Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig ABoT 2.47 (2021-12-31)
|
ANNOTATION STATUS |
1′ ENreign:{(UNM)};
lord:{(UNM)} SISKU[Rsacrifice:{(UNM)};
to recite:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}
EN | SISKU[R |
---|---|
reign {(UNM)} lord {(UNM)} | sacrifice {(UNM)} to recite {3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS} |
2′ na-an-zaCONNn=PPRO.3SG.C.ACC=REFL [
na-an-za | … |
---|---|
CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=REFL |
3′ na-an-kánCONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPk [
na-an-kán | … |
---|---|
CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPk |
4′ na-an-kánCONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPk x[
na-an-kán | |
---|---|
CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPk |
5′ na-an-šiCONNn=PPRO.3SG.C.ACC=PPRO.3SG.D/L 2two:QUANcar x[
na-an-ši | 2 | |
---|---|---|
CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=PPRO.3SG.D/L | two QUANcar |
6′ da-a-ito take:3SG.PRS;
to sit:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
to steal:2SG.IMP x[
da-a-i | |
---|---|
to take 3SG.PRS to sit {3SG.PRS, 2SG.IMP} to steal 2SG.IMP |
nam-ma | |
---|---|
still then |
8′ A-NAto:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} Du[l-
A-NA | |
---|---|
to {D/L.SG, D/L.PL, ALL} |
9′ ⸢A-NAto:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} D⸣x[
Text bricht ab
⸢A-NA | |
---|---|
to {D/L.SG, D/L.PL, ALL} |