Citatio: HFR-Team, hethiter.net/: HFR-Basiscorpus VSNF 12.11 (2021-12-31)
|       
             
  |    
             ANNOTATION STATUS  | 
| … | |
|---|---|
| … | |
|---|---|
Etwa zwei Zeilen ohne erhaltene Zeichen ¬¬¬
| … | |
|---|---|
 Vs. I 4″   ] ŠÀdarin:ADV;
darin:D/L_in:POSP;
in:{a → D/L.SG_in:POSP, b → D/L.PL_in:POSP};
Inneres:{(UNM)};
Herz:{(UNM)} ⸢É.GAL⸣-LIMPalast:{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)} 
Eine Zeile ohne erhaltene Zeichen ¬¬¬
| … | ŠÀ | ⸢É.GAL⸣-LIM | 
|---|---|---|
| darin ADV darin D/L_in POSP in {a → D/L.SG_in POSP, b → D/L.PL_in POSP} Inneres {(UNM)} Herz {(UNM)}  | Palast {a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)}  | 
Vs. I 5″ p]a-iz-zito go:3SG.PRS
| … | p]a-iz-zi | 
|---|---|
| to go 3SG.PRS  | 
Vs. I bricht ab
| … | |
|---|---|
 Vs. II 1    [  pár-š]i-⸢ia⸣zerbrechen:3SG.PRS.MP;
zerbrechen:2SG.IMP;
Brocken:D/L.SG;
fliehen:2SG.IMP;
zerbrechen:2PL.IMP GIŠHolz:{(UNM)} ⸢šu-up-pé-eš!-ni⸣consecration:D/L.SG a-ra-an-[taankommen:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
stehen:3PL.PRS.MP;
stehen:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
(u. B.):{LUW.NOM.COLL, LUW.ACC.COLL, HITT.VOC.SG, HITT.ALL, HITT.STF};
erheben:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
orakeln:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
waschen:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}  
| … | pár-š]i-⸢ia⸣ | GIŠ | ⸢šu-up-pé-eš!-ni⸣ | a-ra-an-[ta | 
|---|---|---|---|---|
| zerbrechen 3SG.PRS.MP zerbrechen 2SG.IMP Brocken D/L.SG fliehen 2SG.IMP zerbrechen 2PL.IMP  | Holz {(UNM)}  | consecration D/L.SG  | ankommen {PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF} stehen 3PL.PRS.MP stehen {PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF} (u. B.) {LUW.NOM.COLL, LUW.ACC.COLL, HITT.VOC.SG, HITT.ALL, HITT.STF} erheben {PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF} orakeln {PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF} waschen {PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}  | 
 Vs. II 2    [  LÚ.MEŠ]GURUŠerwachsen:{(UNM)};
Mannhaftigkeit:{(UNM)};
Mann:{(UNM)} nu-kánCONNn=OBPk ⸢1one:QUANcar UDU⸣Schaf:{(UNM)} ḫu-u-ma-an-[d]a-ašjeder; ganz:{QUANall.GEN.SG, QUANall.GEN.PL, QUANall.D/L.PL} NA₄⸢ḫu⸣-u-wa-š[i-ia-aš]Kultstele:{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
Kultstele:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}  
| … | LÚ.MEŠ]GURUŠ | nu-kán | ⸢1 | UDU⸣ | ḫu-u-ma-an-[d]a-aš | NA₄⸢ḫu⸣-u-wa-š[i-ia-aš] | 
|---|---|---|---|---|---|---|
| erwachsen {(UNM)} Mannhaftigkeit {(UNM)} Mann {(UNM)}  | CONNn=OBPk | one QUANcar  | Schaf {(UNM)}  | jeder ganz {QUANall.GEN.SG, QUANall.GEN.PL, QUANall.D/L.PL}  | Kultstele {GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL} Kultstele {NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}  | 
 Vs. II 3    [ti-an-zi?setzen:3PL.PRS;
treten:3PL.PRS nu?]CONNn UZUNÍG.GIGLeber:{(UNM)} UZUŠÀHerz:{(UNM)} IZI-itfire:INS za-nu-an-ziüberqueren lassen:3PL.PRS;
kochen:3PL.PRS  
| … | [ti-an-zi? | nu?] | UZUNÍG.GIG | UZUŠÀ | IZI-it | za-nu-an-zi | 
|---|---|---|---|---|---|---|
| setzen 3PL.PRS treten 3PL.PRS  | CONNn | Leber {(UNM)}  | Herz {(UNM)}  | fire INS  | überqueren lassen 3PL.PRS kochen 3PL.PRS  | 
 Vs. II 4    [  ]-an-zi na-at-kán:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPk} NA₄ḫu-u-wa-ši-⸢ia⸣-ašKultstele:{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
Kultstele:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}  
| … | na-at-kán | NA₄ḫu-u-wa-ši-⸢ia⸣-aš | |
|---|---|---|---|
{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPk}  | Kultstele {GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL} Kultstele {NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}  | 
 Vs. II 5    [ḫu-ma-an-da-aš(?)jeder; ganz:{QUANall.GEN.SG, QUANall.GEN.PL, QUANall.D/L.PL} E]GIR-pawieder:{a → ADV, b → POSP, c → PREV} ti-an-zisetzen:3PL.PRS;
treten:3PL.PRS 
| … | [ḫu-ma-an-da-aš(?) | E]GIR-pa | ti-an-zi | 
|---|---|---|---|
| jeder ganz {QUANall.GEN.SG, QUANall.GEN.PL, QUANall.D/L.PL}  | wieder {a → ADV, b → POSP, c → PREV}  | setzen 3PL.PRS treten 3PL.PRS  | 
Vs. II 6 [ UZ]Ušu-up-paFleisch:{ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} ⸢EGIR⸣-pawieder:{a → ADV, b → POSP, c → PREV} ⸢ma⸣-ni-ia-aḫ-⸢ḫa⸣-an-zito distribute:3PL.PRS
| … | UZ]Ušu-up-pa | ⸢EGIR⸣-pa | ⸢ma⸣-ni-ia-aḫ-⸢ḫa⸣-an-zi | 
|---|---|---|---|
| Fleisch {ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}  | wieder {a → ADV, b → POSP, c → PREV}  | to distribute 3PL.PRS  | 
 Vs. II 7    [n]a-⸢aš-ta⸣: CONNn=OBPst;
: CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst;
:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst};
:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst} [GALḪI].⸢A⸣Großer:{(UNM)};
Becher:{(UNM)};
groß:{(UNM)};
GAL:{PNm(UNM)} ki-iš-ša-anin dieser Weise:;
kämmen:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
kämmen:2SG.IMP;
Kišši:PNm.NOM.SG.C;
Kišši:{PNm(UNM)};
Wohlbefinden:;
dieser:{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N};
Elle:{(ABBR)} aš-ša-nu-wa-an-zito provide for:3PL.PRS 
| … | [n]a-⸢aš-ta⸣ | [GALḪI].⸢A⸣ | ki-iš-ša-an | aš-ša-nu-wa-an-zi | 
|---|---|---|---|---|
CONNn=OBPst CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst { CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst} { CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst}  | Großer {(UNM)} Becher {(UNM)} groß {(UNM)} GAL {PNm(UNM)}  | in dieser Weise kämmen {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} kämmen 2SG.IMP Kišši PNm.NOM.SG.C Kišši {PNm(UNM)} Wohlbefinden dieser {DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N} Elle {(ABBR)}  | to provide for 3PL.PRS  | 
 Vs. II 8   IGI-zisehen:{3SG.PRS, 3PL.PRS};
sehen:3PL.PRS;
(Funktionär, (Abk. für IGI-zišalla-)):{(ABBR)};
sehen:;
vorderer:{FNL(zi).NOM.SG.N, FNL(zi).ACC.SG.N, FNL(z).D/L.SG, FNL(zi).STF, FNL(zi).ADV} ⸢pal⸣-šiWeg:D/L.SG;
Weg:{D/L.SG, STF} a-ú-ri-ia-ašTurm:{GEN.SG, NOM.PL.C, GEN.PL, ACC.PL.C, D/L.PL};
Turm:{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
Auriya:{GN.NOM.SG.C, GN.GEN.SG, GN.NOM.PL.C};
Turm:{D/L.SG, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
Turm:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
Auriya:GN.D/L.SG={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} DUTU-unSonne(ngottheit):DN.FNL(u).HITT.ACC.SG.C;
Sonne(ngottheit):DN.HATT GUB-ašsich erheben:3SG.PST;
im Stehen:ADV;
hintreten:3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
hintreten:PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
sich erheben:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
sich erheben:PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
stehen:3SG.PRS.MP={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
stehen:PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} 1-ŠUonce:QUANmul a-ku-wa-an-zito drink:3PL.PRS  
| IGI-zi | ⸢pal⸣-ši | a-ú-ri-ia-aš | DUTU-un | GUB-aš | 1-ŠU | a-ku-wa-an-zi | 
|---|---|---|---|---|---|---|
| sehen {3SG.PRS, 3PL.PRS} sehen 3PL.PRS (Funktionär, (Abk. für IGI-zišalla-)) {(ABBR)} sehen vorderer {FNL(zi).NOM.SG.N, FNL(zi).ACC.SG.N, FNL(z).D/L.SG, FNL(zi).STF, FNL(zi).ADV}  | Weg D/L.SG Weg {D/L.SG, STF}  | Turm {GEN.SG, NOM.PL.C, GEN.PL, ACC.PL.C, D/L.PL} Turm {GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL} Auriya {GN.NOM.SG.C, GN.GEN.SG, GN.NOM.PL.C} Turm {D/L.SG, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} Turm {NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} Auriya GN.D/L.SG={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}  | Sonne(ngottheit) DN.FNL(u).HITT.ACC.SG.C Sonne(ngottheit) DN.HATT  | sich erheben 3SG.PST im Stehen ADV hintreten 3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} hintreten PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} sich erheben {3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} sich erheben PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} stehen 3SG.PRS.MP={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} stehen PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}  | once QUANmul  | to drink 3PL.PRS  | 
 Vs. II 9    1one:QUANcar NINDA.GUR₄.⸢RA⸣Brotopferer:{(UNM)};
Brotlaib:{(UNM)} pár-ši-iazerbrechen:3SG.PRS.MP;
zerbrechen:2SG.IMP;
Brocken:D/L.SG;
fliehen:2SG.IMP;
zerbrechen:2PL.IMP 
| … | 1 | NINDA.GUR₄.⸢RA⸣ | pár-ši-ia | 
|---|---|---|---|
| one QUANcar  | Brotopferer {(UNM)} Brotlaib {(UNM)}  | zerbrechen 3SG.PRS.MP zerbrechen 2SG.IMP Brocken D/L.SG fliehen 2SG.IMP zerbrechen 2PL.IMP  | 
 Vs. II 10☛   ⸢EGIR⸣-pa-mawieder:{a → ADV, b → POSP, c → PREV} DNIN.É.GALBēletēkalli:{DN(UNM), DN.HURR.ABS} GUB-ašsich erheben:3SG.PST;
im Stehen:ADV;
hintreten:3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
hintreten:PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
sich erheben:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
sich erheben:PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
stehen:3SG.PRS.MP={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
stehen:PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} 1-ŠUonce:QUANmul a-ku-an-zito drink:3PL.PRS 1one:QUANcar NINDA.GUR₄.RABrotopferer:{(UNM)};
Brotlaib:{(UNM)} pár-ši-iazerbrechen:3SG.PRS.MP;
zerbrechen:2SG.IMP;
Brocken:D/L.SG;
fliehen:2SG.IMP;
zerbrechen:2PL.IMP 
| ⸢EGIR⸣-pa-ma | DNIN.É.GAL | GUB-aš | 1-ŠU | a-ku-an-zi | 1 | NINDA.GUR₄.RA | pár-ši-ia | 
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| wieder {a → ADV, b → POSP, c → PREV}  | Bēletēkalli {DN(UNM), DN.HURR.ABS}  | sich erheben 3SG.PST im Stehen ADV hintreten 3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} hintreten PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} sich erheben {3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} sich erheben PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} stehen 3SG.PRS.MP={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} stehen PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}  | once QUANmul  | to drink 3PL.PRS  | one QUANcar  | Brotopferer {(UNM)} Brotlaib {(UNM)}  | zerbrechen 3SG.PRS.MP zerbrechen 2SG.IMP Brocken D/L.SG fliehen 2SG.IMP zerbrechen 2PL.IMP  | 
 Vs. II 11   ⸢GIM⸣-an-ma-⸢kánwie:CNJ;
wie:INTadv GAL⸣ḪI.AGroßer:{(UNM)};
Becher:{(UNM)};
groß:{(UNM)};
GAL:{PNm(UNM)} ⸢aš⸣-ša-nu-an-zito provide for:3PL.PRS nu-kánCONNn=OBPk UDUSchaf:{(UNM)} ku-išwelcher:REL.NOM.SG.C;
wer?:INT.NOM.SG.C ši-pa-an-da-an-zalibieren:{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG};
libieren:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}  
| ⸢GIM⸣-an-ma-⸢kán | GAL⸣ḪI.A | ⸢aš⸣-ša-nu-an-zi | nu-kán | UDU | ku-iš | ši-pa-an-da-an-za | 
|---|---|---|---|---|---|---|
| wie CNJ wie INTadv  | Großer {(UNM)} Becher {(UNM)} groß {(UNM)} GAL {PNm(UNM)}  | to provide for 3PL.PRS  | CONNn=OBPk | Schaf {(UNM)}  | welcher REL.NOM.SG.C wer? INT.NOM.SG.C  | libieren {PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG} libieren {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}  | 
 Vs. II 12   na-an: CONNn=PPRO.3SG.C.ACC;
Nana:{PNm(UNM)} ⸢EGIR⸣-pawieder:{a → ADV, b → POSP, c → PREV} I-NA ÉHaus:{D/L.SG, D/L.PL, ABL} DINGIR-LIMGöttlichkeit:{(UNM)};
Gottesbegeisterter(?):{(UNM)};
Gott:{(UNM)} ar-ḫastehen:1SG.PRS.MP;
weg:;
von… weg:;
weg-:;
Grenze:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
Grenze:{VOC.SG, ALL, STF} pé-e-da-an-zihinschaffen:3PL.PRS;
(ERG) Platz:{NOM.SG.C, VOC.SG}  
| na-an | ⸢EGIR⸣-pa | I-NA É | DINGIR-LIM | ar-ḫa | pé-e-da-an-zi | 
|---|---|---|---|---|---|
CONNn=PPRO.3SG.C.ACC Nana {PNm(UNM)}  | wieder {a → ADV, b → POSP, c → PREV}  | Haus {D/L.SG, D/L.PL, ABL}  | Göttlichkeit {(UNM)} Gottesbegeisterter(?) {(UNM)} Gott {(UNM)}  | stehen 1SG.PRS.MP weg von… weg weg- Grenze {NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} Grenze {VOC.SG, ALL, STF}  | hinschaffen 3PL.PRS (ERG) Platz {NOM.SG.C, VOC.SG}  | 
 Vs. II 13   na-an: CONNn=PPRO.3SG.C.ACC;
Nana:{PNm(UNM)} TU₇Suppe:{(UNM)};
(Fleisch-)Suppe:{(UNM)} i-ia-an-ziSchaf:{NOM.SG.C, VOC.SG};
machen:3PL.PRS 3three:QUANcar DUG⸢KA.GAG⸣(Gefäß mit einer) Bierart:{(UNM)} 3three:QUANcar DUGGefäß:{(UNM)} KAŠBier:{(UNM)} IŠ-TU ÉHaus:{ABL, INS} LÚSANGAPriester:{(UNM)} pí-an-zito give:3PL.PRS  
| na-an | TU₇ | i-ia-an-zi | 3 | DUG⸢KA.GAG⸣ | 3 | DUG | KAŠ | IŠ-TU É | LÚSANGA | pí-an-zi | 
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
CONNn=PPRO.3SG.C.ACC Nana {PNm(UNM)}  | Suppe {(UNM)} (Fleisch-)Suppe {(UNM)}  | Schaf {NOM.SG.C, VOC.SG} machen 3PL.PRS  | three QUANcar  | (Gefäß mit einer) Bierart {(UNM)}  | three QUANcar  | Gefäß {(UNM)}  | Bier {(UNM)}  | Haus {ABL, INS}  | Priester {(UNM)}  | to give 3PL.PRS  | 
 Vs. II 14   NINDA-iaBrot:{(UNM)} ma-ši-wa-ansoviel machen(?):SUP;
soviel machen(?):{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
soviel wie:;
ebenso zahlreich:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, ADV};
soviel machen(?):2SG.IMP A-NA LÚSANGAPriester:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} ⸢a⸣-aš-šugut:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV};
Gut:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF};
Säule:{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N} nuCONNn a-pé-e-ni-eš-ša-anas (mentioned):DEMadv pa-a-igeben:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
Volk:;
gänzlich:  
| NINDA-ia | ma-ši-wa-an | A-NA LÚSANGA | ⸢a⸣-aš-šu | nu | a-pé-e-ni-eš-ša-an | pa-a-i | 
|---|---|---|---|---|---|---|
| Brot {(UNM)}  | soviel machen(?) SUP soviel machen(?) {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} soviel wie ebenso zahlreich {NOM.SG.N, ACC.SG.N, ADV} soviel machen(?) 2SG.IMP  | Priester {D/L.SG, D/L.PL, ALL}  | gut {NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV} Gut {NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} Säule {LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N}  | CONNn | as (mentioned) DEMadv  | geben {3SG.PRS, 2SG.IMP} Volk gänzlich  | 
 Vs. II 15   nu-⸢kán!CONNn=OBPk pé⸣-e-da-an-zihinschaffen:3PL.PRS;
(ERG) Platz:{NOM.SG.C, VOC.SG} nu-⸢kán⸣CONNn=OBPk pár-⸢du⸣-⸢uḫ-ḫa⸣-aš(u. B.):{GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} ta-pí-ša-ni-in(vessel):ACC.SG.C  
| nu-⸢kán! | pé⸣-e-da-an-zi | nu-⸢kán⸣ | pár-⸢du⸣-⸢uḫ-ḫa⸣-aš | ta-pí-ša-ni-in | 
|---|---|---|---|---|
| CONNn=OBPk | hinschaffen 3PL.PRS (ERG) Platz {NOM.SG.C, VOC.SG}  | CONNn=OBPk | (u. B.) {GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}  | (vessel) ACC.SG.C  | 
 Vs. II 16   ⸢pé!-e!-da⸣-an-zihinschaffen:3PL.PRS;
(ERG) Platz:{NOM.SG.C, VOC.SG} nu-⸢kánCONNn=OBPk GALḪI⸣.AGroßer:{(UNM)};
Becher:{(UNM)};
groß:{(UNM)};
GAL:{PNm(UNM)} aš-ša-nu-wa-an-zito provide for:3PL.PRS 
| ⸢pé!-e!-da⸣-an-zi | nu-⸢kán | GALḪI⸣.A | aš-ša-nu-wa-an-zi | 
|---|---|---|---|
| hinschaffen 3PL.PRS (ERG) Platz {NOM.SG.C, VOC.SG}  | CONNn=OBPk | Großer {(UNM)} Becher {(UNM)} groß {(UNM)} GAL {PNm(UNM)}  | to provide for 3PL.PRS  | 
 Vs. II 17   [EGIR-pa-mawieder:{a → ADV, b → POSP, c → PREV}  ] Dkam-⸢ru⸣-še-⸢pa⸣-anKamruše/ipa:DN.ACC.SG.C;
Kamruše/ipa:{DN(UNM)} GUB-ašsich erheben:3SG.PST;
im Stehen:ADV;
hintreten:3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
hintreten:PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
sich erheben:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
sich erheben:PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
stehen:3SG.PRS.MP={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
stehen:PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} 3-ŠUthrice:QUANmul a-ku-an-zito drink:3PL.PRS 3three:QUANcar NINDA.GUR₄.RABrotopferer:{(UNM)};
Brotlaib:{(UNM)} pár-ši-iazerbrechen:3SG.PRS.MP;
zerbrechen:2SG.IMP;
Brocken:D/L.SG;
fliehen:2SG.IMP;
zerbrechen:2PL.IMP 
| [EGIR-pa-ma | … | Dkam-⸢ru⸣-še-⸢pa⸣-an | GUB-aš | 3-ŠU | a-ku-an-zi | 3 | NINDA.GUR₄.RA | pár-ši-ia | 
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| wieder {a → ADV, b → POSP, c → PREV}  | Kamruše/ipa DN.ACC.SG.C Kamruše/ipa {DN(UNM)}  | sich erheben 3SG.PST im Stehen ADV hintreten 3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} hintreten PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} sich erheben {3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} sich erheben PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} stehen 3SG.PRS.MP={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} stehen PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}  | thrice QUANmul  | to drink 3PL.PRS  | three QUANcar  | Brotopferer {(UNM)} Brotlaib {(UNM)}  | zerbrechen 3SG.PRS.MP zerbrechen 2SG.IMP Brocken D/L.SG fliehen 2SG.IMP zerbrechen 2PL.IMP  | 
 Vs. II 18   ⸢EGIR⸣-pa-mawieder:{a → ADV, b → POSP, c → PREV} D10!Wettergott:{DN.HURR.ABS, DN(UNM)};
Heldenmut(?):{(UNM)};
Tarḫuntašša:{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG} [GU]B-ašsich erheben:3SG.PST;
im Stehen:ADV;
hintreten:3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
hintreten:PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
sich erheben:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
sich erheben:PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
stehen:3SG.PRS.MP={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
stehen:PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} 3-ŠUthrice:QUANmul a-⸢ku⸣-an-zito drink:3PL.PRS 3three:QUANcar NINDA.GUR₄.RABrotopferer:{(UNM)};
Brotlaib:{(UNM)} pár-ši-iazerbrechen:3SG.PRS.MP;
zerbrechen:2SG.IMP;
Brocken:D/L.SG;
fliehen:2SG.IMP;
zerbrechen:2PL.IMP 
| ⸢EGIR⸣-pa-ma | D10! | [GU]B-aš | 3-ŠU | a-⸢ku⸣-an-zi | 3 | NINDA.GUR₄.RA | pár-ši-ia | 
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| wieder {a → ADV, b → POSP, c → PREV}  | Wettergott {DN.HURR.ABS, DN(UNM)} Heldenmut(?) {(UNM)} Tarḫuntašša {GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG}  | sich erheben 3SG.PST im Stehen ADV hintreten 3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} hintreten PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} sich erheben {3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} sich erheben PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} stehen 3SG.PRS.MP={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} stehen PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}  | thrice QUANmul  | to drink 3PL.PRS  | three QUANcar  | Brotopferer {(UNM)} Brotlaib {(UNM)}  | zerbrechen 3SG.PRS.MP zerbrechen 2SG.IMP Brocken D/L.SG fliehen 2SG.IMP zerbrechen 2PL.IMP  | 
 Vs. II 19   EGIR-pa-mawieder:{a → ADV, b → POSP, c → PREV} D[ ]x-⸢na-aš GUB-ašsich erheben:3SG.PST;
im Stehen:ADV;
hintreten:3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
hintreten:PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
sich erheben:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
sich erheben:PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
stehen:3SG.PRS.MP={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
stehen:PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} 3-ŠU⸣thrice:QUANmul a-ku-an-zito drink:3PL.PRS 3three:QUANcar NINDA.GUR₄.RABrotopferer:{(UNM)};
Brotlaib:{(UNM)} pár-ši-iazerbrechen:3SG.PRS.MP;
zerbrechen:2SG.IMP;
Brocken:D/L.SG;
fliehen:2SG.IMP;
zerbrechen:2PL.IMP 
| EGIR-pa-ma | … | GUB-aš | 3-ŠU⸣ | a-ku-an-zi | 3 | NINDA.GUR₄.RA | pár-ši-ia | |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| wieder {a → ADV, b → POSP, c → PREV}  | sich erheben 3SG.PST im Stehen ADV hintreten 3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} hintreten PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} sich erheben {3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} sich erheben PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} stehen 3SG.PRS.MP={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} stehen PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}  | thrice QUANmul  | to drink 3PL.PRS  | three QUANcar  | Brotopferer {(UNM)} Brotlaib {(UNM)}  | zerbrechen 3SG.PRS.MP zerbrechen 2SG.IMP Brocken D/L.SG fliehen 2SG.IMP zerbrechen 2PL.IMP  | 
 Vs. II 20   [EG]IR-⸢pa⸣-mawieder:{a → ADV, b → POSP, c → PREV} DKALHirschgott:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
KAL:{PNm(UNM)};
Kurunta:{PNm(UNM)} ⸢LUGAL⸣-x ⸢GUB⸣-ašsich erheben:3SG.PST;
im Stehen:ADV;
hintreten:3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
hintreten:PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
sich erheben:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
sich erheben:PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
stehen:3SG.PRS.MP={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
stehen:PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} 3-ŠUthrice:QUANmul a-ku-⸢an-zi⸣to drink:3PL.PRS [3three:QUANcar NINDA.GUR₄.RABrotopferer:{(UNM)};
Brotlaib:{(UNM)} pár-ši-ia]zerbrechen:3SG.PRS.MP;
zerbrechen:2SG.IMP;
Brocken:D/L.SG;
fliehen:2SG.IMP;
zerbrechen:2PL.IMP 
| [EG]IR-⸢pa⸣-ma | DKAL | ⸢GUB⸣-aš | 3-ŠU | a-ku-⸢an-zi⸣ | [3 | NINDA.GUR₄.RA | pár-ši-ia] | |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| wieder {a → ADV, b → POSP, c → PREV}  | Hirschgott {DN(UNM), DN.HURR.ABS} KAL {PNm(UNM)} Kurunta {PNm(UNM)}  | sich erheben 3SG.PST im Stehen ADV hintreten 3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} hintreten PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} sich erheben {3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} sich erheben PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} stehen 3SG.PRS.MP={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} stehen PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}  | thrice QUANmul  | to drink 3PL.PRS  | three QUANcar  | Brotopferer {(UNM)} Brotlaib {(UNM)}  | zerbrechen 3SG.PRS.MP zerbrechen 2SG.IMP Brocken D/L.SG fliehen 2SG.IMP zerbrechen 2PL.IMP  | 
 Vs. II 21   [EGIR-pa-ma]wieder:{a → ADV, b → POSP, c → PREV} ⸢DNIN⸣.É.⸢GAL⸣Bēletēkalli:{DN(UNM), DN.HURR.ABS} GUB-ašsich erheben:3SG.PST;
im Stehen:ADV;
hintreten:3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
hintreten:PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
sich erheben:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
sich erheben:PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
stehen:3SG.PRS.MP={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
stehen:PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} ⸢3⸣-Š[Uthrice:QUANmul a-ku-an-zito drink:3PL.PRS 3three:QUANcar NINDA.GUR₄.RABrotopferer:{(UNM)};
Brotlaib:{(UNM)} pár-ši-ia]zerbrechen:3SG.PRS.MP;
zerbrechen:2SG.IMP;
Brocken:D/L.SG;
fliehen:2SG.IMP;
zerbrechen:2PL.IMP 
Vs. II bricht ab
| [EGIR-pa-ma] | ⸢DNIN⸣.É.⸢GAL⸣ | GUB-aš | ⸢3⸣-Š[U | a-ku-an-zi | 3 | NINDA.GUR₄.RA | pár-ši-ia] | 
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| wieder {a → ADV, b → POSP, c → PREV}  | Bēletēkalli {DN(UNM), DN.HURR.ABS}  | sich erheben 3SG.PST im Stehen ADV hintreten 3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} hintreten PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} sich erheben {3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} sich erheben PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} stehen 3SG.PRS.MP={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} stehen PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}  | thrice QUANmul  | to drink 3PL.PRS  | three QUANcar  | Brotopferer {(UNM)} Brotlaib {(UNM)}  | zerbrechen 3SG.PRS.MP zerbrechen 2SG.IMP Brocken D/L.SG fliehen 2SG.IMP zerbrechen 2PL.IMP  | 
Rs. III 1′ [ ] x x [ ]x-x x x x-⸢zi⸣
| … | … | ||||
|---|---|---|---|---|---|
 Rs. III 2′   ⸢nuCONNn u-wa⸣-x-wa-x ⸢MUNUS.MEŠḫa-az-ga-ra⸣-a-i(Tempelbedienstete):{D/L.SG, STF};
(Tempelbedienstete):{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, STF};
(Tempelbedienstete):D/L.SG ša-ra-ahinauf:;
hinauf-:;
(Holzgegenstand):{ALL, VOC.SG, STF};
(u. B.):HURR.ESS||HITT.D/L.SG ti-ia-zito step:3SG.PRS  
| ⸢nu | ⸢MUNUS.MEŠḫa-az-ga-ra⸣-a-i | ša-ra-a | ti-ia-zi | |
|---|---|---|---|---|
| CONNn | (Tempelbedienstete) {D/L.SG, STF} (Tempelbedienstete) {NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, STF} (Tempelbedienstete) D/L.SG  | hinauf hinauf- (Holzgegenstand) {ALL, VOC.SG, STF} (u. B.) HURR.ESS||HITT.D/L.SG  | to step 3SG.PRS  | 
 Rs. III 3′   nuCONNn [GI]Š⸢zu-up-pa-ru⸣Fackel:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} lu-uk-kán-zito kindle:3PL.PRS nuCONNn IŠ-TU ÉHaus:{ABL, INS} LÚGUDU₁₂Gesalbter:{(UNM)} KASKAL-anauf den Weg bringen:PTCP.NOM.SG.C;
Weg:{ACC.SG.C, GEN.PL};
Weg:FNL(a).ACC.SG.C;
auf den Weg bringen:3SG.PRS;
Weg:{(UNM)}  
| nu | [GI]Š⸢zu-up-pa-ru⸣ | lu-uk-kán-zi | nu | IŠ-TU É | LÚGUDU₁₂ | KASKAL-an | 
|---|---|---|---|---|---|---|
| CONNn | Fackel {NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}  | to kindle 3PL.PRS  | CONNn | Haus {ABL, INS}  | Gesalbter {(UNM)}  | auf den Weg bringen PTCP.NOM.SG.C Weg {ACC.SG.C, GEN.PL} Weg FNL(a).ACC.SG.C auf den Weg bringen 3SG.PRS Weg {(UNM)}  | 
 Rs. III 4′   ⸢me-na⸣-aḫ-ḫa-an-dagegenüber:;
entgegen-: IŠ-TU TÚGBuchsbaum:{ABL, INS};
Gewand:{ABL, INS} iš-pár-ra-an-zito spread (out):3PL.PRS NINDApur-pu-ru-uš-šiKlumpen:{NOM.PL.C, ACC.PL.C}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}  
| ⸢me-na⸣-aḫ-ḫa-an-da | IŠ-TU TÚG | iš-pár-ra-an-zi | NINDApur-pu-ru-uš-ši | 
|---|---|---|---|
| gegenüber entgegen-  | Buchsbaum {ABL, INS} Gewand {ABL, INS}  | to spread (out) 3PL.PRS  | Klumpen {NOM.PL.C, ACC.PL.C}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}  | 
 Rs. III 5′   ⸢kat-ta-an⸣unten:;
unter:;
unter-: iš-ḫu-u-wa-an-zischütten:3PL.PRS;
schütten:INF 1one:QUANcar ⸢DUG⸣ḫu-u-up-párSchale:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} KAŠBier:{(UNM)} 2two:QUANcar NINDA.GUR₄.RABrotopferer:{(UNM)};
Brotlaib:{(UNM)}  
| ⸢kat-ta-an⸣ | iš-ḫu-u-wa-an-zi | 1 | ⸢DUG⸣ḫu-u-up-pár | KAŠ | 2 | NINDA.GUR₄.RA | 
|---|---|---|---|---|---|---|
| unten unter unter-  | schütten 3PL.PRS schütten INF  | one QUANcar  | Schale {NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}  | Bier {(UNM)}  | two QUANcar  | Brotopferer {(UNM)} Brotlaib {(UNM)}  | 
 Rs. III 6′   ⸢I⸣-NA ÉHaus:{D/L.SG, D/L.PL, ABL} DINGIR-LIM!Göttlichkeit:{(UNM)};
Gottesbegeisterter(?):{(UNM)};
Gott:{(UNM)}1 ⸢pé-e-da-a⸣-ihinschaffen:3SG.PRS;
hinschaffen:2SG.IMP nuCONNn LÚGUDU₁₂Gesalbter:{(UNM)} LÚ.MEŠGURUŠerwachsen:{(UNM)};
Mannhaftigkeit:{(UNM)};
Mann:{(UNM)} ša-ra-ahinauf:;
hinauf-:;
(Holzgegenstand):{ALL, VOC.SG, STF};
(u. B.):HURR.ESS||HITT.D/L.SG kar-pa-an-zito lift:3PL.PRS  
| ⸢I⸣-NA É | DINGIR-LIM! | … | ⸢pé-e-da-a⸣-i | nu | LÚGUDU₁₂ | LÚ.MEŠGURUŠ | ša-ra-a | kar-pa-an-zi | 
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Haus {D/L.SG, D/L.PL, ABL}  | Göttlichkeit {(UNM)} Gottesbegeisterter(?) {(UNM)} Gott {(UNM)}  | hinschaffen 3SG.PRS hinschaffen 2SG.IMP  | CONNn | Gesalbter {(UNM)}  | erwachsen {(UNM)} Mannhaftigkeit {(UNM)} Mann {(UNM)}  | hinauf hinauf- (Holzgegenstand) {ALL, VOC.SG, STF} (u. B.) HURR.ESS||HITT.D/L.SG  | to lift 3PL.PRS  | 
 Rs. III 7′   na-an: CONNn=PPRO.3SG.C.ACC;
Nana:{PNm(UNM)} I-N[A] ⸢É⸣Haus:{D/L.SG, D/L.PL, ABL} DINGIR-LIMGöttlichkeit:{(UNM)};
Gottesbegeisterter(?):{(UNM)};
Gott:{(UNM)} pé-e-da-an-zihinschaffen:3PL.PRS;
(ERG) Platz:{NOM.SG.C, VOC.SG} nu-uš-ši: CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L;
: CONNn=PPRO.3SG.D/L me-na-aḫ-ḫa-an-dagegenüber:;
entgegen-:  
| na-an | I-N[A] ⸢É⸣ | DINGIR-LIM | pé-e-da-an-zi | nu-uš-ši | me-na-aḫ-ḫa-an-da | 
|---|---|---|---|---|---|
CONNn=PPRO.3SG.C.ACC Nana {PNm(UNM)}  | Haus {D/L.SG, D/L.PL, ABL}  | Göttlichkeit {(UNM)} Gottesbegeisterter(?) {(UNM)} Gott {(UNM)}  | hinschaffen 3PL.PRS (ERG) Platz {NOM.SG.C, VOC.SG}  | CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L CONNn=PPRO.3SG.D/L  | gegenüber entgegen-  | 
 Rs. III 8′   LÚSANGAPriester:{(UNM)} ⸢É⸣Haus:{(UNM)};
Haus:{HURR.ABS.SG, STF} DINGIR-LIMGöttlichkeit:{(UNM)};
Gottesbegeisterter(?):{(UNM)};
Gott:{(UNM)} KASKAL-anauf den Weg bringen:PTCP.NOM.SG.C;
Weg:{ACC.SG.C, GEN.PL};
Weg:FNL(a).ACC.SG.C;
auf den Weg bringen:3SG.PRS;
Weg:{(UNM)} ⸢iš-pár⸣-ra-an-zito spread (out):3PL.PRS  
| LÚSANGA | ⸢É⸣ | DINGIR-LIM | KASKAL-an | ⸢iš-pár⸣-ra-an-zi | 
|---|---|---|---|---|
| Priester {(UNM)}  | Haus {(UNM)} Haus {HURR.ABS.SG, STF}  | Göttlichkeit {(UNM)} Gottesbegeisterter(?) {(UNM)} Gott {(UNM)}  | auf den Weg bringen PTCP.NOM.SG.C Weg {ACC.SG.C, GEN.PL} Weg FNL(a).ACC.SG.C auf den Weg bringen 3SG.PRS Weg {(UNM)}  | to spread (out) 3PL.PRS  | 
 Rs. III 9′   na-aš-kán:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk} ⸢an-da⸣warm sein:3PL.PRS.MP;
warm sein:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
darin:;
in:;
hinein-: pa-iz-zito go:3SG.PRS nu!CONNn ⸢A⸣-NA DINGIRLIMGöttlichkeit:{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
begeistert:{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
Gottheit:{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
Gott:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} UŠ-KE-ENsich niederwerfen:{3SG.PRS, 1SG.PRS}  
| na-aš-kán | ⸢an-da⸣ | pa-iz-zi | nu! | ⸢A⸣-NA DINGIRLIM | UŠ-KE-EN | 
|---|---|---|---|---|---|
{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk}  | warm sein 3PL.PRS.MP warm sein {PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF} darin in hinein-  | to go 3SG.PRS  | CONNn | Göttlichkeit {D/L.SG, D/L.PL, ALL} begeistert {D/L.SG, D/L.PL, ALL} Gottheit {D/L.SG, D/L.PL, ALL} Gott {D/L.SG, D/L.PL, ALL}  | sich niederwerfen {3SG.PRS, 1SG.PRS}  | 
 Rs. III 10′   ta: CONNt;
nehmen:2SG.IMP;
Verdickung(?):{(ABBR)};
gesamt:{(ABBR), ADV} a-ap-pa-a-ito be finished:3SG.PRS 
| ta | a-ap-pa-a-i | 
|---|---|
CONNt nehmen 2SG.IMP Verdickung(?) {(ABBR)} gesamt {(ABBR), ADV}  | to be finished 3SG.PRS  | 
 Rs. III 11′   I-NA UD(Mond)licht(?):{D/L.SG, D/L.PL, ABL};
Tag (vergöttlicht):{D/L.SG, D/L.PL, ABL};
(Mond)licht(?) in UD SAKAR „Mondsichel“:{D/L.SG, D/L.PL, ABL};
Tag:{D/L.SG, D/L.PL, ABL} ⸢3⸣KAMthree:QUANcar ⸢ma-a⸣-anwie: lu-⸢uk⸣-kat-tahell werden:{3SG.PRS.MP, 3SG.PST.MP};
am (nächsten) Morgen:;
hell werden:{2SG.PST.MP, 3SG.PST.MP} 3three:QUANcar DUGKA.GAG(Gefäß mit einer) Bierart:{(UNM)} 3three:QUANcar DUGGefäß:{(UNM)} KAŠBier:{(UNM)}  
| I-NA UD | ⸢3⸣KAM | ⸢ma-a⸣-an | lu-⸢uk⸣-kat-ta | 3 | DUGKA.GAG | 3 | DUG | KAŠ | 
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| (Mond)licht(?) {D/L.SG, D/L.PL, ABL} Tag (vergöttlicht) {D/L.SG, D/L.PL, ABL} (Mond)licht(?) in UD SAKAR „Mondsichel“ {D/L.SG, D/L.PL, ABL} Tag {D/L.SG, D/L.PL, ABL}  | three QUANcar  | wie | hell werden {3SG.PRS.MP, 3SG.PST.MP} am (nächsten) Morgen hell werden {2SG.PST.MP, 3SG.PST.MP}  | three QUANcar  | (Gefäß mit einer) Bierart {(UNM)}  | three QUANcar  | Gefäß {(UNM)}  | Bier {(UNM)}  | 
 Rs. III 12′   3three:QUANcar PA(Hohlmaß):{(UNM)};
Laub:{(UNM)} ZÌ.DAMehl:{(UNM)} LÀL-at?Honig:{(UNM)}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC} LÚMEŠ˽É.GALPalastbediensteter:{(UNM)} A-BU-BI-TIHausmeier:{(UNM)} ZAG-ašRichtigkeit:GEN.SG;
richtig machen:PTCP.NOM.SG.C;
Grenze:{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
rechts:{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
rechts:{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
Schulter:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
Schulter:{NOM.SG.C, GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
Richtigkeit:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
richtig machen:3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} Ú-ULnot:NEG pé-eš-kán-zito give:3PL.PRS.IMPF 
| 3 | PA | ZÌ.DA | LÀL-at? | LÚMEŠ˽É.GAL | A-BU-BI-TI | ZAG-aš | Ú-UL | pé-eš-kán-zi | 
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| three QUANcar  | (Hohlmaß) {(UNM)} Laub {(UNM)}  | Mehl {(UNM)}  | Honig {(UNM)}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}  | Palastbediensteter {(UNM)}  | Hausmeier {(UNM)}  | Richtigkeit GEN.SG richtig machen PTCP.NOM.SG.C Grenze {FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} rechts {FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} rechts {GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL} Schulter {NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} Schulter {NOM.SG.C, GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL} Richtigkeit {(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} richtig machen 3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}  | not NEG  | to give 3PL.PRS.IMPF  | 
 Rs. III 13′   GE₆-an-ti-maNacht (vergöttlicht):DN.FNL(ant).D/L.SG;
Nacht:FNL(ant).D/L.SG A-NA DINGIR-LIMGöttlichkeit:{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
Gottesbegeisterter(?):{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
Gott:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} ḫa-az-zi-wi₅Kulthandlung:D/L.SG;
Kult:{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG, HITT.STF};
ein Kultfunktionär:D/L.SG;
(u. B.):HURR.GEN;
Ḫazzi:HURR.GEN e-eš-zisitzen:3SG.PRS;
sein:3SG.PRS;
(u. B.):{D/L.SG, STF} UZUšu-up-paFleisch:{ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} ku-ewelcher:{REL.ACC.PL.C, REL.NOM.PL.N, REL.ACC.PL.N};
wer?:{INT.ACC.PL.C, INT.NOM.PL.N, INT.ACC.PL.N};
ungünstig:={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}  
| GE₆-an-ti-ma | A-NA DINGIR-LIM | ḫa-az-zi-wi₅ | e-eš-zi | UZUšu-up-pa | ku-e | 
|---|---|---|---|---|---|
| Nacht (vergöttlicht) DN.FNL(ant).D/L.SG Nacht FNL(ant).D/L.SG  | Göttlichkeit {D/L.SG, D/L.PL, ALL} Gottesbegeisterter(?) {D/L.SG, D/L.PL, ALL} Gott {D/L.SG, D/L.PL, ALL}  | Kulthandlung D/L.SG Kult {LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG, HITT.STF} ein Kultfunktionär D/L.SG (u. B.) HURR.GEN Ḫazzi HURR.GEN  | sitzen 3SG.PRS sein 3SG.PRS (u. B.) {D/L.SG, STF}  | Fleisch {ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}  | welcher {REL.ACC.PL.C, REL.NOM.PL.N, REL.ACC.PL.N} wer? {INT.ACC.PL.C, INT.NOM.PL.N, INT.ACC.PL.N} ungünstig ={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}  | 
 Rs. III 14′   A-NA DINGIR-LIMGöttlichkeit:{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
Gottesbegeisterter(?):{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
Gott:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} pé-ra-anvor:;
vor-:;
Haus:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N} ⸢ki⸣-it-ta-riliegen:{2SG.PRS.MP, 3SG.PRS.MP} na-at:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM} za-nu-an-ziüberqueren lassen:3PL.PRS;
kochen:3PL.PRS  
| A-NA DINGIR-LIM | pé-ra-an | ⸢ki⸣-it-ta-ri | na-at | za-nu-an-zi | 
|---|---|---|---|---|
| Göttlichkeit {D/L.SG, D/L.PL, ALL} Gottesbegeisterter(?) {D/L.SG, D/L.PL, ALL} Gott {D/L.SG, D/L.PL, ALL}  | vor vor- Haus {NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N}  | liegen {2SG.PRS.MP, 3SG.PRS.MP}  | { CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM}  | überqueren lassen 3PL.PRS kochen 3PL.PRS  | 
 Rs. III 15′   nuCONNn LÚGUDU₁₂Gesalbter:{(UNM)} pár-du-uḫ-ḫa-aš(u. B.):{GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} ta-pí-ša-na-an(Gefäß):{ACC.SG.C, GEN.PL} da-a-inehmen:3SG.PRS;
gesamt:;
stehlen:2SG.IMP;
setzen:{3SG.PRS, 2SG.IMP}  
| nu | LÚGUDU₁₂ | pár-du-uḫ-ḫa-aš | ta-pí-ša-na-an | da-a-i | 
|---|---|---|---|---|
| CONNn | Gesalbter {(UNM)}  | (u. B.) {GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}  | (Gefäß) {ACC.SG.C, GEN.PL}  | nehmen 3SG.PRS gesamt stehlen 2SG.IMP setzen {3SG.PRS, 2SG.IMP}  | 
 Rs. III 16′   nuCONNn iš-ta-na-nialtar:D/L.SG pé-ra-anvor:;
vor-:;
Haus:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N} 1-ŠUonce:QUANmul ši-pa-an-tilibieren:{3SG.PRS, 2SG.IMP} 
| nu | iš-ta-na-ni | pé-ra-an | 1-ŠU | ši-pa-an-ti | 
|---|---|---|---|---|
| CONNn | altar D/L.SG  | vor vor- Haus {NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N}  | once QUANmul  | libieren {3SG.PRS, 2SG.IMP}  | 
 Rs. III 17′   nuCONNn UZUšu-up-paFleisch:{ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} ar-ḫastehen:1SG.PRS.MP;
weg:;
von… weg:;
weg-:;
Grenze:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
Grenze:{VOC.SG, ALL, STF} a-da-an-zito eat:3PL.PRS2  
| nu | UZUšu-up-pa | ar-ḫa | a-da-an-zi | … | 
|---|---|---|---|---|
| CONNn | Fleisch {ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}  | stehen 1SG.PRS.MP weg von… weg weg- Grenze {NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} Grenze {VOC.SG, ALL, STF}  | to eat 3PL.PRS  | 
Rs. III 18′ [ ] Rasur [
Ca. zwei unbeschriebene Zeilen
Ende Rs. III
| … | 
|---|