Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig ABoT 2.47 (2021-12-31)
|
ANNOTATION STATUS |
1′ ENHerrschaft:{(UNM)};
Herr:{(UNM)} SISKU[ROpfer:{(UNM)};
rezitieren:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}
EN | SISKU[R |
---|---|
Herrschaft {(UNM)} Herr {(UNM)} | Opfer {(UNM)} rezitieren {3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS} |
2′ na‑an‑zaCONNn=PPRO.3SG.C.ACC=REFL [
na‑an‑za | … |
---|---|
CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=REFL |
3′ na‑an‑kánCONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPk [
na‑an‑kán | … |
---|---|
CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPk |
4′ na‑an‑kánCONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPk x[
na‑an‑kán | |
---|---|
CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPk |
5′ na‑an‑šiCONNn=PPRO.3SG.C.ACC=PPRO.3SG.D/L 2zwei:QUANcar x[
na‑an‑ši | 2 | |
---|---|---|
CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=PPRO.3SG.D/L | zwei QUANcar |
6′ da‑a‑inehmen:3SG.PRS;
setzen:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
stehlen:2SG.IMP x[
da‑a‑i | |
---|---|
nehmen 3SG.PRS setzen {3SG.PRS, 2SG.IMP} stehlen 2SG.IMP |
nam‑ma | |
---|---|
noch dann |
8′ A‑NAzu:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} Du[l‑
A‑NA | |
---|---|
zu {D/L.SG, D/L.PL, ALL} |
9′ ⸢A‑NAzu:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} D⸣x[
Text bricht ab
⸢A‑NA | |
---|---|
zu {D/L.SG, D/L.PL, ALL} |