Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig 888/z (2021-12-31)
|
ANNOTATION STATUS |
Vs. 1′ 1
ḪUR.SAG-aš | … | |
---|---|---|
representation of mountain GEN.SG mountain {NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} mountain {GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL} representation of mountain {(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} mountain {(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} mountain {HURR.ABS.SG, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} |
Vs. 2′ 2 ḫa-aš-ḫa-aš-ši-⸢ia⸣-x[ ]
… | |
---|---|
Vs. 3′ 3 nuCONNn LÚKÚR-ašenemy:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
enemy:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} KUR-eland:{FNL(e).NOM.SG.N, FNL(e).ACC.SG.N, FNL(e).NOM.PL.N, FNL(e).ACC.PL.N, FNL(e).D/L.SG};
representation of mountain:{(UNM)}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC};
land:{(UNM)}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC} (Rasur) x[ ]
nu | LÚKÚR-aš | KUR-e | … | |
---|---|---|---|---|
CONNn | enemy {NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} enemy {(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | land {FNL(e).NOM.SG.N, FNL(e).ACC.SG.N, FNL(e).NOM.PL.N, FNL(e).ACC.PL.N, FNL(e).D/L.SG} representation of mountain {(UNM)}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC} land {(UNM)}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC} |
Vs. 4′ 4 ⸢pa⸣-an-ga-wi₅-zamuch:D/L.SG;
people:D/L.SG1 ÉRINMEŠ-TI ḫa-[ ] 5 [ ]
⸢pa⸣-an-ga-wi₅-za | … | ÉRINMEŠ-TI | … | |
---|---|---|---|---|
much D/L.SG people D/L.SG |
Vs. 5′ ú-ukI:{PPROa.1SG.NOM, PPROa.1SG.DAT/ACC} šu-ul-li-ia-a[nto argue:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
hostage:D/L.SG;
to argue:2SG.IMP ] 6 [ …? ]
ú-uk | šu-ul-li-ia-a[n | … | … | |
---|---|---|---|---|
I {PPROa.1SG.NOM, PPROa.1SG.DAT/ACC} | to argue {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} hostage D/L.SG to argue 2SG.IMP |
Vs. 6′ ú-uk-pátI:{PPROa.1SG.NOM, PPROa.1SG.DAT/ACC} kán-na-nu-um-m[i](unk. mng.):1SG.PRS 7 [ ]
ú-uk-pát | kán-na-nu-um-m[i] | … |
---|---|---|
I {PPROa.1SG.NOM, PPROa.1SG.DAT/ACC} | (unk. mng.) 1SG.PRS |
Vs. 7′ wa-al-li-ia-an-niglory:D/L.SG ú-[ ] 8 [ ]
wa-al-li-ia-an-ni | … | |
---|---|---|
glory D/L.SG |
Vs. 8′ wa-al-li-u-ra-an LÚGURUŠman:{(UNM)};
virility:{(UNM)};
grown-up:{(UNM)} [ ] 9 [ ]
wa-al-li-u-ra-an | LÚGURUŠ | … |
---|---|---|
man {(UNM)} virility {(UNM)} grown-up {(UNM)} |
Vs. 9′ ⸢EGIR⸣-paagain:{a → ADV, b → POSP, c → PREV} pé-eš-ši-ia-x[ ]
⸢EGIR⸣-pa | … | |
---|---|---|
again {a → ADV, b → POSP, c → PREV} |
Vs. 10′ 10 [… ]x ú-ukI:{PPROa.1SG.NOM, PPROa.1SG.DAT/ACC} DIŠTAR-liIštar:DN.HITT.D/L.SG [ ]
ú-uk | DIŠTAR-li | … | ||
---|---|---|---|---|
I {PPROa.1SG.NOM, PPROa.1SG.DAT/ACC} | Ištar DN.HITT.D/L.SG |
Vs. 11′ 11 [ ]x-ta-an KASKAL-anway:{ACC.SG.C, GEN.PL};
way:FNL(a).ACC.SG.C;
to set on the road:3SG.PRS;
way:{(UNM)} x[ ]
… | KASKAL-an | … | ||
---|---|---|---|---|
way {ACC.SG.C, GEN.PL} way FNL(a).ACC.SG.C to set on the road 3SG.PRS way {(UNM)} |
Vs. 12′ 12 [ ]x na-aḫ-ḫa-an-zato fear:{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG};
to fear:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} [ ]
… | na-aḫ-ḫa-an-za | … | |
---|---|---|---|
to fear {PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG} to fear {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} |
Vs. 13′ 13 [ ]⸢Ú?⸣-ULnot:NEG p[í?- ]
Vs. bricht ab
… | ]⸢Ú?⸣-UL | … | |
---|---|---|---|
not NEG |
Rs. 1′ 14 D⸢EN.LÍL⸣Enlil:{DN(UNM), DN.HURR.ABS} x x x x[ ]
D⸢EN.LÍL⸣ | … | |||
---|---|---|---|---|
Enlil {DN(UNM), DN.HURR.ABS} |
Rs. 2′ 15 an-dur-zainside:ADV ú-ukI:{PPROa.1SG.NOM, PPROa.1SG.DAT/ACC} ḫu-i-[ ] 16 [ …? ]
an-dur-za | ú-uk | … | … | ||
---|---|---|---|---|---|
inside ADV | I {PPROa.1SG.NOM, PPROa.1SG.DAT/ACC} |
Rs. 3′ an-kuentirely:ADV ḫa-an-te-ez-zito arrange:3SG.PRS;
in first position:;
foremost:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, STF};
to take care of:3SG.PRS x[ ]
an-ku | ḫa-an-te-ez-zi | … | |
---|---|---|---|
entirely ADV | to arrange 3SG.PRS in first position foremost {NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, STF} to take care of 3SG.PRS |
Rs. 4′ 17 ú-uk-zaI:{PPROa.1SG.NOM, PPROa.1SG.DAT/ACC} DIŠTAR-išIštar:DN.HITT.NOM.SG x[ ]
ú-uk-za | DIŠTAR-iš | … | |
---|---|---|---|
I {PPROa.1SG.NOM, PPROa.1SG.DAT/ACC} | Ištar DN.HITT.NOM.SG |
Rs. 5′ 18 DIŠTAR-išIštar:DN.HITT.NOM.SG DAM-ašwife:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
marriage:GEN.SG;
wife:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
marriage:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} ú-[ ] 19 [ ]
DIŠTAR-iš | DAM-aš | … | |
---|---|---|---|
Ištar DN.HITT.NOM.SG | wife {NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} marriage GEN.SG wife {(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} marriage {(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} |
Rs. 6′ DIŠTAR-liIštar:DN.HITT.D/L.SG 20 nu-zaCONNn=REFL ḫa-x[ ]
DIŠTAR-li | nu-za | … | |
---|---|---|---|
Ištar DN.HITT.D/L.SG | CONNn=REFL |
Rs. 7′ 21 2-an-zathe second:QUANord=REFL ⸢pé⸣-dito take:2SG.IMP;
place:D/L.SG ḫa-an-d[a?- ]
2-an-za | ⸢pé⸣-di | … | |
---|---|---|---|
the second QUANord=REFL | to take 2SG.IMP place D/L.SG |
Rs. 8′ 22 3-an-nathe thrid:QUANord=CNJadd pé-dito take:2SG.IMP;
place:D/L.SG ⸢li⸣-[ ]
3-an-na | pé-di | … | |
---|---|---|---|
the thrid QUANord=CNJadd | to take 2SG.IMP place D/L.SG |
Rs. 9′ 23 nu-kánCONNn=OBPk ne-pí-⸢iš?⸣[sky:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} ]
nu-kán | ne-pí-⸢iš?⸣[ | … |
---|---|---|
CONNn=OBPk | sky {NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} |
Rs. 10′ 24 4-an-zafourth:QUANord=REFL pé-d[ito take:2SG.IMP;
place:D/L.SG ]
4-an-za | pé-d[i | … |
---|---|---|
fourth QUANord=REFL | to take 2SG.IMP place D/L.SG |
Rs. 11′ 25 iš-ḫa-aš-x[ ]
… | |
---|---|
Rs. bricht ab
… | ||
---|---|---|