi | pá]r-š[i-i]a | ||
---|---|---|---|---|---|---|
gehen 3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} gehen PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} gehen 3SG.PRS.MP={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | to drink 3SG.PRS | zerbrechen 3SG.PRS.MP zerbrechen 2SG.IMP Brocken D/L.SG fliehen 2SG.IMP zerbrechen 2PL.IMP |
Rs. 1 [ ] DU-ašgehen:3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
gehen:PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
gehen:3SG.PRS.MP={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} 1ŠU ⸢e⸣-ku-zito drink:3SG.PRS [x NINDA.GUR₄].RABrotopferer:{(UNM)};
Brotlaib:{(UNM)} pár-š[i-iazerbrechen:3SG.PRS.MP;
zerbrechen:2SG.IMP;
Brocken:D/L.SG;
fliehen:2SG.IMP;
zerbrechen:2PL.IMP
… | DU-aš | 1ŠU | ⸢e⸣-ku-zi | NINDA.GUR₄].RA | pár-š[i-ia | |
---|---|---|---|---|---|---|
gehen 3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} gehen PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} gehen 3SG.PRS.MP={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | to drink 3SG.PRS | Brotopferer {(UNM)} Brotlaib {(UNM)} | zerbrechen 3SG.PRS.MP zerbrechen 2SG.IMP Brocken D/L.SG fliehen 2SG.IMP zerbrechen 2PL.IMP |
Rs. 2 [ Dni-na-at-t]a-anNe/inat(t)a:DN.ACC.SG.C;
Ne/inat(t)a:{DN(UNM)} Dku-li-ta-anKuli(ya)t(t)a:DN.ACC.SG.C;
Kuli(ya)t(t)a:{DN(UNM)} TUŠ-ašim Sitzen:ADV;
sitzen:3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
sitzen:PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} 1ŠU [e-ku-z]ito drink:3SG.PRS 3three:QUANcar NINDA.GUR₄.RABrotopferer:{(UNM)};
Brotlaib:{(UNM)} pár-ši-iazerbrechen:3SG.PRS.MP;
zerbrechen:2SG.IMP;
Brocken:D/L.SG;
fliehen:2SG.IMP;
zerbrechen:2PL.IMP
… | Dni-na-at-t]a-an | Dku-li-ta-an | TUŠ-aš | 1ŠU | [e-ku-z]i | 3 | NINDA.GUR₄.RA | pár-ši-ia |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Ne/inat(t)a DN.ACC.SG.C Ne/inat(t)a {DN(UNM)} | Kuli(ya)t(t)a DN.ACC.SG.C Kuli(ya)t(t)a {DN(UNM)} | im Sitzen ADV sitzen 3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} sitzen PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | to drink 3SG.PRS | three QUANcar | Brotopferer {(UNM)} Brotlaib {(UNM)} | zerbrechen 3SG.PRS.MP zerbrechen 2SG.IMP Brocken D/L.SG fliehen 2SG.IMP zerbrechen 2PL.IMP |
Rs. 3 [ DINGIRM]EŠ˽LÚ⸢MEŠ⸣Göttlichkeit:{(UNM)};
begeistert:{(UNM)};
Gottheit:{(UNM)};
Gott:{(UNM)};
Gott:{HURR.ABS.SG, STF} URUḫa-ak-ki-me-iš DU-ašgehen:3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
gehen:PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
gehen:3SG.PRS.MP={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} ⸢a⸣-[ku-wa-an-z]ito drink:3PL.PRS 2two:QUANcar NINDA.GUR₄.RABrotopferer:{(UNM)};
Brotlaib:{(UNM)} pár-ši-iazerbrechen:3SG.PRS.MP;
zerbrechen:2SG.IMP;
Brocken:D/L.SG;
fliehen:2SG.IMP;
zerbrechen:2PL.IMP
… | DINGIRM]EŠ˽LÚ⸢MEŠ⸣ | URUḫa-ak-ki-me-iš | DU-aš | ⸢a⸣-[ku-wa-an-z]i | 2 | NINDA.GUR₄.RA | pár-ši-ia |
---|---|---|---|---|---|---|---|
Göttlichkeit {(UNM)} begeistert {(UNM)} Gottheit {(UNM)} Gott {(UNM)} Gott {HURR.ABS.SG, STF} | gehen 3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} gehen PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} gehen 3SG.PRS.MP={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | to drink 3PL.PRS | two QUANcar | Brotopferer {(UNM)} Brotlaib {(UNM)} | zerbrechen 3SG.PRS.MP zerbrechen 2SG.IMP Brocken D/L.SG fliehen 2SG.IMP zerbrechen 2PL.IMP |
Rs. 4 [ e-k]u-zito drink:3SG.PRS 1one:QUANcar NINDA.GUR₄.RABrotopferer:{(UNM)};
Brotlaib:{(UNM)} pár-ši-i[a]zerbrechen:3SG.PRS.MP;
zerbrechen:2SG.IMP;
Brocken:D/L.SG;
fliehen:2SG.IMP;
zerbrechen:2PL.IMP
… | e-k]u-zi | 1 | NINDA.GUR₄.RA | pár-ši-i[a] |
---|---|---|---|---|
to drink 3SG.PRS | one QUANcar | Brotopferer {(UNM)} Brotlaib {(UNM)} | zerbrechen 3SG.PRS.MP zerbrechen 2SG.IMP Brocken D/L.SG fliehen 2SG.IMP zerbrechen 2PL.IMP |
Rs. 5 [ ] TUŠ-ašim Sitzen:ADV;
sitzen:3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
sitzen:PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} 1ŠU e-ku-zito drink:3SG.PRS 2two:QUANcar NINDA.GUR₄.R[ABrotopferer:{(UNM)};
Brotlaib:{(UNM)} pár-ši-i]azerbrechen:3SG.PRS.MP;
zerbrechen:2SG.IMP;
Brocken:D/L.SG;
fliehen:2SG.IMP;
zerbrechen:2PL.IMP
… | TUŠ-aš | 1ŠU | e-ku-zi | 2 | NINDA.GUR₄.R[A | pár-ši-i]a |
---|---|---|---|---|---|---|
im Sitzen ADV sitzen 3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} sitzen PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | to drink 3SG.PRS | two QUANcar | Brotopferer {(UNM)} Brotlaib {(UNM)} | zerbrechen 3SG.PRS.MP zerbrechen 2SG.IMP Brocken D/L.SG fliehen 2SG.IMP zerbrechen 2PL.IMP |
Rs. 6 [ ] DU-ašgehen:3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
gehen:PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
gehen:3SG.PRS.MP={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} 1ŠU e-ku-zito drink:3SG.PRS 2two:QUANcar NINDA.GUR₄.RABrotopferer:{(UNM)};
Brotlaib:{(UNM)} [pár-ši-i]azerbrechen:3SG.PRS.MP;
zerbrechen:2SG.IMP;
Brocken:D/L.SG;
fliehen:2SG.IMP;
zerbrechen:2PL.IMP
… | DU-aš | 1ŠU | e-ku-zi | 2 | NINDA.GUR₄.RA | [pár-ši-i]a |
---|---|---|---|---|---|---|
gehen 3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} gehen PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} gehen 3SG.PRS.MP={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | to drink 3SG.PRS | two QUANcar | Brotopferer {(UNM)} Brotlaib {(UNM)} | zerbrechen 3SG.PRS.MP zerbrechen 2SG.IMP Brocken D/L.SG fliehen 2SG.IMP zerbrechen 2PL.IMP |
Rs. 7 [ L]Ú.⸢MEŠGALA⸣Kultsänger:{(UNM)} SÌR-RUsingen:{a → 3PL.PRS, b → 3SG.PRS} 3three:QUANcar NINDA.GUR₄.R[ABrotopferer:{(UNM)};
Brotlaib:{(UNM)} pár-š]i-iazerbrechen:3SG.PRS.MP;
zerbrechen:2SG.IMP;
Brocken:D/L.SG;
fliehen:2SG.IMP;
zerbrechen:2PL.IMP
… | L]Ú.⸢MEŠGALA⸣ | SÌR-RU | 3 | NINDA.GUR₄.R[A | pár-š]i-ia |
---|---|---|---|---|---|
Kultsänger {(UNM)} | singen {a → 3PL.PRS, b → 3SG.PRS} | three QUANcar | Brotopferer {(UNM)} Brotlaib {(UNM)} | zerbrechen 3SG.PRS.MP zerbrechen 2SG.IMP Brocken D/L.SG fliehen 2SG.IMP zerbrechen 2PL.IMP |
Rs. 8 [ NINDAKU]R₄.⸢RA pár⸣-[š]i-i[azerbrechen:3SG.PRS.MP;
zerbrechen:2SG.IMP;
Brocken:D/L.SG;
fliehen:2SG.IMP;
zerbrechen:2PL.IMP
… | NINDAKU]R₄.⸢RA | pár⸣-[š]i-i[a |
---|---|---|
zerbrechen 3SG.PRS.MP zerbrechen 2SG.IMP Brocken D/L.SG fliehen 2SG.IMP zerbrechen 2PL.IMP |