Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig ABoT 2.189 (2021-12-31)
|
ANNOTATION STATUS |
… | |
---|---|
Rs. 2′ ] ⸢⸢ŠÀ?.TAM?administrator:{(UNM)} ŠA⸣of:{GEN.SG, GEN.PL} [
… | ⸢⸢ŠÀ?.TAM? | ŠA⸣ | … |
---|---|---|---|
administrator {(UNM)} | of {GEN.SG, GEN.PL} |
Rs. 3′ ]x x x x BA 1one:QUANcar da-⸢a⸣-[
… | … | 1 | ||||
---|---|---|---|---|---|---|
one QUANcar |
Rs. 4′ ] 1one:QUANcar ⸢½one half:QUANcar NINDA.GUR₄.RA-ia⸣‘thick’ bread (loaf):{D/L.SG, FNL(i).ALL};
presenter of bread offerings:D/L.SG;
‘thick’ bread (loaf):{D/L.SG, STF};
presenter of bread offerings:{(UNM)};
‘thick’ bread (loaf):{(UNM)} [
… | 1 | ⸢½ | NINDA.GUR₄.RA-ia⸣ | … |
---|---|---|---|---|
one QUANcar | one half QUANcar | ‘thick’ bread (loaf) {D/L.SG, FNL(i).ALL} presenter of bread offerings D/L.SG ‘thick’ bread (loaf) {D/L.SG, STF} presenter of bread offerings {(UNM)} ‘thick’ bread (loaf) {(UNM)} |
Rs. 5′ ] ⸢A-NA LÚGUDU₁₂anointed priest:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} LÚ.MEŠ⸣[
… | ⸢A-NA LÚGUDU₁₂ | … |
---|---|---|
anointed priest {D/L.SG, D/L.PL, ALL} |
Rs. 6′ ]x-⸢i a-ku-wa-an⸣-z[ito drink:3PL.PRS
… | a-ku-wa-an⸣-z[i | |
---|---|---|
to drink 3PL.PRS |
Rs. 7′ Š]U?-⸢anhand:ACC.SG.C;
hand:{(UNM)};
ŠU:{PNm(UNM)} pa-ra⸣-afurther:;
out:;
out (to):;
air:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
air:{VOC.SG, ALL, STF};
Para(?):{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG};
Para(?):{DN(UNM)} e-e[p-zito seize:3SG.PRS
… | Š]U?-⸢an | pa-ra⸣-a | e-e[p-zi |
---|---|---|---|
hand ACC.SG.C hand {(UNM)} ŠU {PNm(UNM)} | further out out (to) air {NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} air {VOC.SG, ALL, STF} Para(?) {DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG} Para(?) {DN(UNM)} | to seize 3SG.PRS |
Rs. 8′ ]x ⸢PÚú-i-ri-ia⸣-d[u?-un-na:GN.ACC.SG.C=CNJadd
… | ⸢PÚú-i-ri-ia⸣-d[u?-un-na | |
---|---|---|
GN.ACC.SG.C=CNJadd |
Rs. 9′ ] ⸢DZUEN?⸣Moon-god:{DN.HURR.ABS, DN(UNM)} GUB-a[što rise:3SG.PST;
standing:ADV;
to step:3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
to step:PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
to rise:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
to rise:PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
to stand:3SG.PRS.MP={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
to stand:PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
… | ⸢DZUEN?⸣ | GUB-a[š |
---|---|---|
Moon-god {DN.HURR.ABS, DN(UNM)} | to rise 3SG.PST standing ADV to step 3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} to step PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} to rise {3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} to rise PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} to stand 3SG.PRS.MP={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} to stand PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} |
Rs. 10′ ] x ⸢LÚḫa-mi-ni⸣treasurer:D/L.SG [
… | ⸢LÚḫa-mi-ni⸣ | … | |
---|---|---|---|
treasurer D/L.SG |
Rs. 11′ ]-i a-ku-wa-⸢an⸣-z[ito drink:3PL.PRS
… | a-ku-wa-⸢an⸣-z[i | |
---|---|---|
to drink 3PL.PRS |
Rs. 12′ nu-u]š-ma-aš:{ CONNn=PPRO.3PL.DAT, CONNn=PPRO.2PL.DAT} LÚḫa-[mi-
nu-u]š-ma-aš | |
---|---|
{ CONNn=PPRO.3PL.DAT, CONNn=PPRO.2PL.DAT} |
Rs. 13′ ]x-ma 12twelve:QUANcar NINDAši-l[u-ḫa-a-an(type of pastry):{ACC.SG.C, GEN.PL}
… | 12 | NINDAši-l[u-ḫa-a-an | |
---|---|---|---|
twelve QUANcar | (type of pastry) {ACC.SG.C, GEN.PL} |
Rs. 14′ LÚḫ]a-mi-na-aš-ša[treasurer:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
… | LÚḫ]a-mi-na-aš-ša[ |
---|---|
treasurer {NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} |
… | … | |
---|---|---|
Rs. 16′ ]x-⸢za⸣-an LÚŠÀ.[TAMadministrator:{(UNM)}
… | LÚŠÀ.[TAM | |
---|---|---|
administrator {(UNM)} |
… | |
---|---|
… | … | ||
---|---|---|---|
Rs. 19′ NINDA]ši-lu-⸢ḫa⸣-a-an-ma[(type of pastry):{ACC.SG.C, GEN.PL}
… | NINDA]ši-lu-⸢ḫa⸣-a-an-ma[ |
---|---|
(type of pastry) {ACC.SG.C, GEN.PL} |
Rs. 20′ NINDA]ši-lu-ḫa-a-an-ma-ká[n(type of pastry):{ACC.SG.C, GEN.PL}
… | NINDA]ši-lu-ḫa-a-an-ma-ká[n |
---|---|
(type of pastry) {ACC.SG.C, GEN.PL} |
Rs. 21′ ]-zi-ma-kán ku-i[šwhich:REL.NOM.SG.C;
who?:INT.NOM.SG.C
… | ku-i[š | |
---|---|---|
which REL.NOM.SG.C who? INT.NOM.SG.C |
Rs. 22′ LÚMEŠ]virility:{(UNM)};
man:{(UNM)};
Ziti:{PNm(UNM)} ku-ri-⸢wa-nu⸣-uš-šaindependent:{NOM.PL.C, ACC.PL.C} [
… | LÚMEŠ] | ku-ri-⸢wa-nu⸣-uš-ša | … |
---|---|---|---|
virility {(UNM)} man {(UNM)} Ziti {PNm(UNM)} | independent {NOM.PL.C, ACC.PL.C} |
Text bricht ab
… | … | |||
---|---|---|---|---|