Citatio: HFR-Team, hethiter.net/: HFR-Basiscorpus KUB 7.17 (2021-12-31)
ANNOTATION STATUS
pre-validated (magenta text)
not validated (gray text)
lk. Kol. 1′ [ ḫu‑w]a‑⸢ši‑ia⸣a cult object of stone:D/L.SG;
an oracle bird:GEN.PL=CNJadd;
a cult object of stone:ACC.PL.N=CNJadd x[ ]
… | ḫu‑w]a‑⸢ši‑ia⸣ | … | |
---|---|---|---|
a cult object of stone D/L.SG an oracle bird GEN.PL=CNJadd a cult object of stone ACC.PL.N=CNJadd |
lk. Kol. 2′ [ LÚS]ANGA‑ašpriest:GEN.SG;
priest:NOM.SG.C kal‑la‑r[i‑ ]
… | LÚS]ANGA‑aš | … | |
---|---|---|---|
priest GEN.SG priest NOM.SG.C |
lk. Kol. 3′ [ k]i‑iš‑tu‑unrack:ACC.SG.C ti‑⸢an⸣‑z[ito sit:3PL.PRS ]
… | k]i‑iš‑tu‑un | ti‑⸢an⸣‑z[i | … |
---|---|---|---|
rack ACC.SG.C | to sit 3PL.PRS |
lk. Kol. 4′ [LÚt]a!‑az‑zi‑il‑li‑iaa kind of priest:D/L.SG x[ ]
[LÚt]a!‑az‑zi‑il‑li‑ia | … | |
---|---|---|
a kind of priest D/L.SG |
lk. Kol. 5′ [ GIŠ?]ki‑iš‑tu‑unrack:ACC.SG.C ta‑ka‑a‑⸢an⸣soil:D/L.SG [ ]
… | GIŠ?]ki‑iš‑tu‑un | ta‑ka‑a‑⸢an⸣ | … |
---|---|---|---|
rack ACC.SG.C | soil D/L.SG |
lk. Kol. 6′ [k]u‑it‑ta!each:INDFevr.NOM.SG.N ŠA 1oneGEN.SG NINDAke‑eš‑tu‑⸢un⸣‑[na‑aš]:ACC.SG.C=CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM
[k]u‑it‑ta! | ŠA 1 | NINDAke‑eš‑tu‑⸢un⸣‑[na‑aš] |
---|---|---|
each INDFevr.NOM.SG.N | oneGEN.SG | ACC.SG.C=CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM |
lk. Kol. 7′ ka‑at‑ta‑anlow:ADV ⸢1⸣one:QUANcar NINDA.ÉRINME.EŠsoldier bread:NOM.SG(UNM) 20‑i[š20 times:QUANmul ]
ka‑at‑ta‑an | ⸢1⸣ | NINDA.ÉRINME.EŠ | 20‑i[š | … |
---|---|---|---|---|
low ADV | one QUANcar | soldier bread NOM.SG(UNM) | 20 times QUANmul |
lk. Kol. 8′ še‑e‑er‑ra‑aš‑ša‑anup:ADV=CNJadd=OBPs 10ten:QUANcar MÉ‑EŠ‑LUhalf:NOM.SG(UNM)
še‑e‑er‑ra‑aš‑ša‑an | 10 | MÉ‑EŠ‑LU |
---|---|---|
up ADV=CNJadd=OBPs | ten QUANcar | half NOM.SG(UNM) |
lk. Kol. 9′ ša‑ra‑am‑na‑ašlocated above:NOM.SG.C ḫa‑a‑li‑iš:NOM.SG.C
ša‑ra‑am‑na‑aš | ḫa‑a‑li‑iš |
---|---|
located above NOM.SG.C | NOM.SG.C |
lk. Kol. 10′ 1one:QUANcar NINDA.ZI.ḪAR.ḪAR‑aša type of pastry:NOM.SG.C 20‑iš20 times:QUANmul
1 | NINDA.ZI.ḪAR.ḪAR‑aš | 20‑iš |
---|---|---|
one QUANcar | a type of pastry NOM.SG.C | 20 times QUANmul |
lk. Kol. 11′ pár‑šu‑ul‑limorsel:NOM.PL.N;
morsel:NOM.SG.N wa‑ge‑eš‑šar:NOM.SG.N;
:NOM.PL.N
pár‑šu‑ul‑li | wa‑ge‑eš‑šar |
---|---|
morsel NOM.PL.N morsel NOM.SG.N | NOM.SG.N NOM.PL.N |
lk. Kol. 12′ 9‑išnine times:QUANmul 2‑ŠUtwice:QUANmul MA‑ḪI‑IṢto strike:3SG.PRS
9‑iš | 2‑ŠU | MA‑ḪI‑IṢ |
---|---|---|
nine times QUANmul | twice QUANmul | to strike 3SG.PRS |
lk. Kol. 13′ 1one:QUANcar NINDAtu‑ni‑ika bread or pastry with icing(?):NOM.SG.N 40‑iš40 times:QUANmul
1 | NINDAtu‑ni‑ik | 40‑iš |
---|---|---|
one QUANcar | a bread or pastry with icing(?) NOM.SG.N | 40 times QUANmul |
lk. Kol. 14′ 1one:QUANcar NINDAši‑lu‑ḫa‑a‑an:NOM.SG(UNM)(!) 90‑iš90 times:QUANmul
1 | NINDAši‑lu‑ḫa‑a‑an | 90‑iš |
---|---|---|
one QUANcar | NOM.SG(UNM)(!) | 90 times QUANmul |
lk. Kol. 15′ 1one:QUANcar NINDAka‑ḫa‑re‑e‑ez:NOM.SG.C 70‑iš70 times:QUANmul
1 | NINDAka‑ḫa‑re‑e‑ez | 70‑iš |
---|---|---|
one QUANcar | NOM.SG.C | 70 times QUANmul |
lk. Kol. 16′ 1one:QUANcar ša‑ra‑am‑na‑ašlocated above:NOM.SG.C ḫa‑a‑li‑iš:NOM.SG.C
1 | ša‑ra‑am‑na‑aš | ḫa‑a‑li‑iš |
---|---|---|
one QUANcar | located above NOM.SG.C | NOM.SG.C |
lk. Kol. 17′ 1one:QUANcar UZUḪA.LAmeat share:NOM.SG(UNM) 1one:QUANcar ḫu‑u‑up‑⸢pár⸣‑ašhusk:NOM.SG.C še‑me‑ḫ[u‑na‑aš]a cereal product:GEN.SG
1 | UZUḪA.LA | 1 | ḫu‑u‑up‑⸢pár⸣‑aš | še‑me‑ḫ[u‑na‑aš] |
---|---|---|---|---|
one QUANcar | meat share NOM.SG(UNM) | one QUANcar | husk NOM.SG.C | a cereal product GEN.SG |
lk. Kol. 18′ KU₆ḪI.A‑anfish:ACC.SG.C;
fish:GEN.PL ḫa‑a‑l[i‑iša part of the body:NOM.PL.C ]
KU₆ḪI.A‑an | ḫa‑a‑l[i‑iš | … |
---|---|---|
fish ACC.SG.C fish GEN.PL | a part of the body NOM.PL.C |
lk. Kol. 19′ 3‑ŠUthrice:QUANmul MA‑ḪI‑[IṢto strike:3SG.PRS
3‑ŠU | MA‑ḪI‑[IṢ | … |
---|---|---|
thrice QUANmul | to strike 3SG.PRS |
lk. Kol. 20′ pár‑šu‑ul‑l[imorsel:NOM.PL.N;
morsel:NOM.SG.N ]
pár‑šu‑ul‑l[i | … |
---|---|
morsel NOM.PL.N morsel NOM.SG.N |
Text bricht ab
… | ||
---|---|---|