Citatio: HFR-Team, hethiter.net/: HFR-Basiscorpus Privat 144 (2021-12-31)
|       
             
  |    
             ANNOTATION STATUS  | 
| … | ]x | x[ | 
|---|---|---|
 2′    ] da-a-ito take:3SG.PRS na-at?[CONNn=PPRO.3SG.N.ACC;
CONNn=PPRO.3PL.N.ACC  
| … | da-a-i | na-at?[ | 
|---|---|---|
| to take 3SG.PRS  | CONNn=PPRO.3SG.N.ACC CONNn=PPRO.3PL.N.ACC  | 
3′ ] la-ḫa-an-ni-uš(bottle or pitcher made of gold or silver):ACC.PL.C ši-pa-an-t[ito pour a libation:3SG.PRS
| … | la-ḫa-an-ni-uš | ši-pa-an-t[i | 
|---|---|---|
| (bottle or pitcher made of gold or silver) ACC.PL.C  | to pour a libation 3SG.PRS  | 
4′ ] nuCONNn DIŠKURStorm-god:DN.HURR.ABS ŠA UDsic?-MIdayGEN.SG NINDAga-agsic?-ga-risic?-ušround bread:ACC.PL.C pár-ši-iato break:3SG.PRS.MP
| … | nu | DIŠKUR | ŠA UDsic?-MI | NINDAga-agsic?-ga-risic?-uš | pár-ši-ia | 
|---|---|---|---|---|---|
| CONNn | Storm-god DN.HURR.ABS  | dayGEN.SG | round bread ACC.PL.C  | to break 3SG.PRS.MP  | 
5′ ḪI].⸢A⸣-ia-kánsic? ma?-aḫ-ḫa-anas:CNJ UDsic?-atday:D/L.SG UDsic?-atday:D/L.SG šu-un-nasic?-an-zito fill:3PL.PRS
| … | ma?-aḫ-ḫa-an | UDsic?-at | UDsic?-at | šu-un-nasic?-an-zi | |
|---|---|---|---|---|---|
| as CNJ  | day D/L.SG  | day D/L.SG  | to fill 3PL.PRS  | 
6′ a]-pí-ia-iathere; then:DEMadv=CNJadd Dte-nusic(?):DN.HURR.ABS2 šu-un-ni-an-zito fill:3PL.PRS
| … | a]-pí-ia-ia | Dte-nusic(?) | … | šu-un-ni-an-zi | 
|---|---|---|---|---|
| there then DEMadv=CNJadd  | DN.HURR.ABS  | to fill 3PL.PRS  | 
7′ la-aḫ-ḫ]a-an-ni-uš(bottle or pitcher made of gold or silver):ACC.PL.C ši-pa-an-tito pour a libation:3SG.PRS
| la-aḫ-ḫ]a-an-ni-uš | ši-pa-an-ti | 
|---|---|
| (bottle or pitcher made of gold or silver) ACC.PL.C  | to pour a libation 3SG.PRS  | 
8′☛ PA]-NI(?) Dte-nu(?)D/L.SG_vor:POSP ú?-ez-zito come:3SG.PRS nuCONNn 4?four:QUANcar NINDA.SIG‘flat bread’:ACC.SG(UNM) [
| … | PA]-NI(?) Dte-nu(?) | ú?-ez-zi | nu | 4? | NINDA.SIG | … | 
|---|---|---|---|---|---|---|
| D/L.SG_vor POSP  | to come 3SG.PRS  | CONNn | four QUANcar  | ‘flat bread’ ACC.SG(UNM)  | 
| … | še-ra-aš-ša-an | … | |
|---|---|---|---|
 10′    ]da-a-ito take:3SG.PRS;
to sit:3SG.PRS EGIR-[ŠU-maafterwards:ADV=CNJctr  
| … | ]da-a-i | EGIR-[ŠU-ma | 
|---|---|---|
| to take 3SG.PRS to sit 3SG.PRS  | afterwards ADV=CNJctr  | 
Text bricht ab
| … | |
|---|---|