HFR-Team
Kontakt

Citatio: HFR-Team, hethiter.net/: HFR-Basiscorpus Merzifon I (2021-12-31)



ANNOTATIONSZUSTAND
vorvalidiert (Text Magenta)
nicht validiert (Text Grau)

No matches found

Vs. 1′ x‑[1

Vs. 2′ da‑a‑an‑zinehmen:3PL.PRS na‑ašsic‑ta:CONNn=OBPst;
:CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst;
:{CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst};
:{CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst}
GA[L?]Großer:{(UNM)};
Becher:{(UNM)};
groß:{(UNM)}
x x[

da‑a‑an‑zina‑ašsic‑taGA[L?]
nehmen
3PL.PRS

CONNn=OBPst

CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst

{CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst}

{CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst}
Großer
{(UNM)}
Becher
{(UNM)}
groß
{(UNM)}

Vs. 3′ la‑ḫa‑an‑ni‑uš(Flasche oder Krug aus Gold oder Silber):{NOM.PL.C, ACC.PL.C};
(Flasche oder Krug aus Gold oder Silber):D/L.SG;
(Flasche oder Krug aus Gold oder Silber):{D/L.SG, STF}
ši‑pa‑an‑t[i]libieren:{3SG.PRS, 2SG.IMP}


la‑ḫa‑an‑ni‑ušši‑pa‑an‑t[i]
(Flasche oder Krug aus Gold oder Silber)
{NOM.PL.C, ACC.PL.C}
(Flasche oder Krug aus Gold oder Silber)
D/L.SG
(Flasche oder Krug aus Gold oder Silber)
{D/L.SG, STF}
libieren
{3SG.PRS, 2SG.IMP}

Vs. 4′ na‑at‑kán:{CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPk} ta‑pu‑šaSeite:{NOM.PL.N, ACC.PL.N};
seitlich:;
neben:;
Seite:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}
I‑NA ÉsicHaus:{D/L.SG, D/L.PL, ABL} Dḫé‑pátḪepat:{DN.HURR.ABS, DN(UNM)} [

na‑at‑kánta‑pu‑šaI‑NA ÉsicDḫé‑pát

{CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPk}
Seite
{NOM.PL.N, ACC.PL.N}
seitlich

neben

Seite
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}
Haus
{D/L.SG, D/L.PL, ABL}
Ḫepat
{DN.HURR.ABS, DN(UNM)}

Vs. 5′ nuCONNn 2zwei:QUANcar NINDAi‑dusic‑risic‑uš(Gebäck):{NOM.PL.C, ACC.PL.C};
(Gebäck):{D/L.SG, STF}
sic.DAMehl:{(UNM)} ZÍZEmmer:{(UNM)} SA₂₀‑A‑[TI(Hohlmaß%:{(UNM)}

nu2NINDAi‑dusic‑risic‑ušsic.DAZÍZSA₂₀‑A‑[TI
CONNnzwei
QUANcar
(Gebäck)
{NOM.PL.C, ACC.PL.C}
(Gebäck)
{D/L.SG, STF}
Mehl
{(UNM)}
Emmer
{(UNM)}
(Hohlmaß%
{(UNM)}

Vs. 6′ A‑NA Dḫé‑pátḪepat:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} pár‑ši‑iazerbrechen:3SG.PRS.MP;
zerbrechen:2SG.IMP
še‑er‑ra‑aš‑ša‑[anoben:;
oben-:;
auf:;
oben:={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM=OBPs, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs};
oben-:={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM=OBPs, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs};
auf:={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM=OBPs, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs};
oben:=={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM=OBPs, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs};
oben-:==={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM=OBPs, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs};
auf:===={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM=OBPs, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs}

A‑NA Dḫé‑pátpár‑ši‑iaše‑er‑ra‑aš‑ša‑[an
Ḫepat
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
zerbrechen
3SG.PRS.MP
zerbrechen
2SG.IMP
oben

oben-

auf

oben
={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM=OBPs, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs}
oben-
={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM=OBPs, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs}
auf
={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM=OBPs, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs}
oben
=={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM=OBPs, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs}
oben-
==={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM=OBPs, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs}
auf
===={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM=OBPs, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs}

Vs. 7′ UZUŠÀHerz:{(UNM)} ŠA UDU‑iaSchaf:{GEN.SG, GEN.PL} UZU[ ] ku‑ra‑anschneiden:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} [da‑a‑inehmen:3SG.PRS;
stehlen:2SG.IMP;
setzen:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
():
]

UZUŠÀŠA UDU‑iaku‑ra‑an[da‑a‑i
Herz
{(UNM)}
Schaf
{GEN.SG, GEN.PL}
schneiden
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
nehmen
3SG.PRS
stehlen
2SG.IMP
setzen
{3SG.PRS, 2SG.IMP}
()

Vs. 8′ na‑at:{CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM} PA‑NI Dḫé‑pátḪepat:{D/L.SG_vor:POSP, D/L.PL_vor:POSP} da‑a‑inehmen:3SG.PRS;
stehlen:2SG.IMP;
setzen:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
():
la?‑a?[ḫa‑an‑ni‑uš(?)(Flasche oder Krug aus Gold oder Silber):{NOM.PL.C, ACC.PL.C};
(Flasche oder Krug aus Gold oder Silber):D/L.SG;
(Flasche oder Krug aus Gold oder Silber):{D/L.SG, STF}

na‑atPA‑NI Dḫé‑pátda‑a‑ila?‑a?[ḫa‑an‑ni‑uš(?)

{CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM}
Ḫepat
{D/L.SG_vor
POSP, D/L.PL_vor
POSP}
nehmen
3SG.PRS
stehlen
2SG.IMP
setzen
{3SG.PRS, 2SG.IMP}
()
(Flasche oder Krug aus Gold oder Silber)
{NOM.PL.C, ACC.PL.C}
(Flasche oder Krug aus Gold oder Silber)
D/L.SG
(Flasche oder Krug aus Gold oder Silber)
{D/L.SG, STF}

Vs. 9′ nam‑madann: 1ein:QUANcar DUGḫa‑ni‑iš‑ša‑a‑anSchöpfgefäß:{ACC.SG.C, GEN.PL} G[EŠTIN?Weinfunktionär:{(UNM)};
Wein:{(UNM)}

nam‑ma1DUGḫa‑ni‑iš‑ša‑a‑anG[EŠTIN?
dann
ein
QUANcar
Schöpfgefäß
{ACC.SG.C, GEN.PL}
Weinfunktionär
{(UNM)}
Wein
{(UNM)}

Vs. 10′ da‑an‑zinehmen:3PL.PRS na‑〈aš〉‑ta:CONNn=OBPst;
:CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst;
:{CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst};
:{CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst}
BI‑IB‑RIRhyton:{(UNM)} KÙ.[BABBARḪattuša:{GN(UNM)};
Silber:{(UNM)}

da‑an‑zina‑〈aš〉‑taBI‑IB‑RIKÙ.[BABBAR
nehmen
3PL.PRS

CONNn=OBPst

CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst

{CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst}

{CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst}
Rhyton
{(UNM)}
Ḫattuša
{GN(UNM)}
Silber
{(UNM)}

Vs. 11′ EGIR‑ŠU‑madanach:ADV;
hinter:POSP_PPRO.3SG.D/L
la‑ḫa‑an‑ni‑uš(Flasche oder Krug aus Gold oder Silber):{NOM.PL.C, ACC.PL.C};
(Flasche oder Krug aus Gold oder Silber):D/L.SG;
(Flasche oder Krug aus Gold oder Silber):{D/L.SG, STF}
[


EGIR‑ŠU‑mala‑ḫa‑an‑ni‑uš
danach
ADV
hinter
POSP_PPRO.3SG.D/L
(Flasche oder Krug aus Gold oder Silber)
{NOM.PL.C, ACC.PL.C}
(Flasche oder Krug aus Gold oder Silber)
D/L.SG
(Flasche oder Krug aus Gold oder Silber)
{D/L.SG, STF}

Vs. 12′ EG[I]R?ŠU?‑madanach:ADV;
hinter:POSP_PPRO.3SG.D/L
A‑NA Dal‑ḫi‑šu‑waAlḫe/išuwa:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} pár‑ši‑[ia]zerbrechen:3SG.PRS.MP;
zerbrechen:2SG.IMP

EG[I]R?ŠU?‑maA‑NA Dal‑ḫi‑šu‑wapár‑ši‑[ia]
danach
ADV
hinter
POSP_PPRO.3SG.D/L
Alḫe/išuwa
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
zerbrechen
3SG.PRS.MP
zerbrechen
2SG.IMP

Vs. 13′ UZUTIRippe:{(UNM)} ḫu‑i‑šulebendig:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV} da‑a‑inehmen:3SG.PRS;
stehlen:2SG.IMP;
setzen:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
():
na‑〈aš〉‑t[a:CONNn=OBPst;
:CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst;
:{CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst};
:{CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst}

UZUTIḫu‑i‑šuda‑a‑ina‑〈aš〉‑t[a
Rippe
{(UNM)}
lebendig
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV}
nehmen
3SG.PRS
stehlen
2SG.IMP
setzen
{3SG.PRS, 2SG.IMP}
()

CONNn=OBPst

CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst

{CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst}

{CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst}

Vs. 14′ la‑ḫa‑an‑ni‑uš(Flasche oder Krug aus Gold oder Silber):{NOM.PL.C, ACC.PL.C};
(Flasche oder Krug aus Gold oder Silber):D/L.SG;
(Flasche oder Krug aus Gold oder Silber):{D/L.SG, STF}
ši‑pa‑an‑tilibieren:{3SG.PRS, 2SG.IMP} 3drei:QUANcar x[

la‑ḫa‑an‑ni‑ušši‑pa‑an‑ti3
(Flasche oder Krug aus Gold oder Silber)
{NOM.PL.C, ACC.PL.C}
(Flasche oder Krug aus Gold oder Silber)
D/L.SG
(Flasche oder Krug aus Gold oder Silber)
{D/L.SG, STF}
libieren
{3SG.PRS, 2SG.IMP}
drei
QUANcar

Vs. 15′ Dḫé‑pát‑pé‑naḪepat:DN.HURR.GEN.RLT.PL pár‑ši‑iazerbrechen:3SG.PRS.MP;
zerbrechen:2SG.IMP
še‑ersic‑r[a‑

Dḫé‑pát‑pé‑napár‑ši‑ia
Ḫepat
DN.HURR.GEN.RLT.PL
zerbrechen
3SG.PRS.MP
zerbrechen
2SG.IMP

Vs. 16′ na‑at‑ši:{CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=PPRO.3SG.D/L, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=PPRO.3SG.D/L, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=PPRO.3SG.D/L, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=PPRO.3SG.D/L, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=PPRO.3SG.D/L} pé‑ra‑anvor:;
vor-:;
Haus:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N}
da‑a‑inehmen:3SG.PRS;
stehlen:2SG.IMP;
setzen:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
():
[

na‑at‑šipé‑ra‑anda‑a‑i

{CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=PPRO.3SG.D/L, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=PPRO.3SG.D/L, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=PPRO.3SG.D/L, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=PPRO.3SG.D/L, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=PPRO.3SG.D/L}
vor

vor-

Haus
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N}
nehmen
3SG.PRS
stehlen
2SG.IMP
setzen
{3SG.PRS, 2SG.IMP}
()

Vs. 17′ nam‑madann: 2zwei:QUANcar NAM‑MA‑AN‑DUM(Gefäß):{(UNM)} GEŠTINWeinfunktionär:{(UNM)};
Wein:{(UNM)}
da‑[

nam‑ma2NAM‑MA‑AN‑DUMGEŠTIN
dann
zwei
QUANcar
(Gefäß)
{(UNM)}
Weinfunktionär
{(UNM)}
Wein
{(UNM)}

Vs. 18′ 1ein:QUANcar še?[ ] A‑NA Dal‑ḫi‑šu‑waAlḫe/išuwa:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} 1?[ein:QUANcar

1A‑NA Dal‑ḫi‑šu‑wa1?[
ein
QUANcar
Alḫe/išuwa
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
ein
QUANcar

Vs. 19′ [A‑N]A Dzap?‑pé‑mi‑imZappemim:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} x‑x‑[

[A‑N]A Dzap?‑pé‑mi‑im
Zappemim
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}

Vs. 20′ [la‑ḫa]‑an‑ni‑uš‑〈〈zi〉〉(Flasche oder Krug aus Gold oder Silber):{NOM.PL.C, ACC.PL.C};
(Flasche oder Krug aus Gold oder Silber):D/L.SG;
(Flasche oder Krug aus Gold oder Silber):{D/L.SG, STF}
ši‑[pa‑an‑tilibieren:{3SG.PRS, 2SG.IMP} ]


[la‑ḫa]‑an‑ni‑uš‑〈〈zi〉〉ši‑[pa‑an‑ti
(Flasche oder Krug aus Gold oder Silber)
{NOM.PL.C, ACC.PL.C}
(Flasche oder Krug aus Gold oder Silber)
D/L.SG
(Flasche oder Krug aus Gold oder Silber)
{D/L.SG, STF}
libieren
{3SG.PRS, 2SG.IMP}

Vs. 21′ [ ] A‑NAzu:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} Dti‑še‑[

A‑NA
zu
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}

Vs. 22′ [ ] x x [

Vs. bricht ab

Rs. 1′ EGIR‑ŠU‑madanach:ADV;
hinter:POSP_PPRO.3SG.D/L
[

EGIR‑ŠU‑ma
danach
ADV
hinter
POSP_PPRO.3SG.D/L

Rs. 2′ EGIR‑ŠU‑madanach:ADV;
hinter:POSP_PPRO.3SG.D/L
ḪU[R.SAG

EGIR‑ŠU‑ma
danach
ADV
hinter
POSP_PPRO.3SG.D/L

Rs. 3′ EGIR‑ŠU‑madanach:ADV;
hinter:POSP_PPRO.3SG.D/L
ḪUR.[SAG

EGIR‑ŠU‑ma
danach
ADV
hinter
POSP_PPRO.3SG.D/L

Rs. 4′ EGIR‑ŠU‑madanach:ADV;
hinter:POSP_PPRO.3SG.D/L
ḪUR.SAG[

EGIR‑ŠU‑ma
danach
ADV
hinter
POSP_PPRO.3SG.D/L

Rs. 5′ EGIR‑ŠU‑madanach:ADV;
hinter:POSP_PPRO.3SG.D/L
ḪUR.SAG[

EGIR‑ŠU‑ma
danach
ADV
hinter
POSP_PPRO.3SG.D/L

Rs. 6′ EGIR‑ŠU‑madanach:ADV;
hinter:POSP_PPRO.3SG.D/L
ḪUR.SAGkur‑ku‑ud?‑d[u‑un‑niKurkuttunni:GN.D/L.SG

EGIR‑ŠU‑maḪUR.SAGkur‑ku‑ud?‑d[u‑un‑ni
danach
ADV
hinter
POSP_PPRO.3SG.D/L
Kurkuttunni
GN.D/L.SG

Rs. 7′ EGIR‑ŠU‑madanach:ADV;
hinter:POSP_PPRO.3SG.D/L
ḪUR.SAGi‑la‑al‑x[

EGIR‑ŠU‑ma
danach
ADV
hinter
POSP_PPRO.3SG.D/L

Rs. 8′ EGIR‑ŠU‑madanach:ADV;
hinter:POSP_PPRO.3SG.D/L
ḪUR.SAGap‑ri‑ga‑ak‑x[

EGIR‑ŠU‑ma
danach
ADV
hinter
POSP_PPRO.3SG.D/L

Rs. 9′ EGIR‑ŠU‑madanach:ADV;
hinter:POSP_PPRO.3SG.D/L
ḪUR.SAGpu‑u‑ru‑waPuruwa:{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF} KI.MINdito:ADV

EGIR‑ŠU‑maḪUR.SAGpu‑u‑ru‑waKI.MIN
danach
ADV
hinter
POSP_PPRO.3SG.D/L
Puruwa
{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF}
dito
ADV

Rs. 10′ EGIR‑ŠU‑madanach:ADV;
hinter:POSP_PPRO.3SG.D/L
ḪUR.SAGga‑la‑am‑ma‑iaKalammaya:{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF} [KI.MIN]dito:ADV

EGIR‑ŠU‑maḪUR.SAGga‑la‑am‑ma‑ia[KI.MIN]
danach
ADV
hinter
POSP_PPRO.3SG.D/L
Kalammaya
{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF}
dito
ADV

Rs. 11′ EGIR‑ŠU‑madanach:ADV;
hinter:POSP_PPRO.3SG.D/L
ḪUR.SAGim‑ma‑li‑iaImmaliya:{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF} [KI.MIN]dito:ADV

EGIR‑ŠU‑maḪUR.SAGim‑ma‑li‑ia[KI.MIN]
danach
ADV
hinter
POSP_PPRO.3SG.D/L
Immaliya
{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF}
dito
ADV

Rs. 12′ EGIR‑ŠU‑madanach:ADV;
hinter:POSP_PPRO.3SG.D/L
ḪUR.SAGa‑mar‑za‑ki‑naAm(m)arzak(k)ina:{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF} [KI.MIN]dito:ADV

EGIR‑ŠU‑maḪUR.SAGa‑mar‑za‑ki‑na[KI.MIN]
danach
ADV
hinter
POSP_PPRO.3SG.D/L
Am(m)arzak(k)ina
{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF}
dito
ADV

Rs. 13′ EGIR‑ŠU‑madanach:ADV;
hinter:POSP_PPRO.3SG.D/L
ḪUR.SAGe‑na‑tar‑zi‑iaEnatarziya:{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF} [KI.MIN]dito:ADV

EGIR‑ŠU‑maḪUR.SAGe‑na‑tar‑zi‑ia[KI.MIN]
danach
ADV
hinter
POSP_PPRO.3SG.D/L
Enatarziya
{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF}
dito
ADV

Rs. 14′ EGIR‑ŠU‑madanach:ADV;
hinter:POSP_PPRO.3SG.D/L
ḪUR.SAGza!‑tar‑zi‑iaZatarziya:{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF}2 [KI.MIN]dito:ADV

EGIR‑ŠU‑maḪUR.SAGza!‑tar‑zi‑ia[KI.MIN]
danach
ADV
hinter
POSP_PPRO.3SG.D/L
Zatarziya
{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF}
dito
ADV

Rs. 15′ EGIR‑ŠU‑madanach:ADV;
hinter:POSP_PPRO.3SG.D/L
ḪUR.SAGe‑er‑zi‑ia‑[liErziyali:{GN(UNM)} KI.MIN]dito:ADV


EGIR‑ŠU‑maḪUR.SAGe‑er‑zi‑ia‑[liKI.MIN]
danach
ADV
hinter
POSP_PPRO.3SG.D/L
Erziyali
{GN(UNM)}
dito
ADV

Rs. 16′ EGIR‑ŠU‑madanach:ADV;
hinter:POSP_PPRO.3SG.D/L
ḪUR.SAGna‑a‑[na‑pa‑ar‑zi‑iaNanaparziya:{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF} KI.MIN]dito:ADV

EGIR‑ŠU‑maḪUR.SAGna‑a‑[na‑pa‑ar‑zi‑iaKI.MIN]
danach
ADV
hinter
POSP_PPRO.3SG.D/L
Nanaparziya
{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF}
dito
ADV

Rs. 17′ EGIR‑ŠU‑madanach:ADV;
hinter:POSP_PPRO.3SG.D/L
ḪUR.SAGza‑a‑[raZara:{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF} KI.MIN]dito:ADV

EGIR‑ŠU‑maḪUR.SAGza‑a‑[raKI.MIN]
danach
ADV
hinter
POSP_PPRO.3SG.D/L
Zara
{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF}
dito
ADV

Rs. 18′ EGIR‑ŠU‑madanach:ADV;
hinter:POSP_PPRO.3SG.D/L
ḪUR.SAG[

EGIR‑ŠU‑ma
danach
ADV
hinter
POSP_PPRO.3SG.D/L

Rs. 19′ EGIR‑ŠU‑maḪU[R.SAGdanach:ADV;
hinter:POSP_PPRO.3SG.D/L

Rs. bricht ab

EGIR‑ŠU‑maḪU[R.SAG
danach
ADV
hinter
POSP_PPRO.3SG.D/L
Tafel seit 1930 verloren, kein Foto existent; Text nach JRAS 1907, 913-920 und JCS 24, 29f.
In der Autographie steht das Zeichen A.