Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig ABoT 2.122 (2021-12-31)

Vs. 1′ KUŠ]E.SIRshoe:{(UNM)} [


KUŠ]E.SIR
shoe
{(UNM)}

Vs. 2′ ] I-NA URUti-i-ma-la-t[aTimalata:{D/L.SG, D/L.PL, ABL}

I-NA URUti-i-ma-la-t[a
Timalata
{D/L.SG, D/L.PL, ABL}

Vs. 3′ ]GAL.ZUDN:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
(vessel):{(UNM)}
1one:QUANcar DUGKA.GAG.A(a vessel filled with) a type of beer:{(UNM)} 2two:QUANcar D[UG

]GAL.ZU1DUGKA.GAG.A2
DN
{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
(vessel)
{(UNM)}
one
QUANcar
(a vessel filled with) a type of beer
{(UNM)}
two
QUANcar

Vs. 4′ ]x GÍN.GÍNshekel:{(UNM)} KÙ.BABBARḪattuša:{GN(UNM)};
silver:{(UNM)}
pí-an-zito give:3PL.PRS [


GÍN.GÍNKÙ.BABBARpí-an-zi
shekel
{(UNM)}
Ḫattuša
{GN(UNM)}
silver
{(UNM)}
to give
3PL.PRS

Vs. 5′ UR]Uša-ap-pa-ar-t[a(?)Šapparta:{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG}

UR]Uša-ap-pa-ar-t[a(?)
Šapparta
{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG}

Vs. 6′ ] DUGKA.GAG.A[(a vessel filled with) a type of beer:{(UNM)}

DUGKA.GAG.A[
(a vessel filled with) a type of beer
{(UNM)}

Vs. 7′ ]x[

Text bricht ab

2.4268720149994