Citatio: HFR-Team, hethiter.net/: HFR-Basiscorpus KUB 59.16 (2021-12-31)
|
ANNOTATION STATUS |
… | … | |
---|---|---|
… | |
---|---|
… |
---|
Lücke von ca. 5 Zeilen
… | |
---|---|
Vs. II bricht ab
… | |
---|---|
Vs. III 1 LÚSANGApriest:NOM.SG(UNM) Di-na-a[rInar:DN.ACC.SG(UNM)
LÚSANGA | Di-na-a[r |
---|---|
priest NOM.SG(UNM) | Inar DN.ACC.SG(UNM) |
Vs. III 2 pé-ra-an(be)fore:PREV ḫu-ia-an-[zato walk:PTCP.NOM.SG.C
pé-ra-an | ḫu-ia-an-[za |
---|---|
(be)fore PREV | to walk PTCP.NOM.SG.C |
Vs. III 3 ta-ašCONNt=PPRO.3SG.C.NOM ḫa-aš-ša-ašhearth:GEN.SG EGI[R-anafterwards:POSP
ta-aš | ḫa-aš-ša-aš | EGI[R-an |
---|---|---|
CONNt=PPRO.3SG.C.NOM | hearth GEN.SG | afterwards POSP |
Vs. III 4 ti-i-e-ez-zito step:3SG.PRS NIN.DINGIR[(priestess):NOM.SG(UNM)
ti-i-e-ez-zi | NIN.DINGIR[ |
---|---|
to step 3SG.PRS | (priestess) NOM.SG(UNM) |
Vs. III 5 LÚ˽GIŠBANŠURtable man:NOM.SG(UNM) pé-ra-an(be)fore:PREV ḫ[u-wa-a-ito walk:3SG.PRS
LÚ˽GIŠBANŠUR | pé-ra-an | ḫ[u-wa-a-i |
---|---|---|
table man NOM.SG(UNM) | (be)fore PREV | to walk 3SG.PRS |
Vs. III 6 NIN.DINGIR-aš(priestess):NOM.SG.C ú-ez-zito come:3SG.PRS [
NIN.DINGIR-aš | ú-ez-zi | … |
---|---|---|
(priestess) NOM.SG.C | to come 3SG.PRS |
Vs. III 7 2two:QUANcar DUMUMEŠ.É.GALpalace servant:NOM.PL(UNM) ŠÀ.BAentrails:ACC.SG(UNM) 1-ENone:QUANcar ⸢ZAG-az⸣right(-side):ADV
2 | DUMUMEŠ.É.GAL | ŠÀ.BA | 1-EN | ⸢ZAG-az⸣ |
---|---|---|---|---|
two QUANcar | palace servant NOM.PL(UNM) | entrails ACC.SG(UNM) | one QUANcar | right(-side) ADV |
Vs. III 8 1-ENone:QUANcar GÙB-la-azto the left:ADV ḫar-zito have:3SG.PRS [
1-EN | GÙB-la-az | ḫar-zi | … |
---|---|---|---|
one QUANcar | to the left ADV | to have 3SG.PRS |
Vs. III 9 1515:QUANcar LÚ.MEŠḫa-a-pí-e-eš(male or female) cult functionary):NOM.PL.C URUḪA-AT-TIḪattuša:GN.GEN.SG(UNM)
15 | LÚ.MEŠḫa-a-pí-e-eš | URUḪA-AT-TI |
---|---|---|
15 QUANcar | (male or female) cult functionary) NOM.PL.C | Ḫattuša GN.GEN.SG(UNM) |
Vs. III 10 ⸢EGIR⸣-pa-aš-ši-ithinter:POSP=POSS.3SG.UNIV iš-ga-ra-⸢an-te⸣-ešto stab:PTCP.NOM.PL.C
⸢EGIR⸣-pa-aš-ši-it | iš-ga-ra-⸢an-te⸣-eš |
---|---|
hinter POSP=POSS.3SG.UNIV | to stab PTCP.NOM.PL.C |
Vs. III 11 [ḫa-aš-š]a-an-kánhearth:ACC.SG.C=OBPk;
hearth:GEN.PL=OBPk 1-ŠUonce:QUANmul [
[ḫa-aš-š]a-an-kán | 1-ŠU | … |
---|---|---|
hearth ACC.SG.C=OBPk hearth GEN.PL=OBPk | once QUANmul |
Vs. III 12 [ḫu-u-i]a-⸢an-te-ešto walk:PTCP.NOM.PL.C ti?⸣-[
Vs. III bricht ab
[ḫu-u-i]a-⸢an-te-eš | |
---|---|
to walk PTCP.NOM.PL.C |
… | |
---|---|
… |
---|
… | |
---|---|
… | |
---|---|
… | |
---|---|
Rs. IV 6′ [ GÌ]RMEŠ-ŠU-NU[foot:ACC.PL(UNM)_DEM2/3.GEN.PL
… | GÌ]RMEŠ-ŠU-NU[ |
---|---|
foot ACC.PL(UNM)_DEM2/3.GEN.PL |
Ende Rs. IV
… | |
---|---|
… | |
---|---|
… | |
---|---|
Rs. V 3′ [ ]pa-an-z[i]to go:3PL.PRS
… | ]pa-an-z[i] |
---|---|
to go 3PL.PRS |
Rs. V 1-2 Zeilen bis zum u. Rd.
Ende Rs. V