HFR Team

Citatio: HFR-Team, hethiter.net/: HFR-Basiscorpus VBoT 56 (2021-12-31)

ANNOTATION STATUS
pre-validated (magenta text)
not validated (gray text)


1′ LÚ.MEŠx[

2′ GALḪI.A-iagrandee:NOM.PL(UNM)=CNJadd a[š-ša-nu-wa-an-zito provide for:3PL.PRS

GALḪI.A-iaa[š-ša-nu-wa-an-zi
grandee
NOM.PL(UNM)=CNJadd
to provide for
3PL.PRS

3′ a-ra-an-dato arrive at:PTCP.NOM.PL.N;
to arrive at:PTCP.ACC.PL.N;
to stand:3PL.PRS.MP
nuCONNn x[

a-ra-an-danu
to arrive at
PTCP.NOM.PL.N
to arrive at
PTCP.ACC.PL.N
to stand
3PL.PRS.MP
CONNn

4′ ap-pa-an-zito seize:3PL.PRS nam-ma-ašthen:CNJ=PPRO.3PL.C.ACC x[

ap-pa-an-zinam-ma-aš
to seize
3PL.PRS
then
CNJ=PPRO.3PL.C.ACC

5′ ti-an-zito sit:3PL.PRS a-pé-e-mahe:DEM2/3.NOM.PL.C=CNJctr [

ti-an-zia-pé-e-ma
to sit
3PL.PRS
he
DEM2/3.NOM.PL.C=CNJctr

6′ pít-ti-ia-an-zito walk:3PL.PRS [


pít-ti-ia-an-zi
to walk
3PL.PRS

7′ LUGAL-ušking:NOM.SG.C door:D/L.SG(UNM) Éhouse:GEN.SG(UNM) D〉pár-gaPargaš:DN.GEN.SG(UNM) a-rito arrive at:3SG.PRS [nuCONNn 1one:QUANcar UDU]sheep:ACC.SG(UNM)

LUGAL-ušÉD〉pár-gaa-ri[nu1UDU]
king
NOM.SG.C
door
D/L.SG(UNM)
house
GEN.SG(UNM)
Pargaš
DN.GEN.SG(UNM)
to arrive at
3SG.PRS
CONNnone
QUANcar
sheep
ACC.SG(UNM)

8′ LÚ.MEŠIGI.DU₈.A(functionary):NOM.PL(UNM) A-NA MUNUS.MEŠK[AR.KIDprostituteD/L.PL

LÚ.MEŠIGI.DU₈.AA-NA MUNUS.MEŠK[AR.KID
(functionary)
NOM.PL(UNM)
prostituteD/L.PL

9′ pí-an-zito give:3PL.PRS x x LUGAL-iking:D/L.SG me-na-a[ḫ-ḫa-an-da]opposite:POSP

pí-an-ziLUGAL-ime-na-a[ḫ-ḫa-an-da]
to give
3PL.PRS
king
D/L.SG
opposite
POSP

10′ [u-u-ká]n-zi:3PL.PRS MUNUS.MEŠḫa-az-ga-[ra-ia-


[u-u-ká]n-zi

3PL.PRS

11′ ]x[

Text bricht ab; Rs. (schlecht erhalten) vorhanden, aber nicht kopiert