HFR-Team
Kontakt

Citatio: HFR-Team, hethiter.net/: HFR-Basiscorpus VSNF 12.11 (2021-12-31)



ANNOTATIONSZUSTAND
vorvalidiert (Text Magenta)
nicht validiert (Text Grau)

Vs. I 1′ ]x

Vs. I 2′ ‑z]i


Vs. I 3′ ]‑pí‑ti‑x‑ši?

Etwa zwei Zeilen ohne erhaltene Zeichen ¬¬¬

Vs. I 4″ ] ŠÀdarin:ADV;
darin:D/L_in:POSP;
in:{a → D/L.SG_in:POSP, b → D/L.PL_in:POSP};
Inneres:{(UNM)};
Herz:{(UNM)}
É.GAL‑LIMPalast:{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)}

Eine Zeile ohne erhaltene Zeichen ¬¬¬

ŠÀÉ.GAL‑LIM
darin
ADV
darin
D/L_in
POSP
in
{a → D/L.SG_in
POSP, b → D/L.PL_in
POSP}
Inneres
{(UNM)}
Herz
{(UNM)}
Palast
{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)}

Vs. I 5″ p]a‑iz‑zigehen:3SG.PRS

p]a‑iz‑zi
gehen
3SG.PRS

Vs. I 6″ ‑z]i

Vs. I bricht ab

Vs. II 1 [ pár‑š]i‑iazerbrechen:3SG.PRS.MP;
zerbrechen:2SG.IMP;
Brotstück:D/L.SG;
fliehen:2SG.IMP;
zerbrechen:2PL.IMP
GIŠHolz:{(UNM)} šu‑up‑pé‑eš!‑niWeihung:D/L.SG a‑ra‑an‑[taankommen:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
stehen:3PL.PRS.MP;
stehen:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
(u.B.):{LUW.NOM.COLL, LUW.ACC.COLL, HITT.VOC.SG, HITT.ALL, HITT.STF};
erheben:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
orakeln:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
waschen:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}

pár‑š]i‑iaGIŠšu‑up‑pé‑eš!‑nia‑ra‑an‑[ta
zerbrechen
3SG.PRS.MP
zerbrechen
2SG.IMP
Brotstück
D/L.SG
fliehen
2SG.IMP
zerbrechen
2PL.IMP
Holz
{(UNM)}
Weihung
D/L.SG
ankommen
{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
stehen
3PL.PRS.MP
stehen
{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
(u.B.)
{LUW.NOM.COLL, LUW.ACC.COLL, HITT.VOC.SG, HITT.ALL, HITT.STF}
erheben
{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
orakeln
{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
waschen
{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}

Vs. II 2 [ LÚ.MEŠ]GURUŠerwachsen:{(UNM)};
Mannhaftigkeit:{(UNM)};
Mann:{(UNM)}
nu‑kánCONNn=OBPk 1ein:QUANcar UDUSchaf:{(UNM)} ḫu‑u‑ma‑an‑[d]a‑ašjeder; ganz:{QUANall.GEN.SG, QUANall.GEN.PL, QUANall.D/L.PL} NA₄ḫu‑u‑wa‑š[i‑ia‑aš](steinernes Kultobjekt):{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
(steinernes Kultobjekt):{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}

LÚ.MEŠ]GURUŠnu‑kán1UDUḫu‑u‑ma‑an‑[d]a‑ašNA₄ḫu‑u‑wa‑š[i‑ia‑aš]
erwachsen
{(UNM)}
Mannhaftigkeit
{(UNM)}
Mann
{(UNM)}
CONNn=OBPkein
QUANcar
Schaf
{(UNM)}
jeder
ganz
{QUANall.GEN.SG, QUANall.GEN.PL, QUANall.D/L.PL}
(steinernes Kultobjekt)
{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL}
(steinernes Kultobjekt)
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}

Vs. II 3 [ti‑an‑zi?setzen:3PL.PRS;
treten:3PL.PRS
nu?]CONNn UZUNÍG.GIGLeber:{(UNM)} UZUŠÀHerz:{(UNM)} IZI‑itFeuer:INS za‑nu‑an‑ziüberqueren lassen:3PL.PRS;
kochen:3PL.PRS

[ti‑an‑zi?nu?]UZUNÍG.GIGUZUŠÀIZI‑itza‑nu‑an‑zi
setzen
3PL.PRS
treten
3PL.PRS
CONNnLeber
{(UNM)}
Herz
{(UNM)}
Feuer
INS
überqueren lassen
3PL.PRS
kochen
3PL.PRS

Vs. II 4 [ ]‑an‑zi na‑at‑kán:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPk} NA₄ḫu‑u‑wa‑ši‑ia‑aš(steinernes Kultobjekt):{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
(steinernes Kultobjekt):{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}

na‑at‑kánNA₄ḫu‑u‑wa‑ši‑ia‑aš

{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPk}
(steinernes Kultobjekt)
{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL}
(steinernes Kultobjekt)
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}

Vs. II 5 [ḫu‑ma‑an‑da‑aš(?)jeder; ganz:{QUANall.GEN.SG, QUANall.GEN.PL, QUANall.D/L.PL} E]GIR‑pawieder:{a → ADV, b → POSP, c → PREV} ti‑an‑zisetzen:3PL.PRS;
treten:3PL.PRS


[ḫu‑ma‑an‑da‑aš(?)E]GIR‑pati‑an‑zi
jeder
ganz
{QUANall.GEN.SG, QUANall.GEN.PL, QUANall.D/L.PL}
wieder
{a → ADV, b → POSP, c → PREV}
setzen
3PL.PRS
treten
3PL.PRS

Vs. II 6 [ UZ]Ušu‑up‑paFleisch:{ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} EGIR‑pawieder:{a → ADV, b → POSP, c → PREV} ma‑ni‑ia‑aḫ‑ḫa‑an‑zizuteilen:3PL.PRS

UZ]Ušu‑up‑paEGIR‑pama‑ni‑ia‑aḫ‑ḫa‑an‑zi
Fleisch
{ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}
wieder
{a → ADV, b → POSP, c → PREV}
zuteilen
3PL.PRS

Vs. II 7 [n]a‑aš‑ta: CONNn=OBPst;
: CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst;
:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst};
:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst}
[GALḪI].AGroßer:{(UNM)};
Becher:{(UNM)};
groß:{(UNM)};
GAL:{PNm(UNM)}
ki‑iš‑ša‑anin dieser Weise:;
kämmen:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
kämmen:2SG.IMP;
Kišši:PNm.NOM.SG.C;
Kišši:{PNm(UNM)};
Wohlbefinden:;
dieser:{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N};
Elle:{(ABBR)}
aš‑ša‑nu‑wa‑an‑ziversorgen:3PL.PRS


[n]a‑aš‑ta[GALḪI].Aki‑iš‑ša‑anaš‑ša‑nu‑wa‑an‑zi

CONNn=OBPst

CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst

{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst}

{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst}
Großer
{(UNM)}
Becher
{(UNM)}
groß
{(UNM)}
GAL
{PNm(UNM)}
in dieser Weise

kämmen
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
kämmen
2SG.IMP
Kišši
PNm.NOM.SG.C
Kišši
{PNm(UNM)}
Wohlbefinden

dieser
{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N}
Elle
{(ABBR)}
versorgen
3PL.PRS

Vs. II 8 IGI‑zisehen:{3SG.PRS, 3PL.PRS};
sehen:3PL.PRS;
(Funktionär, (Abk. für IGI-zišalla-)):{(ABBR)};
sehen:;
vorderer:{FNL(zi).NOM.SG.N, FNL(zi).ACC.SG.N, FNL(z).D/L.SG, FNL(zi).STF, FNL(zi).ADV}
pal‑šiWeg:D/L.SG;
Weg:{D/L.SG, STF}
a‑ú‑ri‑ia‑ašTurm:{GEN.SG, NOM.PL.C, GEN.PL, ACC.PL.C, D/L.PL};
Turm:{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
Auriya:{GN.NOM.SG.C, GN.GEN.SG, GN.NOM.PL.C};
Turm:{D/L.SG, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
Turm:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
Auriya:GN.D/L.SG={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
DUTU‑unSonne(ngottheit):DN.FNL(u).HITT.ACC.SG.C;
Sonne(ngottheit):DN.HATT
GUB‑ašsich erheben:3SG.PST;
im Stehen:ADV;
hintreten:3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
hintreten:PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
sich erheben:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
sich erheben:PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
stehen:3SG.PRS.MP={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
stehen:PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
1‑ŠUeinmal:QUANmul a‑ku‑wa‑an‑zitrinken:3PL.PRS

IGI‑zipal‑šia‑ú‑ri‑ia‑ašDUTU‑unGUB‑aš1‑ŠUa‑ku‑wa‑an‑zi
sehen
{3SG.PRS, 3PL.PRS}
sehen
3PL.PRS
(Funktionär, (Abk. für IGI-zišalla-))
{(ABBR)}
sehen

vorderer
{FNL(zi).NOM.SG.N, FNL(zi).ACC.SG.N, FNL(z).D/L.SG, FNL(zi).STF, FNL(zi).ADV}
Weg
D/L.SG
Weg
{D/L.SG, STF}
Turm
{GEN.SG, NOM.PL.C, GEN.PL, ACC.PL.C, D/L.PL}
Turm
{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL}
Auriya
{GN.NOM.SG.C, GN.GEN.SG, GN.NOM.PL.C}
Turm
{D/L.SG, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
Turm
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
Auriya
GN.D/L.SG={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
Sonne(ngottheit)
DN.FNL(u).HITT.ACC.SG.C
Sonne(ngottheit)
DN.HATT
sich erheben
3SG.PST
im Stehen
ADV
hintreten
3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
hintreten
PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
sich erheben
{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
sich erheben
PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
stehen
3SG.PRS.MP={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
stehen
PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
einmal
QUANmul
trinken
3PL.PRS

Vs. II 9 1ein:QUANcar NINDA.GUR₄.RABrotopferer:{(UNM)};
Brotlaib:{(UNM)}
pár‑ši‑iazerbrechen:3SG.PRS.MP;
zerbrechen:2SG.IMP;
Brotstück:D/L.SG;
fliehen:2SG.IMP;
zerbrechen:2PL.IMP


1NINDA.GUR₄.RApár‑ši‑ia
ein
QUANcar
Brotopferer
{(UNM)}
Brotlaib
{(UNM)}
zerbrechen
3SG.PRS.MP
zerbrechen
2SG.IMP
Brotstück
D/L.SG
fliehen
2SG.IMP
zerbrechen
2PL.IMP

Vs. II 10 EGIR‑pa‑mawieder:{a → ADV, b → POSP, c → PREV} DNIN.É.GALBēletēkalli:{DN(UNM), DN.HURR.ABS} GUB‑ašsich erheben:3SG.PST;
im Stehen:ADV;
hintreten:3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
hintreten:PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
sich erheben:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
sich erheben:PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
stehen:3SG.PRS.MP={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
stehen:PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
1‑ŠUeinmal:QUANmul a‑ku‑an‑zitrinken:3PL.PRS 1ein:QUANcar NINDA.GUR₄.RABrotopferer:{(UNM)};
Brotlaib:{(UNM)}
pár‑ši‑iazerbrechen:3SG.PRS.MP;
zerbrechen:2SG.IMP;
Brotstück:D/L.SG;
fliehen:2SG.IMP;
zerbrechen:2PL.IMP


EGIR‑pa‑maDNIN.É.GALGUB‑aš1‑ŠUa‑ku‑an‑zi1NINDA.GUR₄.RApár‑ši‑ia
wieder
{a → ADV, b → POSP, c → PREV}
Bēletēkalli
{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
sich erheben
3SG.PST
im Stehen
ADV
hintreten
3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
hintreten
PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
sich erheben
{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
sich erheben
PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
stehen
3SG.PRS.MP={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
stehen
PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
einmal
QUANmul
trinken
3PL.PRS
ein
QUANcar
Brotopferer
{(UNM)}
Brotlaib
{(UNM)}
zerbrechen
3SG.PRS.MP
zerbrechen
2SG.IMP
Brotstück
D/L.SG
fliehen
2SG.IMP
zerbrechen
2PL.IMP

Vs. II 11 GIM‑an‑ma‑kánwie:CNJ;
wie:INTadv
GALḪI.AGroßer:{(UNM)};
Becher:{(UNM)};
groß:{(UNM)};
GAL:{PNm(UNM)}
‑ša‑nu‑an‑ziversorgen:3PL.PRS nu‑kánCONNn=OBPk UDUSchaf:{(UNM)} ku‑išwelcher:REL.NOM.SG.C;
wer?:INT.NOM.SG.C
ši‑pa‑an‑da‑an‑zalibieren:{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG};
libieren:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}

GIM‑an‑ma‑kánGALḪI.A‑ša‑nu‑an‑zinu‑kánUDUku‑išši‑pa‑an‑da‑an‑za
wie
CNJ
wie
INTadv
Großer
{(UNM)}
Becher
{(UNM)}
groß
{(UNM)}
GAL
{PNm(UNM)}
versorgen
3PL.PRS
CONNn=OBPkSchaf
{(UNM)}
welcher
REL.NOM.SG.C
wer?
INT.NOM.SG.C
libieren
{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG}
libieren
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}

Vs. II 12 na‑an: CONNn=PPRO.3SG.C.ACC;
Nana:{PNm(UNM)}
EGIR‑pawieder:{a → ADV, b → POSP, c → PREV} I‑NA ÉHaus:{D/L.SG, D/L.PL, ABL} DINGIR‑LIMGöttlichkeit:{(UNM)};
Gottesbegeisterter(?):{(UNM)};
Gott:{(UNM)}
ar‑ḫastehen:1SG.PRS.MP;
weg:;
von… weg:;
weg-:;
Grenze:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
Grenze:{VOC.SG, ALL, STF}
pé‑e‑da‑an‑zihinschaffen:3PL.PRS;
(ERG) Platz:{NOM.SG.C, VOC.SG}

na‑anEGIR‑paI‑NA ÉDINGIR‑LIMar‑ḫapé‑e‑da‑an‑zi

CONNn=PPRO.3SG.C.ACC
Nana
{PNm(UNM)}
wieder
{a → ADV, b → POSP, c → PREV}
Haus
{D/L.SG, D/L.PL, ABL}
Göttlichkeit
{(UNM)}
Gottesbegeisterter(?)
{(UNM)}
Gott
{(UNM)}
stehen
1SG.PRS.MP
weg

von… weg

weg-

Grenze
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
Grenze
{VOC.SG, ALL, STF}
hinschaffen
3PL.PRS
(ERG) Platz
{NOM.SG.C, VOC.SG}

Vs. II 13 na‑an: CONNn=PPRO.3SG.C.ACC;
Nana:{PNm(UNM)}
TU₇Suppe:{(UNM)};
(Fleisch-)Suppe:{(UNM)}
i‑ia‑an‑ziSchaf:{NOM.SG.C, VOC.SG};
machen:3PL.PRS
3drei:QUANcar DUGKA.GAG(Gefäß mit einer) Bierart:{(UNM)} 3drei:QUANcar DUGGefäß:{(UNM)} KAŠBier:{(UNM)} IŠ‑TU ÉHaus:{ABL, INS} SANGAPriester:{(UNM)} pí‑an‑zigeben:3PL.PRS

na‑anTU₇i‑ia‑an‑zi3DUGKA.GAG3DUGKAŠIŠ‑TU ÉSANGApí‑an‑zi

CONNn=PPRO.3SG.C.ACC
Nana
{PNm(UNM)}
Suppe
{(UNM)}
(Fleisch-)Suppe
{(UNM)}
Schaf
{NOM.SG.C, VOC.SG}
machen
3PL.PRS
drei
QUANcar
(Gefäß mit einer) Bierart
{(UNM)}
drei
QUANcar
Gefäß
{(UNM)}
Bier
{(UNM)}
Haus
{ABL, INS}
Priester
{(UNM)}
geben
3PL.PRS

Vs. II 14 NINDA‑iaBrot:{(UNM)} ma‑ši‑wa‑ansoviel machen(?):SUP;
soviel machen(?):{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
soviel wie:;
ebenso zahlreich:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, ADV};
soviel machen(?):2SG.IMP
A‑NA SANGAPriester:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} a‑aš‑šugut:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV};
Gut:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF};
Säule:{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N}
nuCONNn a‑pé‑e‑ni‑eš‑ša‑anso (wie erwähnt):DEMadv pa‑a‑igeben:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
Volk:;
gänzlich:

NINDA‑iama‑ši‑wa‑anA‑NA SANGAa‑aš‑šunua‑pé‑e‑ni‑eš‑ša‑anpa‑a‑i
Brot
{(UNM)}
soviel machen(?)
SUP
soviel machen(?)
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
soviel wie

ebenso zahlreich
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, ADV}
soviel machen(?)
2SG.IMP
Priester
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
gut
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV}
Gut
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}
Säule
{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N}
CONNnso (wie erwähnt)
DEMadv
geben
{3SG.PRS, 2SG.IMP}
Volk

gänzlich

Vs. II 15 nu‑kán!CONNn=OBPk ‑e‑da‑an‑zihinschaffen:3PL.PRS;
(ERG) Platz:{NOM.SG.C, VOC.SG}
nu‑kánCONNn=OBPk pár‑duuḫ‑ḫa‑aš(u.B.):{GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} ta‑pí‑ša‑ni‑in(Gefäß):ACC.SG.C

nu‑kán!‑e‑da‑an‑zinu‑kánpár‑duuḫ‑ḫa‑ašta‑pí‑ša‑ni‑in
CONNn=OBPkhinschaffen
3PL.PRS
(ERG) Platz
{NOM.SG.C, VOC.SG}
CONNn=OBPk(u.B.)
{GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
(Gefäß)
ACC.SG.C

Vs. II 16 !‑e!‑da‑an‑zihinschaffen:3PL.PRS;
(ERG) Platz:{NOM.SG.C, VOC.SG}
nu‑kánCONNn=OBPk GALḪI.AGroßer:{(UNM)};
Becher:{(UNM)};
groß:{(UNM)};
GAL:{PNm(UNM)}
aš‑ša‑nu‑wa‑an‑ziversorgen:3PL.PRS


!‑e!‑da‑an‑zinu‑kánGALḪI.Aaš‑ša‑nu‑wa‑an‑zi
hinschaffen
3PL.PRS
(ERG) Platz
{NOM.SG.C, VOC.SG}
CONNn=OBPkGroßer
{(UNM)}
Becher
{(UNM)}
groß
{(UNM)}
GAL
{PNm(UNM)}
versorgen
3PL.PRS

Vs. II 17 [EGIR‑pa‑mawieder:{a → ADV, b → POSP, c → PREV} ] Dkam‑ru‑še‑pa‑anKamruše/ipa:DN.ACC.SG.C;
Kamruše/ipa:{DN(UNM)}
GUB‑ašsich erheben:3SG.PST;
im Stehen:ADV;
hintreten:3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
hintreten:PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
sich erheben:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
sich erheben:PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
stehen:3SG.PRS.MP={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
stehen:PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
3‑ŠUdreimal:QUANmul a‑ku‑an‑zitrinken:3PL.PRS 3drei:QUANcar NINDA.GUR₄.RABrotopferer:{(UNM)};
Brotlaib:{(UNM)}
pár‑ši‑iazerbrechen:3SG.PRS.MP;
zerbrechen:2SG.IMP;
Brotstück:D/L.SG;
fliehen:2SG.IMP;
zerbrechen:2PL.IMP


[EGIR‑pa‑maDkam‑ru‑še‑pa‑anGUB‑aš3‑ŠUa‑ku‑an‑zi3NINDA.GUR₄.RApár‑ši‑ia
wieder
{a → ADV, b → POSP, c → PREV}
Kamruše/ipa
DN.ACC.SG.C
Kamruše/ipa
{DN(UNM)}
sich erheben
3SG.PST
im Stehen
ADV
hintreten
3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
hintreten
PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
sich erheben
{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
sich erheben
PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
stehen
3SG.PRS.MP={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
stehen
PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
dreimal
QUANmul
trinken
3PL.PRS
drei
QUANcar
Brotopferer
{(UNM)}
Brotlaib
{(UNM)}
zerbrechen
3SG.PRS.MP
zerbrechen
2SG.IMP
Brotstück
D/L.SG
fliehen
2SG.IMP
zerbrechen
2PL.IMP

Vs. II 18 EGIR‑pa‑mawieder:{a → ADV, b → POSP, c → PREV} D10!Wettergott:{DN.HURR.ABS, DN(UNM)};
Heldenmut(?):{(UNM)};
Tarḫuntašša:{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG}
[GU]B‑ašsich erheben:3SG.PST;
im Stehen:ADV;
hintreten:3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
hintreten:PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
sich erheben:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
sich erheben:PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
stehen:3SG.PRS.MP={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
stehen:PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
3‑ŠUdreimal:QUANmul a‑ku‑an‑zitrinken:3PL.PRS 3drei:QUANcar NINDA.GUR₄.RABrotopferer:{(UNM)};
Brotlaib:{(UNM)}
pár‑ši‑iazerbrechen:3SG.PRS.MP;
zerbrechen:2SG.IMP;
Brotstück:D/L.SG;
fliehen:2SG.IMP;
zerbrechen:2PL.IMP


EGIR‑pa‑maD10![GU]B‑aš3‑ŠUa‑ku‑an‑zi3NINDA.GUR₄.RApár‑ši‑ia
wieder
{a → ADV, b → POSP, c → PREV}
Wettergott
{DN.HURR.ABS, DN(UNM)}
Heldenmut(?)
{(UNM)}
Tarḫuntašša
{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG}
sich erheben
3SG.PST
im Stehen
ADV
hintreten
3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
hintreten
PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
sich erheben
{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
sich erheben
PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
stehen
3SG.PRS.MP={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
stehen
PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
dreimal
QUANmul
trinken
3PL.PRS
drei
QUANcar
Brotopferer
{(UNM)}
Brotlaib
{(UNM)}
zerbrechen
3SG.PRS.MP
zerbrechen
2SG.IMP
Brotstück
D/L.SG
fliehen
2SG.IMP
zerbrechen
2PL.IMP

Vs. II 19 EGIR‑pa‑mawieder:{a → ADV, b → POSP, c → PREV} D[ ]x‑na‑aš GUB‑ašsich erheben:3SG.PST;
im Stehen:ADV;
hintreten:3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
hintreten:PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
sich erheben:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
sich erheben:PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
stehen:3SG.PRS.MP={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
stehen:PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
3‑ŠUdreimal:QUANmul a‑ku‑an‑zitrinken:3PL.PRS 3drei:QUANcar NINDA.GUR₄.RABrotopferer:{(UNM)};
Brotlaib:{(UNM)}
pár‑ši‑iazerbrechen:3SG.PRS.MP;
zerbrechen:2SG.IMP;
Brotstück:D/L.SG;
fliehen:2SG.IMP;
zerbrechen:2PL.IMP


EGIR‑pa‑maGUB‑aš3‑ŠUa‑ku‑an‑zi3NINDA.GUR₄.RApár‑ši‑ia
wieder
{a → ADV, b → POSP, c → PREV}
sich erheben
3SG.PST
im Stehen
ADV
hintreten
3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
hintreten
PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
sich erheben
{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
sich erheben
PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
stehen
3SG.PRS.MP={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
stehen
PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
dreimal
QUANmul
trinken
3PL.PRS
drei
QUANcar
Brotopferer
{(UNM)}
Brotlaib
{(UNM)}
zerbrechen
3SG.PRS.MP
zerbrechen
2SG.IMP
Brotstück
D/L.SG
fliehen
2SG.IMP
zerbrechen
2PL.IMP

Vs. II 20 [EG]IRpa‑mawieder:{a → ADV, b → POSP, c → PREV} DKALHirschgott:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
KAL:{PNm(UNM)};
Kurunta:{PNm(UNM)}
LUGAL‑x GUB‑ašsich erheben:3SG.PST;
im Stehen:ADV;
hintreten:3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
hintreten:PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
sich erheben:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
sich erheben:PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
stehen:3SG.PRS.MP={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
stehen:PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
3‑ŠUdreimal:QUANmul a‑ku‑an‑zitrinken:3PL.PRS [3drei:QUANcar NINDA.GUR₄.RABrotopferer:{(UNM)};
Brotlaib:{(UNM)}
pár‑ši‑ia]zerbrechen:3SG.PRS.MP;
zerbrechen:2SG.IMP;
Brotstück:D/L.SG;
fliehen:2SG.IMP;
zerbrechen:2PL.IMP


[EG]IRpa‑maDKALGUB‑aš3‑ŠUa‑ku‑an‑zi[3NINDA.GUR₄.RApár‑ši‑ia]
wieder
{a → ADV, b → POSP, c → PREV}
Hirschgott
{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
KAL
{PNm(UNM)}
Kurunta
{PNm(UNM)}
sich erheben
3SG.PST
im Stehen
ADV
hintreten
3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
hintreten
PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
sich erheben
{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
sich erheben
PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
stehen
3SG.PRS.MP={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
stehen
PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
dreimal
QUANmul
trinken
3PL.PRS
drei
QUANcar
Brotopferer
{(UNM)}
Brotlaib
{(UNM)}
zerbrechen
3SG.PRS.MP
zerbrechen
2SG.IMP
Brotstück
D/L.SG
fliehen
2SG.IMP
zerbrechen
2PL.IMP

Vs. II 21 [EGIR‑pa‑ma]wieder:{a → ADV, b → POSP, c → PREV} DNIN.É.GALBēletēkalli:{DN(UNM), DN.HURR.ABS} GUB‑ašsich erheben:3SG.PST;
im Stehen:ADV;
hintreten:3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
hintreten:PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
sich erheben:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
sich erheben:PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
stehen:3SG.PRS.MP={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
stehen:PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
3‑Š[Udreimal:QUANmul a‑ku‑an‑zitrinken:3PL.PRS 3drei:QUANcar NINDA.GUR₄.RABrotopferer:{(UNM)};
Brotlaib:{(UNM)}
pár‑ši‑ia]zerbrechen:3SG.PRS.MP;
zerbrechen:2SG.IMP;
Brotstück:D/L.SG;
fliehen:2SG.IMP;
zerbrechen:2PL.IMP

Vs. II bricht ab

[EGIR‑pa‑ma]DNIN.É.GALGUB‑aš3‑Š[Ua‑ku‑an‑zi3NINDA.GUR₄.RApár‑ši‑ia]
wieder
{a → ADV, b → POSP, c → PREV}
Bēletēkalli
{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
sich erheben
3SG.PST
im Stehen
ADV
hintreten
3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
hintreten
PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
sich erheben
{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
sich erheben
PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
stehen
3SG.PRS.MP={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
stehen
PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
dreimal
QUANmul
trinken
3PL.PRS
drei
QUANcar
Brotopferer
{(UNM)}
Brotlaib
{(UNM)}
zerbrechen
3SG.PRS.MP
zerbrechen
2SG.IMP
Brotstück
D/L.SG
fliehen
2SG.IMP
zerbrechen
2PL.IMP

Rs. III 1′ [ ] x x [ ]x‑x x x x‑zi

Rs. III 2′ nuCONNn u‑wa‑x‑wa‑x MUNUS.MEŠḫa‑az‑ga‑ra‑a‑i(Tempelbedienstete):{D/L.SG, STF};
(Tempelbedienstete):{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, STF};
(Tempelbedienstete):D/L.SG
ša‑ra‑ahinauf:;
hinauf-:;
(Holzgegenstand):{ALL, VOC.SG, STF};
(u.B.):HURR.ESS||HITT.D/L.SG
ti‑ia‑zitreten:3SG.PRS

nuMUNUS.MEŠḫa‑az‑ga‑ra‑a‑iša‑ra‑ati‑ia‑zi
CONNn(Tempelbedienstete)
{D/L.SG, STF}
(Tempelbedienstete)
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, STF}
(Tempelbedienstete)
D/L.SG
hinauf

hinauf-

(Holzgegenstand)
{ALL, VOC.SG, STF}
(u.B.)
HURR.ESS||HITT.D/L.SG
treten
3SG.PRS

Rs. III 3′ nuCONNn [GI]Šzu‑up‑pa‑ruFackel:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} lu‑uk‑kán‑zianzünden:3PL.PRS nuCONNn IŠ‑TU ÉHaus:{ABL, INS} GUDU₁₂Gesalbter:{(UNM)} KASKAL‑anauf den Weg bringen:PTCP.NOM.SG.C;
Weg:{ACC.SG.C, GEN.PL};
Weg:FNL(a).ACC.SG.C;
auf den Weg bringen:3SG.PRS;
Weg:{(UNM)}

nu[GI]Šzu‑up‑pa‑rulu‑uk‑kán‑zinuIŠ‑TU ÉGUDU₁₂KASKAL‑an
CONNnFackel
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}
anzünden
3PL.PRS
CONNnHaus
{ABL, INS}
Gesalbter
{(UNM)}
auf den Weg bringen
PTCP.NOM.SG.C
Weg
{ACC.SG.C, GEN.PL}
Weg
FNL(a).ACC.SG.C
auf den Weg bringen
3SG.PRS
Weg
{(UNM)}

Rs. III 4′ me‑na‑aḫ‑ḫa‑an‑dagegenüber:;
entgegen-:
IŠ‑TU TÚGBuchsbaum:{ABL, INS};
Gewand:{ABL, INS}
iš‑pár‑ra‑an‑zihin-/ ausbreiten:3PL.PRS NINDApur‑pu‑ru‑uš‑šiKlumpen:{NOM.PL.C, ACC.PL.C}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}

me‑na‑aḫ‑ḫa‑an‑daIŠ‑TU TÚGiš‑pár‑ra‑an‑ziNINDApur‑pu‑ru‑uš‑ši
gegenüber

entgegen-
Buchsbaum
{ABL, INS}
Gewand
{ABL, INS}
hin-/ ausbreiten
3PL.PRS
Klumpen
{NOM.PL.C, ACC.PL.C}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}

Rs. III 5′ kat‑ta‑anunten:;
unter:;
unter-:
iš‑ḫu‑u‑wa‑an‑zischütten:3PL.PRS;
schütten:INF
1ein:QUANcar DUGḫu‑u‑up‑párSchale:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} KAŠBier:{(UNM)} 2zwei:QUANcar NINDA.GUR₄.RABrotopferer:{(UNM)};
Brotlaib:{(UNM)}

kat‑ta‑aniš‑ḫu‑u‑wa‑an‑zi1DUGḫu‑u‑up‑párKAŠ2NINDA.GUR₄.RA
unten

unter

unter-
schütten
3PL.PRS
schütten
INF
ein
QUANcar
Schale
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}
Bier
{(UNM)}
zwei
QUANcar
Brotopferer
{(UNM)}
Brotlaib
{(UNM)}

Rs. III 6′ I‑NA ÉHaus:{D/L.SG, D/L.PL, ABL} DINGIR‑LIM!Göttlichkeit:{(UNM)};
Gottesbegeisterter(?):{(UNM)};
Gott:{(UNM)}
1 pé‑e‑da‑a‑ihinschaffen:3SG.PRS;
hinschaffen:2SG.IMP
nuCONNn GUDU₁₂Gesalbter:{(UNM)} LÚ.MEŠGURUŠerwachsen:{(UNM)};
Mannhaftigkeit:{(UNM)};
Mann:{(UNM)}
ša‑ra‑ahinauf:;
hinauf-:;
(Holzgegenstand):{ALL, VOC.SG, STF};
(u.B.):HURR.ESS||HITT.D/L.SG
kar‑pa‑an‑ziheben:3PL.PRS

I‑NA ÉDINGIR‑LIM!pé‑e‑da‑a‑inuGUDU₁₂LÚ.MEŠGURUŠša‑ra‑akar‑pa‑an‑zi
Haus
{D/L.SG, D/L.PL, ABL}
Göttlichkeit
{(UNM)}
Gottesbegeisterter(?)
{(UNM)}
Gott
{(UNM)}
hinschaffen
3SG.PRS
hinschaffen
2SG.IMP
CONNnGesalbter
{(UNM)}
erwachsen
{(UNM)}
Mannhaftigkeit
{(UNM)}
Mann
{(UNM)}
hinauf

hinauf-

(Holzgegenstand)
{ALL, VOC.SG, STF}
(u.B.)
HURR.ESS||HITT.D/L.SG
heben
3PL.PRS

Rs. III 7′ na‑an: CONNn=PPRO.3SG.C.ACC;
Nana:{PNm(UNM)}
I‑N[A] ÉHaus:{D/L.SG, D/L.PL, ABL} DINGIR‑LIMGöttlichkeit:{(UNM)};
Gottesbegeisterter(?):{(UNM)};
Gott:{(UNM)}
pé‑e‑da‑an‑zihinschaffen:3PL.PRS;
(ERG) Platz:{NOM.SG.C, VOC.SG}
nu‑uš‑ši: CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L;
: CONNn=PPRO.3SG.D/L
me‑na‑aḫ‑ḫa‑an‑dagegenüber:;
entgegen-:

na‑anI‑N[A] ÉDINGIR‑LIMpé‑e‑da‑an‑zinu‑uš‑šime‑na‑aḫ‑ḫa‑an‑da

CONNn=PPRO.3SG.C.ACC
Nana
{PNm(UNM)}
Haus
{D/L.SG, D/L.PL, ABL}
Göttlichkeit
{(UNM)}
Gottesbegeisterter(?)
{(UNM)}
Gott
{(UNM)}
hinschaffen
3PL.PRS
(ERG) Platz
{NOM.SG.C, VOC.SG}

CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L

CONNn=PPRO.3SG.D/L
gegenüber

entgegen-

Rs. III 8′ SANGAPriester:{(UNM)} ÉHaus:{(UNM)};
Haus:{HURR.ABS.SG, STF}
DINGIR‑LIMGöttlichkeit:{(UNM)};
Gottesbegeisterter(?):{(UNM)};
Gott:{(UNM)}
KASKAL‑anauf den Weg bringen:PTCP.NOM.SG.C;
Weg:{ACC.SG.C, GEN.PL};
Weg:FNL(a).ACC.SG.C;
auf den Weg bringen:3SG.PRS;
Weg:{(UNM)}
iš‑pár‑ra‑an‑zihin-/ ausbreiten:3PL.PRS

SANGAÉDINGIR‑LIMKASKAL‑aniš‑pár‑ra‑an‑zi
Priester
{(UNM)}
Haus
{(UNM)}
Haus
{HURR.ABS.SG, STF}
Göttlichkeit
{(UNM)}
Gottesbegeisterter(?)
{(UNM)}
Gott
{(UNM)}
auf den Weg bringen
PTCP.NOM.SG.C
Weg
{ACC.SG.C, GEN.PL}
Weg
FNL(a).ACC.SG.C
auf den Weg bringen
3SG.PRS
Weg
{(UNM)}
hin-/ ausbreiten
3PL.PRS

Rs. III 9′ na‑aš‑kán:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk} an‑dawarm sein:3PL.PRS.MP;
warm sein:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
darin:;
in:;
hinein-:
pa‑iz‑zigehen:3SG.PRS nu!CONNn A‑NA DINGIRLIMGöttlichkeit:{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
begeistert:{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
Gottheit:{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
Gott:{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
UŠ‑KE‑ENsich niederwerfen:{3SG.PRS, 1SG.PRS}

na‑aš‑kánan‑dapa‑iz‑zinu!A‑NA DINGIRLIMUŠ‑KE‑EN

{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk}
warm sein
3PL.PRS.MP
warm sein
{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
darin

in

hinein-
gehen
3SG.PRS
CONNnGöttlichkeit
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
begeistert
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
Gottheit
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
Gott
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
sich niederwerfen
{3SG.PRS, 1SG.PRS}

Rs. III 10′ ta: CONNt;
nehmen:2SG.IMP;
Verdickung(?):{(ABBR)};
gesamt:{(ABBR), ADV}
a‑ap‑pa‑a‑ifertig sein:3SG.PRS


taa‑ap‑pa‑a‑i

CONNt
nehmen
2SG.IMP
Verdickung(?)
{(ABBR)}
gesamt
{(ABBR), ADV}
fertig sein
3SG.PRS

Rs. III 11′ I‑NA UD(Mond)licht(?):{D/L.SG, D/L.PL, ABL};
Tag (vergöttlicht):{D/L.SG, D/L.PL, ABL};
(Mond)licht(?) in UD SAKAR „Mondsichel“:{D/L.SG, D/L.PL, ABL};
Tag:{D/L.SG, D/L.PL, ABL}
3KAMdrei:QUANcar ma‑a‑anwie: lu‑uk‑kat‑tahell werden:{3SG.PRS.MP, 3SG.PST.MP};
am (nächsten) Morgen:;
hell werden:{2SG.PST.MP, 3SG.PST.MP}
3drei:QUANcar DUGKA.GAG(Gefäß mit einer) Bierart:{(UNM)} 3drei:QUANcar DUGGefäß:{(UNM)} KAŠBier:{(UNM)}

I‑NA UD3KAMma‑a‑anlu‑uk‑kat‑ta3DUGKA.GAG3DUGKAŠ
(Mond)licht(?)
{D/L.SG, D/L.PL, ABL}
Tag (vergöttlicht)
{D/L.SG, D/L.PL, ABL}
(Mond)licht(?) in UD SAKAR „Mondsichel“
{D/L.SG, D/L.PL, ABL}
Tag
{D/L.SG, D/L.PL, ABL}
drei
QUANcar
wie
hell werden
{3SG.PRS.MP, 3SG.PST.MP}
am (nächsten) Morgen

hell werden
{2SG.PST.MP, 3SG.PST.MP}
drei
QUANcar
(Gefäß mit einer) Bierart
{(UNM)}
drei
QUANcar
Gefäß
{(UNM)}
Bier
{(UNM)}

Rs. III 12′ 3drei:QUANcar PA(Hohlmaß):{(UNM)};
Laub:{(UNM)}
ZÌ.DAMehl:{(UNM)} LÀL‑at?Honig:{(UNM)}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC} MEŠ˽É.GALPalastbediensteter:{(UNM)} A‑BU‑BI‑TIHausmeier:{(UNM)} ZAG‑ašRichtigkeit:GEN.SG;
richtig machen:PTCP.NOM.SG.C;
Grenze:{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
rechts:{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
rechts:{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
Schulter:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
Schulter:{NOM.SG.C, GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
Richtigkeit:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
richtig machen:3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
Ú‑ULnicht:NEG pé‑eš‑kán‑zigeben:3PL.PRS.IMPF


3PAZÌ.DALÀL‑at?MEŠ˽É.GALA‑BU‑BI‑TIZAG‑ašÚ‑ULpé‑eš‑kán‑zi
drei
QUANcar
(Hohlmaß)
{(UNM)}
Laub
{(UNM)}
Mehl
{(UNM)}
Honig
{(UNM)}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
Palastbediensteter
{(UNM)}
Hausmeier
{(UNM)}
Richtigkeit
GEN.SG
richtig machen
PTCP.NOM.SG.C
Grenze
{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
rechts
{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
rechts
{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL}
Schulter
{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
Schulter
{NOM.SG.C, GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL}
Richtigkeit
{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
richtig machen
3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
nicht
NEG
geben
3PL.PRS.IMPF

Rs. III 13′ GE₆‑an‑ti‑maNacht (vergöttlicht):DN.FNL(ant).D/L.SG;
Nacht:FNL(ant).D/L.SG
A‑NA DINGIR‑LIMGöttlichkeit:{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
Gottesbegeisterter(?):{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
Gott:{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
ḫa‑az‑zi‑wi₅Kulthandlung:D/L.SG;
Kult:{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG, HITT.STF};
ein Kultfunktionär:D/L.SG;
(u.B.):HURR.GEN;
Ḫazzi:HURR.GEN
e‑eš‑zisitzen:3SG.PRS;
sein:3SG.PRS;
(u.B.):{D/L.SG, STF}
UZUšu‑up‑paFleisch:{ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} ku‑ewelcher:{REL.ACC.PL.C, REL.NOM.PL.N, REL.ACC.PL.N};
wer?:{INT.ACC.PL.C, INT.NOM.PL.N, INT.ACC.PL.N};
ungünstig:={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}

GE₆‑an‑ti‑maA‑NA DINGIR‑LIMḫa‑az‑zi‑wi₅e‑eš‑ziUZUšu‑up‑paku‑e
Nacht (vergöttlicht)
DN.FNL(ant).D/L.SG
Nacht
FNL(ant).D/L.SG
Göttlichkeit
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
Gottesbegeisterter(?)
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
Gott
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
Kulthandlung
D/L.SG
Kult
{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG, HITT.STF}
ein Kultfunktionär
D/L.SG
(u.B.)
HURR.GEN
Ḫazzi
HURR.GEN
sitzen
3SG.PRS
sein
3SG.PRS
(u.B.)
{D/L.SG, STF}
Fleisch
{ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}
welcher
{REL.ACC.PL.C, REL.NOM.PL.N, REL.ACC.PL.N}
wer?
{INT.ACC.PL.C, INT.NOM.PL.N, INT.ACC.PL.N}
ungünstig
={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}

Rs. III 14′ A‑NA DINGIR‑LIMGöttlichkeit:{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
Gottesbegeisterter(?):{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
Gott:{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
pé‑ra‑anvor:;
vor-:;
Haus:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N}
ki‑it‑ta‑riliegen:{2SG.PRS.MP, 3SG.PRS.MP} na‑at:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM} za‑nu‑an‑ziüberqueren lassen:3PL.PRS;
kochen:3PL.PRS

A‑NA DINGIR‑LIMpé‑ra‑anki‑it‑ta‑rina‑atza‑nu‑an‑zi
Göttlichkeit
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
Gottesbegeisterter(?)
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
Gott
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
vor

vor-

Haus
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N}
liegen
{2SG.PRS.MP, 3SG.PRS.MP}

{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM}
überqueren lassen
3PL.PRS
kochen
3PL.PRS

Rs. III 15′ nuCONNn GUDU₁₂Gesalbter:{(UNM)} pár‑du‑uḫ‑ḫa‑aš(u.B.):{GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} ta‑pí‑ša‑na‑an(Gefäß):{ACC.SG.C, GEN.PL} da‑a‑inehmen:3SG.PRS;
gesamt:;
stehlen:2SG.IMP;
setzen:{3SG.PRS, 2SG.IMP}

nuGUDU₁₂pár‑du‑uḫ‑ḫa‑ašta‑pí‑ša‑na‑anda‑a‑i
CONNnGesalbter
{(UNM)}
(u.B.)
{GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
(Gefäß)
{ACC.SG.C, GEN.PL}
nehmen
3SG.PRS
gesamt

stehlen
2SG.IMP
setzen
{3SG.PRS, 2SG.IMP}

Rs. III 16′ nuCONNn iš‑ta‑na‑niAltar:D/L.SG pé‑ra‑anvor:;
vor-:;
Haus:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N}
1‑ŠUeinmal:QUANmul ši‑pa‑an‑tilibieren:{3SG.PRS, 2SG.IMP}


nuiš‑ta‑na‑nipé‑ra‑an1‑ŠUši‑pa‑an‑ti
CONNnAltar
D/L.SG
vor

vor-

Haus
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N}
einmal
QUANmul
libieren
{3SG.PRS, 2SG.IMP}

Rs. III 17′ nuCONNn UZUšu‑up‑paFleisch:{ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} ar‑ḫastehen:1SG.PRS.MP;
weg:;
von… weg:;
weg-:;
Grenze:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
Grenze:{VOC.SG, ALL, STF}
a‑da‑an‑ziessen:3PL.PRS2

nuUZUšu‑up‑paar‑ḫaa‑da‑an‑zi
CONNnFleisch
{ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}
stehen
1SG.PRS.MP
weg

von… weg

weg-

Grenze
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
Grenze
{VOC.SG, ALL, STF}
essen
3PL.PRS

Rs. III 18′ [ ] Rasur [


Ca. zwei unbeschriebene Zeilen

Ende Rs. III

Rs. IV soweit erhalten unbeschrieben3

Text: É DINGIR-wa.
Diese Zeile wurde auf den doppelten Paragraphenstrich geschrieben.
Das in Höhe von Rs. III 12' auf dem Interkolumnium autographierte Zeichen lässt sich am Foto nicht nachvollziehen; es scheint sich lediglich um Kratzer auf der Tafeloberfläche zu handeln.