Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig ABoT 2.220 (2021-12-31)
|
ANNOTATION STATUS |
Vs. I? 1 ]x pár-ši-iato break:3SG.PRS.MP;
to break:2SG.IMP;
morsel:D/L.SG;
to flee:2SG.IMP;
to break:2PL.IMP
… | pár-ši-ia | |
---|---|---|
to break 3SG.PRS.MP to break 2SG.IMP morsel D/L.SG to flee 2SG.IMP to break 2PL.IMP |
Vs. I? 2 NINDA.GU]R₄.RApresenter of bread offerings:{(UNM)};
‘thick’ bread (loaf):{(UNM)} KU₇sweet:{(UNM)}
… | NINDA.GU]R₄.RA | KU₇ |
---|---|---|
presenter of bread offerings {(UNM)} ‘thick’ bread (loaf) {(UNM)} | sweet {(UNM)} |
… | |
---|---|
Vs. I? 4 LUGAL-u]šking:{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C};
Šarrumma:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
king:{(UNM)} pár-ši-iato break:3SG.PRS.MP;
to break:2SG.IMP;
morsel:D/L.SG;
to flee:2SG.IMP;
to break:2PL.IMP
… | LUGAL-u]š | pár-ši-ia |
---|---|---|
king {FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C} Šarrumma {DN(UNM), DN.HURR.ABS} king {(UNM)} | to break 3SG.PRS.MP to break 2SG.IMP morsel D/L.SG to flee 2SG.IMP to break 2PL.IMP |
Vs. I? bricht ab
… | |
---|---|
… |
---|
Vs. II? 3 LUGALŠarrumma:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
king:{(UNM)} x[
LUGAL | |
---|---|
Šarrumma {DN(UNM), DN.HURR.ABS} king {(UNM)} |
Vs. II? bricht ab
Rs. III? 1′ ⸢É⸣[house:{(UNM)};
house:{HURR.ABS.SG, STF}
⸢É⸣[ |
---|
house {(UNM)} house {HURR.ABS.SG, STF} |
Rs. III? 2′ LUGAL-u[šking:{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C};
Šarrumma:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
king:{(UNM)}
LUGAL-u[š |
---|
king {FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C} Šarrumma {DN(UNM), DN.HURR.ABS} king {(UNM)} |
Rs. III? 3′ pa-iz-z[ito go:3SG.PRS
pa-iz-z[i |
---|
to go 3SG.PRS |
Ende Rs. III?
… | |
---|---|
Rs. IV? 2′ ḫ]a-⸢aš-ši⸣-ito beget:2SG.PRS;
grandchild:D/L.SG;
ash:D/L.SG;
hearth:D/L.SG;
Ḫašša:DN.D/L.SG;
Ḫašši:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG};
Ḫaša:{DN(UNM)}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG};
to trust:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}
… | ḫ]a-⸢aš-ši⸣-i |
---|---|
to beget 2SG.PRS grandchild D/L.SG ash D/L.SG hearth D/L.SG Ḫašša DN.D/L.SG Ḫašši {DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG} Ḫaša {DN(UNM)}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG} to trust {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG} |
… | |
---|---|
… | |
---|---|
Rs. IV? 5′ ]x LÚSANGA-ipriest:D/L.SG;
priest:{D/L.SG, STF}
Ende Rs. IV?
… | LÚSANGA-i | |
---|---|---|
priest D/L.SG priest {D/L.SG, STF} |