HFR Team
Contact

Citatio: HFR-Team, hethiter.net/: HFR-Basiscorpus VSNF 12.80 (2021-12-31)



ANNOTATION STATUS
pre-validated (magenta text)
not validated (gray text)

Rs. 1′ ]x x‑x‑x [

Rs. 2′ ]‑a AḪI.A‑arWasser:{FNL(ar).NOM.PL.N, FNL(ar).ACC.PL.N} x[

AḪI.A‑ar
Wasser
{FNL(ar).NOM.PL.N, FNL(ar).ACC.PL.N}

Rs. 3′ ‑da‑an‑zi]


Rs. 4″ pár‑ku‑inpure:ACC.SG.C ]‑na‑anTeig:{ACC.SG.C, GEN.PL} BA.BA.ZAGerstenbrei:{(UNM)} [

pár‑ku‑in]‑na‑anBA.BA.ZA
pure
ACC.SG.C
Teig
{ACC.SG.C, GEN.PL}
Gerstenbrei
{(UNM)}

Rs. 5″ ]x ŠA ÉHaus:{GEN.SG, GEN.PL} Dḫé‑pátḪepat:{DN.HURR.ABS, DN(UNM)} [

ŠA ÉDḫé‑pát
Haus
{GEN.SG, GEN.PL}
Ḫepat
{DN.HURR.ABS, DN(UNM)}

Rs. 6″ ‑t]i? nuCONNn pár‑ku‑inpure:ACC.SG.C iš‑na‑anTeig:{ACC.SG.C, GEN.PL} [

nupár‑ku‑iniš‑na‑an
CONNnpure
ACC.SG.C
Teig
{ACC.SG.C, GEN.PL}

Rs. 7″ ]‑ni še‑eroben:;
auf:;
oben-:;
Šer(r)i:{DN(UNM)}
ar‑ḫastehen:1SG.PRS.MP;
weg:;
von… weg:;
weg-:;
Grenze:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
Grenze:{VOC.SG, ALL, STF}
wa‑aḫ‑nu‑[zi]to turn:3SG.PRS

še‑erar‑ḫawa‑aḫ‑nu‑[zi]
oben

auf

oben-

Šer(r)i
{DN(UNM)}
stehen
1SG.PRS.MP
weg

von… weg

weg-

Grenze
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
Grenze
{VOC.SG, ALL, STF}
to turn
3SG.PRS

Rs. 8″ ma‑aḫ‑ḫa‑anwie: pár‑ku‑i]šrein:{NOM.SG.C, VOC.SG} SÍGa‑li‑iš‑ša‑wa(Art Wolle):{NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C, ACC.PL.C} x[

ma‑aḫ‑ḫa‑anpár‑ku‑i]šSÍGa‑li‑iš‑ša‑wa
wie
rein
{NOM.SG.C, VOC.SG}
(Art Wolle)
{NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C, ACC.PL.C}

Rs. 9″ pár‑ku?‑išrein:{NOM.SG.C, VOC.SG} nu‑wa: CONNn=QUOT;
noch:;
(Opferterminus):HURR.ESS||HITT.D/L.SG
DING]IR‑LIM‑iaGott:{HITT.D/L.SG, HITT.ALL};
Gott:D/L.SG;
Gott:{LUW||HITT.D/L.SG, HITT.STF};
Göttlichkeit:{(UNM)};
Gottesbegeisterter(?):{(UNM)};
Gott:{(UNM)}
QA‑TAM‑MAlikewise:ADV pár‑ku‑išrein:{NOM.SG.C, VOC.SG} [

pár‑ku?‑išnu‑waDING]IR‑LIM‑iaQA‑TAM‑MApár‑ku‑iš
rein
{NOM.SG.C, VOC.SG}

CONNn=QUOT
noch

(Opferterminus)
HURR.ESS||HITT.D/L.SG
Gott
{HITT.D/L.SG, HITT.ALL}
Gott
D/L.SG
Gott
{LUW||HITT.D/L.SG, HITT.STF}
Göttlichkeit
{(UNM)}
Gottesbegeisterter(?)
{(UNM)}
Gott
{(UNM)}
likewise
ADV
rein
{NOM.SG.C, VOC.SG}

Rs. 10″ ku]it‑kiirgendein:{INDFany.NOM.SG.N, INDFany.ACC.SG.N};
irgendwie:
[


ku]it‑ki
irgendein
{INDFany.NOM.SG.N, INDFany.ACC.SG.N}
irgendwie

Rs. 11″ še‑ḫe‑el‑li‑ia‑az(?)reinigend:ABL;
Reinigung:ABL;
Reinigung:HITT.ABL;
zur Reinigung gehörig:HITT.ABL;
(Gefäß zur rituellen Reinigung):HITT.ABL;
reinigend:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV};
Reinigung:{D/L.SG, STF};
Reinigung:{LUW||HITT.D/L.SG, HITT.STF};
zur Reinigung gehörig:HITT.STF
ú]e‑te‑na‑azWasser:ABL;
(ERG) Wasser:{NOM.SG.C, VOC.SG}
ar‑ḫastehen:1SG.PRS.MP;
weg:;
von… weg:;
weg-:;
Grenze:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
Grenze:{VOC.SG, ALL, STF}
a[r‑ra‑an‑zi]waschen:3PL.PRS

še‑ḫe‑el‑li‑ia‑az(?)ú]e‑te‑na‑azar‑ḫaa[r‑ra‑an‑zi]
reinigend
ABL
Reinigung
ABL
Reinigung
HITT.ABL
zur Reinigung gehörig
HITT.ABL
(Gefäß zur rituellen Reinigung)
HITT.ABL
reinigend
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV}
Reinigung
{D/L.SG, STF}
Reinigung
{LUW||HITT.D/L.SG, HITT.STF}
zur Reinigung gehörig
HITT.STF
Wasser
ABL
(ERG) Wasser
{NOM.SG.C, VOC.SG}
stehen
1SG.PRS.MP
weg

von… weg

weg-

Grenze
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
Grenze
{VOC.SG, ALL, STF}
waschen
3PL.PRS

Rs. 12″ ]x a‑ra‑aḫ‑zaumliegend:{ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF};
(nach) draußen:
ki‑iš‑ša‑anin dieser Weise:;
kämmen:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
kämmen:2SG.IMP;
Kišši:PNm.NOM.SG.C;
Kišši:{PNm(UNM)};
Wohlbefinden:;
dieser:{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N};
Elle:{(ABBR)}
[?‑an‑zi]machen:3PL.PRS


a‑ra‑aḫ‑zaki‑iš‑ša‑an[?‑an‑zi]
umliegend
{ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}
(nach) draußen
in dieser Weise

kämmen
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
kämmen
2SG.IMP
Kišši
PNm.NOM.SG.C
Kišši
{PNm(UNM)}
Wohlbefinden

dieser
{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N}
Elle
{(ABBR)}
machen
3PL.PRS

Rs. 13″ še‑ḫe‑el‑li(?)‑i]a‑azreinigend:ABL;
Reinigung:ABL;
Reinigung:HITT.ABL;
zur Reinigung gehörig:HITT.ABL;
(Gefäß zur rituellen Reinigung):HITT.ABL;
reinigend:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV};
Reinigung:{D/L.SG, STF};
Reinigung:{LUW||HITT.D/L.SG, HITT.STF};
zur Reinigung gehörig:HITT.STF
ú‑e‑te‑na‑azWasser:ABL;
(ERG) Wasser:{NOM.SG.C, VOC.SG}
[

še‑ḫe‑el‑li(?)‑i]a‑azú‑e‑te‑na‑az
reinigend
ABL
Reinigung
ABL
Reinigung
HITT.ABL
zur Reinigung gehörig
HITT.ABL
(Gefäß zur rituellen Reinigung)
HITT.ABL
reinigend
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV}
Reinigung
{D/L.SG, STF}
Reinigung
{LUW||HITT.D/L.SG, HITT.STF}
zur Reinigung gehörig
HITT.STF
Wasser
ABL
(ERG) Wasser
{NOM.SG.C, VOC.SG}

Rs. 14″ ar‑r]a‑an‑ziwaschen:3PL.PRS ku‑it‑ma[anwährend:;
eine Zeitlang:

ar‑r]a‑an‑ziku‑it‑ma[an
waschen
3PL.PRS
während

eine Zeitlang

Rs. 15″ du‑w]a‑ar‑na‑an‑z[i]brechen:3PL.PRS

du‑w]a‑ar‑na‑an‑z[i]
brechen
3PL.PRS

Rs. 16″ an‑da‑anwarm sein:PTCP.ACC.SG.C;
drinnen:;
hinein-:
I‑N]A? É?Haus:{D/L.SG, D/L.PL, ABL} DINGIR‑LIMpát?Göttlichkeit:{(UNM)};
Gottesbegeisterter(?):{(UNM)};
Gott:{(UNM)}
[

Rs. bricht ab

an‑da‑anI‑N]A? É?DINGIR‑LIMpát?
warm sein
PTCP.ACC.SG.C
drinnen

hinein-
Haus
{D/L.SG, D/L.PL, ABL}
Göttlichkeit
{(UNM)}
Gottesbegeisterter(?)
{(UNM)}
Gott
{(UNM)}