Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig AT 454 (2021-12-31)

Kol. I 1′ [ ] x x x

Kol. I 2′ [ ] ŠÀ?DIR?coils of the intestines:{(UNM)} SIG₅well:{(UNM)};
(low-ranking) officer:{(UNM)};
to put in order; to become good:3SG.PRS.MP;
to make right:3SG.PRS;
to become good:3SG.PRS;
to put in order; to become good:3SG.PRS


ŠÀ?DIR?SIG₅
coils of the intestines
{(UNM)}
well
{(UNM)}
(low-ranking) officer
{(UNM)}
to put in order
to become good
3SG.PRS.MP
to make right
3SG.PRS
to become good
3SG.PRS
to put in order
to become good
3SG.PRS

Kol. I 3′ [TA MUNUSŠU.GIold woman:{a → ABL_von:POSP, b → INS_von:POSP} ER-TUM:{(UNM)} QA-TAM-M]A-[p]átlikewise:ADV=FOC nuCONNn KIN!?work:{(UNM)};
sickle:{(UNM)};
to work:3SG.PRS
SIG₅-ruto put in order; to become good:3SG.IMP.MP IŠ-TU MUḪI.Ayear:{ABL, INS};
period of one year:{ABL, INS}
[D.D]Alength:{(UNM)};
long:{(UNM)}

[TA MUNUSŠU.GIER-TUMQA-TAM-M]A-[p]átnuKIN!?SIG₅-ruIŠ-TU MUḪI.A[D.D]A
old woman
{a → ABL_von
POSP, b → INS_von
POSP}

{(UNM)}
likewise
ADV=FOC
CONNnwork
{(UNM)}
sickle
{(UNM)}
to work
3SG.PRS
to put in order
to become good
3SG.IMP.MP
year
{ABL, INS}
period of one year
{ABL, INS}
length
{(UNM)}
long
{(UNM)}

Kol. I 4′ [ ] x ŠÀtherein:D/L_in:POSP;
therein:ADV;
in:{a → D/L.SG_in:POSP, b → D/L.PL_in:POSP};
heart:{(UNM)};
entrails:{(UNM)}
KI?soil:{(UNM)} ḪAR?ring:{(UNM)} 2two:QUANcar Éhouse:{(UNM)};
house:{HURR.ABS.SG, STF}
DINGIR-LUM-zagod:ABL;
god:{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)};
god:{(UNM)}
da-pí-anentire:{QUANall.ACC.SG.C, QUANall.NOM.SG.N, QUANall.ACC.SG.N};
entire:QUANall.D/L.SG
ZI-ansoul:ACC.SG.C;
soul:{(UNM)}

ŠÀKI?ḪAR?2ÉDINGIR-LUM-zada-pí-anZI-an
therein
D/L_in
POSP
therein
ADV
in
{a → D/L.SG_in
POSP, b → D/L.PL_in
POSP}
heart
{(UNM)}
entrails
{(UNM)}
soil
{(UNM)}
ring
{(UNM)}
two
QUANcar
house
{(UNM)}
house
{HURR.ABS.SG, STF}
god
ABL
god
{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)}
god
{(UNM)}
entire
{QUANall.ACC.SG.C, QUANall.NOM.SG.N, QUANall.ACC.SG.N}
entire
QUANall.D/L.SG
soul
ACC.SG.C
soul
{(UNM)}

Kol. I 5′ [ n]a-aš:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} A-NA LUGAL?Šarrumma:{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
king:{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
ZAG-zaright(-side):ADV;
right of:POSP;
border:ABL;
right(-side):ABL;
shoulder:ABL;
border:{(UNM)};
right(-side):{(UNM)};
shoulder:{(UNM)}
x SIG₅well:{(UNM)};
(low-ranking) officer:{(UNM)};
to put in order; to become good:3SG.PRS.MP;
to make right:3SG.PRS;
to become good:3SG.PRS;
to put in order; to become good:3SG.PRS


n]a-ašA-NA LUGAL?ZAG-zaSIG₅

{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC}
Šarrumma
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
king
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
right(-side)
ADV
right of
POSP
border
ABL
right(-side)
ABL
shoulder
ABL
border
{(UNM)}
right(-side)
{(UNM)}
shoulder
{(UNM)}
well
{(UNM)}
(low-ranking) officer
{(UNM)}
to put in order
to become good
3SG.PRS.MP
to make right
3SG.PRS
to become good
3SG.PRS
to put in order
to become good
3SG.PRS

Kol. I 6′ [ ]-x-zi še-erup:;
on:;
Šer(r)i:{DN(UNM)}
TU[KU.TUKU-a]t-〈ti〉wrath:D/L.SG SI×SÁ!-atto arrange:{FNL(a).2SG.PST, 3SG.PST};
to arrange:{2SG.PST.MP, 3SG.PST.MP};
to arrange:3SG.PRS={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC};
to arrange:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC};
to arrange:3SG.PRS.MP={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
1

še-erTU[KU.TUKU-a]t-〈ti〉SI×SÁ!-at
up

on

Šer(r)i
{DN(UNM)}
wrath
D/L.SG
to arrange
{FNL(a).2SG.PST, 3SG.PST}
to arrange
{2SG.PST.MP, 3SG.PST.MP}
to arrange
3SG.PRS={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
to arrange
{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
to arrange
3SG.PRS.MP={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}

Kol. I 7′ [nuCONNn MEŠman:{(UNM)};
virility:{(UNM)};
Ziti:{PNm(UNM)}
Éhouse:{(UNM)};
house:{HURR.ABS.SG, STF}
DINGIR-LIM]god:{(UNM)};
godsman(?):{(UNM)};
divinity:{(UNM)}
pu-nu-uš-šu-u-ento ask:1PL.PST UM-MAthus:ADV Š[U-N]U-UM-MAthey:DEM2/3.NOM.SG.C

[nuMEŠÉDINGIR-LIM]pu-nu-uš-šu-u-enUM-MAŠ[U-N]U-UM-MA
CONNnman
{(UNM)}
virility
{(UNM)}
Ziti
{PNm(UNM)}
house
{(UNM)}
house
{HURR.ABS.SG, STF}
god
{(UNM)}
godsman(?)
{(UNM)}
divinity
{(UNM)}
to ask
1PL.PST
thus
ADV
they
DEM2/3.NOM.SG.C

Kol. I 8′ [ ]-x MUNUSen-x-x ar-ḫato stand:1SG.PRS.MP;
away:;
away from:;
border:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
border:{VOC.SG, ALL, STF}
ti-an-zito sit:3PL.PRS;
to step:3PL.PRS
EZEN₄-NUcultic festival:{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)} ku-wa-aš?dog man:{NOM.SG.C, VOC.SG};
to kiss:2SG.IMP;
unfavourable (abbr. for kuštayaz(a)):={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
[ ]

ar-ḫati-an-ziEZEN₄-NUku-wa-aš?
to stand
1SG.PRS.MP
away

away from

border
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
border
{VOC.SG, ALL, STF}
to sit
3PL.PRS
to step
3PL.PRS
cultic festival
{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)}
dog man
{NOM.SG.C, VOC.SG}
to kiss
2SG.IMP
unfavourable (abbr. for kuštayaz(a))
={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}

Kol. I 9′ [pé-eš-ke-e]z-zito give:3SG.PRS.IMPF EZEN₄cultic festival:{(UNM)} x-aš 1one:QUANcar UDUsheep:{(UNM)} 1one:QUANcar PA(unit of volume):{(UNM)};
foliage:{(UNM)}
BA.BA.ZAbarley porridge:{(UNM)} 3three:QUANcar DUGvessel:{(UNM)} KA.GAG.A[(a vessel filled with) a type of beer:{(UNM)}

[pé-eš-ke-e]z-ziEZEN₄1UDU1PABA.BA.ZA3DUGKA.GAG.A[
to give
3SG.PRS.IMPF
cultic festival
{(UNM)}
one
QUANcar
sheep
{(UNM)}
one
QUANcar
(unit of volume)
{(UNM)}
foliage
{(UNM)}
barley porridge
{(UNM)}
three
QUANcar
vessel
{(UNM)}
(a vessel filled with) a type of beer
{(UNM)}

Kol. I 10′ [ U]RU-ašcity:GEN.SG;
city:{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
city:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
city:{HURR.ABS.SG, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
pé-eš-ke-ez-zito give:3SG.PRS.IMPF ŠA MUyear:{GEN.SG, GEN.PL};
period of one year:{GEN.SG, GEN.PL}
5KAMfünf:QUANcar kar-ša-an[wheat(?):{ACC.SG.C, GEN.PL};
wheat(?):GEN.PL;
to cut off:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
(unk. mng.):{ACC.SG.C, NOM.SG.N, ACC.SG.N, GEN.PL};
pieces:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, GEN.PL, STF};
wheat(?):{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF};
to cut off:LUW.2SG.IMP

U]RU-ašpé-eš-ke-ez-ziŠA MU5KAMkar-ša-an[
city
GEN.SG
city
{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
city
{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
city
{HURR.ABS.SG, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
to give
3SG.PRS.IMPF
year
{GEN.SG, GEN.PL}
period of one year
{GEN.SG, GEN.PL}
fünf
QUANcar
wheat(?)
{ACC.SG.C, GEN.PL}
wheat(?)
GEN.PL
to cut off
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
(unk. mng.)
{ACC.SG.C, NOM.SG.N, ACC.SG.N, GEN.PL}
pieces
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, GEN.PL, STF}
wheat(?)
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}
to cut off
LUW.2SG.IMP

Kol. I 11′ [x x](-)x-an(-)[z]i-i-e 1one:QUANcar UDUsheep:{(UNM)} 1one:QUANcar PA(unit of volume):{(UNM)};
foliage:{(UNM)}
BA.BA.ZAbarley porridge:{(UNM)} 3three:QUANcar DUGvessel:{(UNM)} KA.GAG.A(a vessel filled with) a type of beer:{(UNM)} x[

1UDU1PABA.BA.ZA3DUGKA.GAG.A
one
QUANcar
sheep
{(UNM)}
one
QUANcar
(unit of volume)
{(UNM)}
foliage
{(UNM)}
barley porridge
{(UNM)}
three
QUANcar
vessel
{(UNM)}
(a vessel filled with) a type of beer
{(UNM)}

Kol. I 12′ [URU]-ašcity:GEN.SG;
city:{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
city:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
city:{HURR.ABS.SG, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
pé-eš-ke-ez-zito give:3SG.PRS.IMPF ŠA MUyear:{GEN.SG, GEN.PL};
period of one year:{GEN.SG, GEN.PL}
5KAMfünf:QUANcar kar-ša-anwheat(?):{ACC.SG.C, GEN.PL};
wheat(?):GEN.PL;
to cut off:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
(unk. mng.):{ACC.SG.C, NOM.SG.N, ACC.SG.N, GEN.PL};
pieces:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, GEN.PL, STF};
wheat(?):{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF};
to cut off:LUW.2SG.IMP
EZEN₄cultic festival:{(UNM)} [

[URU]-ašpé-eš-ke-ez-ziŠA MU5KAMkar-ša-anEZEN₄
city
GEN.SG
city
{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
city
{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
city
{HURR.ABS.SG, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
to give
3SG.PRS.IMPF
year
{GEN.SG, GEN.PL}
period of one year
{GEN.SG, GEN.PL}
fünf
QUANcar
wheat(?)
{ACC.SG.C, GEN.PL}
wheat(?)
GEN.PL
to cut off
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
(unk. mng.)
{ACC.SG.C, NOM.SG.N, ACC.SG.N, GEN.PL}
pieces
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, GEN.PL, STF}
wheat(?)
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}
to cut off
LUW.2SG.IMP
cultic festival
{(UNM)}

Kol. I 13′ 1one:QUANcar UDUsheep:{(UNM)} 1one:QUANcar PA(unit of volume):{(UNM)};
foliage:{(UNM)}
BA.BA.〈ZA〉barley porridge:{(UNM)} 3three:QUANcar DUGvessel:{(UNM)} KA.GAG.A(a vessel filled with) a type of beer:{(UNM)} Ìoil:{(UNM)};
to anoint:3SG.PRS
LÀLhoney:{(UNM)} URU-ašcity:GEN.SG;
city:{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
city:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
city:{HURR.ABS.SG, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
pé-[eš-ke-ez-zi]to give:3SG.PRS.IMPF

1UDU1PABA.BA.〈ZA〉3DUGKA.GAG.AÌLÀLURU-ašpé-[eš-ke-ez-zi]
one
QUANcar
sheep
{(UNM)}
one
QUANcar
(unit of volume)
{(UNM)}
foliage
{(UNM)}
barley porridge
{(UNM)}
three
QUANcar
vessel
{(UNM)}
(a vessel filled with) a type of beer
{(UNM)}
oil
{(UNM)}
to anoint
3SG.PRS
honey
{(UNM)}
city
GEN.SG
city
{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
city
{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
city
{HURR.ABS.SG, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
to give
3SG.PRS.IMPF

Kol. I 14′ ŠA MUyear:{GEN.SG, GEN.PL};
period of one year:{GEN.SG, GEN.PL}
4KA[M]vier:QUANcar kar-ša-anwheat(?):{ACC.SG.C, GEN.PL};
wheat(?):GEN.PL;
to cut off:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
(unk. mng.):{ACC.SG.C, NOM.SG.N, ACC.SG.N, GEN.PL};
pieces:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, GEN.PL, STF};
wheat(?):{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF};
to cut off:LUW.2SG.IMP
EZEN₄cultic festival:{(UNM)} ḫu-u-ri-ia-an-zaring-shaped cake(?):{ACC.SG.C, GEN.PL};
(purifying substance):{ACC.SG.C, GEN.PL};
(unk. mng.):HITT.ACC.SG.C
1one:QUANcar U[DUsheep:{(UNM)}

ŠA MU4KA[M]kar-ša-anEZEN₄ḫu-u-ri-ia-an-za1U[DU
year
{GEN.SG, GEN.PL}
period of one year
{GEN.SG, GEN.PL}
vier
QUANcar
wheat(?)
{ACC.SG.C, GEN.PL}
wheat(?)
GEN.PL
to cut off
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
(unk. mng.)
{ACC.SG.C, NOM.SG.N, ACC.SG.N, GEN.PL}
pieces
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, GEN.PL, STF}
wheat(?)
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}
to cut off
LUW.2SG.IMP
cultic festival
{(UNM)}
ring-shaped cake(?)
{ACC.SG.C, GEN.PL}
(purifying substance)
{ACC.SG.C, GEN.PL}
(unk. mng.)
HITT.ACC.SG.C
one
QUANcar
sheep
{(UNM)}

Kol. I 15′ 1one:QUANcar DUGvessel:{(UNM)} KA.GAG.A(a vessel filled with) a type of beer:{(UNM)} Ìoil:{(UNM)};
to anoint:3SG.PRS
LÀLhoney:{(UNM)} URU-ašcity:GEN.SG;
city:{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
city:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
city:{HURR.ABS.SG, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
pé-〈eš〉-ke-ez-zito give:3SG.PRS.IMPF Š[A MUyear:{GEN.SG, GEN.PL};
period of one year:{GEN.SG, GEN.PL}
xKAM kar-ša-an]wheat(?):{ACC.SG.C, GEN.PL};
wheat(?):GEN.PL;
to cut off:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
(unk. mng.):{ACC.SG.C, NOM.SG.N, ACC.SG.N, GEN.PL};
pieces:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, GEN.PL, STF};
wheat(?):{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF};
to cut off:LUW.2SG.IMP


1DUGKA.GAG.AÌLÀLURU-ašpé-〈eš〉-ke-ez-ziŠ[A MUkar-ša-an]
one
QUANcar
vessel
{(UNM)}
(a vessel filled with) a type of beer
{(UNM)}
oil
{(UNM)}
to anoint
3SG.PRS
honey
{(UNM)}
city
GEN.SG
city
{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
city
{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
city
{HURR.ABS.SG, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
to give
3SG.PRS.IMPF
year
{GEN.SG, GEN.PL}
period of one year
{GEN.SG, GEN.PL}
wheat(?)
{ACC.SG.C, GEN.PL}
wheat(?)
GEN.PL
to cut off
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
(unk. mng.)
{ACC.SG.C, NOM.SG.N, ACC.SG.N, GEN.PL}
pieces
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, GEN.PL, STF}
wheat(?)
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}
to cut off
LUW.2SG.IMP

Kol. I 16′ BAD-a[n]when:CNJ;
lord:{FNL(a).ACC.SG.C, GEN.PL};
:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
:PTCP.ACC.SG.C;
lord:{(UNM)};
to remove:3SG.PRS
ki-i-[]tcubit:{(ABBR)};
this one:{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N}
KI.MINditto:ADV nuCONNn MUŠEN˽ḪUR-RIcave duck:{(UNM)} SIG₅-ruto put in order; to become good:3SG.IMP.MP SIG₅well:{(UNM)};
(low-ranking) officer:{(UNM)};
to put in order; to become good:3SG.PRS.MP;
to make right:3SG.PRS;
to become good:3SG.PRS;
to put in order; to become good:3SG.PRS
[


BAD-a[n]ki-i-[]tKI.MINnuMUŠEN˽ḪUR-RISIG₅-ruSIG₅
when
CNJ
lord
{FNL(a).ACC.SG.C, GEN.PL}

{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}

PTCP.ACC.SG.C
lord
{(UNM)}
to remove
3SG.PRS
cubit
{(ABBR)}
this one
{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N}
ditto
ADV
CONNncave duck
{(UNM)}
to put in order
to become good
3SG.IMP.MP
well
{(UNM)}
(low-ranking) officer
{(UNM)}
to put in order
to become good
3SG.PRS.MP
to make right
3SG.PRS
to become good
3SG.PRS
to put in order
to become good
3SG.PRS

Kol. I 17′ [IGI-a]n-daopposite:{a → POSP, b → ADV, c → PREV};
to see:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
[S]AG.KI-zafront:ABL;
front:{(UNM)};
headband:{(UNM)};
pertaining to the forehead:{(UNM)}
DAB-an-nato seize:INF;
holding:FNL(ann).ALL;
holder for vessels(?):{ACC.SG, GEN.PL};
to seize:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
to seize:PTCP.ACC.SG.C
ú-e-ku-e-ento wish:1PL.PST nuCONNn [SUMEŠSubartu:{GN(UNM)};
(flesh) portents:{(UNM)};
meat:{(UNM)}
SIG₅-ruto put in order; to become good:3SG.IMP.MP ŠE]barley:{(UNM)};
favourable:{(UNM)};
to be favourable:3SG.PRS.MP

[IGI-a]n-da[S]AG.KI-zaDAB-an-naú-e-ku-e-ennu[SUMEŠSIG₅-ruŠE]
opposite
{a → POSP, b → ADV, c → PREV}
to see
{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
front
ABL
front
{(UNM)}
headband
{(UNM)}
pertaining to the forehead
{(UNM)}
to seize
INF
holding
FNL(ann).ALL
holder for vessels(?)
{ACC.SG, GEN.PL}
to seize
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
to seize
PTCP.ACC.SG.C
to wish
1PL.PST
CONNnSubartu
{GN(UNM)}
(flesh) portents
{(UNM)}
meat
{(UNM)}
to put in order
to become good
3SG.IMP.MP
barley
{(UNM)}
favourable
{(UNM)}
to be favourable
3SG.PRS.MP

Kol. I 18′ ni(oracle term and divine epithet):{(ABBR)};
Ni:{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG}
ši(unk. mng.):D/L.SG;
(oracle term and divine epithet):{(ABBR)};
water(course):{HURR.ABS.SG, STF}
la-at-ti-išto take:LUW.2SG.PRS;
portion:LUW||HITT.NOM.SG.C
ZAG-ašborder:{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
right(-side):{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
shoulder:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
right(-side):{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
shoulder:{NOM.SG.C, GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
rightness:GEN.SG;
border:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
right(-side):{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
shoulder:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
iš-ki-šaback:{NOM.PL.N, ACC.PL.N, ALL};
Iškiša:{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG};
to smear:3SG.PST;
back:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF};
(component part):{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}
GAMlow:{a → ADV, b → POSP, c → PREV};
lower:{(UNM)}
-ke-ez-z[ito see:3SG.PRS.IMPF

nišila-at-ti-išZAG-ašiš-ki-šaGAM-ke-ez-z[i
(oracle term and divine epithet)
{(ABBR)}
Ni
{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG}
(unk. mng.)
D/L.SG
(oracle term and divine epithet)
{(ABBR)}
water(course)
{HURR.ABS.SG, STF}
to take
LUW.2SG.PRS
portion
LUW||HITT.NOM.SG.C
border
{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
right(-side)
{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
shoulder
{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
right(-side)
{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL}
shoulder
{NOM.SG.C, GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL}
rightness
GEN.SG
border
{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
right(-side)
{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
shoulder
{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
back
{NOM.PL.N, ACC.PL.N, ALL}
Iškiša
{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG}
to smear
3SG.PST
back
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}
(component part)
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}
low
{a → ADV, b → POSP, c → PREV}
lower
{(UNM)}
to see
3SG.PRS.IMPF

Kol. I 19′ [x?(+)]10 ŠÀDIRcoils of the intestines:{(UNM)} SIG₅well:{(UNM)};
(low-ranking) officer:{(UNM)};
to put in order; to become good:3SG.PRS.MP;
to make right:3SG.PRS;
to become good:3SG.PRS;
to put in order; to become good:3SG.PRS
unbeschrieben [


ŠÀDIRSIG₅
coils of the intestines
{(UNM)}
well
{(UNM)}
(low-ranking) officer
{(UNM)}
to put in order
to become good
3SG.PRS.MP
to make right
3SG.PRS
to become good
3SG.PRS
to put in order
to become good
3SG.PRS

Kol. I 20′ TA MUNUSŠU.GIold woman:{a → ABL_von:POSP, b → INS_von:POSP} ER-TUM:{(UNM)} QA-TAM-MA-pátlikewise:ADV=FOC nuCONNn KINwork:{(UNM)};
sickle:{(UNM)};
to work:3SG.PRS
SIG₅-ruto put in order; to become good:3SG.IMP.MP DINGIR[divinity:{(UNM)};
deity:{(UNM)};
enthusiastic:{(UNM)};
god:{(UNM)};
god:{HURR.ABS.SG, STF}
]

TA MUNUSŠU.GIER-TUMQA-TAM-MA-pátnuKINSIG₅-ruDINGIR[
old woman
{a → ABL_von
POSP, b → INS_von
POSP}

{(UNM)}
likewise
ADV=FOC
CONNnwork
{(UNM)}
sickle
{(UNM)}
to work
3SG.PRS
to put in order
to become good
3SG.IMP.MP
divinity
{(UNM)}
deity
{(UNM)}
enthusiastic
{(UNM)}
god
{(UNM)}
god
{HURR.ABS.SG, STF}

Kol. I 21′ na-an-za-kánCONNn=PPRO.3SG.C.ACC=REFL=OBPk kar-píto raise:2SG.IMP;
wrath:{D/L.SG, STF}
NITAman:{(UNM)} SAḪARsoil:{(UNM)} zi-la-ašdecision:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
decision:{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL}
NU.ŠEto become unfavourable:3SG.PRS;
to become unfavourable:3SG.PRS.MP;
unfavourable (abbr. for kuštayaz(a)):{(UNM)}
x[


na-an-za-kánkar-píNITASAḪARzi-la-ašNU.ŠE
CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=REFL=OBPkto raise
2SG.IMP
wrath
{D/L.SG, STF}
man
{(UNM)}
soil
{(UNM)}
decision
{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
decision
{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL}
to become unfavourable
3SG.PRS
to become unfavourable
3SG.PRS.MP
unfavourable (abbr. for kuštayaz(a))
{(UNM)}

Kol. I 22′ DINGIR-LUMgod:{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)};
god:{(UNM)}
ku-itwhich:{REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N};
who?:{INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N};
because:
mar-ša-aš-tar-ridesecration:{LUW||HITT.D/L.SG, HITT.STF} še-erup:;
on:;
Šer(r)i:{DN(UNM)}
TUKU.TUKU-at-tiwrath:D/L.SG [SI×SÁ-at]to arrange:{FNL(a).2SG.PST, 3SG.PST};
to arrange:{2SG.PST.MP, 3SG.PST.MP};
to arrange:3SG.PRS={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC};
to arrange:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC};
to arrange:3SG.PRS.MP={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}

DINGIR-LUMku-itmar-ša-aš-tar-riše-erTUKU.TUKU-at-ti[SI×SÁ-at]
god
{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)}
god
{(UNM)}
which
{REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N}
who?
{INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N}
because
desecration
{LUW||HITT.D/L.SG, HITT.STF}
up

on

Šer(r)i
{DN(UNM)}
wrath
D/L.SG
to arrange
{FNL(a).2SG.PST, 3SG.PST}
to arrange
{2SG.PST.MP, 3SG.PST.MP}
to arrange
3SG.PRS={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
to arrange
{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
to arrange
3SG.PRS.MP={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}

Kol. I 23′ [nuCONNn MEŠ]man:{(UNM)};
virility:{(UNM)};
Ziti:{PNm(UNM)}
Éhouse:{(UNM)};
house:{HURR.ABS.SG, STF}
DINGIR-LIMgod:{(UNM)};
godsman(?):{(UNM)};
divinity:{(UNM)}
pu-nu-uš-šu-u-ento ask:1PL.PST UM-MAthus:ADV mta-d[u?-

[nuMEŠ]ÉDINGIR-LIMpu-nu-uš-šu-u-enUM-MA
CONNnman
{(UNM)}
virility
{(UNM)}
Ziti
{PNm(UNM)}
house
{(UNM)}
house
{HURR.ABS.SG, STF}
god
{(UNM)}
godsman(?)
{(UNM)}
divinity
{(UNM)}
to ask
1PL.PST
thus
ADV

Kol. I 24′ [x x] DINGIR-LIMgod:{(UNM)};
godsman(?):{(UNM)};
divinity:{(UNM)}
u-ni-e-eš-tato send here:{3SG.PST, 2SG.PST};
to send here:3SG.PST
D〉AMAR.UTU-u-wa-kánŠanta:{DN(UNM), DN.HURR.ABS} iš-kál-l[i?-

DINGIR-LIMu-ni-e-eš-taD〉AMAR.UTU-u-wa-kán
god
{(UNM)}
godsman(?)
{(UNM)}
divinity
{(UNM)}
to send here
{3SG.PST, 2SG.PST}
to send here
3SG.PST
Šanta
{DN(UNM), DN.HURR.ABS}

Kol. I 25′ x [ ] x-uš-ša-wa ku-wa-pías soon as:;
somewhere:;
where:
a-kito die:3SG.PRS;
Akiya:{PNm(UNM)};
Akiya:PNm.D/L.SG
nuCONNn MUŠENbird:{(UNM)} x [

ku-wa-pía-kinuMUŠEN
as soon as

somewhere

where
to die
3SG.PRS
Akiya
{PNm(UNM)}
Akiya
PNm.D/L.SG
CONNnbird
{(UNM)}

Kol. I 26′ UM-MAthus:ADV mta-du?-x[


UM-MA
thus
ADV

Kol. I 27′ BAD-anwhen:CNJ;
lord:{FNL(a).ACC.SG.C, GEN.PL};
:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
:PTCP.ACC.SG.C;
lord:{(UNM)};
to remove:3SG.PRS
ki-i!-pátcubit:{(ABBR)};
this one:{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N}
nam-ma-mastill:;
then:
GUR-iother:D/L.SG;
other:{INDoth.NOM.SG.N, INDoth.ACC.SG.N};
kor (capacity measure):D/L.SG
ULnot:NEG ku-i[t-kisomeone:{INDFany.NOM.SG.N, INDFany.ACC.SG.N};
somehow:
nuCONNn MUŠEN˽ḪUR-RIcave duck:{(UNM)} SIG₅-ruto put in order; to become good:3SG.IMP.MP SI]G₅well:{(UNM)};
(low-ranking) officer:{(UNM)};
to put in order; to become good:3SG.PRS.MP;
to make right:3SG.PRS;
to become good:3SG.PRS;
to put in order; to become good:3SG.PRS

BAD-anki-i!-pátnam-ma-maGUR-iULku-i[t-kinuMUŠEN˽ḪUR-RISIG₅-ruSI]G₅
when
CNJ
lord
{FNL(a).ACC.SG.C, GEN.PL}

{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}

PTCP.ACC.SG.C
lord
{(UNM)}
to remove
3SG.PRS
cubit
{(ABBR)}
this one
{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N}
still

then
other
D/L.SG
other
{INDoth.NOM.SG.N, INDoth.ACC.SG.N}
kor (capacity measure)
D/L.SG
not
NEG
someone
{INDFany.NOM.SG.N, INDFany.ACC.SG.N}
somehow
CONNncave duck
{(UNM)}
to put in order
to become good
3SG.IMP.MP
well
{(UNM)}
(low-ranking) officer
{(UNM)}
to put in order
to become good
3SG.PRS.MP
to make right
3SG.PRS
to become good
3SG.PRS
to put in order
to become good
3SG.PRS

Kol. I 28′ zi-la-ašdecision:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
decision:{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL}
TA 3three:{a → …:ABL_von:POSP} {b → …:INS_von:POSP}:QUANcar GIŠTUKULtool:{(UNM)} SIG₅well:{(UNM)};
(low-ranking) officer:{(UNM)};
to put in order; to become good:3SG.PRS.MP;
to make right:3SG.PRS;
to become good:3SG.PRS;
to put in order; to become good:3SG.PRS
[


zi-la-ašTA 3GIŠTUKULSIG₅
decision
{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
decision
{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL}
three
{a → …
ABL_von
POSP} {b → …
INS_von
POSP}
QUANcar
tool
{(UNM)}
well
{(UNM)}
(low-ranking) officer
{(UNM)}
to put in order
to become good
3SG.PRS.MP
to make right
3SG.PRS
to become good
3SG.PRS
to put in order
to become good
3SG.PRS

Kol. I 29′ [T]A IGI.MUŠENbird obsever:{a → ABL_von:POSP, b → INS_von:POSP} ER-TUM:{(UNM)} QA-[TAM-MA-pátlikewise:ADV=FOC -a]t!?

[T]A IGI.MUŠENER-TUMQA-[TAM-MA-pát
bird obsever
{a → ABL_von
POSP, b → INS_von
POSP}

{(UNM)}
likewise
ADV=FOC

Kol. I 30′ pát-tar-pal-ḫe-en(bird of prey):ACC.SG.C tar-li₁₂stork(?):D/L.SG x [ p]a?-itto go:3SG.PST

pát-tar-pal-ḫe-entar-li₁₂p]a?-it
(bird of prey)
ACC.SG.C
stork(?)
D/L.SG
to go
3SG.PST

Kol. I 31′ na-aš:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} 2-an:;
the second:;
two:
a[r-ḫato stand:1SG.PRS.MP;
away:;
away from:;
border:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
border:{VOC.SG, ALL, STF}
pa-itto go:3SG.PST

na-aš2-ana[r-ḫapa-it

{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC}


the second

two
to stand
1SG.PRS.MP
away

away from

border
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
border
{VOC.SG, ALL, STF}
to go
3SG.PST

Kol. I 32′ na-aš-kán:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk} [ ]pa-itto go:3SG.PST

na-aš-kán]pa-it

{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk}
to go
3SG.PST

Kol. I 33′ n[a- ]-za

Kol. I 34′ [ p]é-anto give:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
in front of:;
to send:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
towards:

p]é-an
to give
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
in front of

to send
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
towards

Kol. I 35′ [ ar-ḫato stand:1SG.PRS.MP;
away:;
away from:;
border:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
border:{VOC.SG, ALL, STF}
pé-e]š-ši-erto throw:3PL.PST


ar-ḫapé-e]š-ši-er
to stand
1SG.PRS.MP
away

away from

border
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
border
{VOC.SG, ALL, STF}
to throw
3PL.PST

Kol. I ca. 11 Zeilen unbeschrieben

Kol. I 47″ BAD-anwhen:CNJ;
lord:{FNL(a).ACC.SG.C, GEN.PL};
:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
:PTCP.ACC.SG.C;
lord:{(UNM)};
to remove:3SG.PRS
ki-i-pátcubit:{(ABBR)};
this one:{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N}
KI.MINditto:ADV nuCONNn MUŠEN˽[UR-RIcave duck:{(UNM)} SIG₅-ruto put in order; to become good:3SG.IMP.MP SIG₅]well:{(UNM)};
(low-ranking) officer:{(UNM)};
to put in order; to become good:3SG.PRS.MP;
to make right:3SG.PRS;
to become good:3SG.PRS;
to put in order; to become good:3SG.PRS


BAD-anki-i-pátKI.MINnuMUŠEN˽[UR-RISIG₅-ruSIG₅]
when
CNJ
lord
{FNL(a).ACC.SG.C, GEN.PL}

{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}

PTCP.ACC.SG.C
lord
{(UNM)}
to remove
3SG.PRS
cubit
{(ABBR)}
this one
{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N}
ditto
ADV
CONNncave duck
{(UNM)}
to put in order
to become good
3SG.IMP.MP
well
{(UNM)}
(low-ranking) officer
{(UNM)}
to put in order
to become good
3SG.PRS.MP
to make right
3SG.PRS
to become good
3SG.PRS
to put in order
to become good
3SG.PRS

Kol. I 48″ IGI-an-daopposite:{a → POSP, b → ADV, c → PREV};
to see:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
SAG.KI-zafront:ABL;
front:{(UNM)};
headband:{(UNM)};
pertaining to the forehead:{(UNM)}
DAB-an-nato seize:INF;
holding:FNL(ann).ALL;
holder for vessels(?):{ACC.SG, GEN.PL};
to seize:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
to seize:PTCP.ACC.SG.C
ú-e-[ku-u-ento wish:1PL.PST nuCONNn SUMEŠSubartu:{GN(UNM)};
(flesh) portents:{(UNM)};
meat:{(UNM)}
SIG₅-ruto put in order; to become good:3SG.IMP.MP ŠE]barley:{(UNM)};
favourable:{(UNM)};
to be favourable:3SG.PRS.MP

IGI-an-daSAG.KI-zaDAB-an-naú-e-[ku-u-ennuSUMEŠSIG₅-ruŠE]
opposite
{a → POSP, b → ADV, c → PREV}
to see
{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
front
ABL
front
{(UNM)}
headband
{(UNM)}
pertaining to the forehead
{(UNM)}
to seize
INF
holding
FNL(ann).ALL
holder for vessels(?)
{ACC.SG, GEN.PL}
to seize
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
to seize
PTCP.ACC.SG.C
to wish
1PL.PST
CONNnSubartu
{GN(UNM)}
(flesh) portents
{(UNM)}
meat
{(UNM)}
to put in order
to become good
3SG.IMP.MP
barley
{(UNM)}
favourable
{(UNM)}
to be favourable
3SG.PRS.MP

Kol. I 49″ [n]i(oracle term and divine epithet):{(ABBR)};
Ni:{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG}
ši(unk. mng.):D/L.SG;
(oracle term and divine epithet):{(ABBR)};
water(course):{HURR.ABS.SG, STF}
la-at-ti-išto take:LUW.2SG.PRS;
portion:LUW||HITT.NOM.SG.C
ZAG-ašborder:{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
right(-side):{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
shoulder:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
right(-side):{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
shoulder:{NOM.SG.C, GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
rightness:GEN.SG;
border:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
right(-side):{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
shoulder:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
iš-k[i-šaback:{NOM.PL.N, ACC.PL.N, ALL};
Iškiša:{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG};
to smear:3SG.PST;
back:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF};
(component part):{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}
GAMlow:{a → ADV, b → POSP, c → PREV};
lower:{(UNM)}
uš-ke-ez-z]ito see:3SG.PRS.IMPF 12twelve:QUANcar ŠÀDIRcoils of the intestines:{(UNM)} SIG₅well:{(UNM)};
(low-ranking) officer:{(UNM)};
to put in order; to become good:3SG.PRS.MP;
to make right:3SG.PRS;
to become good:3SG.PRS;
to put in order; to become good:3SG.PRS

[n]išila-at-ti-išZAG-ašiš-k[i-šaGAMuš-ke-ez-z]i12ŠÀDIRSIG₅
(oracle term and divine epithet)
{(ABBR)}
Ni
{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG}
(unk. mng.)
D/L.SG
(oracle term and divine epithet)
{(ABBR)}
water(course)
{HURR.ABS.SG, STF}
to take
LUW.2SG.PRS
portion
LUW||HITT.NOM.SG.C
border
{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
right(-side)
{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
shoulder
{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
right(-side)
{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL}
shoulder
{NOM.SG.C, GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL}
rightness
GEN.SG
border
{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
right(-side)
{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
shoulder
{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
back
{NOM.PL.N, ACC.PL.N, ALL}
Iškiša
{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG}
to smear
3SG.PST
back
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}
(component part)
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}
low
{a → ADV, b → POSP, c → PREV}
lower
{(UNM)}
to see
3SG.PRS.IMPF
twelve
QUANcar
coils of the intestines
{(UNM)}
well
{(UNM)}
(low-ranking) officer
{(UNM)}
to put in order
to become good
3SG.PRS.MP
to make right
3SG.PRS
to become good
3SG.PRS
to put in order
to become good
3SG.PRS

Kol. I 50″ x[ ]


Kol. I 51″ [T]A MUNUSŠU.GIold woman:{a → ABL_von:POSP, b → INS_von:POSP} ER-TUM:{(UNM)} QA-TAM-MA-p[átlikewise:ADV=FOC ]x pár-na-ašhouse:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
carpet:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
house:GEN.SG

[T]A MUNUSŠU.GIER-TUMQA-TAM-MA-p[átpár-na-aš
old woman
{a → ABL_von
POSP, b → INS_von
POSP}

{(UNM)}
likewise
ADV=FOC
house
{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
carpet
{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
house
GEN.SG

Kol. I 52″ SIG₅well:{(UNM)};
(low-ranking) officer:{(UNM)};
to put in order; to become good:3SG.PRS.MP;
to make right:3SG.PRS;
to become good:3SG.PRS;
to put in order; to become good:3SG.PRS
DNAM-RÙNamtaru (demon):{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM)} TI-tarlife:{FNL(tar).NOM.SG.N, FNL(tar).ACC.SG.N, FNL(tar).NOM.PL.N, FNL(tar).ACC.PL.N} ME-ašto take:3SG.PST;
to sit:3SG.PST;
hundred:QUANcar={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
water(course):{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
to take:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
to sit:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
nuCONNn x[ ]x-ú

SIG₅DNAM-RÙTI-tarME-ašnu
well
{(UNM)}
(low-ranking) officer
{(UNM)}
to put in order
to become good
3SG.PRS.MP
to make right
3SG.PRS
to become good
3SG.PRS
to put in order
to become good
3SG.PRS
Namtaru (demon)
{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM)}
life
{FNL(tar).NOM.SG.N, FNL(tar).ACC.SG.N, FNL(tar).NOM.PL.N, FNL(tar).ACC.PL.N}
to take
3SG.PST
to sit
3SG.PST
hundred
QUANcar={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
water(course)
{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
to take
{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
to sit
{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
CONNn

Kol. I 53″ SIG₅-an-zato put in order; to become good:PTCP.NOM.SG.C;
to make right:PTCP.NOM.SG.C;
well:{FNL(ant).NOM.SG.C, VOC.SG};
(low-ranking) officer:{ACC.SG, GEN.PL};
to put in order; to become good:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
to put in order; to become good:PTCP.ACC.SG.C;
well:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, ADV}
ZALAG.GA-anbright:{ACC.SG.C, GEN.PL};
light:{ACC.SG, GEN.PL};
to illuminate:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
to illuminate:PTCP.ACC.SG.C;
bright:{(UNM)};
light:{(UNM)};
to illuminate:3SG.PRS
DNAM-RÙNamtaru (demon):{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM)} m[i-nu-mar(?)to make mild:{VBN.NOM.SG.N, VBN.ACC.SG.N};
flattery:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF};
flattery:{VBN.NOM.SG.N, VBN.ACC.SG.N, VBN.STF}
]

SIG₅-an-zaZALAG.GA-anDNAM-RÙm[i-nu-mar(?)
to put in order
to become good
PTCP.NOM.SG.C
to make right
PTCP.NOM.SG.C
well
{FNL(ant).NOM.SG.C, VOC.SG}
(low-ranking) officer
{ACC.SG, GEN.PL}
to put in order
to become good
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
to put in order
to become good
PTCP.ACC.SG.C
well
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, ADV}
bright
{ACC.SG.C, GEN.PL}
light
{ACC.SG, GEN.PL}
to illuminate
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
to illuminate
PTCP.ACC.SG.C
bright
{(UNM)}
light
{(UNM)}
to illuminate
3SG.PRS
Namtaru (demon)
{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM)}
to make mild
{VBN.NOM.SG.N, VBN.ACC.SG.N}
flattery
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}
flattery
{VBN.NOM.SG.N, VBN.ACC.SG.N, VBN.STF}

Kol. I 54″ na-at:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM} A-NA MEŠman:{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
virility:{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
Ziti:{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
Éhouse:{(UNM)};
house:{HURR.ABS.SG, STF}
DINGIR-LIMgod:{(UNM)};
godsman(?):{(UNM)};
divinity:{(UNM)}
ZAG-z[aright(-side):ADV;
right of:POSP;
border:ABL;
right(-side):ABL;
shoulder:ABL;
border:{(UNM)};
right(-side):{(UNM)};
shoulder:{(UNM)}
]


na-atA-NA MEŠÉDINGIR-LIMZAG-z[a

{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM}
man
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
virility
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
Ziti
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
house
{(UNM)}
house
{HURR.ABS.SG, STF}
god
{(UNM)}
godsman(?)
{(UNM)}
divinity
{(UNM)}
right(-side)
ADV
right of
POSP
border
ABL
right(-side)
ABL
shoulder
ABL
border
{(UNM)}
right(-side)
{(UNM)}
shoulder
{(UNM)}

Kol. I 55″ [T]A IGI.MUŠENbird obsever:{a → ABL_von:POSP, b → INS_von:POSP} ER-[T]UM:{(UNM)} QA-TAM-MA-pátlikewise:ADV=FOC [ ]-at

[T]A IGI.MUŠENER-[T]UMQA-TAM-MA-pát
bird obsever
{a → ABL_von
POSP, b → INS_von
POSP}

{(UNM)}
likewise
ADV=FOC

Kol. I 56″ [T]I₈MUŠENeagle:{(UNM)};
Aquila:{(UNM)}
tar-li₁₂-an(oracle term and divine epithet):;
stork(?):D/L.SG
NI-MURto see:1PL.PST na-aš-kán:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk} EGIRbehind:D/L_hinter:POSP;
again:ADV;
behind:POSP;
behind:PREV;
last:{(UNM)}
GAM[low:{a → ADV, b → POSP, c → PREV};
lower:{(UNM)}
a]r-ḫato stand:1SG.PRS.MP;
away:;
away from:;
border:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
border:{VOC.SG, ALL, STF}
pa-itto go:3SG.PST

[T]I₈MUŠENtar-li₁₂-anNI-MURna-aš-kánEGIRGAM[a]r-ḫapa-it
eagle
{(UNM)}
Aquila
{(UNM)}
(oracle term and divine epithet)

stork(?)
D/L.SG
to see
1PL.PST

{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk}
behind
D/L_hinter
POSP
again
ADV
behind
POSP
behind
PREV
last
{(UNM)}
low
{a → ADV, b → POSP, c → PREV}
lower
{(UNM)}
to stand
1SG.PRS.MP
away

away from

border
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
border
{VOC.SG, ALL, STF}
to go
3SG.PST

Kol. I 57″ [a]l-li₁₂-an(kind of oracle bird):{ACC.SG.C, GEN.PL};
Alliya:DN.ACC.SG.C;
(unk. mng.):{LUW||HITT.D/L.SG, HITT.STF};
(kind of merchandise(?):D/L.SG;
(type of pastry):{D/L.SG, STF};
(kind of oracle bird):D/L.SG;
Alliya:DN.D/L.SG;
Alli:{PPNf(UNM), PNf(UNM), PNf.D/L.SG, PNf.ABL, PNf.VOC.SG}
gun-li₁₂-an NI-MURto see:1PL.PST na-aš-kán:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk} x pé-[

[a]l-li₁₂-angun-li₁₂-anNI-MURna-aš-kán
(kind of oracle bird)
{ACC.SG.C, GEN.PL}
Alliya
DN.ACC.SG.C
(unk. mng.)
{LUW||HITT.D/L.SG, HITT.STF}
(kind of merchandise(?)
D/L.SG
(type of pastry)
{D/L.SG, STF}
(kind of oracle bird)
D/L.SG
Alliya
DN.D/L.SG
Alli
{PPNf(UNM), PNf(UNM), PNf.D/L.SG, PNf.ABL, PNf.VOC.SG}
to see
1PL.PST

{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk}

Kol. I 58″ [n]a-aš-kán:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk} pé-anto give:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
in front of:;
to send:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
towards:
ar-ḫato stand:1SG.PRS.MP;
away:;
away from:;
border:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
border:{VOC.SG, ALL, STF}
pa-itto go:3SG.PST EGIRbehind:D/L_hinter:POSP;
again:ADV;
behind:POSP;
behind:PREV;
last:{(UNM)}
[ ] gun-li₁₂-an

[n]a-aš-kánpé-anar-ḫapa-itEGIRgun-li₁₂-an

{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk}
to give
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
in front of

to send
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
towards
to stand
1SG.PRS.MP
away

away from

border
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
border
{VOC.SG, ALL, STF}
to go
3SG.PST
behind
D/L_hinter
POSP
again
ADV
behind
POSP
behind
PREV
last
{(UNM)}

Kol. I 59″ [N]I-MURto see:1PL.PST na-aš-kán:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk} pé-anto give:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
in front of:;
to send:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
towards:
ku-uš-zaunfavourable (abbr. for kuštayaz(a)):;
this one:{DEM1.ACC.PL.C, DEM1.NOM.PL.C};
unfavourable (abbr. for kuštayaz(a)):{(ABBR)}
ú-[itto come:3SG.PST ar]-ḫato stand:1SG.PRS.MP;
away:;
away from:;
border:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
border:{VOC.SG, ALL, STF}
pa-itto go:3SG.PST

[N]I-MURna-aš-kánpé-anku-uš-zaú-[itar]-ḫapa-it
to see
1PL.PST

{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk}
to give
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
in front of

to send
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
towards
unfavourable (abbr. for kuštayaz(a))

this one
{DEM1.ACC.PL.C, DEM1.NOM.PL.C}
unfavourable (abbr. for kuštayaz(a))
{(ABBR)}
to come
3SG.PST
to stand
1SG.PRS.MP
away

away from

border
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
border
{VOC.SG, ALL, STF}
to go
3SG.PST

Kol. I 60″ [U]M-MAthus:ADV mḫar-ša-ni-ia:{PNm(UNM)};
:PNm.D/L.SG;
:{PNm(UNM), PNm.VOC.SG}
ar-ḫato stand:1SG.PRS.MP;
away:;
away from:;
border:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
border:{VOC.SG, ALL, STF}
pé-e[š-šerto rub:3PL.PST

[U]M-MAmḫar-ša-ni-iaar-ḫapé-e[š-šer
thus
ADV

{PNm(UNM)}

PNm.D/L.SG

{PNm(UNM), PNm.VOC.SG}
to stand
1SG.PRS.MP
away

away from

border
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
border
{VOC.SG, ALL, STF}
to rub
3PL.PST

Kol. I 61″ unbeschrieben


Kol. II 1′ pát-t[ar-pa]l-[ḫe-en(bird of prey):ACC.SG.C

pát-t[ar-pa]l-[ḫe-en
(bird of prey)
ACC.SG.C

Kol. II 2′ na-aš-kán:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk} x[

na-aš-kán

{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk}

Kol. II 3′ gun-li₁₂-an x[

gun-li₁₂-an

Kol. II 4′ ar-ši-da-at-ḫi-in-ma-kán(oracle bird):ACC.SG.C=CNJctr=OBPk pé-anto give:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
in front of:;
to send:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
towards:
ku--zaunfavourable (abbr. for kuštayaz(a)):;
this one:{DEM1.ACC.PL.C, DEM1.NOM.PL.C};
unfavourable (abbr. for kuštayaz(a)):{(ABBR)}
ú-[it]to come:3SG.PST

ar-ši-da-at-ḫi-in-ma-kánpé-anku--zaú-[it]
(oracle bird)
ACC.SG.C=CNJctr=OBPk
to give
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
in front of

to send
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
towards
unfavourable (abbr. for kuštayaz(a))

this one
{DEM1.ACC.PL.C, DEM1.NOM.PL.C}
unfavourable (abbr. for kuštayaz(a))
{(ABBR)}
to come
3SG.PST

Kol. II 5′ na-aš-kán:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk} pé-anto give:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
in front of:;
to send:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
towards:
ar-ḫato stand:1SG.PRS.MP;
away:;
away from:;
border:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
border:{VOC.SG, ALL, STF}
pa-itto go:3SG.PST UM-MAthus:ADV mḫar-š[a-ni-ia]:{PNm(UNM)};
:PNm.D/L.SG;
:{PNm(UNM), PNm.VOC.SG}

na-aš-kánpé-anar-ḫapa-itUM-MAmḫar-š[a-ni-ia]

{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk}
to give
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
in front of

to send
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
towards
to stand
1SG.PRS.MP
away

away from

border
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
border
{VOC.SG, ALL, STF}
to go
3SG.PST
thus
ADV

{PNm(UNM)}

PNm.D/L.SG

{PNm(UNM), PNm.VOC.SG}

Kol. II 6′ ar-ḫato stand:1SG.PRS.MP;
away:;
away from:;
border:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
border:{VOC.SG, ALL, STF}
pé-eš-šerto rub:3PL.PST


ar-ḫapé-eš-šer
to stand
1SG.PRS.MP
away

away from

border
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
border
{VOC.SG, ALL, STF}
to rub
3PL.PST

Kol. II 7′ DINGIR-LUMgod:{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)};
god:{(UNM)}
ku-itwhich:{REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N};
who?:{INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N};
because:
mar-ša-aš-tar-ridesecration:{LUW||HITT.D/L.SG, HITT.STF} še-erup:;
on:;
Šer(r)i:{DN(UNM)}
TUKU.TUKU-at-tiwrath:D/L.SG SI×SÁ-atto arrange:{FNL(a).2SG.PST, 3SG.PST};
to arrange:{2SG.PST.MP, 3SG.PST.MP};
to arrange:3SG.PRS={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC};
to arrange:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC};
to arrange:3SG.PRS.MP={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}

DINGIR-LUMku-itmar-ša-aš-tar-riše-erTUKU.TUKU-at-tiSI×SÁ-at
god
{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)}
god
{(UNM)}
which
{REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N}
who?
{INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N}
because
desecration
{LUW||HITT.D/L.SG, HITT.STF}
up

on

Šer(r)i
{DN(UNM)}
wrath
D/L.SG
to arrange
{FNL(a).2SG.PST, 3SG.PST}
to arrange
{2SG.PST.MP, 3SG.PST.MP}
to arrange
3SG.PRS={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
to arrange
{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
to arrange
3SG.PRS.MP={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}

Kol. II 8′ nuCONNn MEŠman:{(UNM)};
virility:{(UNM)};
Ziti:{PNm(UNM)}
Éhouse:{(UNM)};
house:{HURR.ABS.SG, STF}
DINGIR-LIMgod:{(UNM)};
godsman(?):{(UNM)};
divinity:{(UNM)}
pu-nu-uš-šu-u-ento ask:1PL.PST UM-MAthus:ADV mti-i-laTila:{PNm(UNM), PNm.VOC.SG};
Tila:{PNm(UNM)}

nuMEŠÉDINGIR-LIMpu-nu-uš-šu-u-enUM-MAmti-i-la
CONNnman
{(UNM)}
virility
{(UNM)}
Ziti
{PNm(UNM)}
house
{(UNM)}
house
{HURR.ABS.SG, STF}
god
{(UNM)}
godsman(?)
{(UNM)}
divinity
{(UNM)}
to ask
1PL.PST
thus
ADV
Tila
{PNm(UNM), PNm.VOC.SG}
Tila
{PNm(UNM)}

Kol. II 9′ D10-waStorm-god:DN.HURR.DAT ULnot:NEG uš-kán-zito see:3PL.PRS.IMPF nu-[w]a-kánCONNn=QUOT=OBPk MUNUS-TUMwoman:{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)} IŠ-TU A-AP-TIwindow:{ABL, INS}

D10-waULuš-kán-zinu-[w]a-kánMUNUS-TUMIŠ-TU A-AP-TI
Storm-god
DN.HURR.DAT
not
NEG
to see
3PL.PRS.IMPF
CONNn=QUOT=OBPkwoman
{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)}
window
{ABL, INS}

Kol. II 10′ an-da-anto be warm:PTCP.ACC.SG.C;
inside:
a-uš-tato see:{2SG.PST, 3SG.PST};
to see:{2SG.PRS.MP, 3SG.PRS.MP};
to see:2SG.IMP;
Auwa:{DN(UNM)}
DUMU-ia-wa-kánchildhood:{(UNM)};
child:{(UNM)}
ŠÀ!?therein:D/L_in:POSP;
therein:ADV;
in:{a → D/L.SG_in:POSP, b → D/L.PL_in:POSP};
heart:{(UNM)};
entrails:{(UNM)}
Éhouse:{(UNM)};
house:{HURR.ABS.SG, STF}
DINGIR-LIMgod:{(UNM)};
godsman(?):{(UNM)};
divinity:{(UNM)}
pa-itto go:3SG.PST

an-da-ana-uš-taDUMU-ia-wa-kánŠÀ!?ÉDINGIR-LIMpa-it
to be warm
PTCP.ACC.SG.C
inside
to see
{2SG.PST, 3SG.PST}
to see
{2SG.PRS.MP, 3SG.PRS.MP}
to see
2SG.IMP
Auwa
{DN(UNM)}
childhood
{(UNM)}
child
{(UNM)}
therein
D/L_in
POSP
therein
ADV
in
{a → D/L.SG_in
POSP, b → D/L.PL_in
POSP}
heart
{(UNM)}
entrails
{(UNM)}
house
{(UNM)}
house
{HURR.ABS.SG, STF}
god
{(UNM)}
godsman(?)
{(UNM)}
divinity
{(UNM)}
to go
3SG.PST

Kol. II 11′ iš-kál-li-ia-an-〈za〉-wa?-zato slit:{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG} e-šu-unto sit:1SG.PST;
to exist:1SG.PST;
Ešu:DN.ACC.SG.C
nu-wa-kánCONNn=QUOT=OBPk ŠÀtherein:D/L_in:POSP;
therein:ADV;
in:{a → D/L.SG_in:POSP, b → D/L.PL_in:POSP};
heart:{(UNM)};
entrails:{(UNM)}
Éhouse:{(UNM)};
house:{HURR.ABS.SG, STF}
DINGIR-LIMgod:{(UNM)};
godsman(?):{(UNM)};
divinity:{(UNM)}
pa-a-u-ento go:1PL.PST


iš-kál-li-ia-an-〈za〉-wa?-zae-šu-unnu-wa-kánŠÀÉDINGIR-LIMpa-a-u-en
to slit
{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG}
to sit
1SG.PST
to exist
1SG.PST
Ešu
DN.ACC.SG.C
CONNn=QUOT=OBPktherein
D/L_in
POSP
therein
ADV
in
{a → D/L.SG_in
POSP, b → D/L.PL_in
POSP}
heart
{(UNM)}
entrails
{(UNM)}
house
{(UNM)}
house
{HURR.ABS.SG, STF}
god
{(UNM)}
godsman(?)
{(UNM)}
divinity
{(UNM)}
to go
1PL.PST

Kol. II 12′ BAD-anwhen:CNJ;
lord:{FNL(a).ACC.SG.C, GEN.PL};
:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
:PTCP.ACC.SG.C;
lord:{(UNM)};
to remove:3SG.PRS
ki-i-pátcubit:{(ABBR)};
this one:{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N}
KI.MINditto:ADV nuCONNn MUŠEN˽ḪUR-RIcave duck:{(UNM)} SIG₅-ruto put in order; to become good:3SG.IMP.MP SIG₅well:{(UNM)};
(low-ranking) officer:{(UNM)};
to put in order; to become good:3SG.PRS.MP;
to make right:3SG.PRS;
to become good:3SG.PRS;
to put in order; to become good:3SG.PRS

BAD-anki-i-pátKI.MINnuMUŠEN˽ḪUR-RISIG₅-ruSIG₅
when
CNJ
lord
{FNL(a).ACC.SG.C, GEN.PL}

{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}

PTCP.ACC.SG.C
lord
{(UNM)}
to remove
3SG.PRS
cubit
{(ABBR)}
this one
{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N}
ditto
ADV
CONNncave duck
{(UNM)}
to put in order
to become good
3SG.IMP.MP
well
{(UNM)}
(low-ranking) officer
{(UNM)}
to put in order
to become good
3SG.PRS.MP
to make right
3SG.PRS
to become good
3SG.PRS
to put in order
to become good
3SG.PRS

Kol. II 13′ zi-la-ašdecision:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
decision:{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL}
SIG₅well:{(UNM)};
(low-ranking) officer:{(UNM)};
to put in order; to become good:3SG.PRS.MP;
to make right:3SG.PRS;
to become good:3SG.PRS;
to put in order; to become good:3SG.PRS


zi-la-ašSIG₅
decision
{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
decision
{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL}
well
{(UNM)}
(low-ranking) officer
{(UNM)}
to put in order
to become good
3SG.PRS.MP
to make right
3SG.PRS
to become good
3SG.PRS
to put in order
to become good
3SG.PRS

Kol. II 14′ D10Storm-god:{DN.HURR.ABS, DN(UNM)};
heroism(?):{(UNM)};
Tarḫuntašša:{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG}
ku-itwhich:{REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N};
who?:{INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N};
because:
ḫar-kán-tito perish:PTCP.D/L.SG Ú-NU-TItools:{(UNM)} še-erup:;
on:;
Šer(r)i:{DN(UNM)}
TUKU.TUKU-tiwrath:{FNL(t).D/L.SG, FNL(t).NOM.COLL, FNL(t).ACC.COLL};
to make angry:PTCP.D/L.SG
SI×SÁ-atto arrange:{FNL(a).2SG.PST, 3SG.PST};
to arrange:{2SG.PST.MP, 3SG.PST.MP};
to arrange:3SG.PRS={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC};
to arrange:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC};
to arrange:3SG.PRS.MP={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}

D10ku-itḫar-kán-tiÚ-NU-TIše-erTUKU.TUKU-tiSI×SÁ-at
Storm-god
{DN.HURR.ABS, DN(UNM)}
heroism(?)
{(UNM)}
Tarḫuntašša
{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG}
which
{REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N}
who?
{INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N}
because
to perish
PTCP.D/L.SG
tools
{(UNM)}
up

on

Šer(r)i
{DN(UNM)}
wrath
{FNL(t).D/L.SG, FNL(t).NOM.COLL, FNL(t).ACC.COLL}
to make angry
PTCP.D/L.SG
to arrange
{FNL(a).2SG.PST, 3SG.PST}
to arrange
{2SG.PST.MP, 3SG.PST.MP}
to arrange
3SG.PRS={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
to arrange
{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
to arrange
3SG.PRS.MP={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}

Kol. II 15′ nuCONNn MEŠman:{(UNM)};
virility:{(UNM)};
Ziti:{PNm(UNM)}
Éhouse:{(UNM)};
house:{HURR.ABS.SG, STF}
DINGIR-LIMgod:{(UNM)};
godsman(?):{(UNM)};
divinity:{(UNM)}
〈pu-nu-uš-šu-u-en〉to ask:1PL.PST UM-MAthus:ADV ŠU-NU-UM-MAthey:DEM2/3.NOM.SG.C 1one:QUANcar 〈a〉-ra-am-ni-iš(model of bird(?):{NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C}

nuMEŠÉDINGIR-LIM〈pu-nu-uš-šu-u-en〉UM-MAŠU-NU-UM-MA1〈a〉-ra-am-ni-iš
CONNnman
{(UNM)}
virility
{(UNM)}
Ziti
{PNm(UNM)}
house
{(UNM)}
house
{HURR.ABS.SG, STF}
god
{(UNM)}
godsman(?)
{(UNM)}
divinity
{(UNM)}
to ask
1PL.PST
thus
ADV
they
DEM2/3.NOM.SG.C
one
QUANcar
(model of bird(?)
{NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C}

Kol. II 16′ ŠA KÙ.BABBARḪattuša:{GEN.SG, GEN.PL};
silver:{GEN.SG, GEN.PL}
1one:QUANcar GÍNshekel:{(UNM)} zi-la-ašdecision:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
decision:{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL}
NU.ŠEto become unfavourable:3SG.PRS;
to become unfavourable:3SG.PRS.MP;
unfavourable (abbr. for kuštayaz(a)):{(UNM)}


ŠA KÙ.BABBAR1GÍNzi-la-ašNU.ŠE
Ḫattuša
{GEN.SG, GEN.PL}
silver
{GEN.SG, GEN.PL}
one
QUANcar
shekel
{(UNM)}
decision
{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
decision
{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL}
to become unfavourable
3SG.PRS
to become unfavourable
3SG.PRS.MP
unfavourable (abbr. for kuštayaz(a))
{(UNM)}

Kol. II 17′ na-aš:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} nam-mastill:;
then:
pu-u-nu-uš-šu-u-ento ask:1PL.PST UM-MAthus:ADV ŠU-NU-UM-MAthey:DEM2/3.NOM.SG.C

na-ašnam-mapu-u-nu-uš-šu-u-enUM-MAŠU-NU-UM-MA

{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC}
still

then
to ask
1PL.PST
thus
ADV
they
DEM2/3.NOM.SG.C

Kol. II 18′ D10-waStorm-god:DN.HURR.DAT a-ra-ra-an-zaAraran:GN.ACC.SG.C=REFL e!-eš-tato sit:2SG.PST;
to exist:{2SG.PST, 3SG.PST};
(unk. mng.):LUW.3SG.PST;
to sit:2SG.IMP;
to exist:2SG.IMP;
Eš:{DN.HURR.ABS, DN(UNM)};
Ešu:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)};
soil:{HURR.ABS.SG, STF}
2 nu-wa-ra-anCONNn=QUOT=PPRO.3SG.C.ACC EGIR-paagain:{a → ADV, b → POSP, c → PREV}

D10-waa-ra-ra-an-zae!-eš-tanu-wa-ra-anEGIR-pa
Storm-god
DN.HURR.DAT
Araran
GN.ACC.SG.C=REFL
to sit
2SG.PST
to exist
{2SG.PST, 3SG.PST}
(unk. mng.)
LUW.3SG.PST
to sit
2SG.IMP
to exist
2SG.IMP

{DN.HURR.ABS, DN(UNM)}
Ešu
{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)}
soil
{HURR.ABS.SG, STF}
CONNn=QUOT=PPRO.3SG.C.ACCagain
{a → ADV, b → POSP, c → PREV}

Kol. II 19′ ḫa-lì-iš-ši-erto equip:3PL.PST nu-wa: CONNn=QUOT;
still:;
(offering-term):HURR.ESS||HITT.D/L.SG
KÙ.BABBARḪattuša:{GN(UNM)};
silver:{(UNM)}
1one:QUANcar GÍNshekel:{(UNM)} wa-ak-ši-nu-erto cause to lack:3PL.PST

ḫa-lì-iš-ši-ernu-waKÙ.BABBAR1GÍNwa-ak-ši-nu-er
to equip
3PL.PST

CONNn=QUOT
still

(offering-term)
HURR.ESS||HITT.D/L.SG
Ḫattuša
{GN(UNM)}
silver
{(UNM)}
one
QUANcar
shekel
{(UNM)}
to cause to lack
3PL.PST

Kol. II 20′ zi-la-ašdecision:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
decision:{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL}
NU.ŠEto become unfavourable:3SG.PRS;
to become unfavourable:3SG.PRS.MP;
unfavourable (abbr. for kuštayaz(a)):{(UNM)}


zi-la-ašNU.ŠE
decision
{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
decision
{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL}
to become unfavourable
3SG.PRS
to become unfavourable
3SG.PRS.MP
unfavourable (abbr. for kuštayaz(a))
{(UNM)}

Kol. II 21′ na-aš:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} nam-mastill:;
then:
pu-u-nu-uš-šu-u-ento ask:1PL.PST UM-MAthus:ADV ŠU-NU-UM-MAthey:DEM2/3.NOM.SG.C

na-ašnam-mapu-u-nu-uš-šu-u-enUM-MAŠU-NU-UM-MA

{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC}
still

then
to ask
1PL.PST
thus
ADV
they
DEM2/3.NOM.SG.C

Kol. II 22′ 2two:QUANcar GIŠBANŠUR-wa-kántable:{(UNM)};
table:{HURR.ABS.SG, STF}
Éhouse:{(UNM)};
house:{HURR.ABS.SG, STF}
DINGIR-LIMgod:{(UNM)};
godsman(?):{(UNM)};
divinity:{(UNM)}
GAMlow:{a → ADV, b → POSP, c → PREV};
lower:{(UNM)}
dam-me-eš-ši-erto suffocate:3PL.PST

2GIŠBANŠUR-wa-kánÉDINGIR-LIMGAMdam-me-eš-ši-er
two
QUANcar
table
{(UNM)}
table
{HURR.ABS.SG, STF}
house
{(UNM)}
house
{HURR.ABS.SG, STF}
god
{(UNM)}
godsman(?)
{(UNM)}
divinity
{(UNM)}
low
{a → ADV, b → POSP, c → PREV}
lower
{(UNM)}
to suffocate
3PL.PST

Kol. II 23′ nu-wa-ra-at:{ CONNn=QUOT=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=QUOT=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=QUOT=PPRO.3PL.C.NOM} ar-ḫato stand:1SG.PRS.MP;
away:;
away from:;
border:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
border:{VOC.SG, ALL, STF}
ḫar-ak-tato perish:{2SG.PST, 3SG.PST}


nu-wa-ra-atar-ḫaḫar-ak-ta

{ CONNn=QUOT=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=QUOT=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=QUOT=PPRO.3PL.C.NOM}
to stand
1SG.PRS.MP
away

away from

border
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
border
{VOC.SG, ALL, STF}
to perish
{2SG.PST, 3SG.PST}

Kol. II 24′ BAD-anwhen:CNJ;
lord:{FNL(a).ACC.SG.C, GEN.PL};
:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
:PTCP.ACC.SG.C;
lord:{(UNM)};
to remove:3SG.PRS
ki-i-pátcubit:{(ABBR)};
this one:{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N}
nam-ma-mastill:;
then:
KI.MINditto:ADV nuCONNn MUŠEN˽ḪUR-RIcave duck:{(UNM)} SIG₅-ruto put in order; to become good:3SG.IMP.MP ŠEbarley:{(UNM)};
favourable:{(UNM)};
to be favourable:3SG.PRS.MP


BAD-anki-i-pátnam-ma-maKI.MINnuMUŠEN˽ḪUR-RISIG₅-ruŠE
when
CNJ
lord
{FNL(a).ACC.SG.C, GEN.PL}

{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}

PTCP.ACC.SG.C
lord
{(UNM)}
to remove
3SG.PRS
cubit
{(ABBR)}
this one
{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N}
still

then
ditto
ADV
CONNncave duck
{(UNM)}
to put in order
to become good
3SG.IMP.MP
barley
{(UNM)}
favourable
{(UNM)}
to be favourable
3SG.PRS.MP

Kol. II 25′ IG[I]-an-daopposite:{a → POSP, b → ADV, c → PREV};
to see:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
SAG.KI-zafront:ABL;
front:{(UNM)};
headband:{(UNM)};
pertaining to the forehead:{(UNM)}
DAB-an-nato seize:INF;
holding:FNL(ann).ALL;
holder for vessels(?):{ACC.SG, GEN.PL};
to seize:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
to seize:PTCP.ACC.SG.C
ú-e-ku-u-ento wish:1PL.PST nuCONNn SU!?MEŠSubartu:{GN(UNM)};
(flesh) portents:{(UNM)};
meat:{(UNM)}
SIG₅-ruto put in order; to become good:3SG.IMP.MP ŠEbarley:{(UNM)};
favourable:{(UNM)};
to be favourable:3SG.PRS.MP

IG[I]-an-daSAG.KI-zaDAB-an-naú-e-ku-u-ennuSU!?MEŠSIG₅-ruŠE
opposite
{a → POSP, b → ADV, c → PREV}
to see
{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
front
ABL
front
{(UNM)}
headband
{(UNM)}
pertaining to the forehead
{(UNM)}
to seize
INF
holding
FNL(ann).ALL
holder for vessels(?)
{ACC.SG, GEN.PL}
to seize
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
to seize
PTCP.ACC.SG.C
to wish
1PL.PST
CONNnSubartu
{GN(UNM)}
(flesh) portents
{(UNM)}
meat
{(UNM)}
to put in order
to become good
3SG.IMP.MP
barley
{(UNM)}
favourable
{(UNM)}
to be favourable
3SG.PRS.MP

Kol. II 26′ ni-iš-kán(oracle term and divine epithet):;
n times:
GÙB-ašleft side:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
state of being left:GEN.SG;
left side:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
to become unfavourable:3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
state of being left:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
left:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
KA×U-imouth:D/L.SG ši(unk. mng.):D/L.SG;
(oracle term and divine epithet):{(ABBR)};
water(course):{HURR.ABS.SG, STF}
ta: CONNt;
to take:2SG.IMP;
entire:{(ABBR), ADV};
swelling(?) (abbr. for tanani-):{(ABBR)}
GÙB-zato the left:ADV;
left side:ABL;
left side:{(UNM)};
to become unfavourable:3SG.PRS;
state of being left:{(UNM)};
left:{(UNM)}
RA-IṢto strike:3SG.PRS;
hit:{a →(UNM), b →(UNM)}
10Storm-god:{DN.HURR.ABS, DN(UNM)};
heroism(?):{(UNM)};
Tarḫuntašša:{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG};
ten:
ŠÀDIRcoils of the intestines:{(UNM)} ŠEbarley:{(UNM)};
favourable:{(UNM)};
to be favourable:3SG.PRS.MP


ni-iš-kánGÙB-ašKA×U-išitaGÙB-zaRA-IṢ10ŠÀDIRŠE
(oracle term and divine epithet)

n times
left side
{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
state of being left
GEN.SG
left side
{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
to become unfavourable
3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
state of being left
{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
left
{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
mouth
D/L.SG
(unk. mng.)
D/L.SG
(oracle term and divine epithet)
{(ABBR)}
water(course)
{HURR.ABS.SG, STF}

CONNt
to take
2SG.IMP
entire
{(ABBR), ADV}
swelling(?) (abbr. for tanani-)
{(ABBR)}
to the left
ADV
left side
ABL
left side
{(UNM)}
to become unfavourable
3SG.PRS
state of being left
{(UNM)}
left
{(UNM)}
to strike
3SG.PRS
hit
{a →(UNM), b →(UNM)}
Storm-god
{DN.HURR.ABS, DN(UNM)}
heroism(?)
{(UNM)}
Tarḫuntašša
{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG}
ten
coils of the intestines
{(UNM)}
barley
{(UNM)}
favourable
{(UNM)}
to be favourable
3SG.PRS.MP

Kol. II 27′ TA MUNUSŠU.GIold woman:{a → ABL_von:POSP, b → INS_von:POSP} ER-TUM:{(UNM)} QA-TAM-MA-pátlikewise:ADV=FOC nuCONNn KINwork:{(UNM)};
sickle:{(UNM)};
to work:3SG.PRS
SIG₅-ruto put in order; to become good:3SG.IMP.MP

TA MUNUSŠU.GIER-TUMQA-TAM-MA-pátnuKINSIG₅-ru
old woman
{a → ABL_von
POSP, b → INS_von
POSP}

{(UNM)}
likewise
ADV=FOC
CONNnwork
{(UNM)}
sickle
{(UNM)}
to work
3SG.PRS
to put in order
to become good
3SG.IMP.MP

Kol. II 28′ MEŠman:{(UNM)};
virility:{(UNM)};
Ziti:{PNm(UNM)}
Éhouse:{(UNM)};
house:{HURR.ABS.SG, STF}
DINGIR-LIM-ša-ma-ašgod:{(UNM)}={PPRO.2PL.DAT, PPRO.2PL.ACC, PPRO.3PL.D/L};
godsman(?):{(UNM)}={PPRO.2PL.DAT, PPRO.2PL.ACC, PPRO.3PL.D/L};
divinity:{(UNM)}={PPRO.2PL.DAT, PPRO.2PL.ACC, PPRO.3PL.D/L}
GÙB-tarstate of being left:{FNL(tar).NOM.SG.N, FNL(tar).ACC.SG.N, FNL(tar).NOM.PL.N, FNL(tar).ACC.PL.N} ḫar-kándestruction:{ACC.SG.C, GEN.PL};
to perish:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
to have:2SG.IMP;
to perish:2SG.IMP
Ú-NU-TItools:{(UNM)} UD(Moonlight(?) (deified) in UD SAKAR “crescent moon”):{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
day (deified):{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
day:{(UNM)};
(moon) light(?) in UD SAKAR “crescent moon”:{(UNM)}
MAḪ?-an?-zaoutstanding:{ACC.SG.C, GEN.PL} UD?(Moonlight(?) (deified) in UD SAKAR “crescent moon”):{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
day (deified):{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
day:{(UNM)};
(moon) light(?) in UD SAKAR “crescent moon”:{(UNM)}
x x SIG₅well:{(UNM)};
(low-ranking) officer:{(UNM)};
to put in order; to become good:3SG.PRS.MP;
to make right:3SG.PRS;
to become good:3SG.PRS;
to put in order; to become good:3SG.PRS

MEŠÉDINGIR-LIM-ša-ma-ašGÙB-tarḫar-kánÚ-NU-TIUDMAḪ?-an?-zaUD?SIG₅
man
{(UNM)}
virility
{(UNM)}
Ziti
{PNm(UNM)}
house
{(UNM)}
house
{HURR.ABS.SG, STF}
god
{(UNM)}={PPRO.2PL.DAT, PPRO.2PL.ACC, PPRO.3PL.D/L}
godsman(?)
{(UNM)}={PPRO.2PL.DAT, PPRO.2PL.ACC, PPRO.3PL.D/L}
divinity
{(UNM)}={PPRO.2PL.DAT, PPRO.2PL.ACC, PPRO.3PL.D/L}
state of being left
{FNL(tar).NOM.SG.N, FNL(tar).ACC.SG.N, FNL(tar).NOM.PL.N, FNL(tar).ACC.PL.N}
destruction
{ACC.SG.C, GEN.PL}
to perish
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
to have
2SG.IMP
to perish
2SG.IMP
tools
{(UNM)}
(Moonlight(?) (deified) in UD SAKAR “crescent moon”)
{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
day (deified)
{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
day
{(UNM)}
(moon) light(?) in UD SAKAR “crescent moon”
{(UNM)}
outstanding
{ACC.SG.C, GEN.PL}
(Moonlight(?) (deified) in UD SAKAR “crescent moon”)
{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
day (deified)
{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
day
{(UNM)}
(moon) light(?) in UD SAKAR “crescent moon”
{(UNM)}
well
{(UNM)}
(low-ranking) officer
{(UNM)}
to put in order
to become good
3SG.PRS.MP
to make right
3SG.PRS
to become good
3SG.PRS
to put in order
to become good
3SG.PRS

Kol. II 29′ zi-la-andecision:{ACC.SG.C, GEN.PL};
decision:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, GEN.PL, STF};
from this side:;
behind:
ME-ašto take:3SG.PST;
to sit:3SG.PST;
hundred:QUANcar={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
water(course):{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
to take:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
to sit:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
nu-kánCONNn=OBPk DINGIR-nidivinity:FNL(n).D/L.SG;
deity:FNL(n).D/L.SG;
god:FNL(n).D/L.SG
da-ito take:3SG.PRS;
to sit:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
to steal:2SG.IMP
ZI-i NU.ŠEto become unfavourable:3SG.PRS;
to become unfavourable:3SG.PRS.MP;
unfavourable (abbr. for kuštayaz(a)):{(UNM)}


zi-la-anME-ašnu-kánDINGIR-nida-iZI-iNU.ŠE
decision
{ACC.SG.C, GEN.PL}
decision
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, GEN.PL, STF}
from this side

behind
to take
3SG.PST
to sit
3SG.PST
hundred
QUANcar={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
water(course)
{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
to take
{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
to sit
{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
CONNn=OBPkdivinity
FNL(n).D/L.SG
deity
FNL(n).D/L.SG
god
FNL(n).D/L.SG
to take
3SG.PRS
to sit
{3SG.PRS, 2SG.IMP}
to steal
2SG.IMP
to become unfavourable
3SG.PRS
to become unfavourable
3SG.PRS.MP
unfavourable (abbr. for kuštayaz(a))
{(UNM)}

Kol. II 30′ TA IGI.MUŠENbird obsever:{a → ABL_von:POSP, b → INS_von:POSP} ER-TUM:{(UNM)} QA-TAM-MA-pátlikewise:ADV=FOC nuCONNn MUŠENḪI.Abird:{(UNM)} ar-ḫato stand:1SG.PRS.MP;
away:;
away from:;
border:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
border:{VOC.SG, ALL, STF}
pé-eš-[ši-i]a-an-duto throw:3PL.IMP

TA IGI.MUŠENER-TUMQA-TAM-MA-pátnuMUŠENḪI.Aar-ḫapé-eš-[ši-i]a-an-du
bird obsever
{a → ABL_von
POSP, b → INS_von
POSP}

{(UNM)}
likewise
ADV=FOC
CONNnbird
{(UNM)}
to stand
1SG.PRS.MP
away

away from

border
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
border
{VOC.SG, ALL, STF}
to throw
3PL.IMP

Kol. II 31′ šal-lu-u-i-ni-in(oracle bird):ACC.SG.C tar-li₁₂-an(oracle term and divine epithet):;
stork(?):D/L.SG
NI-MURto see:1PL.PST na-aš-kán:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk} EGIRbehind:D/L_hinter:POSP;
again:ADV;
behind:POSP;
behind:PREV;
last:{(UNM)}
GAMlow:{a → ADV, b → POSP, c → PREV};
lower:{(UNM)}
ku-uš-zaunfavourable (abbr. for kuštayaz(a)):;
this one:{DEM1.ACC.PL.C, DEM1.NOM.PL.C};
unfavourable (abbr. for kuštayaz(a)):{(ABBR)}

šal-lu-u-i-ni-intar-li₁₂-anNI-MURna-aš-kánEGIRGAMku-uš-za
(oracle bird)
ACC.SG.C
(oracle term and divine epithet)

stork(?)
D/L.SG
to see
1PL.PST

{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk}
behind
D/L_hinter
POSP
again
ADV
behind
POSP
behind
PREV
last
{(UNM)}
low
{a → ADV, b → POSP, c → PREV}
lower
{(UNM)}
unfavourable (abbr. for kuštayaz(a))

this one
{DEM1.ACC.PL.C, DEM1.NOM.PL.C}
unfavourable (abbr. for kuštayaz(a))
{(ABBR)}

Kol. II 32′ na-aš:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} 2-an:;
the second:;
two:
ar-ḫato stand:1SG.PRS.MP;
away:;
away from:;
border:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
border:{VOC.SG, ALL, STF}
pa-itto go:3SG.PST a-li-ia-anroebuck:ACC.SG.C;
(kind of wool):{D/L.SG, STF};
Ala:DN.D/L.SG;
Ala:{DN(UNM)}
gun-li₁₂-an NI-MURto see:1PL.PST

na-aš2-anar-ḫapa-ita-li-ia-angun-li₁₂-anNI-MUR

{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC}


the second

two
to stand
1SG.PRS.MP
away

away from

border
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
border
{VOC.SG, ALL, STF}
to go
3SG.PST
roebuck
ACC.SG.C
(kind of wool)
{D/L.SG, STF}
Ala
DN.D/L.SG
Ala
{DN(UNM)}
to see
1PL.PST

Kol. II 33′ na-aš-kán:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk} pé-anto give:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
in front of:;
to send:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
towards:
ku-uš-zaunfavourable (abbr. for kuštayaz(a)):;
this one:{DEM1.ACC.PL.C, DEM1.NOM.PL.C};
unfavourable (abbr. for kuštayaz(a)):{(ABBR)}
ú-itto come:3SG.PST na-aš-kán:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk} pé-anto give:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
in front of:;
to send:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
towards:
ar-ḫato stand:1SG.PRS.MP;
away:;
away from:;
border:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
border:{VOC.SG, ALL, STF}
[pa-i]tto go:3SG.PST

na-aš-kánpé-anku-uš-zaú-itna-aš-kánpé-anar-ḫa[pa-i]t

{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk}
to give
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
in front of

to send
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
towards
unfavourable (abbr. for kuštayaz(a))

this one
{DEM1.ACC.PL.C, DEM1.NOM.PL.C}
unfavourable (abbr. for kuštayaz(a))
{(ABBR)}
to come
3SG.PST

{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk}
to give
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
in front of

to send
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
towards
to stand
1SG.PRS.MP
away

away from

border
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
border
{VOC.SG, ALL, STF}
to go
3SG.PST

Kol. II 34′ EGIR.KASKAL-NI(on the) return trip:{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)} TI₈MUŠENeagle:{(UNM)};
Aquila:{(UNM)}
tar-li₁₂-an(oracle term and divine epithet):;
stork(?):D/L.SG
NI-MURto see:1PL.PST na-aš:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} zi-la-w[a-a]nfrom this side:ADV

EGIR.KASKAL-NITI₈MUŠENtar-li₁₂-anNI-MURna-ašzi-la-w[a-a]n
(on the) return trip
{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)}
eagle
{(UNM)}
Aquila
{(UNM)}
(oracle term and divine epithet)

stork(?)
D/L.SG
to see
1PL.PST

{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC}
from this side
ADV

Kol. II 35′ ku-uš-zaunfavourable (abbr. for kuštayaz(a)):;
this one:{DEM1.ACC.PL.C, DEM1.NOM.PL.C};
unfavourable (abbr. for kuštayaz(a)):{(ABBR)}
pa-itto go:3SG.PST a-li-li₁₂-ia-an(kind of oracle bird):{ACC.SG.C, GEN.PL};
flower:D/L.SG;
(object consecrated to deity):D/L.SG;
(kind of oracle bird):D/L.SG;
(kind of oracle bird):{D/L.SG, STF};
Alili:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG};
flower:{NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.SG.C, STF}
gun-anto strike:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
copper ore:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF};
dog man:ACC.SG.C;
this one:DEM1.ACC.SG.C
NI-MURto see:1PL.PST

ku-uš-zapa-ita-li-li₁₂-ia-angun-anNI-MUR
unfavourable (abbr. for kuštayaz(a))

this one
{DEM1.ACC.PL.C, DEM1.NOM.PL.C}
unfavourable (abbr. for kuštayaz(a))
{(ABBR)}
to go
3SG.PST
(kind of oracle bird)
{ACC.SG.C, GEN.PL}
flower
D/L.SG
(object consecrated to deity)
D/L.SG
(kind of oracle bird)
D/L.SG
(kind of oracle bird)
{D/L.SG, STF}
Alili
{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG}
flower
{NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.SG.C, STF}
to strike
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
copper ore
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}
dog man
ACC.SG.C
this one
DEM1.ACC.SG.C
to see
1PL.PST

Kol. II 36′ na-aš-kán:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk} pé-anto give:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
in front of:;
to send:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
towards:
ku-uš-zaunfavourable (abbr. for kuštayaz(a)):;
this one:{DEM1.ACC.PL.C, DEM1.NOM.PL.C};
unfavourable (abbr. for kuštayaz(a)):{(ABBR)}
ú-itto come:3SG.PST na-aš-kán:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk} pé-anto give:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
in front of:;
to send:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
towards:
ar-ḫato stand:1SG.PRS.MP;
away:;
away from:;
border:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
border:{VOC.SG, ALL, STF}
[pa-it]to go:3SG.PST

na-aš-kánpé-anku-uš-zaú-itna-aš-kánpé-anar-ḫa[pa-it]

{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk}
to give
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
in front of

to send
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
towards
unfavourable (abbr. for kuštayaz(a))

this one
{DEM1.ACC.PL.C, DEM1.NOM.PL.C}
unfavourable (abbr. for kuštayaz(a))
{(ABBR)}
to come
3SG.PST

{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk}
to give
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
in front of

to send
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
towards
to stand
1SG.PRS.MP
away

away from

border
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
border
{VOC.SG, ALL, STF}
to go
3SG.PST

Kol. II 37′ UM-MAthus:ADV mḫar-ša-ni-ia:{PNm(UNM)};
:PNm.D/L.SG;
:{PNm(UNM), PNm.VOC.SG}
ar-ḫato stand:1SG.PRS.MP;
away:;
away from:;
border:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
border:{VOC.SG, ALL, STF}
pé-eš-šerto rub:3PL.PST SIG₅well:{(UNM)};
(low-ranking) officer:{(UNM)};
to put in order; to become good:3SG.PRS.MP;
to make right:3SG.PRS;
to become good:3SG.PRS;
to put in order; to become good:3SG.PRS

UM-MAmḫar-ša-ni-iaar-ḫapé-eš-šerSIG₅
thus
ADV

{PNm(UNM)}

PNm.D/L.SG

{PNm(UNM), PNm.VOC.SG}
to stand
1SG.PRS.MP
away

away from

border
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
border
{VOC.SG, ALL, STF}
to rub
3PL.PST
well
{(UNM)}
(low-ranking) officer
{(UNM)}
to put in order
to become good
3SG.PRS.MP
to make right
3SG.PRS
to become good
3SG.PRS
to put in order
to become good
3SG.PRS

Kol. III 1 [ ] x x x ULnot:NEG ku-it-k[i]someone:{INDFany.NOM.SG.N, INDFany.ACC.SG.N};
somehow:

ULku-it-k[i]
not
NEG
someone
{INDFany.NOM.SG.N, INDFany.ACC.SG.N}
somehow

Kol. III 2 [ ] x NU.ŠEto become unfavourable:3SG.PRS;
to become unfavourable:3SG.PRS.MP;
unfavourable (abbr. for kuštayaz(a)):{(UNM)}


NU.ŠE
to become unfavourable
3SG.PRS
to become unfavourable
3SG.PRS.MP
unfavourable (abbr. for kuštayaz(a))
{(UNM)}

Kol. III 3 [ ] x ti x SI×SÁ-atto arrange:{FNL(a).2SG.PST, 3SG.PST};
to arrange:{2SG.PST.MP, 3SG.PST.MP};
to arrange:3SG.PRS={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC};
to arrange:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC};
to arrange:3SG.PRS.MP={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}

SI×SÁ-at
to arrange
{FNL(a).2SG.PST, 3SG.PST}
to arrange
{2SG.PST.MP, 3SG.PST.MP}
to arrange
3SG.PRS={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
to arrange
{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
to arrange
3SG.PRS.MP={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}

Kol. III 4 [ ] x še-erup:;
on:;
Šer(r)i:{DN(UNM)}
TUKU.TUKU-an-zato make angry:PTCP.NOM.SG.C;
wrath:ACC.SG.C;
to make angry:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
to make angry:PTCP.ACC.SG.C

še-erTUKU.TUKU-an-za
up

on

Šer(r)i
{DN(UNM)}
to make angry
PTCP.NOM.SG.C
wrath
ACC.SG.C
to make angry
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
to make angry
PTCP.ACC.SG.C

Kol. III 5 [ ] unbeschrieben


Kol. III 6 [ TUKU].TUKU-an-zato make angry:PTCP.NOM.SG.C;
wrath:ACC.SG.C;
to make angry:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
to make angry:PTCP.ACC.SG.C

TUKU].TUKU-an-za
to make angry
PTCP.NOM.SG.C
wrath
ACC.SG.C
to make angry
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
to make angry
PTCP.ACC.SG.C

Kol. III 7 [ ] unbeschrieben


Kol. III 8 [ ] ḫa-az-zi-w[i₅?]ritual (act):D/L.SG;
cult:{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG, HITT.STF};
a cult functionary:D/L.SG;
(unk. mng.):HURR.GEN;
Ḫazzi:HURR.GEN

ḫa-az-zi-w[i₅?]
ritual (act)
D/L.SG
cult
{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG, HITT.STF}
a cult functionary
D/L.SG
(unk. mng.)
HURR.GEN
Ḫazzi
HURR.GEN

Kol. III 9 [ TUKU.TUKU]-an-zato make angry:PTCP.NOM.SG.C;
wrath:ACC.SG.C;
to make angry:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
to make angry:PTCP.ACC.SG.C
nuCONNn MUŠEN˽ḪUR-RIcave duck:{(UNM)} SIG₅-ruto put in order; to become good:3SG.IMP.MP x NU.ŠEto become unfavourable:3SG.PRS;
to become unfavourable:3SG.PRS.MP;
unfavourable (abbr. for kuštayaz(a)):{(UNM)}


TUKU.TUKU]-an-zanuMUŠEN˽ḪUR-RISIG₅-ruNU.ŠE
to make angry
PTCP.NOM.SG.C
wrath
ACC.SG.C
to make angry
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
to make angry
PTCP.ACC.SG.C
CONNncave duck
{(UNM)}
to put in order
to become good
3SG.IMP.MP
to become unfavourable
3SG.PRS
to become unfavourable
3SG.PRS.MP
unfavourable (abbr. for kuštayaz(a))
{(UNM)}

Kol. III 10 [ MUŠE]N˽ḪUR-RIcave duck:{(UNM)} nuCONNn KI.MI[N]ditto:ADV ŠEbarley:{(UNM)};
favourable:{(UNM)};
to be favourable:3SG.PRS.MP


MUŠE]N˽ḪUR-RInuKI.MI[N]ŠE
cave duck
{(UNM)}
CONNnditto
ADV
barley
{(UNM)}
favourable
{(UNM)}
to be favourable
3SG.PRS.MP

Kol. III 11 [ MUŠEN˽ḪU]R-RIcave duck:{(UNM)} SIG₅-ruto put in order; to become good:3SG.IMP.MP

MUŠEN˽ḪU]R-RISIG₅-ru
cave duck
{(UNM)}
to put in order
to become good
3SG.IMP.MP

Kol. III 12? [ ] x x

Kol. III 13? [ ]

Kol. III 14? [ ]-ka?

Kol. III 15? [ ]

Kol. III 16? [ ]x

Kol. III ca. 13 Zeilen unlesbar aufgrund gesinterter Oberfläche der Tafel

Kol. III 29′ [ ] URU?u?-nu?(-)x x x-ma

Kol. III 30′ [ ] x-iz-za 1one:QUANcar DUGvessel:{(UNM)} GEŠTINwine official:{(UNM)};
wine:{(UNM)}
pí-it-ḫa?(unk. mng.):?

1DUGGEŠTINpí-it-ḫa?
one
QUANcar
vessel
{(UNM)}
wine official
{(UNM)}
wine
{(UNM)}
(unk. mng.)
?

Kol. III 31′ [ ] ŠA MUyear:{GEN.SG, GEN.PL};
period of one year:{GEN.SG, GEN.PL}
2KAMtwo:QUANcar kar-ša-anwheat(?):{ACC.SG.C, GEN.PL};
wheat(?):GEN.PL;
to cut off:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
(unk. mng.):{ACC.SG.C, NOM.SG.N, ACC.SG.N, GEN.PL};
pieces:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, GEN.PL, STF};
wheat(?):{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF};
to cut off:LUW.2SG.IMP
zi-l[a-ašdecision:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
decision:{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL}


ŠA MU2KAMkar-ša-anzi-l[a-aš
year
{GEN.SG, GEN.PL}
period of one year
{GEN.SG, GEN.PL}
two
QUANcar
wheat(?)
{ACC.SG.C, GEN.PL}
wheat(?)
GEN.PL
to cut off
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
(unk. mng.)
{ACC.SG.C, NOM.SG.N, ACC.SG.N, GEN.PL}
pieces
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, GEN.PL, STF}
wheat(?)
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}
to cut off
LUW.2SG.IMP
decision
{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
decision
{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL}

Kol. III 32′ [BAD-anwhen:CNJ;
lord:{FNL(a).ACC.SG.C, GEN.PL};
:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
:PTCP.ACC.SG.C;
lord:{(UNM)};
to remove:3SG.PRS
ki-i-pátcubit:{(ABBR)};
this one:{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N}
na]m-ma-mastill:;
then:
GUR-iother:D/L.SG;
other:{INDoth.NOM.SG.N, INDoth.ACC.SG.N};
kor (capacity measure):D/L.SG
ULnot:NEG ku-it-kisomeone:{INDFany.NOM.SG.N, INDFany.ACC.SG.N};
somehow:
nuCONNn MUŠEN˽ḪUR-R[Icave duck:{(UNM)} SIG₅-ru]to put in order; to become good:3SG.IMP.MP ŠEbarley:{(UNM)};
favourable:{(UNM)};
to be favourable:3SG.PRS.MP


[BAD-anki-i-pátna]m-ma-maGUR-iULku-it-kinuMUŠEN˽ḪUR-R[ISIG₅-ru]ŠE
when
CNJ
lord
{FNL(a).ACC.SG.C, GEN.PL}

{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}

PTCP.ACC.SG.C
lord
{(UNM)}
to remove
3SG.PRS
cubit
{(ABBR)}
this one
{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N}
still

then
other
D/L.SG
other
{INDoth.NOM.SG.N, INDoth.ACC.SG.N}
kor (capacity measure)
D/L.SG
not
NEG
someone
{INDFany.NOM.SG.N, INDFany.ACC.SG.N}
somehow
CONNncave duck
{(UNM)}
to put in order
to become good
3SG.IMP.MP
barley
{(UNM)}
favourable
{(UNM)}
to be favourable
3SG.PRS.MP

Kol. III 33′ [IGI-an-daopposite:{a → POSP, b → ADV, c → PREV};
to see:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
SAG.KI-z]a?front:ABL;
front:{(UNM)};
headband:{(UNM)};
pertaining to the forehead:{(UNM)}
DAB-an-nato seize:INF;
holding:FNL(ann).ALL;
holder for vessels(?):{ACC.SG, GEN.PL};
to seize:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
to seize:PTCP.ACC.SG.C
ER-u-ento request:1PL.PST nuCONNn SUMEŠSubartu:{GN(UNM)};
(flesh) portents:{(UNM)};
meat:{(UNM)}
SIG₅-r[uto put in order; to become good:3SG.IMP.MP ŠE]barley:{(UNM)};
favourable:{(UNM)};
to be favourable:3SG.PRS.MP

[IGI-an-daSAG.KI-z]a?DAB-an-naER-u-ennuSUMEŠSIG₅-r[uŠE]
opposite
{a → POSP, b → ADV, c → PREV}
to see
{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
front
ABL
front
{(UNM)}
headband
{(UNM)}
pertaining to the forehead
{(UNM)}
to seize
INF
holding
FNL(ann).ALL
holder for vessels(?)
{ACC.SG, GEN.PL}
to seize
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
to seize
PTCP.ACC.SG.C
to request
1PL.PST
CONNnSubartu
{GN(UNM)}
(flesh) portents
{(UNM)}
meat
{(UNM)}
to put in order
to become good
3SG.IMP.MP
barley
{(UNM)}
favourable
{(UNM)}
to be favourable
3SG.PRS.MP

Kol. III 34′ [ ]GÙB-zato the left:ADV;
left side:ABL;
left side:{(UNM)};
to become unfavourable:3SG.PRS;
state of being left:{(UNM)};
left:{(UNM)}
RA-IṢto strike:3SG.PRS;
hit:{a →(UNM), b →(UNM)}
12twelve:QUANcar DIRcoils of the intestines:{(UNM)} SIG₅well:{(UNM)};
(low-ranking) officer:{(UNM)};
to put in order; to become good:3SG.PRS.MP;
to make right:3SG.PRS;
to become good:3SG.PRS;
to put in order; to become good:3SG.PRS


]GÙB-zaRA-IṢ12DIRSIG₅
to the left
ADV
left side
ABL
left side
{(UNM)}
to become unfavourable
3SG.PRS
state of being left
{(UNM)}
left
{(UNM)}
to strike
3SG.PRS
hit
{a →(UNM), b →(UNM)}
twelve
QUANcar
coils of the intestines
{(UNM)}
well
{(UNM)}
(low-ranking) officer
{(UNM)}
to put in order
to become good
3SG.PRS.MP
to make right
3SG.PRS
to become good
3SG.PRS
to put in order
to become good
3SG.PRS

Kol. III 35? [ ]x

Kol. III 36? [ ]x

Kol. IV 1 TA? MUNUSŠU.GI?old woman:{a → ABL_von:POSP, b → INS_von:POSP} [

TA? MUNUSŠU.GI?
old woman
{a → ABL_von
POSP, b → INS_von
POSP}

Kol. IV 2 zi?-la?-ašdecision:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
decision:{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL}
SIG₅well:{(UNM)};
(low-ranking) officer:{(UNM)};
to put in order; to become good:3SG.PRS.MP;
to make right:3SG.PRS;
to become good:3SG.PRS;
to put in order; to become good:3SG.PRS
x[


zi?-la?-ašSIG₅
decision
{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
decision
{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL}
well
{(UNM)}
(low-ranking) officer
{(UNM)}
to put in order
to become good
3SG.PRS.MP
to make right
3SG.PRS
to become good
3SG.PRS
to put in order
to become good
3SG.PRS

Kol. IV 3 [nu?]CONNn MEŠ˽É.GAL-LIMpalace servant:{(UNM)} p[u-nu-uš-šu-ento ask:1PL.PST UM-MAthus:ADV ŠU-NU-UM-MA]they:DEM2/3.NOM.SG.C

[nu?]MEŠ˽É.GAL-LIMp[u-nu-uš-šu-enUM-MAŠU-NU-UM-MA]
CONNnpalace servant
{(UNM)}
to ask
1PL.PST
thus
ADV
they
DEM2/3.NOM.SG.C

Kol. IV 4 x x NA₄ZI.KINḪI.Acult stele:{(UNM)} x[

NA₄ZI.KINḪI.A
cult stele
{(UNM)}

Kol. IV 5 [a]r-ḫato stand:1SG.PRS.MP;
away:;
away from:;
border:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
border:{VOC.SG, ALL, STF}
pí-ip-pé?-e[r?to knock down:3PL.PST


[a]r-ḫapí-ip-pé?-e[r?
to stand
1SG.PRS.MP
away

away from

border
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
border
{VOC.SG, ALL, STF}
to knock down
3PL.PST

Kol. IV 6 x x za-at-ta-x-x [


Kol. IV 7 BAD-an?when:CNJ;
lord:{FNL(a).ACC.SG.C, GEN.PL};
:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
:PTCP.ACC.SG.C;
lord:{(UNM)};
to remove:3SG.PRS
MUŠEN?bird:{(UNM)} ḪUR?-RI?hole:{(UNM)} x[

BAD-an?MUŠEN?ḪUR?-RI?
when
CNJ
lord
{FNL(a).ACC.SG.C, GEN.PL}

{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}

PTCP.ACC.SG.C
lord
{(UNM)}
to remove
3SG.PRS
bird
{(UNM)}
hole
{(UNM)}

Kol. IV 8 x x x nuCONNn x [


nu
CONNn

Kol. IV 9 x x x x x [

Kol. IV 10 x x x x x [

Kol. IV 11 da?-pí?-an?entire:{QUANall.ACC.SG.C, QUANall.NOM.SG.N, QUANall.ACC.SG.N};
entire:QUANall.D/L.SG
ZIsoul:{(UNM)} [


da?-pí?-an?ZI
entire
{QUANall.ACC.SG.C, QUANall.NOM.SG.N, QUANall.ACC.SG.N}
entire
QUANall.D/L.SG
soul
{(UNM)}

Kol. IV 12 BAD-anwhen:CNJ;
lord:{FNL(a).ACC.SG.C, GEN.PL};
:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
:PTCP.ACC.SG.C;
lord:{(UNM)};
to remove:3SG.PRS
ki-i-pátcubit:{(ABBR)};
this one:{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N}
[

BAD-anki-i-pát
when
CNJ
lord
{FNL(a).ACC.SG.C, GEN.PL}

{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}

PTCP.ACC.SG.C
lord
{(UNM)}
to remove
3SG.PRS
cubit
{(ABBR)}
this one
{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N}

Kol. IV 13 UM-MAthus:ADV ŠU-[NU-UM-MAthey:DEM2/3.NOM.SG.C

UM-MAŠU-[NU-UM-MA
thus
ADV
they
DEM2/3.NOM.SG.C

Kol. IV 14 x x x[

Kol. IV ca. 11 Zeilen unbeschrieben

Kol. IV keine Zeichenspuren, wohl unbeschrieben, Zeilenzählung weiter nach Keilschriftkopie


Kol. IV 1′ BAD-an-za-kán:PTCP.NOM.SG.C=OBPk DINGIR-[

BAD-an-za-kán

PTCP.NOM.SG.C=OBPk

Kol. IV 2′ SIG₅-ruto put in order; to become good:3SG.IMP.MP NU.ŠEto become unfavourable:3SG.PRS;
to become unfavourable:3SG.PRS.MP;
unfavourable (abbr. for kuštayaz(a)):{(UNM)}
[


SIG₅-ruNU.ŠE
to put in order
to become good
3SG.IMP.MP
to become unfavourable
3SG.PRS
to become unfavourable
3SG.PRS.MP
unfavourable (abbr. for kuštayaz(a))
{(UNM)}

Kol. IV 3′ [DI]NGIR-LUM-zagod:ABL;
god:{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)};
god:{(UNM)}
A-NAto:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} x[


[DI]NGIR-LUM-zaA-NA
god
ABL
god
{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)}
god
{(UNM)}
to
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}

Kol. IV 4′ [nu]CONNn MEŠman:{(UNM)};
virility:{(UNM)};
Ziti:{PNm(UNM)}
Éhouse:{(UNM)};
house:{HURR.ABS.SG, STF}
DINGIR-LIMgod:{(UNM)};
godsman(?):{(UNM)};
divinity:{(UNM)}
pu-n[u-uš-šu-ento ask:1PL.PST UM-MAthus:ADV ŠU-NU-UM-MA]they:DEM2/3.NOM.SG.C

[nu]MEŠÉDINGIR-LIMpu-n[u-uš-šu-enUM-MAŠU-NU-UM-MA]
CONNnman
{(UNM)}
virility
{(UNM)}
Ziti
{PNm(UNM)}
house
{(UNM)}
house
{HURR.ABS.SG, STF}
god
{(UNM)}
godsman(?)
{(UNM)}
divinity
{(UNM)}
to ask
1PL.PST
thus
ADV
they
DEM2/3.NOM.SG.C

Kol. IV 5′ 1one:QUANcar UDUsheep:{(UNM)} 2two:QUANcar BÁN:{(UNM)} BA.BA.ZAbarley porridge:{(UNM)} [

1UDU2BÁNBA.BA.ZA
one
QUANcar
sheep
{(UNM)}
two
QUANcar

{(UNM)}
barley porridge
{(UNM)}

Kol. IV 6′ kar-ša-anwheat(?):{ACC.SG.C, GEN.PL};
wheat(?):GEN.PL;
to cut off:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
(unk. mng.):{ACC.SG.C, NOM.SG.N, ACC.SG.N, GEN.PL};
pieces:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, GEN.PL, STF};
wheat(?):{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF};
to cut off:LUW.2SG.IMP
ú-eš-šu-[

kar-ša-an
wheat(?)
{ACC.SG.C, GEN.PL}
wheat(?)
GEN.PL
to cut off
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
(unk. mng.)
{ACC.SG.C, NOM.SG.N, ACC.SG.N, GEN.PL}
pieces
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, GEN.PL, STF}
wheat(?)
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}
to cut off
LUW.2SG.IMP

Kol. IV 7′ pé-eš-ke-u-e-nito give:1PL.PRS.IMPF [


pé-eš-ke-u-e-ni
to give
1PL.PRS.IMPF

Kol. IV 8′ BAD-anwhen:CNJ;
lord:{FNL(a).ACC.SG.C, GEN.PL};
:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
:PTCP.ACC.SG.C;
lord:{(UNM)};
to remove:3SG.PRS
ki-i-pátcubit:{(ABBR)};
this one:{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N}
nam-ma-mastill:;
then:
K[I.MINditto:ADV nuCONNn MUŠEN˽ḪUR-RIcave duck:{(UNM)} SIG₅-ruto put in order; to become good:3SG.IMP.MP ŠE]barley:{(UNM)};
favourable:{(UNM)};
to be favourable:3SG.PRS.MP


BAD-anki-i-pátnam-ma-maK[I.MINnuMUŠEN˽ḪUR-RISIG₅-ruŠE]
when
CNJ
lord
{FNL(a).ACC.SG.C, GEN.PL}

{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}

PTCP.ACC.SG.C
lord
{(UNM)}
to remove
3SG.PRS
cubit
{(ABBR)}
this one
{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N}
still

then
ditto
ADV
CONNncave duck
{(UNM)}
to put in order
to become good
3SG.IMP.MP
barley
{(UNM)}
favourable
{(UNM)}
to be favourable
3SG.PRS.MP

Kol. IV unbeschrieben


Kol. IV 9′ DINGIR-LUMgod:{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)};
god:{(UNM)}
ku-itwhich:{REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N};
who?:{INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N};
because:
ḫar-kán-tito perish:PTCP.D/L.SG Ú-NU-TItools:{(UNM)} še-erup:;
on:;
Šer(r)i:{DN(UNM)}
TUKU.TUKU-tiwrath:{FNL(t).D/L.SG, FNL(t).NOM.COLL, FNL(t).ACC.COLL};
to make angry:PTCP.D/L.SG
SI×SÁ-atto arrange:{FNL(a).2SG.PST, 3SG.PST};
to arrange:{2SG.PST.MP, 3SG.PST.MP};
to arrange:3SG.PRS={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC};
to arrange:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC};
to arrange:3SG.PRS.MP={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
nuCONNn MEŠman:{(UNM)};
virility:{(UNM)};
Ziti:{PNm(UNM)}
Éhouse:{(UNM)};
house:{HURR.ABS.SG, STF}
DINGIR-L[IMgod:{(UNM)};
godsman(?):{(UNM)};
divinity:{(UNM)}

DINGIR-LUMku-itḫar-kán-tiÚ-NU-TIše-erTUKU.TUKU-tiSI×SÁ-atnuMEŠÉDINGIR-L[IM
god
{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)}
god
{(UNM)}
which
{REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N}
who?
{INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N}
because
to perish
PTCP.D/L.SG
tools
{(UNM)}
up

on

Šer(r)i
{DN(UNM)}
wrath
{FNL(t).D/L.SG, FNL(t).NOM.COLL, FNL(t).ACC.COLL}
to make angry
PTCP.D/L.SG
to arrange
{FNL(a).2SG.PST, 3SG.PST}
to arrange
{2SG.PST.MP, 3SG.PST.MP}
to arrange
3SG.PRS={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
to arrange
{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
to arrange
3SG.PRS.MP={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
CONNnman
{(UNM)}
virility
{(UNM)}
Ziti
{PNm(UNM)}
house
{(UNM)}
house
{HURR.ABS.SG, STF}
god
{(UNM)}
godsman(?)
{(UNM)}
divinity
{(UNM)}

Kol. IV 10′ [U]M-MAthus:ADV ŠU-NU-UM-MAthey:DEM2/3.NOM.SG.C Dum-bu-uš-waUmb/wu:DN.HURR.ERG=QUOT GÍRknife:{(UNM)} URUDUcopper:{(UNM)} ú-eš-tato cover:{2SG.PST, 3SG.PST};
to cover:{2SG.PRS.MP, 3SG.PRS.MP};
to come:2SG.PST;
we:PPROa.1PL.NOM
nu-wa-ra-at:{ CONNn=QUOT=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=QUOT=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=QUOT=PPRO.3PL.C.NOM} [ ]

[U]M-MAŠU-NU-UM-MADum-bu-uš-waGÍRURUDUú-eš-tanu-wa-ra-at
thus
ADV
they
DEM2/3.NOM.SG.C
Umb/wu
DN.HURR.ERG=QUOT
knife
{(UNM)}
copper
{(UNM)}
to cover
{2SG.PST, 3SG.PST}
to cover
{2SG.PRS.MP, 3SG.PRS.MP}
to come
2SG.PST
we
PPROa.1PL.NOM

{ CONNn=QUOT=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=QUOT=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=QUOT=PPRO.3PL.C.NOM}

Kol. IV 11′ pu-ḫu-ga-re-en-ma-wasubstitute:ACC.SG.C=CNJctr=QUOT ku-išwhich:REL.NOM.SG.C;
who?:INT.NOM.SG.C
pa-a-ito give:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
entirely:
nu-wa: CONNn=QUOT;
still:;
(offering-term):HURR.ESS||HITT.D/L.SG
GÍRknife:{(UNM)} URUDUcopper:{(UNM)} ŠA MEŠman:{GEN.SG, GEN.PL};
virility:{GEN.SG, GEN.PL};
Ziti:{GEN.SG, GEN.PL}
MAŠ.E[N.GAGpauper:{(UNM)} pé-eš-ta]to give:{2SG.PST, 3SG.PST};
to rub:{2SG.PST, 3SG.PST};
towards:;
in front of:;
to rub:2SG.IMP


pu-ḫu-ga-re-en-ma-waku-išpa-a-inu-waGÍRURUDUŠA MEŠMAŠ.E[N.GAGpé-eš-ta]
substitute
ACC.SG.C=CNJctr=QUOT
which
REL.NOM.SG.C
who?
INT.NOM.SG.C
to give
{3SG.PRS, 2SG.IMP}
entirely

CONNn=QUOT
still

(offering-term)
HURR.ESS||HITT.D/L.SG
knife
{(UNM)}
copper
{(UNM)}
man
{GEN.SG, GEN.PL}
virility
{GEN.SG, GEN.PL}
Ziti
{GEN.SG, GEN.PL}
pauper
{(UNM)}
to give
{2SG.PST, 3SG.PST}
to rub
{2SG.PST, 3SG.PST}
towards

in front of

to rub
2SG.IMP

Kol. IV 12′ BAD-anwhen:CNJ;
lord:{FNL(a).ACC.SG.C, GEN.PL};
:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
:PTCP.ACC.SG.C;
lord:{(UNM)};
to remove:3SG.PRS
ki-i-pátcubit:{(ABBR)};
this one:{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N}
KI.MINditto:ADV nuCONNn MUŠEN˽ḪUR-RIcave duck:{(UNM)} SIG₅-r[uto put in order; to become good:3SG.IMP.MP S]IG₅well:{(UNM)};
(low-ranking) officer:{(UNM)};
to put in order; to become good:3SG.PRS.MP;
to make right:3SG.PRS;
to become good:3SG.PRS;
to put in order; to become good:3SG.PRS
TA 3three:{a → …:ABL_von:POSP} {b → …:INS_von:POSP}:QUANcar GIŠ[TUKULtool:{(UNM)}


BAD-anki-i-pátKI.MINnuMUŠEN˽ḪUR-RISIG₅-r[uS]IG₅TA 3GIŠ[TUKUL
when
CNJ
lord
{FNL(a).ACC.SG.C, GEN.PL}

{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}

PTCP.ACC.SG.C
lord
{(UNM)}
to remove
3SG.PRS
cubit
{(ABBR)}
this one
{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N}
ditto
ADV
CONNncave duck
{(UNM)}
to put in order
to become good
3SG.IMP.MP
well
{(UNM)}
(low-ranking) officer
{(UNM)}
to put in order
to become good
3SG.PRS.MP
to make right
3SG.PRS
to become good
3SG.PRS
to put in order
to become good
3SG.PRS
three
{a → …
ABL_von
POSP} {b → …
INS_von
POSP}
QUANcar
tool
{(UNM)}

Kol. IV 13′ DINGIR-LUMgod:{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)};
god:{(UNM)}
ku-itwhich:{REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N};
who?:{INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N};
because:
mar-ša-aš-tar-ridesecration:{LUW||HITT.D/L.SG, HITT.STF} še-erup:;
on:;
Šer(r)i:{DN(UNM)}
TUKU.TUKU-tiwrath:{FNL(t).D/L.SG, FNL(t).NOM.COLL, FNL(t).ACC.COLL};
to make angry:PTCP.D/L.SG
SI×SÁ-atto arrange:{FNL(a).2SG.PST, 3SG.PST};
to arrange:{2SG.PST.MP, 3SG.PST.MP};
to arrange:3SG.PRS={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC};
to arrange:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC};
to arrange:3SG.PRS.MP={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
nuCONNn [MEŠman:{(UNM)};
virility:{(UNM)};
Ziti:{PNm(UNM)}
Éhouse:{(UNM)};
house:{HURR.ABS.SG, STF}
DINGIR-LIM]god:{(UNM)};
godsman(?):{(UNM)};
divinity:{(UNM)}

DINGIR-LUMku-itmar-ša-aš-tar-riše-erTUKU.TUKU-tiSI×SÁ-atnu[MEŠÉDINGIR-LIM]
god
{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)}
god
{(UNM)}
which
{REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N}
who?
{INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N}
because
desecration
{LUW||HITT.D/L.SG, HITT.STF}
up

on

Šer(r)i
{DN(UNM)}
wrath
{FNL(t).D/L.SG, FNL(t).NOM.COLL, FNL(t).ACC.COLL}
to make angry
PTCP.D/L.SG
to arrange
{FNL(a).2SG.PST, 3SG.PST}
to arrange
{2SG.PST.MP, 3SG.PST.MP}
to arrange
3SG.PRS={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
to arrange
{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
to arrange
3SG.PRS.MP={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
CONNnman
{(UNM)}
virility
{(UNM)}
Ziti
{PNm(UNM)}
house
{(UNM)}
house
{HURR.ABS.SG, STF}
god
{(UNM)}
godsman(?)
{(UNM)}
divinity
{(UNM)}

Kol. IV 14′ pu-u-nu-uš-šu-u-ento ask:1PL.PST UM-MAthus:ADV ŠU-NU-UM-MAthey:DEM2/3.NOM.SG.C DUMU.NITAMEŠ-wa-kánson:{(UNM)} an-dato be warm:3PL.PRS.MP;
to be warm:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
therein:;
in:;
inside:
pa-[a-er]to go:3PL.PST

pu-u-nu-uš-šu-u-enUM-MAŠU-NU-UM-MADUMU.NITAMEŠ-wa-kánan-dapa-[a-er]
to ask
1PL.PST
thus
ADV
they
DEM2/3.NOM.SG.C
son
{(UNM)}
to be warm
3PL.PRS.MP
to be warm
{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
therein

in

inside
to go
3PL.PST

Kol. IV 15′ u-wa-ga?-an?-na?to bite (off):INF;
to bite (off):{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
[a]r-ḫato stand:1SG.PRS.MP;
away:;
away from:;
border:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
border:{VOC.SG, ALL, STF}
du-wa-ar-ni-erto break:3PL.PST TIRḪI.A-ia-wacoils of the intestines:{(UNM)};
forest:{(UNM)}
pa-[a-er]to go:3PL.PST

u-wa-ga?-an?-na?[a]r-ḫadu-wa-ar-ni-erTIRḪI.A-ia-wapa-[a-er]
to bite (off)
INF
to bite (off)
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
to stand
1SG.PRS.MP
away

away from

border
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
border
{VOC.SG, ALL, STF}
to break
3PL.PST
coils of the intestines
{(UNM)}
forest
{(UNM)}
to go
3PL.PST

Kol. IV 16′ UGUUpper Land:{GN(UNM)};
up:ADV;
up:POSP;
up:{a → POSP, b → ADV, c → PREV};
up:PREV;
upper side:{(UNM)};
upper:{(UNM)}
G[ÉME?female servant:{(UNM)};
to make (a woman) a slave:3SG.PRS
]-ta ARADMEŠservant:{(UNM)};
service:{(UNM)}
mḫu-u-wa-mi-ti-wa-kánḪuwamiti:{PNm(UNM), PNm.D/L.SG, PNm.VOC.SG} za-aḫ-la(-)x[


UGUG[ÉME?ARADMEŠmḫu-u-wa-mi-ti-wa-kán
Upper Land
{GN(UNM)}
up
ADV
up
POSP
up
{a → POSP, b → ADV, c → PREV}
up
PREV
upper side
{(UNM)}
upper
{(UNM)}
female servant
{(UNM)}
to make (a woman) a slave
3SG.PRS
servant
{(UNM)}
service
{(UNM)}
Ḫuwamiti
{PNm(UNM), PNm.D/L.SG, PNm.VOC.SG}

Kol. IV 17′ B[AD]-anwhen:CNJ;
lord:{FNL(a).ACC.SG.C, GEN.PL};
:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
:PTCP.ACC.SG.C;
lord:{(UNM)};
to remove:3SG.PRS
[ki-i-pát]cubit:{(ABBR)};
this one:{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N}
K[I.MIN]ditto:ADV nuCONNn MUŠEN˽ḪUR-RIcave duck:{(UNM)} SIG₅-ruto put in order; to become good:3SG.IMP.MP SIG₅well:{(UNM)};
(low-ranking) officer:{(UNM)};
to put in order; to become good:3SG.PRS.MP;
to make right:3SG.PRS;
to become good:3SG.PRS;
to put in order; to become good:3SG.PRS
TA 4?vier:{a → …:ABL_von:POSP} {b → …:INS_von:POSP}:QUANcar GIŠTUKULtool:{(UNM)} []

B[AD]-an[ki-i-pát]K[I.MIN]nuMUŠEN˽ḪUR-RISIG₅-ruSIG₅TA 4?GIŠTUKUL
when
CNJ
lord
{FNL(a).ACC.SG.C, GEN.PL}

{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}

PTCP.ACC.SG.C
lord
{(UNM)}
to remove
3SG.PRS
cubit
{(ABBR)}
this one
{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N}
ditto
ADV
CONNncave duck
{(UNM)}
to put in order
to become good
3SG.IMP.MP
well
{(UNM)}
(low-ranking) officer
{(UNM)}
to put in order
to become good
3SG.PRS.MP
to make right
3SG.PRS
to become good
3SG.PRS
to put in order
to become good
3SG.PRS
vier
{a → …
ABL_von
POSP} {b → …
INS_von
POSP}
QUANcar
tool
{(UNM)}

Kol. IV unbeschrieben


Kol. IV 18′ [ ] ULnot:NEG ku-it-k[isomeone:{INDFany.NOM.SG.N, INDFany.ACC.SG.N};
somehow:
n]uCONNn MUŠEN˽ḪUR-RIcave duck:{(UNM)} [ ]


ULku-it-k[in]uMUŠEN˽ḪUR-RI
not
NEG
someone
{INDFany.NOM.SG.N, INDFany.ACC.SG.N}
somehow
CONNncave duck
{(UNM)}

Kol. IV 19′ [ -z]i še-erup:;
on:;
Šer(r)i:{DN(UNM)}
TUKU.TUKU-an-zato make angry:PTCP.NOM.SG.C;
wrath:ACC.SG.C;
to make angry:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
to make angry:PTCP.ACC.SG.C
nuCONNn MUŠEN˽ḪUR-RIcave duck:{(UNM)} SIG₅-r[uto put in order; to become good:3SG.IMP.MP ]


še-erTUKU.TUKU-an-zanuMUŠEN˽ḪUR-RISIG₅-r[u
up

on

Šer(r)i
{DN(UNM)}
to make angry
PTCP.NOM.SG.C
wrath
ACC.SG.C
to make angry
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
to make angry
PTCP.ACC.SG.C
CONNncave duck
{(UNM)}
to put in order
to become good
3SG.IMP.MP

Kol. IV 20′ [nuCONNn MEŠman:{(UNM)};
virility:{(UNM)};
Ziti:{PNm(UNM)}
Éhouse:{(UNM)};
house:{HURR.ABS.SG, STF}
DINGIR-LIMgod:{(UNM)};
godsman(?):{(UNM)};
divinity:{(UNM)}
pu-nu-uš-š]u-u-ento ask:1PL.PST UM-MAthus:ADV ŠU-NU-UM-MAthey:DEM2/3.NOM.SG.C A-NAto:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} DIŠTAR-wa-[ ]

[nuMEŠÉDINGIR-LIMpu-nu-uš-š]u-u-enUM-MAŠU-NU-UM-MAA-NA
CONNnman
{(UNM)}
virility
{(UNM)}
Ziti
{PNm(UNM)}
house
{(UNM)}
house
{HURR.ABS.SG, STF}
god
{(UNM)}
godsman(?)
{(UNM)}
divinity
{(UNM)}
to ask
1PL.PST
thus
ADV
they
DEM2/3.NOM.SG.C
to
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}

Kol. IV 21′ [ DUGK]A.GAG.A(a vessel filled with) a type of beer:{(UNM)} Ìoil:{(UNM)};
to anoint:3SG.PRS
LÀLhoney:{(UNM)} GIŠIN-BUfruit:{(UNM)} da-pí-anentire:{QUANall.ACC.SG.C, QUANall.NOM.SG.N, QUANall.ACC.SG.N};
entire:QUANall.D/L.SG
x[ ]

DUGK]A.GAG.AÌLÀLGIŠIN-BUda-pí-an
(a vessel filled with) a type of beer
{(UNM)}
oil
{(UNM)}
to anoint
3SG.PRS
honey
{(UNM)}
fruit
{(UNM)}
entire
{QUANall.ACC.SG.C, QUANall.NOM.SG.N, QUANall.ACC.SG.N}
entire
QUANall.D/L.SG

Kol. IV 22′ [ TA] 3three:{a → …:ABL_von:POSP} {b → …:INS_von:POSP}:QUANcar GIŠTUKULtool:{(UNM)} SIG₅well:{(UNM)};
(low-ranking) officer:{(UNM)};
to put in order; to become good:3SG.PRS.MP;
to make right:3SG.PRS;
to become good:3SG.PRS;
to put in order; to become good:3SG.PRS


TA] 3GIŠTUKULSIG₅
three
{a → …
ABL_von
POSP} {b → …
INS_von
POSP}
QUANcar
tool
{(UNM)}
well
{(UNM)}
(low-ranking) officer
{(UNM)}
to put in order
to become good
3SG.PRS.MP
to make right
3SG.PRS
to become good
3SG.PRS
to put in order
to become good
3SG.PRS

Kol. IV 23′ [ ] Ú-NU-TItools:{(UNM)} še-erup:;
on:;
Šer(r)i:{DN(UNM)}
TUKU.TUKU-tiwrath:{FNL(t).D/L.SG, FNL(t).NOM.COLL, FNL(t).ACC.COLL};
to make angry:PTCP.D/L.SG
SI×SÁ-atto arrange:{FNL(a).2SG.PST, 3SG.PST};
to arrange:{2SG.PST.MP, 3SG.PST.MP};
to arrange:3SG.PRS={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC};
to arrange:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC};
to arrange:3SG.PRS.MP={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
nuCONNn MEŠman:{(UNM)};
virility:{(UNM)};
Ziti:{PNm(UNM)}
Éhouse:{(UNM)};
house:{HURR.ABS.SG, STF}
DINGIR-L[IMgod:{(UNM)};
godsman(?):{(UNM)};
divinity:{(UNM)}

Ú-NU-TIše-erTUKU.TUKU-tiSI×SÁ-atnuMEŠÉDINGIR-L[IM
tools
{(UNM)}
up

on

Šer(r)i
{DN(UNM)}
wrath
{FNL(t).D/L.SG, FNL(t).NOM.COLL, FNL(t).ACC.COLL}
to make angry
PTCP.D/L.SG
to arrange
{FNL(a).2SG.PST, 3SG.PST}
to arrange
{2SG.PST.MP, 3SG.PST.MP}
to arrange
3SG.PRS={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
to arrange
{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
to arrange
3SG.PRS.MP={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
CONNnman
{(UNM)}
virility
{(UNM)}
Ziti
{PNm(UNM)}
house
{(UNM)}
house
{HURR.ABS.SG, STF}
god
{(UNM)}
godsman(?)
{(UNM)}
divinity
{(UNM)}

Kol. IV 24′ [pu-nu-uš-šu-u-ento ask:1PL.PST UM-MAthus:ADV Š]U-NU-UM-MAthey:DEM2/3.NOM.SG.C DINGIR-LUM-wagod:{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)};
god:{(UNM)}
a-ra-ra-an-zaAraran:GN.ACC.SG.C=REFL 1one:QUANcar ZU₉-ši-kántooth:{(UNM)};
wooden tooth:{(UNM)}
x[

[pu-nu-uš-šu-u-enUM-MAŠ]U-NU-UM-MADINGIR-LUM-waa-ra-ra-an-za1ZU₉-ši-kán
to ask
1PL.PST
thus
ADV
they
DEM2/3.NOM.SG.C
god
{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)}
god
{(UNM)}
Araran
GN.ACC.SG.C=REFL
one
QUANcar
tooth
{(UNM)}
wooden tooth
{(UNM)}

Kol. IV 25′ [ ] x-ḫa-an nu-wa: CONNn=QUOT;
still:;
(offering-term):HURR.ESS||HITT.D/L.SG
IŠ-TU GIŠmu-úr-ti(kind of wood):{ABL, INS} GIŠBALspindle:{(UNM)} GIŠx[

nu-waIŠ-TU GIŠmu-úr-tiGIŠBAL

CONNn=QUOT
still

(offering-term)
HURR.ESS||HITT.D/L.SG
(kind of wood)
{ABL, INS}
spindle
{(UNM)}

Kol. IV 26′ [ ]-ra-at ar-ḫato stand:1SG.PRS.MP;
away:;
away from:;
border:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
border:{VOC.SG, ALL, STF}
ḫar-ak-tato perish:{2SG.PST, 3SG.PST} [


ar-ḫaḫar-ak-ta
to stand
1SG.PRS.MP
away

away from

border
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
border
{VOC.SG, ALL, STF}
to perish
{2SG.PST, 3SG.PST}

Kol. IV 27′ [BAD-anwhen:CNJ;
lord:{FNL(a).ACC.SG.C, GEN.PL};
:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
:PTCP.ACC.SG.C;
lord:{(UNM)};
to remove:3SG.PRS
ki-i-pátcubit:{(ABBR)};
this one:{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N}
KI.MINditto:ADV nuCONNn MUŠEN˽ḪUR-R]Icave duck:{(UNM)} SIG₅-ruto put in order; to become good:3SG.IMP.MP SIG₅well:{(UNM)};
(low-ranking) officer:{(UNM)};
to put in order; to become good:3SG.PRS.MP;
to make right:3SG.PRS;
to become good:3SG.PRS;
to put in order; to become good:3SG.PRS
T[Afrom:{a → ABL_von:POSP, b → INS_von:POSP}

[BAD-anki-i-pátKI.MINnuMUŠEN˽ḪUR-R]ISIG₅-ruSIG₅T[A
when
CNJ
lord
{FNL(a).ACC.SG.C, GEN.PL}

{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}

PTCP.ACC.SG.C
lord
{(UNM)}
to remove
3SG.PRS
cubit
{(ABBR)}
this one
{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N}
ditto
ADV
CONNncave duck
{(UNM)}
to put in order
to become good
3SG.IMP.MP
well
{(UNM)}
(low-ranking) officer
{(UNM)}
to put in order
to become good
3SG.PRS.MP
to make right
3SG.PRS
to become good
3SG.PRS
to put in order
to become good
3SG.PRS
from
{a → ABL_von
POSP, b → INS_von
POSP}

Kol. V 1 1one:QUANcar NA₄ZI.KINcult stele:{(UNM)} ŠA D10Storm-god:{GEN.SG, GEN.PL};
heroism(?):{GEN.SG, GEN.PL};
Tarḫuntašša:{GEN.SG, GEN.PL}
ḫa-az-[

1NA₄ZI.KINŠA D10
one
QUANcar
cult stele
{(UNM)}
Storm-god
{GEN.SG, GEN.PL}
heroism(?)
{GEN.SG, GEN.PL}
Tarḫuntašša
{GEN.SG, GEN.PL}

Kol. V 2 1one:QUANcar UDUsheep:{(UNM)} 1one:QUANcar PA(unit of volume):{(UNM)};
foliage:{(UNM)}
BA.BA.ZAbarley porridge:{(UNM)} 1one:QUANcar DUGvessel:{(UNM)} [

1UDU1PABA.BA.ZA1DUG
one
QUANcar
sheep
{(UNM)}
one
QUANcar
(unit of volume)
{(UNM)}
foliage
{(UNM)}
barley porridge
{(UNM)}
one
QUANcar
vessel
{(UNM)}

Kol. V 3 URU-ašcity:GEN.SG;
city:{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
city:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
city:{HURR.ABS.SG, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
pé-eš-ke-ez-zito give:3SG.PRS.IMPF


URU-ašpé-eš-ke-ez-zi
city
GEN.SG
city
{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
city
{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
city
{HURR.ABS.SG, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
to give
3SG.PRS.IMPF

Kol. V 4 BAD-anwhen:CNJ;
lord:{FNL(a).ACC.SG.C, GEN.PL};
:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
:PTCP.ACC.SG.C;
lord:{(UNM)};
to remove:3SG.PRS
ki-i-pátcubit:{(ABBR)};
this one:{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N}
KI.MINditto:ADV nuCONNn MUŠ[EN˽ḪUR-RIcave duck:{(UNM)} SIG₅-ruto put in order; to become good:3SG.IMP.MP

BAD-anki-i-pátKI.MINnuMUŠ[EN˽ḪUR-RISIG₅-ru
when
CNJ
lord
{FNL(a).ACC.SG.C, GEN.PL}

{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}

PTCP.ACC.SG.C
lord
{(UNM)}
to remove
3SG.PRS
cubit
{(ABBR)}
this one
{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N}
ditto
ADV
CONNncave duck
{(UNM)}
to put in order
to become good
3SG.IMP.MP

Kol. V 5 TA? 3?three:{a → …:ABL_von:POSP} {b → …:INS_von:POSP}:QUANcar GIŠ?TUKUL?tool:{(UNM)} SIG₅well:{(UNM)};
(low-ranking) officer:{(UNM)};
to put in order; to become good:3SG.PRS.MP;
to make right:3SG.PRS;
to become good:3SG.PRS;
to put in order; to become good:3SG.PRS
[

TA? 3?GIŠ?TUKUL?SIG₅
three
{a → …
ABL_von
POSP} {b → …
INS_von
POSP}
QUANcar
tool
{(UNM)}
well
{(UNM)}
(low-ranking) officer
{(UNM)}
to put in order
to become good
3SG.PRS.MP
to make right
3SG.PRS
to become good
3SG.PRS
to put in order
to become good
3SG.PRS

Kol. VI 1 1one:QUANcar NA₄ZI.KINcult stele:{(UNM)} D10Storm-god:{DN.HURR.ABS, DN(UNM)};
heroism(?):{(UNM)};
Tarḫuntašša:{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG}
pí-ḫa-im-me-išimbued with splendor:{HITT.PTCP.NOM.PL.C, HITT.PTCP.ACC.PL.C} 1one:QUANcar UDUsheep:{(UNM)} 4vier:QUANcar BÁN:{(UNM)} BA.[B]A.ZAbarley porridge:{(UNM)} 1one:QUANcar DUGvessel:{(UNM)} KA.GAG.A(a vessel filled with) a type of beer:{(UNM)}

1NA₄ZI.KIND10pí-ḫa-im-me-iš1UDU4BÁNBA.[B]A.ZA1DUGKA.GAG.A
one
QUANcar
cult stele
{(UNM)}
Storm-god
{DN.HURR.ABS, DN(UNM)}
heroism(?)
{(UNM)}
Tarḫuntašša
{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG}
imbued with splendor
{HITT.PTCP.NOM.PL.C, HITT.PTCP.ACC.PL.C}
one
QUANcar
sheep
{(UNM)}
vier
QUANcar

{(UNM)}
barley porridge
{(UNM)}
one
QUANcar
vessel
{(UNM)}
(a vessel filled with) a type of beer
{(UNM)}

Kol. VI 2 1one:QUANcar DUGvessel:{(UNM)} GEŠTINwine official:{(UNM)};
wine:{(UNM)}
Ìoil:{(UNM)};
to anoint:3SG.PRS
LÀLhoney:{(UNM)} URU-ašcity:GEN.SG;
city:{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
city:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
city:{HURR.ABS.SG, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
pé-eš-ke-ez-zito give:3SG.PRS.IMPF EZEN₄cultic festival:{(UNM)} MUKAM-tiyear:{FNL(t).D/L.SG, FNL(t).NOM.COLL, FNL(t).ACC.COLL} x[

1DUGGEŠTINÌLÀLURU-ašpé-eš-ke-ez-ziEZEN₄MUKAM-ti
one
QUANcar
vessel
{(UNM)}
wine official
{(UNM)}
wine
{(UNM)}
oil
{(UNM)}
to anoint
3SG.PRS
honey
{(UNM)}
city
GEN.SG
city
{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
city
{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
city
{HURR.ABS.SG, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
to give
3SG.PRS.IMPF
cultic festival
{(UNM)}
year
{FNL(t).D/L.SG, FNL(t).NOM.COLL, FNL(t).ACC.COLL}

Kol. VI 3 DINGIR-LUMgod:{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)};
god:{(UNM)}
GAMlow:{a → ADV, b → POSP, c → PREV};
lower:{(UNM)}
pa-a-an-zato go:{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG};
to go:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
much:{(ABBR), ADV};
opposite:;
from/on the opposite side (auspicium term):
nuCONNn MUyear:{(UNM)};
period of one year:{(UNM)}
12KAM-an[twelve:QUANcar=PPRO.3SG.C.ACC


DINGIR-LUMGAMpa-a-an-zanuMU12KAM-an[
god
{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)}
god
{(UNM)}
low
{a → ADV, b → POSP, c → PREV}
lower
{(UNM)}
to go
{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG}
to go
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
much
{(ABBR), ADV}
opposite

from/on the opposite side (auspicium term)
CONNnyear
{(UNM)}
period of one year
{(UNM)}
twelve
QUANcar=PPRO.3SG.C.ACC

Kol. VI 4 BAD-anwhen:CNJ;
lord:{FNL(a).ACC.SG.C, GEN.PL};
:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
:PTCP.ACC.SG.C;
lord:{(UNM)};
to remove:3SG.PRS
ki-i-pátcubit:{(ABBR)};
this one:{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N}
KI.MINditto:ADV nuCONNn MUŠEN˽ḪUR-RIcave duck:{(UNM)} SIG₅-ruto put in order; to become good:3SG.IMP.MP S[IG₅]well:{(UNM)};
(low-ranking) officer:{(UNM)};
to put in order; to become good:3SG.PRS.MP;
to make right:3SG.PRS;
to become good:3SG.PRS;
to put in order; to become good:3SG.PRS
TA 3three:{a → …:ABL_von:POSP} {b → …:INS_von:POSP}:QUANcar GIŠTUKULtool:{(UNM)} SIG₅well:{(UNM)};
(low-ranking) officer:{(UNM)};
to put in order; to become good:3SG.PRS.MP;
to make right:3SG.PRS;
to become good:3SG.PRS;
to put in order; to become good:3SG.PRS

BAD-anki-i-pátKI.MINnuMUŠEN˽ḪUR-RISIG₅-ruS[IG₅]TA 3GIŠTUKULSIG₅
when
CNJ
lord
{FNL(a).ACC.SG.C, GEN.PL}

{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}

PTCP.ACC.SG.C
lord
{(UNM)}
to remove
3SG.PRS
cubit
{(ABBR)}
this one
{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N}
ditto
ADV
CONNncave duck
{(UNM)}
to put in order
to become good
3SG.IMP.MP
well
{(UNM)}
(low-ranking) officer
{(UNM)}
to put in order
to become good
3SG.PRS.MP
to make right
3SG.PRS
to become good
3SG.PRS
to put in order
to become good
3SG.PRS
three
{a → …
ABL_von
POSP} {b → …
INS_von
POSP}
QUANcar
tool
{(UNM)}
well
{(UNM)}
(low-ranking) officer
{(UNM)}
to put in order
to become good
3SG.PRS.MP
to make right
3SG.PRS
to become good
3SG.PRS
to put in order
to become good
3SG.PRS

Kol. VI Rest unbeschrieben

Kol. VII 1 Dme?-x-[

Kol. VII 2 EZEN₄?[cultic festival:{(UNM)}


EZEN₄?[
cultic festival
{(UNM)}

Kol. VII 3 BAD-[anwhen:CNJ;
lord:{FNL(a).ACC.SG.C, GEN.PL};
:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
:PTCP.ACC.SG.C;
lord:{(UNM)};
to remove:3SG.PRS

BAD-[an
when
CNJ
lord
{FNL(a).ACC.SG.C, GEN.PL}

{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}

PTCP.ACC.SG.C
lord
{(UNM)}
to remove
3SG.PRS

Kol. VII 4 x[

Text: SI×A-at.
Text: ú-eš-ta.

Kol. I 1′ [ ] x x x

Kol. I 2′ [ ] ŠÀ?DIR?coils of the intestines:{(UNM)} SIG₅well:{(UNM)};
(low-ranking) officer:{(UNM)};
to put in order; to become good:3SG.PRS.MP;
to make right:3SG.PRS;
to become good:3SG.PRS;
to put in order; to become good:3SG.PRS


ŠÀ?DIR?SIG₅
coils of the intestines
{(UNM)}
well
{(UNM)}
(low-ranking) officer
{(UNM)}
to put in order
to become good
3SG.PRS.MP
to make right
3SG.PRS
to become good
3SG.PRS
to put in order
to become good
3SG.PRS

Kol. I 3′ [TA MUNUSŠU.GIold woman:{a → ABL_von:POSP, b → INS_von:POSP} ER-TUM:{(UNM)} QA-TAM-M]A-[p]átlikewise:ADV=FOC nuCONNn KIN!?work:{(UNM)};
sickle:{(UNM)};
to work:3SG.PRS
SIG₅-ruto put in order; to become good:3SG.IMP.MP IŠ-TU MUḪI.Ayear:{ABL, INS};
period of one year:{ABL, INS}
[D.D]Alength:{(UNM)};
long:{(UNM)}

[TA MUNUSŠU.GIER-TUMQA-TAM-M]A-[p]átnuKIN!?SIG₅-ruIŠ-TU MUḪI.A[D.D]A
old woman
{a → ABL_von
POSP, b → INS_von
POSP}

{(UNM)}
likewise
ADV=FOC
CONNnwork
{(UNM)}
sickle
{(UNM)}
to work
3SG.PRS
to put in order
to become good
3SG.IMP.MP
year
{ABL, INS}
period of one year
{ABL, INS}
length
{(UNM)}
long
{(UNM)}

Kol. I 4′ [ ] x ŠÀtherein:D/L_in:POSP;
therein:ADV;
in:{a → D/L.SG_in:POSP, b → D/L.PL_in:POSP};
heart:{(UNM)};
entrails:{(UNM)}
KI?soil:{(UNM)} ḪAR?ring:{(UNM)} 2two:QUANcar Éhouse:{(UNM)};
house:{HURR.ABS.SG, STF}
DINGIR-LUM-zagod:ABL;
god:{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)};
god:{(UNM)}
da-pí-anentire:{QUANall.ACC.SG.C, QUANall.NOM.SG.N, QUANall.ACC.SG.N};
entire:QUANall.D/L.SG
ZI-ansoul:ACC.SG.C;
soul:{(UNM)}

ŠÀKI?ḪAR?2ÉDINGIR-LUM-zada-pí-anZI-an
therein
D/L_in
POSP
therein
ADV
in
{a → D/L.SG_in
POSP, b → D/L.PL_in
POSP}
heart
{(UNM)}
entrails
{(UNM)}
soil
{(UNM)}
ring
{(UNM)}
two
QUANcar
house
{(UNM)}
house
{HURR.ABS.SG, STF}
god
ABL
god
{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)}
god
{(UNM)}
entire
{QUANall.ACC.SG.C, QUANall.NOM.SG.N, QUANall.ACC.SG.N}
entire
QUANall.D/L.SG
soul
ACC.SG.C
soul
{(UNM)}

Kol. I 5′ [ n]a-aš:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} A-NA LUGAL?Šarrumma:{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
king:{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
ZAG-zaright(-side):ADV;
right of:POSP;
border:ABL;
right(-side):ABL;
shoulder:ABL;
border:{(UNM)};
right(-side):{(UNM)};
shoulder:{(UNM)}
x SIG₅well:{(UNM)};
(low-ranking) officer:{(UNM)};
to put in order; to become good:3SG.PRS.MP;
to make right:3SG.PRS;
to become good:3SG.PRS;
to put in order; to become good:3SG.PRS


n]a-ašA-NA LUGAL?ZAG-zaSIG₅

{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC}
Šarrumma
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
king
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
right(-side)
ADV
right of
POSP
border
ABL
right(-side)
ABL
shoulder
ABL
border
{(UNM)}
right(-side)
{(UNM)}
shoulder
{(UNM)}
well
{(UNM)}
(low-ranking) officer
{(UNM)}
to put in order
to become good
3SG.PRS.MP
to make right
3SG.PRS
to become good
3SG.PRS
to put in order
to become good
3SG.PRS

Kol. I 6′ [ ]-x-zi še-erup:;
on:;
Šer(r)i:{DN(UNM)}
TU[KU.TUKU-a]t-〈ti〉wrath:D/L.SG SI×SÁ!-atto arrange:{FNL(a).2SG.PST, 3SG.PST};
to arrange:{2SG.PST.MP, 3SG.PST.MP};
to arrange:3SG.PRS={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC};
to arrange:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC};
to arrange:3SG.PRS.MP={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
1

še-erTU[KU.TUKU-a]t-〈ti〉SI×SÁ!-at
up

on

Šer(r)i
{DN(UNM)}
wrath
D/L.SG
to arrange
{FNL(a).2SG.PST, 3SG.PST}
to arrange
{2SG.PST.MP, 3SG.PST.MP}
to arrange
3SG.PRS={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
to arrange
{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
to arrange
3SG.PRS.MP={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}

Kol. I 7′ [nuCONNn MEŠman:{(UNM)};
virility:{(UNM)};
Ziti:{PNm(UNM)}
Éhouse:{(UNM)};
house:{HURR.ABS.SG, STF}
DINGIR-LIM]god:{(UNM)};
godsman(?):{(UNM)};
divinity:{(UNM)}
pu-nu-uš-šu-u-ento ask:1PL.PST UM-MAthus:ADV Š[U-N]U-UM-MAthey:DEM2/3.NOM.SG.C

[nuMEŠÉDINGIR-LIM]pu-nu-uš-šu-u-enUM-MAŠ[U-N]U-UM-MA
CONNnman
{(UNM)}
virility
{(UNM)}
Ziti
{PNm(UNM)}
house
{(UNM)}
house
{HURR.ABS.SG, STF}
god
{(UNM)}
godsman(?)
{(UNM)}
divinity
{(UNM)}
to ask
1PL.PST
thus
ADV
they
DEM2/3.NOM.SG.C

Kol. I 8′ [ ]-x MUNUSen-x-x ar-ḫato stand:1SG.PRS.MP;
away:;
away from:;
border:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
border:{VOC.SG, ALL, STF}
ti-an-zito sit:3PL.PRS;
to step:3PL.PRS
EZEN₄-NUcultic festival:{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)} ku-wa-aš?dog man:{NOM.SG.C, VOC.SG};
to kiss:2SG.IMP;
unfavourable (abbr. for kuštayaz(a)):={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
[ ]

ar-ḫati-an-ziEZEN₄-NUku-wa-aš?
to stand
1SG.PRS.MP
away

away from

border
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
border
{VOC.SG, ALL, STF}
to sit
3PL.PRS
to step
3PL.PRS
cultic festival
{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)}
dog man
{NOM.SG.C, VOC.SG}
to kiss
2SG.IMP
unfavourable (abbr. for kuštayaz(a))
={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}

Kol. I 9′ [pé-eš-ke-e]z-zito give:3SG.PRS.IMPF EZEN₄cultic festival:{(UNM)} x-aš 1one:QUANcar UDUsheep:{(UNM)} 1one:QUANcar PA(unit of volume):{(UNM)};
foliage:{(UNM)}
BA.BA.ZAbarley porridge:{(UNM)} 3three:QUANcar DUGvessel:{(UNM)} KA.GAG.A[(a vessel filled with) a type of beer:{(UNM)}

[pé-eš-ke-e]z-ziEZEN₄1UDU1PABA.BA.ZA3DUGKA.GAG.A[
to give
3SG.PRS.IMPF
cultic festival
{(UNM)}
one
QUANcar
sheep
{(UNM)}
one
QUANcar
(unit of volume)
{(UNM)}
foliage
{(UNM)}
barley porridge
{(UNM)}
three
QUANcar
vessel
{(UNM)}
(a vessel filled with) a type of beer
{(UNM)}

Kol. I 10′ [ U]RU-ašcity:GEN.SG;
city:{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
city:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
city:{HURR.ABS.SG, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
pé-eš-ke-ez-zito give:3SG.PRS.IMPF ŠA MUyear:{GEN.SG, GEN.PL};
period of one year:{GEN.SG, GEN.PL}
5KAMfünf:QUANcar kar-ša-an[wheat(?):{ACC.SG.C, GEN.PL};
wheat(?):GEN.PL;
to cut off:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
(unk. mng.):{ACC.SG.C, NOM.SG.N, ACC.SG.N, GEN.PL};
pieces:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, GEN.PL, STF};
wheat(?):{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF};
to cut off:LUW.2SG.IMP

U]RU-ašpé-eš-ke-ez-ziŠA MU5KAMkar-ša-an[
city
GEN.SG
city
{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
city
{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
city
{HURR.ABS.SG, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
to give
3SG.PRS.IMPF
year
{GEN.SG, GEN.PL}
period of one year
{GEN.SG, GEN.PL}
fünf
QUANcar
wheat(?)
{ACC.SG.C, GEN.PL}
wheat(?)
GEN.PL
to cut off
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
(unk. mng.)
{ACC.SG.C, NOM.SG.N, ACC.SG.N, GEN.PL}
pieces
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, GEN.PL, STF}
wheat(?)
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}
to cut off
LUW.2SG.IMP

Kol. I 11′ [x x](-)x-an(-)[z]i-i-e 1one:QUANcar UDUsheep:{(UNM)} 1one:QUANcar PA(unit of volume):{(UNM)};
foliage:{(UNM)}
BA.BA.ZAbarley porridge:{(UNM)} 3three:QUANcar DUGvessel:{(UNM)} KA.GAG.A(a vessel filled with) a type of beer:{(UNM)} x[

1UDU1PABA.BA.ZA3DUGKA.GAG.A
one
QUANcar
sheep
{(UNM)}
one
QUANcar
(unit of volume)
{(UNM)}
foliage
{(UNM)}
barley porridge
{(UNM)}
three
QUANcar
vessel
{(UNM)}
(a vessel filled with) a type of beer
{(UNM)}

Kol. I 12′ [URU]-ašcity:GEN.SG;
city:{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
city:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
city:{HURR.ABS.SG, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
pé-eš-ke-ez-zito give:3SG.PRS.IMPF ŠA MUyear:{GEN.SG, GEN.PL};
period of one year:{GEN.SG, GEN.PL}
5KAMfünf:QUANcar kar-ša-anwheat(?):{ACC.SG.C, GEN.PL};
wheat(?):GEN.PL;
to cut off:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
(unk. mng.):{ACC.SG.C, NOM.SG.N, ACC.SG.N, GEN.PL};
pieces:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, GEN.PL, STF};
wheat(?):{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF};
to cut off:LUW.2SG.IMP
EZEN₄cultic festival:{(UNM)} [

[URU]-ašpé-eš-ke-ez-ziŠA MU5KAMkar-ša-anEZEN₄
city
GEN.SG
city
{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
city
{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
city
{HURR.ABS.SG, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
to give
3SG.PRS.IMPF
year
{GEN.SG, GEN.PL}
period of one year
{GEN.SG, GEN.PL}
fünf
QUANcar
wheat(?)
{ACC.SG.C, GEN.PL}
wheat(?)
GEN.PL
to cut off
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
(unk. mng.)
{ACC.SG.C, NOM.SG.N, ACC.SG.N, GEN.PL}
pieces
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, GEN.PL, STF}
wheat(?)
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}
to cut off
LUW.2SG.IMP
cultic festival
{(UNM)}

Kol. I 13′ 1one:QUANcar UDUsheep:{(UNM)} 1one:QUANcar PA(unit of volume):{(UNM)};
foliage:{(UNM)}
BA.BA.〈ZA〉barley porridge:{(UNM)} 3three:QUANcar DUGvessel:{(UNM)} KA.GAG.A(a vessel filled with) a type of beer:{(UNM)} Ìoil:{(UNM)};
to anoint:3SG.PRS
LÀLhoney:{(UNM)} URU-ašcity:GEN.SG;
city:{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
city:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
city:{HURR.ABS.SG, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
pé-[eš-ke-ez-zi]to give:3SG.PRS.IMPF

1UDU1PABA.BA.〈ZA〉3DUGKA.GAG.AÌLÀLURU-ašpé-[eš-ke-ez-zi]
one
QUANcar
sheep
{(UNM)}
one
QUANcar
(unit of volume)
{(UNM)}
foliage
{(UNM)}
barley porridge
{(UNM)}
three
QUANcar
vessel
{(UNM)}
(a vessel filled with) a type of beer
{(UNM)}
oil
{(UNM)}
to anoint
3SG.PRS
honey
{(UNM)}
city
GEN.SG
city
{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
city
{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
city
{HURR.ABS.SG, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
to give
3SG.PRS.IMPF

Kol. I 14′ ŠA MUyear:{GEN.SG, GEN.PL};
period of one year:{GEN.SG, GEN.PL}
4KA[M]vier:QUANcar kar-ša-anwheat(?):{ACC.SG.C, GEN.PL};
wheat(?):GEN.PL;
to cut off:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
(unk. mng.):{ACC.SG.C, NOM.SG.N, ACC.SG.N, GEN.PL};
pieces:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, GEN.PL, STF};
wheat(?):{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF};
to cut off:LUW.2SG.IMP
EZEN₄cultic festival:{(UNM)} ḫu-u-ri-ia-an-zaring-shaped cake(?):{ACC.SG.C, GEN.PL};
(purifying substance):{ACC.SG.C, GEN.PL};
(unk. mng.):HITT.ACC.SG.C
1one:QUANcar U[DUsheep:{(UNM)}

ŠA MU4KA[M]kar-ša-anEZEN₄ḫu-u-ri-ia-an-za1U[DU
year
{GEN.SG, GEN.PL}
period of one year
{GEN.SG, GEN.PL}
vier
QUANcar
wheat(?)
{ACC.SG.C, GEN.PL}
wheat(?)
GEN.PL
to cut off
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
(unk. mng.)
{ACC.SG.C, NOM.SG.N, ACC.SG.N, GEN.PL}
pieces
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, GEN.PL, STF}
wheat(?)
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}
to cut off
LUW.2SG.IMP
cultic festival
{(UNM)}
ring-shaped cake(?)
{ACC.SG.C, GEN.PL}
(purifying substance)
{ACC.SG.C, GEN.PL}
(unk. mng.)
HITT.ACC.SG.C
one
QUANcar
sheep
{(UNM)}

Kol. I 15′ 1one:QUANcar DUGvessel:{(UNM)} KA.GAG.A(a vessel filled with) a type of beer:{(UNM)} Ìoil:{(UNM)};
to anoint:3SG.PRS
LÀLhoney:{(UNM)} URU-ašcity:GEN.SG;
city:{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
city:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
city:{HURR.ABS.SG, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
pé-〈eš〉-ke-ez-zito give:3SG.PRS.IMPF Š[A MUyear:{GEN.SG, GEN.PL};
period of one year:{GEN.SG, GEN.PL}
xKAM kar-ša-an]wheat(?):{ACC.SG.C, GEN.PL};
wheat(?):GEN.PL;
to cut off:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
(unk. mng.):{ACC.SG.C, NOM.SG.N, ACC.SG.N, GEN.PL};
pieces:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, GEN.PL, STF};
wheat(?):{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF};
to cut off:LUW.2SG.IMP


1DUGKA.GAG.AÌLÀLURU-ašpé-〈eš〉-ke-ez-ziŠ[A MUkar-ša-an]
one
QUANcar
vessel
{(UNM)}
(a vessel filled with) a type of beer
{(UNM)}
oil
{(UNM)}
to anoint
3SG.PRS
honey
{(UNM)}
city
GEN.SG
city
{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
city
{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
city
{HURR.ABS.SG, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
to give
3SG.PRS.IMPF
year
{GEN.SG, GEN.PL}
period of one year
{GEN.SG, GEN.PL}
wheat(?)
{ACC.SG.C, GEN.PL}
wheat(?)
GEN.PL
to cut off
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
(unk. mng.)
{ACC.SG.C, NOM.SG.N, ACC.SG.N, GEN.PL}
pieces
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, GEN.PL, STF}
wheat(?)
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}
to cut off
LUW.2SG.IMP

Kol. I 16′ BAD-a[n]when:CNJ;
lord:{FNL(a).ACC.SG.C, GEN.PL};
:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
:PTCP.ACC.SG.C;
lord:{(UNM)};
to remove:3SG.PRS
ki-i-[]tcubit:{(ABBR)};
this one:{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N}
KI.MINditto:ADV nuCONNn MUŠEN˽ḪUR-RIcave duck:{(UNM)} SIG₅-ruto put in order; to become good:3SG.IMP.MP SIG₅well:{(UNM)};
(low-ranking) officer:{(UNM)};
to put in order; to become good:3SG.PRS.MP;
to make right:3SG.PRS;
to become good:3SG.PRS;
to put in order; to become good:3SG.PRS
[


BAD-a[n]ki-i-[]tKI.MINnuMUŠEN˽ḪUR-RISIG₅-ruSIG₅
when
CNJ
lord
{FNL(a).ACC.SG.C, GEN.PL}

{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}

PTCP.ACC.SG.C
lord
{(UNM)}
to remove
3SG.PRS
cubit
{(ABBR)}
this one
{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N}
ditto
ADV
CONNncave duck
{(UNM)}
to put in order
to become good
3SG.IMP.MP
well
{(UNM)}
(low-ranking) officer
{(UNM)}
to put in order
to become good
3SG.PRS.MP
to make right
3SG.PRS
to become good
3SG.PRS
to put in order
to become good
3SG.PRS

Kol. I 17′ [IGI-a]n-daopposite:{a → POSP, b → ADV, c → PREV};
to see:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
[S]AG.KI-zafront:ABL;
front:{(UNM)};
headband:{(UNM)};
pertaining to the forehead:{(UNM)}
DAB-an-nato seize:INF;
holding:FNL(ann).ALL;
holder for vessels(?):{ACC.SG, GEN.PL};
to seize:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
to seize:PTCP.ACC.SG.C
ú-e-ku-e-ento wish:1PL.PST nuCONNn [SUMEŠSubartu:{GN(UNM)};
(flesh) portents:{(UNM)};
meat:{(UNM)}
SIG₅-ruto put in order; to become good:3SG.IMP.MP ŠE]barley:{(UNM)};
favourable:{(UNM)};
to be favourable:3SG.PRS.MP

[IGI-a]n-da[S]AG.KI-zaDAB-an-naú-e-ku-e-ennu[SUMEŠSIG₅-ruŠE]
opposite
{a → POSP, b → ADV, c → PREV}
to see
{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
front
ABL
front
{(UNM)}
headband
{(UNM)}
pertaining to the forehead
{(UNM)}
to seize
INF
holding
FNL(ann).ALL
holder for vessels(?)
{ACC.SG, GEN.PL}
to seize
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
to seize
PTCP.ACC.SG.C
to wish
1PL.PST
CONNnSubartu
{GN(UNM)}
(flesh) portents
{(UNM)}
meat
{(UNM)}
to put in order
to become good
3SG.IMP.MP
barley
{(UNM)}
favourable
{(UNM)}
to be favourable
3SG.PRS.MP

Kol. I 18′ ni(oracle term and divine epithet):{(ABBR)};
Ni:{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG}
ši(unk. mng.):D/L.SG;
(oracle term and divine epithet):{(ABBR)};
water(course):{HURR.ABS.SG, STF}
la-at-ti-išto take:LUW.2SG.PRS;
portion:LUW||HITT.NOM.SG.C
ZAG-ašborder:{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
right(-side):{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
shoulder:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
right(-side):{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
shoulder:{NOM.SG.C, GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
rightness:GEN.SG;
border:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
right(-side):{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
shoulder:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
iš-ki-šaback:{NOM.PL.N, ACC.PL.N, ALL};
Iškiša:{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG};
to smear:3SG.PST;
back:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF};
(component part):{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}
GAMlow:{a → ADV, b → POSP, c → PREV};
lower:{(UNM)}
-ke-ez-z[ito see:3SG.PRS.IMPF

nišila-at-ti-išZAG-ašiš-ki-šaGAM-ke-ez-z[i
(oracle term and divine epithet)
{(ABBR)}
Ni
{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG}
(unk. mng.)
D/L.SG
(oracle term and divine epithet)
{(ABBR)}
water(course)
{HURR.ABS.SG, STF}
to take
LUW.2SG.PRS
portion
LUW||HITT.NOM.SG.C
border
{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
right(-side)
{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
shoulder
{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
right(-side)
{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL}
shoulder
{NOM.SG.C, GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL}
rightness
GEN.SG
border
{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
right(-side)
{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
shoulder
{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
back
{NOM.PL.N, ACC.PL.N, ALL}
Iškiša
{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG}
to smear
3SG.PST
back
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}
(component part)
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}
low
{a → ADV, b → POSP, c → PREV}
lower
{(UNM)}
to see
3SG.PRS.IMPF

Kol. I 19′ [x?(+)]10 ŠÀDIRcoils of the intestines:{(UNM)} SIG₅well:{(UNM)};
(low-ranking) officer:{(UNM)};
to put in order; to become good:3SG.PRS.MP;
to make right:3SG.PRS;
to become good:3SG.PRS;
to put in order; to become good:3SG.PRS
unbeschrieben [


ŠÀDIRSIG₅
coils of the intestines
{(UNM)}
well
{(UNM)}
(low-ranking) officer
{(UNM)}
to put in order
to become good
3SG.PRS.MP
to make right
3SG.PRS
to become good
3SG.PRS
to put in order
to become good
3SG.PRS

Kol. I 20′ TA MUNUSŠU.GIold woman:{a → ABL_von:POSP, b → INS_von:POSP} ER-TUM:{(UNM)} QA-TAM-MA-pátlikewise:ADV=FOC nuCONNn KINwork:{(UNM)};
sickle:{(UNM)};
to work:3SG.PRS
SIG₅-ruto put in order; to become good:3SG.IMP.MP DINGIR[divinity:{(UNM)};
deity:{(UNM)};
enthusiastic:{(UNM)};
god:{(UNM)};
god:{HURR.ABS.SG, STF}
]

TA MUNUSŠU.GIER-TUMQA-TAM-MA-pátnuKINSIG₅-ruDINGIR[
old woman
{a → ABL_von
POSP, b → INS_von
POSP}

{(UNM)}
likewise
ADV=FOC
CONNnwork
{(UNM)}
sickle
{(UNM)}
to work
3SG.PRS
to put in order
to become good
3SG.IMP.MP
divinity
{(UNM)}
deity
{(UNM)}
enthusiastic
{(UNM)}
god
{(UNM)}
god
{HURR.ABS.SG, STF}

Kol. I 21′ na-an-za-kánCONNn=PPRO.3SG.C.ACC=REFL=OBPk kar-píto raise:2SG.IMP;
wrath:{D/L.SG, STF}
NITAman:{(UNM)} SAḪARsoil:{(UNM)} zi-la-ašdecision:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
decision:{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL}
NU.ŠEto become unfavourable:3SG.PRS;
to become unfavourable:3SG.PRS.MP;
unfavourable (abbr. for kuštayaz(a)):{(UNM)}
x[


na-an-za-kánkar-píNITASAḪARzi-la-ašNU.ŠE
CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=REFL=OBPkto raise
2SG.IMP
wrath
{D/L.SG, STF}
man
{(UNM)}
soil
{(UNM)}
decision
{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
decision
{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL}
to become unfavourable
3SG.PRS
to become unfavourable
3SG.PRS.MP
unfavourable (abbr. for kuštayaz(a))
{(UNM)}

Kol. I 22′ DINGIR-LUMgod:{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)};
god:{(UNM)}
ku-itwhich:{REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N};
who?:{INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N};
because:
mar-ša-aš-tar-ridesecration:{LUW||HITT.D/L.SG, HITT.STF} še-erup:;
on:;
Šer(r)i:{DN(UNM)}
TUKU.TUKU-at-tiwrath:D/L.SG [SI×SÁ-at]to arrange:{FNL(a).2SG.PST, 3SG.PST};
to arrange:{2SG.PST.MP, 3SG.PST.MP};
to arrange:3SG.PRS={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC};
to arrange:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC};
to arrange:3SG.PRS.MP={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}

DINGIR-LUMku-itmar-ša-aš-tar-riše-erTUKU.TUKU-at-ti[SI×SÁ-at]
god
{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)}
god
{(UNM)}
which
{REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N}
who?
{INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N}
because
desecration
{LUW||HITT.D/L.SG, HITT.STF}
up

on

Šer(r)i
{DN(UNM)}
wrath
D/L.SG
to arrange
{FNL(a).2SG.PST, 3SG.PST}
to arrange
{2SG.PST.MP, 3SG.PST.MP}
to arrange
3SG.PRS={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
to arrange
{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
to arrange
3SG.PRS.MP={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}

Kol. I 23′ [nuCONNn MEŠ]man:{(UNM)};
virility:{(UNM)};
Ziti:{PNm(UNM)}
Éhouse:{(UNM)};
house:{HURR.ABS.SG, STF}
DINGIR-LIMgod:{(UNM)};
godsman(?):{(UNM)};
divinity:{(UNM)}
pu-nu-uš-šu-u-ento ask:1PL.PST UM-MAthus:ADV mta-d[u?-

[nuMEŠ]ÉDINGIR-LIMpu-nu-uš-šu-u-enUM-MA
CONNnman
{(UNM)}
virility
{(UNM)}
Ziti
{PNm(UNM)}
house
{(UNM)}
house
{HURR.ABS.SG, STF}
god
{(UNM)}
godsman(?)
{(UNM)}
divinity
{(UNM)}
to ask
1PL.PST
thus
ADV

Kol. I 24′ [x x] DINGIR-LIMgod:{(UNM)};
godsman(?):{(UNM)};
divinity:{(UNM)}
u-ni-e-eš-tato send here:{3SG.PST, 2SG.PST};
to send here:3SG.PST
D〉AMAR.UTU-u-wa-kánŠanta:{DN(UNM), DN.HURR.ABS} iš-kál-l[i?-

DINGIR-LIMu-ni-e-eš-taD〉AMAR.UTU-u-wa-kán
god
{(UNM)}
godsman(?)
{(UNM)}
divinity
{(UNM)}
to send here
{3SG.PST, 2SG.PST}
to send here
3SG.PST
Šanta
{DN(UNM), DN.HURR.ABS}

Kol. I 25′ x [ ] x-uš-ša-wa ku-wa-pías soon as:;
somewhere:;
where:
a-kito die:3SG.PRS;
Akiya:{PNm(UNM)};
Akiya:PNm.D/L.SG
nuCONNn MUŠENbird:{(UNM)} x [

ku-wa-pía-kinuMUŠEN
as soon as

somewhere

where
to die
3SG.PRS
Akiya
{PNm(UNM)}
Akiya
PNm.D/L.SG
CONNnbird
{(UNM)}

Kol. I 26′ UM-MAthus:ADV mta-du?-x[


UM-MA
thus
ADV

Kol. I 27′ BAD-anwhen:CNJ;
lord:{FNL(a).ACC.SG.C, GEN.PL};
:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
:PTCP.ACC.SG.C;
lord:{(UNM)};
to remove:3SG.PRS
ki-i!-pátcubit:{(ABBR)};
this one:{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N}
nam-ma-mastill:;
then:
GUR-iother:D/L.SG;
other:{INDoth.NOM.SG.N, INDoth.ACC.SG.N};
kor (capacity measure):D/L.SG
ULnot:NEG ku-i[t-kisomeone:{INDFany.NOM.SG.N, INDFany.ACC.SG.N};
somehow:
nuCONNn MUŠEN˽ḪUR-RIcave duck:{(UNM)} SIG₅-ruto put in order; to become good:3SG.IMP.MP SI]G₅well:{(UNM)};
(low-ranking) officer:{(UNM)};
to put in order; to become good:3SG.PRS.MP;
to make right:3SG.PRS;
to become good:3SG.PRS;
to put in order; to become good:3SG.PRS

BAD-anki-i!-pátnam-ma-maGUR-iULku-i[t-kinuMUŠEN˽ḪUR-RISIG₅-ruSI]G₅
when
CNJ
lord
{FNL(a).ACC.SG.C, GEN.PL}

{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}

PTCP.ACC.SG.C
lord
{(UNM)}
to remove
3SG.PRS
cubit
{(ABBR)}
this one
{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N}
still

then
other
D/L.SG
other
{INDoth.NOM.SG.N, INDoth.ACC.SG.N}
kor (capacity measure)
D/L.SG
not
NEG
someone
{INDFany.NOM.SG.N, INDFany.ACC.SG.N}
somehow
CONNncave duck
{(UNM)}
to put in order
to become good
3SG.IMP.MP
well
{(UNM)}
(low-ranking) officer
{(UNM)}
to put in order
to become good
3SG.PRS.MP
to make right
3SG.PRS
to become good
3SG.PRS
to put in order
to become good
3SG.PRS

Kol. I 28′ zi-la-ašdecision:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
decision:{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL}
TA 3three:{a → …:ABL_von:POSP} {b → …:INS_von:POSP}:QUANcar GIŠTUKULtool:{(UNM)} SIG₅well:{(UNM)};
(low-ranking) officer:{(UNM)};
to put in order; to become good:3SG.PRS.MP;
to make right:3SG.PRS;
to become good:3SG.PRS;
to put in order; to become good:3SG.PRS
[


zi-la-ašTA 3GIŠTUKULSIG₅
decision
{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
decision
{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL}
three
{a → …
ABL_von
POSP} {b → …
INS_von
POSP}
QUANcar
tool
{(UNM)}
well
{(UNM)}
(low-ranking) officer
{(UNM)}
to put in order
to become good
3SG.PRS.MP
to make right
3SG.PRS
to become good
3SG.PRS
to put in order
to become good
3SG.PRS

Kol. I 29′ [T]A IGI.MUŠENbird obsever:{a → ABL_von:POSP, b → INS_von:POSP} ER-TUM:{(UNM)} QA-[TAM-MA-pátlikewise:ADV=FOC -a]t!?

[T]A IGI.MUŠENER-TUMQA-[TAM-MA-pát
bird obsever
{a → ABL_von
POSP, b → INS_von
POSP}

{(UNM)}
likewise
ADV=FOC

Kol. I 30′ pát-tar-pal-ḫe-en(bird of prey):ACC.SG.C tar-li₁₂stork(?):D/L.SG x [ p]a?-itto go:3SG.PST

pát-tar-pal-ḫe-entar-li₁₂p]a?-it
(bird of prey)
ACC.SG.C
stork(?)
D/L.SG
to go
3SG.PST

Kol. I 31′ na-aš:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} 2-an:;
the second:;
two:
a[r-ḫato stand:1SG.PRS.MP;
away:;
away from:;
border:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
border:{VOC.SG, ALL, STF}
pa-itto go:3SG.PST

na-aš2-ana[r-ḫapa-it

{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC}


the second

two
to stand
1SG.PRS.MP
away

away from

border
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
border
{VOC.SG, ALL, STF}
to go
3SG.PST

Kol. I 32′ na-aš-kán:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk} [ ]pa-itto go:3SG.PST

na-aš-kán]pa-it

{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk}
to go
3SG.PST

Kol. I 33′ n[a- ]-za

Kol. I 34′ [ p]é-anto give:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
in front of:;
to send:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
towards:

p]é-an
to give
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
in front of

to send
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
towards

Kol. I 35′ [ ar-ḫato stand:1SG.PRS.MP;
away:;
away from:;
border:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
border:{VOC.SG, ALL, STF}
pé-e]š-ši-erto throw:3PL.PST


ar-ḫapé-e]š-ši-er
to stand
1SG.PRS.MP
away

away from

border
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
border
{VOC.SG, ALL, STF}
to throw
3PL.PST

Kol. I ca. 11 Zeilen unbeschrieben

Kol. I 47″ BAD-anwhen:CNJ;
lord:{FNL(a).ACC.SG.C, GEN.PL};
:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
:PTCP.ACC.SG.C;
lord:{(UNM)};
to remove:3SG.PRS
ki-i-pátcubit:{(ABBR)};
this one:{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N}
KI.MINditto:ADV nuCONNn MUŠEN˽[UR-RIcave duck:{(UNM)} SIG₅-ruto put in order; to become good:3SG.IMP.MP SIG₅]well:{(UNM)};
(low-ranking) officer:{(UNM)};
to put in order; to become good:3SG.PRS.MP;
to make right:3SG.PRS;
to become good:3SG.PRS;
to put in order; to become good:3SG.PRS


BAD-anki-i-pátKI.MINnuMUŠEN˽[UR-RISIG₅-ruSIG₅]
when
CNJ
lord
{FNL(a).ACC.SG.C, GEN.PL}

{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}

PTCP.ACC.SG.C
lord
{(UNM)}
to remove
3SG.PRS
cubit
{(ABBR)}
this one
{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N}
ditto
ADV
CONNncave duck
{(UNM)}
to put in order
to become good
3SG.IMP.MP
well
{(UNM)}
(low-ranking) officer
{(UNM)}
to put in order
to become good
3SG.PRS.MP
to make right
3SG.PRS
to become good
3SG.PRS
to put in order
to become good
3SG.PRS

Kol. I 48″ IGI-an-daopposite:{a → POSP, b → ADV, c → PREV};
to see:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
SAG.KI-zafront:ABL;
front:{(UNM)};
headband:{(UNM)};
pertaining to the forehead:{(UNM)}
DAB-an-nato seize:INF;
holding:FNL(ann).ALL;
holder for vessels(?):{ACC.SG, GEN.PL};
to seize:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
to seize:PTCP.ACC.SG.C
ú-e-[ku-u-ento wish:1PL.PST nuCONNn SUMEŠSubartu:{GN(UNM)};
(flesh) portents:{(UNM)};
meat:{(UNM)}
SIG₅-ruto put in order; to become good:3SG.IMP.MP ŠE]barley:{(UNM)};
favourable:{(UNM)};
to be favourable:3SG.PRS.MP

IGI-an-daSAG.KI-zaDAB-an-naú-e-[ku-u-ennuSUMEŠSIG₅-ruŠE]
opposite
{a → POSP, b → ADV, c → PREV}
to see
{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
front
ABL
front
{(UNM)}
headband
{(UNM)}
pertaining to the forehead
{(UNM)}
to seize
INF
holding
FNL(ann).ALL
holder for vessels(?)
{ACC.SG, GEN.PL}
to seize
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
to seize
PTCP.ACC.SG.C
to wish
1PL.PST
CONNnSubartu
{GN(UNM)}
(flesh) portents
{(UNM)}
meat
{(UNM)}
to put in order
to become good
3SG.IMP.MP
barley
{(UNM)}
favourable
{(UNM)}
to be favourable
3SG.PRS.MP

Kol. I 49″ [n]i(oracle term and divine epithet):{(ABBR)};
Ni:{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG}
ši(unk. mng.):D/L.SG;
(oracle term and divine epithet):{(ABBR)};
water(course):{HURR.ABS.SG, STF}
la-at-ti-išto take:LUW.2SG.PRS;
portion:LUW||HITT.NOM.SG.C
ZAG-ašborder:{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
right(-side):{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
shoulder:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
right(-side):{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
shoulder:{NOM.SG.C, GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
rightness:GEN.SG;
border:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
right(-side):{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
shoulder:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
iš-k[i-šaback:{NOM.PL.N, ACC.PL.N, ALL};
Iškiša:{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG};
to smear:3SG.PST;
back:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF};
(component part):{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}
GAMlow:{a → ADV, b → POSP, c → PREV};
lower:{(UNM)}
uš-ke-ez-z]ito see:3SG.PRS.IMPF 12twelve:QUANcar ŠÀDIRcoils of the intestines:{(UNM)} SIG₅well:{(UNM)};
(low-ranking) officer:{(UNM)};
to put in order; to become good:3SG.PRS.MP;
to make right:3SG.PRS;
to become good:3SG.PRS;
to put in order; to become good:3SG.PRS

[n]išila-at-ti-išZAG-ašiš-k[i-šaGAMuš-ke-ez-z]i12ŠÀDIRSIG₅
(oracle term and divine epithet)
{(ABBR)}
Ni
{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG}
(unk. mng.)
D/L.SG
(oracle term and divine epithet)
{(ABBR)}
water(course)
{HURR.ABS.SG, STF}
to take
LUW.2SG.PRS
portion
LUW||HITT.NOM.SG.C
border
{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
right(-side)
{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
shoulder
{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
right(-side)
{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL}
shoulder
{NOM.SG.C, GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL}
rightness
GEN.SG
border
{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
right(-side)
{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
shoulder
{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
back
{NOM.PL.N, ACC.PL.N, ALL}
Iškiša
{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG}
to smear
3SG.PST
back
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}
(component part)
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}
low
{a → ADV, b → POSP, c → PREV}
lower
{(UNM)}
to see
3SG.PRS.IMPF
twelve
QUANcar
coils of the intestines
{(UNM)}
well
{(UNM)}
(low-ranking) officer
{(UNM)}
to put in order
to become good
3SG.PRS.MP
to make right
3SG.PRS
to become good
3SG.PRS
to put in order
to become good
3SG.PRS

Kol. I 50″ x[ ]


Kol. I 51″ [T]A MUNUSŠU.GIold woman:{a → ABL_von:POSP, b → INS_von:POSP} ER-TUM:{(UNM)} QA-TAM-MA-p[átlikewise:ADV=FOC ]x pár-na-ašhouse:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
carpet:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
house:GEN.SG

[T]A MUNUSŠU.GIER-TUMQA-TAM-MA-p[átpár-na-aš
old woman
{a → ABL_von
POSP, b → INS_von
POSP}

{(UNM)}
likewise
ADV=FOC
house
{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
carpet
{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
house
GEN.SG

Kol. I 52″ SIG₅well:{(UNM)};
(low-ranking) officer:{(UNM)};
to put in order; to become good:3SG.PRS.MP;
to make right:3SG.PRS;
to become good:3SG.PRS;
to put in order; to become good:3SG.PRS
DNAM-RÙNamtaru (demon):{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM)} TI-tarlife:{FNL(tar).NOM.SG.N, FNL(tar).ACC.SG.N, FNL(tar).NOM.PL.N, FNL(tar).ACC.PL.N} ME-ašto take:3SG.PST;
to sit:3SG.PST;
hundred:QUANcar={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
water(course):{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
to take:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
to sit:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
nuCONNn x[ ]x-ú

SIG₅DNAM-RÙTI-tarME-ašnu
well
{(UNM)}
(low-ranking) officer
{(UNM)}
to put in order
to become good
3SG.PRS.MP
to make right
3SG.PRS
to become good
3SG.PRS
to put in order
to become good
3SG.PRS
Namtaru (demon)
{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM)}
life
{FNL(tar).NOM.SG.N, FNL(tar).ACC.SG.N, FNL(tar).NOM.PL.N, FNL(tar).ACC.PL.N}
to take
3SG.PST
to sit
3SG.PST
hundred
QUANcar={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
water(course)
{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
to take
{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
to sit
{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
CONNn

Kol. I 53″ SIG₅-an-zato put in order; to become good:PTCP.NOM.SG.C;
to make right:PTCP.NOM.SG.C;
well:{FNL(ant).NOM.SG.C, VOC.SG};
(low-ranking) officer:{ACC.SG, GEN.PL};
to put in order; to become good:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
to put in order; to become good:PTCP.ACC.SG.C;
well:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, ADV}
ZALAG.GA-anbright:{ACC.SG.C, GEN.PL};
light:{ACC.SG, GEN.PL};
to illuminate:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
to illuminate:PTCP.ACC.SG.C;
bright:{(UNM)};
light:{(UNM)};
to illuminate:3SG.PRS
DNAM-RÙNamtaru (demon):{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM)} m[i-nu-mar(?)to make mild:{VBN.NOM.SG.N, VBN.ACC.SG.N};
flattery:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF};
flattery:{VBN.NOM.SG.N, VBN.ACC.SG.N, VBN.STF}
]

SIG₅-an-zaZALAG.GA-anDNAM-RÙm[i-nu-mar(?)
to put in order
to become good
PTCP.NOM.SG.C
to make right
PTCP.NOM.SG.C
well
{FNL(ant).NOM.SG.C, VOC.SG}
(low-ranking) officer
{ACC.SG, GEN.PL}
to put in order
to become good
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
to put in order
to become good
PTCP.ACC.SG.C
well
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, ADV}
bright
{ACC.SG.C, GEN.PL}
light
{ACC.SG, GEN.PL}
to illuminate
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
to illuminate
PTCP.ACC.SG.C
bright
{(UNM)}
light
{(UNM)}
to illuminate
3SG.PRS
Namtaru (demon)
{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM)}
to make mild
{VBN.NOM.SG.N, VBN.ACC.SG.N}
flattery
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}
flattery
{VBN.NOM.SG.N, VBN.ACC.SG.N, VBN.STF}

Kol. I 54″ na-at:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM} A-NA MEŠman:{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
virility:{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
Ziti:{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
Éhouse:{(UNM)};
house:{HURR.ABS.SG, STF}
DINGIR-LIMgod:{(UNM)};
godsman(?):{(UNM)};
divinity:{(UNM)}
ZAG-z[aright(-side):ADV;
right of:POSP;
border:ABL;
right(-side):ABL;
shoulder:ABL;
border:{(UNM)};
right(-side):{(UNM)};
shoulder:{(UNM)}
]


na-atA-NA MEŠÉDINGIR-LIMZAG-z[a

{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM}
man
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
virility
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
Ziti
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
house
{(UNM)}
house
{HURR.ABS.SG, STF}
god
{(UNM)}
godsman(?)
{(UNM)}
divinity
{(UNM)}
right(-side)
ADV
right of
POSP
border
ABL
right(-side)
ABL
shoulder
ABL
border
{(UNM)}
right(-side)
{(UNM)}
shoulder
{(UNM)}

Kol. I 55″ [T]A IGI.MUŠENbird obsever:{a → ABL_von:POSP, b → INS_von:POSP} ER-[T]UM:{(UNM)} QA-TAM-MA-pátlikewise:ADV=FOC [ ]-at

[T]A IGI.MUŠENER-[T]UMQA-TAM-MA-pát
bird obsever
{a → ABL_von
POSP, b → INS_von
POSP}

{(UNM)}
likewise
ADV=FOC

Kol. I 56″ [T]I₈MUŠENeagle:{(UNM)};
Aquila:{(UNM)}
tar-li₁₂-an(oracle term and divine epithet):;
stork(?):D/L.SG
NI-MURto see:1PL.PST na-aš-kán:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk} EGIRbehind:D/L_hinter:POSP;
again:ADV;
behind:POSP;
behind:PREV;
last:{(UNM)}
GAM[low:{a → ADV, b → POSP, c → PREV};
lower:{(UNM)}
a]r-ḫato stand:1SG.PRS.MP;
away:;
away from:;
border:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
border:{VOC.SG, ALL, STF}
pa-itto go:3SG.PST

[T]I₈MUŠENtar-li₁₂-anNI-MURna-aš-kánEGIRGAM[a]r-ḫapa-it
eagle
{(UNM)}
Aquila
{(UNM)}
(oracle term and divine epithet)

stork(?)
D/L.SG
to see
1PL.PST

{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk}
behind
D/L_hinter
POSP
again
ADV
behind
POSP
behind
PREV
last
{(UNM)}
low
{a → ADV, b → POSP, c → PREV}
lower
{(UNM)}
to stand
1SG.PRS.MP
away

away from

border
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
border
{VOC.SG, ALL, STF}
to go
3SG.PST

Kol. I 57″ [a]l-li₁₂-an(kind of oracle bird):{ACC.SG.C, GEN.PL};
Alliya:DN.ACC.SG.C;
(unk. mng.):{LUW||HITT.D/L.SG, HITT.STF};
(kind of merchandise(?):D/L.SG;
(type of pastry):{D/L.SG, STF};
(kind of oracle bird):D/L.SG;
Alliya:DN.D/L.SG;
Alli:{PPNf(UNM), PNf(UNM), PNf.D/L.SG, PNf.ABL, PNf.VOC.SG}
gun-li₁₂-an NI-MURto see:1PL.PST na-aš-kán:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk} x pé-[

[a]l-li₁₂-angun-li₁₂-anNI-MURna-aš-kán
(kind of oracle bird)
{ACC.SG.C, GEN.PL}
Alliya
DN.ACC.SG.C
(unk. mng.)
{LUW||HITT.D/L.SG, HITT.STF}
(kind of merchandise(?)
D/L.SG
(type of pastry)
{D/L.SG, STF}
(kind of oracle bird)
D/L.SG
Alliya
DN.D/L.SG
Alli
{PPNf(UNM), PNf(UNM), PNf.D/L.SG, PNf.ABL, PNf.VOC.SG}
to see
1PL.PST

{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk}

Kol. I 58″ [n]a-aš-kán:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk} pé-anto give:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
in front of:;
to send:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
towards:
ar-ḫato stand:1SG.PRS.MP;
away:;
away from:;
border:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
border:{VOC.SG, ALL, STF}
pa-itto go:3SG.PST EGIRbehind:D/L_hinter:POSP;
again:ADV;
behind:POSP;
behind:PREV;
last:{(UNM)}
[ ] gun-li₁₂-an

[n]a-aš-kánpé-anar-ḫapa-itEGIRgun-li₁₂-an

{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk}
to give
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
in front of

to send
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
towards
to stand
1SG.PRS.MP
away

away from

border
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
border
{VOC.SG, ALL, STF}
to go
3SG.PST
behind
D/L_hinter
POSP
again
ADV
behind
POSP
behind
PREV
last
{(UNM)}

Kol. I 59″ [N]I-MURto see:1PL.PST na-aš-kán:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk} pé-anto give:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
in front of:;
to send:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
towards:
ku-uš-zaunfavourable (abbr. for kuštayaz(a)):;
this one:{DEM1.ACC.PL.C, DEM1.NOM.PL.C};
unfavourable (abbr. for kuštayaz(a)):{(ABBR)}
ú-[itto come:3SG.PST ar]-ḫato stand:1SG.PRS.MP;
away:;
away from:;
border:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
border:{VOC.SG, ALL, STF}
pa-itto go:3SG.PST

[N]I-MURna-aš-kánpé-anku-uš-zaú-[itar]-ḫapa-it
to see
1PL.PST

{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk}
to give
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
in front of

to send
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
towards
unfavourable (abbr. for kuštayaz(a))

this one
{DEM1.ACC.PL.C, DEM1.NOM.PL.C}
unfavourable (abbr. for kuštayaz(a))
{(ABBR)}
to come
3SG.PST
to stand
1SG.PRS.MP
away

away from

border
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
border
{VOC.SG, ALL, STF}
to go
3SG.PST

Kol. I 60″ [U]M-MAthus:ADV mḫar-ša-ni-ia:{PNm(UNM)};
:PNm.D/L.SG;
:{PNm(UNM), PNm.VOC.SG}
ar-ḫato stand:1SG.PRS.MP;
away:;
away from:;
border:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
border:{VOC.SG, ALL, STF}
pé-e[š-šerto rub:3PL.PST

[U]M-MAmḫar-ša-ni-iaar-ḫapé-e[š-šer
thus
ADV

{PNm(UNM)}

PNm.D/L.SG

{PNm(UNM), PNm.VOC.SG}
to stand
1SG.PRS.MP
away

away from

border
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
border
{VOC.SG, ALL, STF}
to rub
3PL.PST

Kol. I 61″ unbeschrieben


Kol. II 1′ pát-t[ar-pa]l-[ḫe-en(bird of prey):ACC.SG.C

pát-t[ar-pa]l-[ḫe-en
(bird of prey)
ACC.SG.C

Kol. II 2′ na-aš-kán:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk} x[

na-aš-kán

{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk}

Kol. II 3′ gun-li₁₂-an x[

gun-li₁₂-an

Kol. II 4′ ar-ši-da-at-ḫi-in-ma-kán(oracle bird):ACC.SG.C=CNJctr=OBPk pé-anto give:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
in front of:;
to send:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
towards:
ku--zaunfavourable (abbr. for kuštayaz(a)):;
this one:{DEM1.ACC.PL.C, DEM1.NOM.PL.C};
unfavourable (abbr. for kuštayaz(a)):{(ABBR)}
ú-[it]to come:3SG.PST

ar-ši-da-at-ḫi-in-ma-kánpé-anku--zaú-[it]
(oracle bird)
ACC.SG.C=CNJctr=OBPk
to give
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
in front of

to send
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
towards
unfavourable (abbr. for kuštayaz(a))

this one
{DEM1.ACC.PL.C, DEM1.NOM.PL.C}
unfavourable (abbr. for kuštayaz(a))
{(ABBR)}
to come
3SG.PST

Kol. II 5′ na-aš-kán:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk} pé-anto give:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
in front of:;
to send:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
towards:
ar-ḫato stand:1SG.PRS.MP;
away:;
away from:;
border:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
border:{VOC.SG, ALL, STF}
pa-itto go:3SG.PST UM-MAthus:ADV mḫar-š[a-ni-ia]:{PNm(UNM)};
:PNm.D/L.SG;
:{PNm(UNM), PNm.VOC.SG}

na-aš-kánpé-anar-ḫapa-itUM-MAmḫar-š[a-ni-ia]

{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk}
to give
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
in front of

to send
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
towards
to stand
1SG.PRS.MP
away

away from

border
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
border
{VOC.SG, ALL, STF}
to go
3SG.PST
thus
ADV

{PNm(UNM)}

PNm.D/L.SG

{PNm(UNM), PNm.VOC.SG}

Kol. II 6′ ar-ḫato stand:1SG.PRS.MP;
away:;
away from:;
border:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
border:{VOC.SG, ALL, STF}
pé-eš-šerto rub:3PL.PST


ar-ḫapé-eš-šer
to stand
1SG.PRS.MP
away

away from

border
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
border
{VOC.SG, ALL, STF}
to rub
3PL.PST

Kol. II 7′ DINGIR-LUMgod:{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)};
god:{(UNM)}
ku-itwhich:{REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N};
who?:{INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N};
because:
mar-ša-aš-tar-ridesecration:{LUW||HITT.D/L.SG, HITT.STF} še-erup:;
on:;
Šer(r)i:{DN(UNM)}
TUKU.TUKU-at-tiwrath:D/L.SG SI×SÁ-atto arrange:{FNL(a).2SG.PST, 3SG.PST};
to arrange:{2SG.PST.MP, 3SG.PST.MP};
to arrange:3SG.PRS={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC};
to arrange:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC};
to arrange:3SG.PRS.MP={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}

DINGIR-LUMku-itmar-ša-aš-tar-riše-erTUKU.TUKU-at-tiSI×SÁ-at
god
{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)}
god
{(UNM)}
which
{REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N}
who?
{INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N}
because
desecration
{LUW||HITT.D/L.SG, HITT.STF}
up

on

Šer(r)i
{DN(UNM)}
wrath
D/L.SG
to arrange
{FNL(a).2SG.PST, 3SG.PST}
to arrange
{2SG.PST.MP, 3SG.PST.MP}
to arrange
3SG.PRS={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
to arrange
{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
to arrange
3SG.PRS.MP={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}

Kol. II 8′ nuCONNn MEŠman:{(UNM)};
virility:{(UNM)};
Ziti:{PNm(UNM)}
Éhouse:{(UNM)};
house:{HURR.ABS.SG, STF}
DINGIR-LIMgod:{(UNM)};
godsman(?):{(UNM)};
divinity:{(UNM)}
pu-nu-uš-šu-u-ento ask:1PL.PST UM-MAthus:ADV mti-i-laTila:{PNm(UNM), PNm.VOC.SG};
Tila:{PNm(UNM)}

nuMEŠÉDINGIR-LIMpu-nu-uš-šu-u-enUM-MAmti-i-la
CONNnman
{(UNM)}
virility
{(UNM)}
Ziti
{PNm(UNM)}
house
{(UNM)}
house
{HURR.ABS.SG, STF}
god
{(UNM)}
godsman(?)
{(UNM)}
divinity
{(UNM)}
to ask
1PL.PST
thus
ADV
Tila
{PNm(UNM), PNm.VOC.SG}
Tila
{PNm(UNM)}

Kol. II 9′ D10-waStorm-god:DN.HURR.DAT ULnot:NEG uš-kán-zito see:3PL.PRS.IMPF nu-[w]a-kánCONNn=QUOT=OBPk MUNUS-TUMwoman:{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)} IŠ-TU A-AP-TIwindow:{ABL, INS}

D10-waULuš-kán-zinu-[w]a-kánMUNUS-TUMIŠ-TU A-AP-TI
Storm-god
DN.HURR.DAT
not
NEG
to see
3PL.PRS.IMPF
CONNn=QUOT=OBPkwoman
{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)}
window
{ABL, INS}

Kol. II 10′ an-da-anto be warm:PTCP.ACC.SG.C;
inside:
a-uš-tato see:{2SG.PST, 3SG.PST};
to see:{2SG.PRS.MP, 3SG.PRS.MP};
to see:2SG.IMP;
Auwa:{DN(UNM)}
DUMU-ia-wa-kánchildhood:{(UNM)};
child:{(UNM)}
ŠÀ!?therein:D/L_in:POSP;
therein:ADV;
in:{a → D/L.SG_in:POSP, b → D/L.PL_in:POSP};
heart:{(UNM)};
entrails:{(UNM)}
Éhouse:{(UNM)};
house:{HURR.ABS.SG, STF}
DINGIR-LIMgod:{(UNM)};
godsman(?):{(UNM)};
divinity:{(UNM)}
pa-itto go:3SG.PST

an-da-ana-uš-taDUMU-ia-wa-kánŠÀ!?ÉDINGIR-LIMpa-it
to be warm
PTCP.ACC.SG.C
inside
to see
{2SG.PST, 3SG.PST}
to see
{2SG.PRS.MP, 3SG.PRS.MP}
to see
2SG.IMP
Auwa
{DN(UNM)}
childhood
{(UNM)}
child
{(UNM)}
therein
D/L_in
POSP
therein
ADV
in
{a → D/L.SG_in
POSP, b → D/L.PL_in
POSP}
heart
{(UNM)}
entrails
{(UNM)}
house
{(UNM)}
house
{HURR.ABS.SG, STF}
god
{(UNM)}
godsman(?)
{(UNM)}
divinity
{(UNM)}
to go
3SG.PST

Kol. II 11′ iš-kál-li-ia-an-〈za〉-wa?-zato slit:{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG} e-šu-unto sit:1SG.PST;
to exist:1SG.PST;
Ešu:DN.ACC.SG.C
nu-wa-kánCONNn=QUOT=OBPk ŠÀtherein:D/L_in:POSP;
therein:ADV;
in:{a → D/L.SG_in:POSP, b → D/L.PL_in:POSP};
heart:{(UNM)};
entrails:{(UNM)}
Éhouse:{(UNM)};
house:{HURR.ABS.SG, STF}
DINGIR-LIMgod:{(UNM)};
godsman(?):{(UNM)};
divinity:{(UNM)}
pa-a-u-ento go:1PL.PST


iš-kál-li-ia-an-〈za〉-wa?-zae-šu-unnu-wa-kánŠÀÉDINGIR-LIMpa-a-u-en
to slit
{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG}
to sit
1SG.PST
to exist
1SG.PST
Ešu
DN.ACC.SG.C
CONNn=QUOT=OBPktherein
D/L_in
POSP
therein
ADV
in
{a → D/L.SG_in
POSP, b → D/L.PL_in
POSP}
heart
{(UNM)}
entrails
{(UNM)}
house
{(UNM)}
house
{HURR.ABS.SG, STF}
god
{(UNM)}
godsman(?)
{(UNM)}
divinity
{(UNM)}
to go
1PL.PST

Kol. II 12′ BAD-anwhen:CNJ;
lord:{FNL(a).ACC.SG.C, GEN.PL};
:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
:PTCP.ACC.SG.C;
lord:{(UNM)};
to remove:3SG.PRS
ki-i-pátcubit:{(ABBR)};
this one:{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N}
KI.MINditto:ADV nuCONNn MUŠEN˽ḪUR-RIcave duck:{(UNM)} SIG₅-ruto put in order; to become good:3SG.IMP.MP SIG₅well:{(UNM)};
(low-ranking) officer:{(UNM)};
to put in order; to become good:3SG.PRS.MP;
to make right:3SG.PRS;
to become good:3SG.PRS;
to put in order; to become good:3SG.PRS

BAD-anki-i-pátKI.MINnuMUŠEN˽ḪUR-RISIG₅-ruSIG₅
when
CNJ
lord
{FNL(a).ACC.SG.C, GEN.PL}

{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}

PTCP.ACC.SG.C
lord
{(UNM)}
to remove
3SG.PRS
cubit
{(ABBR)}
this one
{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N}
ditto
ADV
CONNncave duck
{(UNM)}
to put in order
to become good
3SG.IMP.MP
well
{(UNM)}
(low-ranking) officer
{(UNM)}
to put in order
to become good
3SG.PRS.MP
to make right
3SG.PRS
to become good
3SG.PRS
to put in order
to become good
3SG.PRS

Kol. II 13′ zi-la-ašdecision:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
decision:{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL}
SIG₅well:{(UNM)};
(low-ranking) officer:{(UNM)};
to put in order; to become good:3SG.PRS.MP;
to make right:3SG.PRS;
to become good:3SG.PRS;
to put in order; to become good:3SG.PRS


zi-la-ašSIG₅
decision
{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
decision
{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL}
well
{(UNM)}
(low-ranking) officer
{(UNM)}
to put in order
to become good
3SG.PRS.MP
to make right
3SG.PRS
to become good
3SG.PRS
to put in order
to become good
3SG.PRS

Kol. II 14′ D10Storm-god:{DN.HURR.ABS, DN(UNM)};
heroism(?):{(UNM)};
Tarḫuntašša:{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG}
ku-itwhich:{REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N};
who?:{INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N};
because:
ḫar-kán-tito perish:PTCP.D/L.SG Ú-NU-TItools:{(UNM)} še-erup:;
on:;
Šer(r)i:{DN(UNM)}
TUKU.TUKU-tiwrath:{FNL(t).D/L.SG, FNL(t).NOM.COLL, FNL(t).ACC.COLL};
to make angry:PTCP.D/L.SG
SI×SÁ-atto arrange:{FNL(a).2SG.PST, 3SG.PST};
to arrange:{2SG.PST.MP, 3SG.PST.MP};
to arrange:3SG.PRS={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC};
to arrange:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC};
to arrange:3SG.PRS.MP={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}

D10ku-itḫar-kán-tiÚ-NU-TIše-erTUKU.TUKU-tiSI×SÁ-at
Storm-god
{DN.HURR.ABS, DN(UNM)}
heroism(?)
{(UNM)}
Tarḫuntašša
{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG}
which
{REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N}
who?
{INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N}
because
to perish
PTCP.D/L.SG
tools
{(UNM)}
up

on

Šer(r)i
{DN(UNM)}
wrath
{FNL(t).D/L.SG, FNL(t).NOM.COLL, FNL(t).ACC.COLL}
to make angry
PTCP.D/L.SG
to arrange
{FNL(a).2SG.PST, 3SG.PST}
to arrange
{2SG.PST.MP, 3SG.PST.MP}
to arrange
3SG.PRS={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
to arrange
{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
to arrange
3SG.PRS.MP={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}

Kol. II 15′ nuCONNn MEŠman:{(UNM)};
virility:{(UNM)};
Ziti:{PNm(UNM)}
Éhouse:{(UNM)};
house:{HURR.ABS.SG, STF}
DINGIR-LIMgod:{(UNM)};
godsman(?):{(UNM)};
divinity:{(UNM)}
〈pu-nu-uš-šu-u-en〉to ask:1PL.PST UM-MAthus:ADV ŠU-NU-UM-MAthey:DEM2/3.NOM.SG.C 1one:QUANcar 〈a〉-ra-am-ni-iš(model of bird(?):{NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C}

nuMEŠÉDINGIR-LIM〈pu-nu-uš-šu-u-en〉UM-MAŠU-NU-UM-MA1〈a〉-ra-am-ni-iš
CONNnman
{(UNM)}
virility
{(UNM)}
Ziti
{PNm(UNM)}
house
{(UNM)}
house
{HURR.ABS.SG, STF}
god
{(UNM)}
godsman(?)
{(UNM)}
divinity
{(UNM)}
to ask
1PL.PST
thus
ADV
they
DEM2/3.NOM.SG.C
one
QUANcar
(model of bird(?)
{NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C}

Kol. II 16′ ŠA KÙ.BABBARḪattuša:{GEN.SG, GEN.PL};
silver:{GEN.SG, GEN.PL}
1one:QUANcar GÍNshekel:{(UNM)} zi-la-ašdecision:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
decision:{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL}
NU.ŠEto become unfavourable:3SG.PRS;
to become unfavourable:3SG.PRS.MP;
unfavourable (abbr. for kuštayaz(a)):{(UNM)}


ŠA KÙ.BABBAR1GÍNzi-la-ašNU.ŠE
Ḫattuša
{GEN.SG, GEN.PL}
silver
{GEN.SG, GEN.PL}
one
QUANcar
shekel
{(UNM)}
decision
{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
decision
{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL}
to become unfavourable
3SG.PRS
to become unfavourable
3SG.PRS.MP
unfavourable (abbr. for kuštayaz(a))
{(UNM)}

Kol. II 17′ na-aš:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} nam-mastill:;
then:
pu-u-nu-uš-šu-u-ento ask:1PL.PST UM-MAthus:ADV ŠU-NU-UM-MAthey:DEM2/3.NOM.SG.C

na-ašnam-mapu-u-nu-uš-šu-u-enUM-MAŠU-NU-UM-MA

{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC}
still

then
to ask
1PL.PST
thus
ADV
they
DEM2/3.NOM.SG.C

Kol. II 18′ D10-waStorm-god:DN.HURR.DAT a-ra-ra-an-zaAraran:GN.ACC.SG.C=REFL e!-eš-tato sit:2SG.PST;
to exist:{2SG.PST, 3SG.PST};
(unk. mng.):LUW.3SG.PST;
to sit:2SG.IMP;
to exist:2SG.IMP;
Eš:{DN.HURR.ABS, DN(UNM)};
Ešu:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)};
soil:{HURR.ABS.SG, STF}
2 nu-wa-ra-anCONNn=QUOT=PPRO.3SG.C.ACC EGIR-paagain:{a → ADV, b → POSP, c → PREV}

D10-waa-ra-ra-an-zae!-eš-tanu-wa-ra-anEGIR-pa
Storm-god
DN.HURR.DAT
Araran
GN.ACC.SG.C=REFL
to sit
2SG.PST
to exist
{2SG.PST, 3SG.PST}
(unk. mng.)
LUW.3SG.PST
to sit
2SG.IMP
to exist
2SG.IMP

{DN.HURR.ABS, DN(UNM)}
Ešu
{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)}
soil
{HURR.ABS.SG, STF}
CONNn=QUOT=PPRO.3SG.C.ACCagain
{a → ADV, b → POSP, c → PREV}

Kol. II 19′ ḫa-lì-iš-ši-erto equip:3PL.PST nu-wa: CONNn=QUOT;
still:;
(offering-term):HURR.ESS||HITT.D/L.SG
KÙ.BABBARḪattuša:{GN(UNM)};
silver:{(UNM)}
1one:QUANcar GÍNshekel:{(UNM)} wa-ak-ši-nu-erto cause to lack:3PL.PST

ḫa-lì-iš-ši-ernu-waKÙ.BABBAR1GÍNwa-ak-ši-nu-er
to equip
3PL.PST

CONNn=QUOT
still

(offering-term)
HURR.ESS||HITT.D/L.SG
Ḫattuša
{GN(UNM)}
silver
{(UNM)}
one
QUANcar
shekel
{(UNM)}
to cause to lack
3PL.PST

Kol. II 20′ zi-la-ašdecision:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
decision:{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL}
NU.ŠEto become unfavourable:3SG.PRS;
to become unfavourable:3SG.PRS.MP;
unfavourable (abbr. for kuštayaz(a)):{(UNM)}


zi-la-ašNU.ŠE
decision
{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
decision
{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL}
to become unfavourable
3SG.PRS
to become unfavourable
3SG.PRS.MP
unfavourable (abbr. for kuštayaz(a))
{(UNM)}

Kol. II 21′ na-aš:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} nam-mastill:;
then:
pu-u-nu-uš-šu-u-ento ask:1PL.PST UM-MAthus:ADV ŠU-NU-UM-MAthey:DEM2/3.NOM.SG.C

na-ašnam-mapu-u-nu-uš-šu-u-enUM-MAŠU-NU-UM-MA

{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC}
still

then
to ask
1PL.PST
thus
ADV
they
DEM2/3.NOM.SG.C

Kol. II 22′ 2two:QUANcar GIŠBANŠUR-wa-kántable:{(UNM)};
table:{HURR.ABS.SG, STF}
Éhouse:{(UNM)};
house:{HURR.ABS.SG, STF}
DINGIR-LIMgod:{(UNM)};
godsman(?):{(UNM)};
divinity:{(UNM)}
GAMlow:{a → ADV, b → POSP, c → PREV};
lower:{(UNM)}
dam-me-eš-ši-erto suffocate:3PL.PST

2GIŠBANŠUR-wa-kánÉDINGIR-LIMGAMdam-me-eš-ši-er
two
QUANcar
table
{(UNM)}
table
{HURR.ABS.SG, STF}
house
{(UNM)}
house
{HURR.ABS.SG, STF}
god
{(UNM)}
godsman(?)
{(UNM)}
divinity
{(UNM)}
low
{a → ADV, b → POSP, c → PREV}
lower
{(UNM)}
to suffocate
3PL.PST

Kol. II 23′ nu-wa-ra-at:{ CONNn=QUOT=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=QUOT=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=QUOT=PPRO.3PL.C.NOM} ar-ḫato stand:1SG.PRS.MP;
away:;
away from:;
border:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
border:{VOC.SG, ALL, STF}
ḫar-ak-tato perish:{2SG.PST, 3SG.PST}


nu-wa-ra-atar-ḫaḫar-ak-ta

{ CONNn=QUOT=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=QUOT=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=QUOT=PPRO.3PL.C.NOM}
to stand
1SG.PRS.MP
away

away from

border
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
border
{VOC.SG, ALL, STF}
to perish
{2SG.PST, 3SG.PST}

Kol. II 24′ BAD-anwhen:CNJ;
lord:{FNL(a).ACC.SG.C, GEN.PL};
:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
:PTCP.ACC.SG.C;
lord:{(UNM)};
to remove:3SG.PRS
ki-i-pátcubit:{(ABBR)};
this one:{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N}
nam-ma-mastill:;
then:
KI.MINditto:ADV nuCONNn MUŠEN˽ḪUR-RIcave duck:{(UNM)} SIG₅-ruto put in order; to become good:3SG.IMP.MP ŠEbarley:{(UNM)};
favourable:{(UNM)};
to be favourable:3SG.PRS.MP


BAD-anki-i-pátnam-ma-maKI.MINnuMUŠEN˽ḪUR-RISIG₅-ruŠE
when
CNJ
lord
{FNL(a).ACC.SG.C, GEN.PL}

{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}

PTCP.ACC.SG.C
lord
{(UNM)}
to remove
3SG.PRS
cubit
{(ABBR)}
this one
{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N}
still

then
ditto
ADV
CONNncave duck
{(UNM)}
to put in order
to become good
3SG.IMP.MP
barley
{(UNM)}
favourable
{(UNM)}
to be favourable
3SG.PRS.MP

Kol. II 25′ IG[I]-an-daopposite:{a → POSP, b → ADV, c → PREV};
to see:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
SAG.KI-zafront:ABL;
front:{(UNM)};
headband:{(UNM)};
pertaining to the forehead:{(UNM)}
DAB-an-nato seize:INF;
holding:FNL(ann).ALL;
holder for vessels(?):{ACC.SG, GEN.PL};
to seize:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
to seize:PTCP.ACC.SG.C
ú-e-ku-u-ento wish:1PL.PST nuCONNn SU!?MEŠSubartu:{GN(UNM)};
(flesh) portents:{(UNM)};
meat:{(UNM)}
SIG₅-ruto put in order; to become good:3SG.IMP.MP ŠEbarley:{(UNM)};
favourable:{(UNM)};
to be favourable:3SG.PRS.MP

IG[I]-an-daSAG.KI-zaDAB-an-naú-e-ku-u-ennuSU!?MEŠSIG₅-ruŠE
opposite
{a → POSP, b → ADV, c → PREV}
to see
{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
front
ABL
front
{(UNM)}
headband
{(UNM)}
pertaining to the forehead
{(UNM)}
to seize
INF
holding
FNL(ann).ALL
holder for vessels(?)
{ACC.SG, GEN.PL}
to seize
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
to seize
PTCP.ACC.SG.C
to wish
1PL.PST
CONNnSubartu
{GN(UNM)}
(flesh) portents
{(UNM)}
meat
{(UNM)}
to put in order
to become good
3SG.IMP.MP
barley
{(UNM)}
favourable
{(UNM)}
to be favourable
3SG.PRS.MP

Kol. II 26′ ni-iš-kán(oracle term and divine epithet):;
n times:
GÙB-ašleft side:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
state of being left:GEN.SG;
left side:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
to become unfavourable:3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
state of being left:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
left:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
KA×U-imouth:D/L.SG ši(unk. mng.):D/L.SG;
(oracle term and divine epithet):{(ABBR)};
water(course):{HURR.ABS.SG, STF}
ta: CONNt;
to take:2SG.IMP;
entire:{(ABBR), ADV};
swelling(?) (abbr. for tanani-):{(ABBR)}
GÙB-zato the left:ADV;
left side:ABL;
left side:{(UNM)};
to become unfavourable:3SG.PRS;
state of being left:{(UNM)};
left:{(UNM)}
RA-IṢto strike:3SG.PRS;
hit:{a →(UNM), b →(UNM)}
10Storm-god:{DN.HURR.ABS, DN(UNM)};
heroism(?):{(UNM)};
Tarḫuntašša:{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG};
ten:
ŠÀDIRcoils of the intestines:{(UNM)} ŠEbarley:{(UNM)};
favourable:{(UNM)};
to be favourable:3SG.PRS.MP


ni-iš-kánGÙB-ašKA×U-išitaGÙB-zaRA-IṢ10ŠÀDIRŠE
(oracle term and divine epithet)

n times
left side
{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
state of being left
GEN.SG
left side
{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
to become unfavourable
3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
state of being left
{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
left
{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
mouth
D/L.SG
(unk. mng.)
D/L.SG
(oracle term and divine epithet)
{(ABBR)}
water(course)
{HURR.ABS.SG, STF}

CONNt
to take
2SG.IMP
entire
{(ABBR), ADV}
swelling(?) (abbr. for tanani-)
{(ABBR)}
to the left
ADV
left side
ABL
left side
{(UNM)}
to become unfavourable
3SG.PRS
state of being left
{(UNM)}
left
{(UNM)}
to strike
3SG.PRS
hit
{a →(UNM), b →(UNM)}
Storm-god
{DN.HURR.ABS, DN(UNM)}
heroism(?)
{(UNM)}
Tarḫuntašša
{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG}
ten
coils of the intestines
{(UNM)}
barley
{(UNM)}
favourable
{(UNM)}
to be favourable
3SG.PRS.MP

Kol. II 27′ TA MUNUSŠU.GIold woman:{a → ABL_von:POSP, b → INS_von:POSP} ER-TUM:{(UNM)} QA-TAM-MA-pátlikewise:ADV=FOC nuCONNn KINwork:{(UNM)};
sickle:{(UNM)};
to work:3SG.PRS
SIG₅-ruto put in order; to become good:3SG.IMP.MP

TA MUNUSŠU.GIER-TUMQA-TAM-MA-pátnuKINSIG₅-ru
old woman
{a → ABL_von
POSP, b → INS_von
POSP}

{(UNM)}
likewise
ADV=FOC
CONNnwork
{(UNM)}
sickle
{(UNM)}
to work
3SG.PRS
to put in order
to become good
3SG.IMP.MP

Kol. II 28′ MEŠman:{(UNM)};
virility:{(UNM)};
Ziti:{PNm(UNM)}
Éhouse:{(UNM)};
house:{HURR.ABS.SG, STF}
DINGIR-LIM-ša-ma-ašgod:{(UNM)}={PPRO.2PL.DAT, PPRO.2PL.ACC, PPRO.3PL.D/L};
godsman(?):{(UNM)}={PPRO.2PL.DAT, PPRO.2PL.ACC, PPRO.3PL.D/L};
divinity:{(UNM)}={PPRO.2PL.DAT, PPRO.2PL.ACC, PPRO.3PL.D/L}
GÙB-tarstate of being left:{FNL(tar).NOM.SG.N, FNL(tar).ACC.SG.N, FNL(tar).NOM.PL.N, FNL(tar).ACC.PL.N} ḫar-kándestruction:{ACC.SG.C, GEN.PL};
to perish:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
to have:2SG.IMP;
to perish:2SG.IMP
Ú-NU-TItools:{(UNM)} UD(Moonlight(?) (deified) in UD SAKAR “crescent moon”):{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
day (deified):{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
day:{(UNM)};
(moon) light(?) in UD SAKAR “crescent moon”:{(UNM)}
MAḪ?-an?-zaoutstanding:{ACC.SG.C, GEN.PL} UD?(Moonlight(?) (deified) in UD SAKAR “crescent moon”):{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
day (deified):{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
day:{(UNM)};
(moon) light(?) in UD SAKAR “crescent moon”:{(UNM)}
x x SIG₅well:{(UNM)};
(low-ranking) officer:{(UNM)};
to put in order; to become good:3SG.PRS.MP;
to make right:3SG.PRS;
to become good:3SG.PRS;
to put in order; to become good:3SG.PRS

MEŠÉDINGIR-LIM-ša-ma-ašGÙB-tarḫar-kánÚ-NU-TIUDMAḪ?-an?-zaUD?SIG₅
man
{(UNM)}
virility
{(UNM)}
Ziti
{PNm(UNM)}
house
{(UNM)}
house
{HURR.ABS.SG, STF}
god
{(UNM)}={PPRO.2PL.DAT, PPRO.2PL.ACC, PPRO.3PL.D/L}
godsman(?)
{(UNM)}={PPRO.2PL.DAT, PPRO.2PL.ACC, PPRO.3PL.D/L}
divinity
{(UNM)}={PPRO.2PL.DAT, PPRO.2PL.ACC, PPRO.3PL.D/L}
state of being left
{FNL(tar).NOM.SG.N, FNL(tar).ACC.SG.N, FNL(tar).NOM.PL.N, FNL(tar).ACC.PL.N}
destruction
{ACC.SG.C, GEN.PL}
to perish
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
to have
2SG.IMP
to perish
2SG.IMP
tools
{(UNM)}
(Moonlight(?) (deified) in UD SAKAR “crescent moon”)
{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
day (deified)
{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
day
{(UNM)}
(moon) light(?) in UD SAKAR “crescent moon”
{(UNM)}
outstanding
{ACC.SG.C, GEN.PL}
(Moonlight(?) (deified) in UD SAKAR “crescent moon”)
{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
day (deified)
{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
day
{(UNM)}
(moon) light(?) in UD SAKAR “crescent moon”
{(UNM)}
well
{(UNM)}
(low-ranking) officer
{(UNM)}
to put in order
to become good
3SG.PRS.MP
to make right
3SG.PRS
to become good
3SG.PRS
to put in order
to become good
3SG.PRS

Kol. II 29′ zi-la-andecision:{ACC.SG.C, GEN.PL};
decision:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, GEN.PL, STF};
from this side:;
behind:
ME-ašto take:3SG.PST;
to sit:3SG.PST;
hundred:QUANcar={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
water(course):{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
to take:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
to sit:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
nu-kánCONNn=OBPk DINGIR-nidivinity:FNL(n).D/L.SG;
deity:FNL(n).D/L.SG;
god:FNL(n).D/L.SG
da-ito take:3SG.PRS;
to sit:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
to steal:2SG.IMP
ZI-i NU.ŠEto become unfavourable:3SG.PRS;
to become unfavourable:3SG.PRS.MP;
unfavourable (abbr. for kuštayaz(a)):{(UNM)}


zi-la-anME-ašnu-kánDINGIR-nida-iZI-iNU.ŠE
decision
{ACC.SG.C, GEN.PL}
decision
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, GEN.PL, STF}
from this side

behind
to take
3SG.PST
to sit
3SG.PST
hundred
QUANcar={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
water(course)
{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
to take
{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
to sit
{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
CONNn=OBPkdivinity
FNL(n).D/L.SG
deity
FNL(n).D/L.SG
god
FNL(n).D/L.SG
to take
3SG.PRS
to sit
{3SG.PRS, 2SG.IMP}
to steal
2SG.IMP
to become unfavourable
3SG.PRS
to become unfavourable
3SG.PRS.MP
unfavourable (abbr. for kuštayaz(a))
{(UNM)}

Kol. II 30′ TA IGI.MUŠENbird obsever:{a → ABL_von:POSP, b → INS_von:POSP} ER-TUM:{(UNM)} QA-TAM-MA-pátlikewise:ADV=FOC nuCONNn MUŠENḪI.Abird:{(UNM)} ar-ḫato stand:1SG.PRS.MP;
away:;
away from:;
border:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
border:{VOC.SG, ALL, STF}
pé-eš-[ši-i]a-an-duto throw:3PL.IMP

TA IGI.MUŠENER-TUMQA-TAM-MA-pátnuMUŠENḪI.Aar-ḫapé-eš-[ši-i]a-an-du
bird obsever
{a → ABL_von
POSP, b → INS_von
POSP}

{(UNM)}
likewise
ADV=FOC
CONNnbird
{(UNM)}
to stand
1SG.PRS.MP
away

away from

border
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
border
{VOC.SG, ALL, STF}
to throw
3PL.IMP

Kol. II 31′ šal-lu-u-i-ni-in(oracle bird):ACC.SG.C tar-li₁₂-an(oracle term and divine epithet):;
stork(?):D/L.SG
NI-MURto see:1PL.PST na-aš-kán:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk} EGIRbehind:D/L_hinter:POSP;
again:ADV;
behind:POSP;
behind:PREV;
last:{(UNM)}
GAMlow:{a → ADV, b → POSP, c → PREV};
lower:{(UNM)}
ku-uš-zaunfavourable (abbr. for kuštayaz(a)):;
this one:{DEM1.ACC.PL.C, DEM1.NOM.PL.C};
unfavourable (abbr. for kuštayaz(a)):{(ABBR)}

šal-lu-u-i-ni-intar-li₁₂-anNI-MURna-aš-kánEGIRGAMku-uš-za
(oracle bird)
ACC.SG.C
(oracle term and divine epithet)

stork(?)
D/L.SG
to see
1PL.PST

{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk}
behind
D/L_hinter
POSP
again
ADV
behind
POSP
behind
PREV
last
{(UNM)}
low
{a → ADV, b → POSP, c → PREV}
lower
{(UNM)}
unfavourable (abbr. for kuštayaz(a))

this one
{DEM1.ACC.PL.C, DEM1.NOM.PL.C}
unfavourable (abbr. for kuštayaz(a))
{(ABBR)}

Kol. II 32′ na-aš:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} 2-an:;
the second:;
two:
ar-ḫato stand:1SG.PRS.MP;
away:;
away from:;
border:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
border:{VOC.SG, ALL, STF}
pa-itto go:3SG.PST a-li-ia-anroebuck:ACC.SG.C;
(kind of wool):{D/L.SG, STF};
Ala:DN.D/L.SG;
Ala:{DN(UNM)}
gun-li₁₂-an NI-MURto see:1PL.PST

na-aš2-anar-ḫapa-ita-li-ia-angun-li₁₂-anNI-MUR

{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC}


the second

two
to stand
1SG.PRS.MP
away

away from

border
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
border
{VOC.SG, ALL, STF}
to go
3SG.PST
roebuck
ACC.SG.C
(kind of wool)
{D/L.SG, STF}
Ala
DN.D/L.SG
Ala
{DN(UNM)}
to see
1PL.PST

Kol. II 33′ na-aš-kán:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk} pé-anto give:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
in front of:;
to send:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
towards:
ku-uš-zaunfavourable (abbr. for kuštayaz(a)):;
this one:{DEM1.ACC.PL.C, DEM1.NOM.PL.C};
unfavourable (abbr. for kuštayaz(a)):{(ABBR)}
ú-itto come:3SG.PST na-aš-kán:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk} pé-anto give:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
in front of:;
to send:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
towards:
ar-ḫato stand:1SG.PRS.MP;
away:;
away from:;
border:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
border:{VOC.SG, ALL, STF}
[pa-i]tto go:3SG.PST

na-aš-kánpé-anku-uš-zaú-itna-aš-kánpé-anar-ḫa[pa-i]t

{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk}
to give
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
in front of

to send
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
towards
unfavourable (abbr. for kuštayaz(a))

this one
{DEM1.ACC.PL.C, DEM1.NOM.PL.C}
unfavourable (abbr. for kuštayaz(a))
{(ABBR)}
to come
3SG.PST

{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk}
to give
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
in front of

to send
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
towards
to stand
1SG.PRS.MP
away

away from

border
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
border
{VOC.SG, ALL, STF}
to go
3SG.PST

Kol. II 34′ EGIR.KASKAL-NI(on the) return trip:{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)} TI₈MUŠENeagle:{(UNM)};
Aquila:{(UNM)}
tar-li₁₂-an(oracle term and divine epithet):;
stork(?):D/L.SG
NI-MURto see:1PL.PST na-aš:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} zi-la-w[a-a]nfrom this side:ADV

EGIR.KASKAL-NITI₈MUŠENtar-li₁₂-anNI-MURna-ašzi-la-w[a-a]n
(on the) return trip
{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)}
eagle
{(UNM)}
Aquila
{(UNM)}
(oracle term and divine epithet)

stork(?)
D/L.SG
to see
1PL.PST

{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC}
from this side
ADV

Kol. II 35′ ku-uš-zaunfavourable (abbr. for kuštayaz(a)):;
this one:{DEM1.ACC.PL.C, DEM1.NOM.PL.C};
unfavourable (abbr. for kuštayaz(a)):{(ABBR)}
pa-itto go:3SG.PST a-li-li₁₂-ia-an(kind of oracle bird):{ACC.SG.C, GEN.PL};
flower:D/L.SG;
(object consecrated to deity):D/L.SG;
(kind of oracle bird):D/L.SG;
(kind of oracle bird):{D/L.SG, STF};
Alili:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG};
flower:{NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.SG.C, STF}
gun-anto strike:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
copper ore:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF};
dog man:ACC.SG.C;
this one:DEM1.ACC.SG.C
NI-MURto see:1PL.PST

ku-uš-zapa-ita-li-li₁₂-ia-angun-anNI-MUR
unfavourable (abbr. for kuštayaz(a))

this one
{DEM1.ACC.PL.C, DEM1.NOM.PL.C}
unfavourable (abbr. for kuštayaz(a))
{(ABBR)}
to go
3SG.PST
(kind of oracle bird)
{ACC.SG.C, GEN.PL}
flower
D/L.SG
(object consecrated to deity)
D/L.SG
(kind of oracle bird)
D/L.SG
(kind of oracle bird)
{D/L.SG, STF}
Alili
{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG}
flower
{NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.SG.C, STF}
to strike
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
copper ore
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}
dog man
ACC.SG.C
this one
DEM1.ACC.SG.C
to see
1PL.PST

Kol. II 36′ na-aš-kán:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk} pé-anto give:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
in front of:;
to send:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
towards:
ku-uš-zaunfavourable (abbr. for kuštayaz(a)):;
this one:{DEM1.ACC.PL.C, DEM1.NOM.PL.C};
unfavourable (abbr. for kuštayaz(a)):{(ABBR)}
ú-itto come:3SG.PST na-aš-kán:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk} pé-anto give:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
in front of:;
to send:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
towards:
ar-ḫato stand:1SG.PRS.MP;
away:;
away from:;
border:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
border:{VOC.SG, ALL, STF}
[pa-it]to go:3SG.PST

na-aš-kánpé-anku-uš-zaú-itna-aš-kánpé-anar-ḫa[pa-it]

{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk}
to give
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
in front of

to send
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
towards
unfavourable (abbr. for kuštayaz(a))

this one
{DEM1.ACC.PL.C, DEM1.NOM.PL.C}
unfavourable (abbr. for kuštayaz(a))
{(ABBR)}
to come
3SG.PST

{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk}
to give
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
in front of

to send
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
towards
to stand
1SG.PRS.MP
away

away from

border
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
border
{VOC.SG, ALL, STF}
to go
3SG.PST

Kol. II 37′ UM-MAthus:ADV mḫar-ša-ni-ia:{PNm(UNM)};
:PNm.D/L.SG;
:{PNm(UNM), PNm.VOC.SG}
ar-ḫato stand:1SG.PRS.MP;
away:;
away from:;
border:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
border:{VOC.SG, ALL, STF}
pé-eš-šerto rub:3PL.PST SIG₅well:{(UNM)};
(low-ranking) officer:{(UNM)};
to put in order; to become good:3SG.PRS.MP;
to make right:3SG.PRS;
to become good:3SG.PRS;
to put in order; to become good:3SG.PRS

UM-MAmḫar-ša-ni-iaar-ḫapé-eš-šerSIG₅
thus
ADV

{PNm(UNM)}

PNm.D/L.SG

{PNm(UNM), PNm.VOC.SG}
to stand
1SG.PRS.MP
away

away from

border
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
border
{VOC.SG, ALL, STF}
to rub
3PL.PST
well
{(UNM)}
(low-ranking) officer
{(UNM)}
to put in order
to become good
3SG.PRS.MP
to make right
3SG.PRS
to become good
3SG.PRS
to put in order
to become good
3SG.PRS

Kol. III 1 [ ] x x x ULnot:NEG ku-it-k[i]someone:{INDFany.NOM.SG.N, INDFany.ACC.SG.N};
somehow:

ULku-it-k[i]
not
NEG
someone
{INDFany.NOM.SG.N, INDFany.ACC.SG.N}
somehow

Kol. III 2 [ ] x NU.ŠEto become unfavourable:3SG.PRS;
to become unfavourable:3SG.PRS.MP;
unfavourable (abbr. for kuštayaz(a)):{(UNM)}


NU.ŠE
to become unfavourable
3SG.PRS
to become unfavourable
3SG.PRS.MP
unfavourable (abbr. for kuštayaz(a))
{(UNM)}

Kol. III 3 [ ] x ti x SI×SÁ-atto arrange:{FNL(a).2SG.PST, 3SG.PST};
to arrange:{2SG.PST.MP, 3SG.PST.MP};
to arrange:3SG.PRS={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC};
to arrange:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC};
to arrange:3SG.PRS.MP={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}

SI×SÁ-at
to arrange
{FNL(a).2SG.PST, 3SG.PST}
to arrange
{2SG.PST.MP, 3SG.PST.MP}
to arrange
3SG.PRS={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
to arrange
{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
to arrange
3SG.PRS.MP={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}

Kol. III 4 [ ] x še-erup:;
on:;
Šer(r)i:{DN(UNM)}
TUKU.TUKU-an-zato make angry:PTCP.NOM.SG.C;
wrath:ACC.SG.C;
to make angry:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
to make angry:PTCP.ACC.SG.C

še-erTUKU.TUKU-an-za
up

on

Šer(r)i
{DN(UNM)}
to make angry
PTCP.NOM.SG.C
wrath
ACC.SG.C
to make angry
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
to make angry
PTCP.ACC.SG.C

Kol. III 5 [ ] unbeschrieben


Kol. III 6 [ TUKU].TUKU-an-zato make angry:PTCP.NOM.SG.C;
wrath:ACC.SG.C;
to make angry:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
to make angry:PTCP.ACC.SG.C

TUKU].TUKU-an-za
to make angry
PTCP.NOM.SG.C
wrath
ACC.SG.C
to make angry
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
to make angry
PTCP.ACC.SG.C

Kol. III 7 [ ] unbeschrieben


Kol. III 8 [ ] ḫa-az-zi-w[i₅?]ritual (act):D/L.SG;
cult:{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG, HITT.STF};
a cult functionary:D/L.SG;
(unk. mng.):HURR.GEN;
Ḫazzi:HURR.GEN

ḫa-az-zi-w[i₅?]
ritual (act)
D/L.SG
cult
{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG, HITT.STF}
a cult functionary
D/L.SG
(unk. mng.)
HURR.GEN
Ḫazzi
HURR.GEN

Kol. III 9 [ TUKU.TUKU]-an-zato make angry:PTCP.NOM.SG.C;
wrath:ACC.SG.C;
to make angry:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
to make angry:PTCP.ACC.SG.C
nuCONNn MUŠEN˽ḪUR-RIcave duck:{(UNM)} SIG₅-ruto put in order; to become good:3SG.IMP.MP x NU.ŠEto become unfavourable:3SG.PRS;
to become unfavourable:3SG.PRS.MP;
unfavourable (abbr. for kuštayaz(a)):{(UNM)}


TUKU.TUKU]-an-zanuMUŠEN˽ḪUR-RISIG₅-ruNU.ŠE
to make angry
PTCP.NOM.SG.C
wrath
ACC.SG.C
to make angry
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
to make angry
PTCP.ACC.SG.C
CONNncave duck
{(UNM)}
to put in order
to become good
3SG.IMP.MP
to become unfavourable
3SG.PRS
to become unfavourable
3SG.PRS.MP
unfavourable (abbr. for kuštayaz(a))
{(UNM)}

Kol. III 10 [ MUŠE]N˽ḪUR-RIcave duck:{(UNM)} nuCONNn KI.MI[N]ditto:ADV ŠEbarley:{(UNM)};
favourable:{(UNM)};
to be favourable:3SG.PRS.MP


MUŠE]N˽ḪUR-RInuKI.MI[N]ŠE
cave duck
{(UNM)}
CONNnditto
ADV
barley
{(UNM)}
favourable
{(UNM)}
to be favourable
3SG.PRS.MP

Kol. III 11 [ MUŠEN˽ḪU]R-RIcave duck:{(UNM)} SIG₅-ruto put in order; to become good:3SG.IMP.MP

MUŠEN˽ḪU]R-RISIG₅-ru
cave duck
{(UNM)}
to put in order
to become good
3SG.IMP.MP

Kol. III 12? [ ] x x

Kol. III 13? [ ]

Kol. III 14? [ ]-ka?

Kol. III 15? [ ]

Kol. III 16? [ ]x

Kol. III ca. 13 Zeilen unlesbar aufgrund gesinterter Oberfläche der Tafel

Kol. III 29′ [ ] URU?u?-nu?(-)x x x-ma

Kol. III 30′ [ ] x-iz-za 1one:QUANcar DUGvessel:{(UNM)} GEŠTINwine official:{(UNM)};
wine:{(UNM)}
pí-it-ḫa?(unk. mng.):?

1DUGGEŠTINpí-it-ḫa?
one
QUANcar
vessel
{(UNM)}
wine official
{(UNM)}
wine
{(UNM)}
(unk. mng.)
?

Kol. III 31′ [ ] ŠA MUyear:{GEN.SG, GEN.PL};
period of one year:{GEN.SG, GEN.PL}
2KAMtwo:QUANcar kar-ša-anwheat(?):{ACC.SG.C, GEN.PL};
wheat(?):GEN.PL;
to cut off:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
(unk. mng.):{ACC.SG.C, NOM.SG.N, ACC.SG.N, GEN.PL};
pieces:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, GEN.PL, STF};
wheat(?):{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF};
to cut off:LUW.2SG.IMP
zi-l[a-ašdecision:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
decision:{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL}


ŠA MU2KAMkar-ša-anzi-l[a-aš
year
{GEN.SG, GEN.PL}
period of one year
{GEN.SG, GEN.PL}
two
QUANcar
wheat(?)
{ACC.SG.C, GEN.PL}
wheat(?)
GEN.PL
to cut off
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
(unk. mng.)
{ACC.SG.C, NOM.SG.N, ACC.SG.N, GEN.PL}
pieces
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, GEN.PL, STF}
wheat(?)
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}
to cut off
LUW.2SG.IMP
decision
{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
decision
{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL}

Kol. III 32′ [BAD-anwhen:CNJ;
lord:{FNL(a).ACC.SG.C, GEN.PL};
:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
:PTCP.ACC.SG.C;
lord:{(UNM)};
to remove:3SG.PRS
ki-i-pátcubit:{(ABBR)};
this one:{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N}
na]m-ma-mastill:;
then:
GUR-iother:D/L.SG;
other:{INDoth.NOM.SG.N, INDoth.ACC.SG.N};
kor (capacity measure):D/L.SG
ULnot:NEG ku-it-kisomeone:{INDFany.NOM.SG.N, INDFany.ACC.SG.N};
somehow:
nuCONNn MUŠEN˽ḪUR-R[Icave duck:{(UNM)} SIG₅-ru]to put in order; to become good:3SG.IMP.MP ŠEbarley:{(UNM)};
favourable:{(UNM)};
to be favourable:3SG.PRS.MP


[BAD-anki-i-pátna]m-ma-maGUR-iULku-it-kinuMUŠEN˽ḪUR-R[ISIG₅-ru]ŠE
when
CNJ
lord
{FNL(a).ACC.SG.C, GEN.PL}

{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}

PTCP.ACC.SG.C
lord
{(UNM)}
to remove
3SG.PRS
cubit
{(ABBR)}
this one
{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N}
still

then
other
D/L.SG
other
{INDoth.NOM.SG.N, INDoth.ACC.SG.N}
kor (capacity measure)
D/L.SG
not
NEG
someone
{INDFany.NOM.SG.N, INDFany.ACC.SG.N}
somehow
CONNncave duck
{(UNM)}
to put in order
to become good
3SG.IMP.MP
barley
{(UNM)}
favourable
{(UNM)}
to be favourable
3SG.PRS.MP

Kol. III 33′ [IGI-an-daopposite:{a → POSP, b → ADV, c → PREV};
to see:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
SAG.KI-z]a?front:ABL;
front:{(UNM)};
headband:{(UNM)};
pertaining to the forehead:{(UNM)}
DAB-an-nato seize:INF;
holding:FNL(ann).ALL;
holder for vessels(?):{ACC.SG, GEN.PL};
to seize:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
to seize:PTCP.ACC.SG.C
ER-u-ento request:1PL.PST nuCONNn SUMEŠSubartu:{GN(UNM)};
(flesh) portents:{(UNM)};
meat:{(UNM)}
SIG₅-r[uto put in order; to become good:3SG.IMP.MP ŠE]barley:{(UNM)};
favourable:{(UNM)};
to be favourable:3SG.PRS.MP

[IGI-an-daSAG.KI-z]a?DAB-an-naER-u-ennuSUMEŠSIG₅-r[uŠE]
opposite
{a → POSP, b → ADV, c → PREV}
to see
{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
front
ABL
front
{(UNM)}
headband
{(UNM)}
pertaining to the forehead
{(UNM)}
to seize
INF
holding
FNL(ann).ALL
holder for vessels(?)
{ACC.SG, GEN.PL}
to seize
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
to seize
PTCP.ACC.SG.C
to request
1PL.PST
CONNnSubartu
{GN(UNM)}
(flesh) portents
{(UNM)}
meat
{(UNM)}
to put in order
to become good
3SG.IMP.MP
barley
{(UNM)}
favourable
{(UNM)}
to be favourable
3SG.PRS.MP

Kol. III 34′ [ ]GÙB-zato the left:ADV;
left side:ABL;
left side:{(UNM)};
to become unfavourable:3SG.PRS;
state of being left:{(UNM)};
left:{(UNM)}
RA-IṢto strike:3SG.PRS;
hit:{a →(UNM), b →(UNM)}
12twelve:QUANcar DIRcoils of the intestines:{(UNM)} SIG₅well:{(UNM)};
(low-ranking) officer:{(UNM)};
to put in order; to become good:3SG.PRS.MP;
to make right:3SG.PRS;
to become good:3SG.PRS;
to put in order; to become good:3SG.PRS


]GÙB-zaRA-IṢ12DIRSIG₅
to the left
ADV
left side
ABL
left side
{(UNM)}
to become unfavourable
3SG.PRS
state of being left
{(UNM)}
left
{(UNM)}
to strike
3SG.PRS
hit
{a →(UNM), b →(UNM)}
twelve
QUANcar
coils of the intestines
{(UNM)}
well
{(UNM)}
(low-ranking) officer
{(UNM)}
to put in order
to become good
3SG.PRS.MP
to make right
3SG.PRS
to become good
3SG.PRS
to put in order
to become good
3SG.PRS

Kol. III 35? [ ]x

Kol. III 36? [ ]x

Kol. IV 1 TA? MUNUSŠU.GI?old woman:{a → ABL_von:POSP, b → INS_von:POSP} [

TA? MUNUSŠU.GI?
old woman
{a → ABL_von
POSP, b → INS_von
POSP}

Kol. IV 2 zi?-la?-ašdecision:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
decision:{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL}
SIG₅well:{(UNM)};
(low-ranking) officer:{(UNM)};
to put in order; to become good:3SG.PRS.MP;
to make right:3SG.PRS;
to become good:3SG.PRS;
to put in order; to become good:3SG.PRS
x[


zi?-la?-ašSIG₅
decision
{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
decision
{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL}
well
{(UNM)}
(low-ranking) officer
{(UNM)}
to put in order
to become good
3SG.PRS.MP
to make right
3SG.PRS
to become good
3SG.PRS
to put in order
to become good
3SG.PRS

Kol. IV 3 [nu?]CONNn MEŠ˽É.GAL-LIMpalace servant:{(UNM)} p[u-nu-uš-šu-ento ask:1PL.PST UM-MAthus:ADV ŠU-NU-UM-MA]they:DEM2/3.NOM.SG.C

[nu?]MEŠ˽É.GAL-LIMp[u-nu-uš-šu-enUM-MAŠU-NU-UM-MA]
CONNnpalace servant
{(UNM)}
to ask
1PL.PST
thus
ADV
they
DEM2/3.NOM.SG.C

Kol. IV 4 x x NA₄ZI.KINḪI.Acult stele:{(UNM)} x[

NA₄ZI.KINḪI.A
cult stele
{(UNM)}

Kol. IV 5 [a]r-ḫato stand:1SG.PRS.MP;
away:;
away from:;
border:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
border:{VOC.SG, ALL, STF}
pí-ip-pé?-e[r?to knock down:3PL.PST


[a]r-ḫapí-ip-pé?-e[r?
to stand
1SG.PRS.MP
away

away from

border
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
border
{VOC.SG, ALL, STF}
to knock down
3PL.PST

Kol. IV 6 x x za-at-ta-x-x [


Kol. IV 7 BAD-an?when:CNJ;
lord:{FNL(a).ACC.SG.C, GEN.PL};
:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
:PTCP.ACC.SG.C;
lord:{(UNM)};
to remove:3SG.PRS
MUŠEN?bird:{(UNM)} ḪUR?-RI?hole:{(UNM)} x[

BAD-an?MUŠEN?ḪUR?-RI?
when
CNJ
lord
{FNL(a).ACC.SG.C, GEN.PL}

{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}

PTCP.ACC.SG.C
lord
{(UNM)}
to remove
3SG.PRS
bird
{(UNM)}
hole
{(UNM)}

Kol. IV 8 x x x nuCONNn x [


nu
CONNn

Kol. IV 9 x x x x x [

Kol. IV 10 x x x x x [

Kol. IV 11 da?-pí?-an?entire:{QUANall.ACC.SG.C, QUANall.NOM.SG.N, QUANall.ACC.SG.N};
entire:QUANall.D/L.SG
ZIsoul:{(UNM)} [


da?-pí?-an?ZI
entire
{QUANall.ACC.SG.C, QUANall.NOM.SG.N, QUANall.ACC.SG.N}
entire
QUANall.D/L.SG
soul
{(UNM)}

Kol. IV 12 BAD-anwhen:CNJ;
lord:{FNL(a).ACC.SG.C, GEN.PL};
:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
:PTCP.ACC.SG.C;
lord:{(UNM)};
to remove:3SG.PRS
ki-i-pátcubit:{(ABBR)};
this one:{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N}
[

BAD-anki-i-pát
when
CNJ
lord
{FNL(a).ACC.SG.C, GEN.PL}

{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}

PTCP.ACC.SG.C
lord
{(UNM)}
to remove
3SG.PRS
cubit
{(ABBR)}
this one
{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N}

Kol. IV 13 UM-MAthus:ADV ŠU-[NU-UM-MAthey:DEM2/3.NOM.SG.C

UM-MAŠU-[NU-UM-MA
thus
ADV
they
DEM2/3.NOM.SG.C

Kol. IV 14 x x x[

Kol. IV ca. 11 Zeilen unbeschrieben

Kol. IV keine Zeichenspuren, wohl unbeschrieben, Zeilenzählung weiter nach Keilschriftkopie


Kol. IV 1′ BAD-an-za-kán:PTCP.NOM.SG.C=OBPk DINGIR-[

BAD-an-za-kán

PTCP.NOM.SG.C=OBPk

Kol. IV 2′ SIG₅-ruto put in order; to become good:3SG.IMP.MP NU.ŠEto become unfavourable:3SG.PRS;
to become unfavourable:3SG.PRS.MP;
unfavourable (abbr. for kuštayaz(a)):{(UNM)}
[


SIG₅-ruNU.ŠE
to put in order
to become good
3SG.IMP.MP
to become unfavourable
3SG.PRS
to become unfavourable
3SG.PRS.MP
unfavourable (abbr. for kuštayaz(a))
{(UNM)}

Kol. IV 3′ [DI]NGIR-LUM-zagod:ABL;
god:{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)};
god:{(UNM)}
A-NAto:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} x[


[DI]NGIR-LUM-zaA-NA
god
ABL
god
{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)}
god
{(UNM)}
to
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}

Kol. IV 4′ [nu]CONNn MEŠman:{(UNM)};
virility:{(UNM)};
Ziti:{PNm(UNM)}
Éhouse:{(UNM)};
house:{HURR.ABS.SG, STF}
DINGIR-LIMgod:{(UNM)};
godsman(?):{(UNM)};
divinity:{(UNM)}
pu-n[u-uš-šu-ento ask:1PL.PST UM-MAthus:ADV ŠU-NU-UM-MA]they:DEM2/3.NOM.SG.C

[nu]MEŠÉDINGIR-LIMpu-n[u-uš-šu-enUM-MAŠU-NU-UM-MA]
CONNnman
{(UNM)}
virility
{(UNM)}
Ziti
{PNm(UNM)}
house
{(UNM)}
house
{HURR.ABS.SG, STF}
god
{(UNM)}
godsman(?)
{(UNM)}
divinity
{(UNM)}
to ask
1PL.PST
thus
ADV
they
DEM2/3.NOM.SG.C

Kol. IV 5′ 1one:QUANcar UDUsheep:{(UNM)} 2two:QUANcar BÁN:{(UNM)} BA.BA.ZAbarley porridge:{(UNM)} [

1UDU2BÁNBA.BA.ZA
one
QUANcar
sheep
{(UNM)}
two
QUANcar

{(UNM)}
barley porridge
{(UNM)}

Kol. IV 6′ kar-ša-anwheat(?):{ACC.SG.C, GEN.PL};
wheat(?):GEN.PL;
to cut off:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
(unk. mng.):{ACC.SG.C, NOM.SG.N, ACC.SG.N, GEN.PL};
pieces:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, GEN.PL, STF};
wheat(?):{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF};
to cut off:LUW.2SG.IMP
ú-eš-šu-[

kar-ša-an
wheat(?)
{ACC.SG.C, GEN.PL}
wheat(?)
GEN.PL
to cut off
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
(unk. mng.)
{ACC.SG.C, NOM.SG.N, ACC.SG.N, GEN.PL}
pieces
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, GEN.PL, STF}
wheat(?)
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}
to cut off
LUW.2SG.IMP

Kol. IV 7′ pé-eš-ke-u-e-nito give:1PL.PRS.IMPF [


pé-eš-ke-u-e-ni
to give
1PL.PRS.IMPF

Kol. IV 8′ BAD-anwhen:CNJ;
lord:{FNL(a).ACC.SG.C, GEN.PL};
:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
:PTCP.ACC.SG.C;
lord:{(UNM)};
to remove:3SG.PRS
ki-i-pátcubit:{(ABBR)};
this one:{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N}
nam-ma-mastill:;
then:
K[I.MINditto:ADV nuCONNn MUŠEN˽ḪUR-RIcave duck:{(UNM)} SIG₅-ruto put in order; to become good:3SG.IMP.MP ŠE]barley:{(UNM)};
favourable:{(UNM)};
to be favourable:3SG.PRS.MP


BAD-anki-i-pátnam-ma-maK[I.MINnuMUŠEN˽ḪUR-RISIG₅-ruŠE]
when
CNJ
lord
{FNL(a).ACC.SG.C, GEN.PL}

{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}

PTCP.ACC.SG.C
lord
{(UNM)}
to remove
3SG.PRS
cubit
{(ABBR)}
this one
{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N}
still

then
ditto
ADV
CONNncave duck
{(UNM)}
to put in order
to become good
3SG.IMP.MP
barley
{(UNM)}
favourable
{(UNM)}
to be favourable
3SG.PRS.MP

Kol. IV unbeschrieben


Kol. IV 9′ DINGIR-LUMgod:{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)};
god:{(UNM)}
ku-itwhich:{REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N};
who?:{INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N};
because:
ḫar-kán-tito perish:PTCP.D/L.SG Ú-NU-TItools:{(UNM)} še-erup:;
on:;
Šer(r)i:{DN(UNM)}
TUKU.TUKU-tiwrath:{FNL(t).D/L.SG, FNL(t).NOM.COLL, FNL(t).ACC.COLL};
to make angry:PTCP.D/L.SG
SI×SÁ-atto arrange:{FNL(a).2SG.PST, 3SG.PST};
to arrange:{2SG.PST.MP, 3SG.PST.MP};
to arrange:3SG.PRS={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC};
to arrange:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC};
to arrange:3SG.PRS.MP={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
nuCONNn MEŠman:{(UNM)};
virility:{(UNM)};
Ziti:{PNm(UNM)}
Éhouse:{(UNM)};
house:{HURR.ABS.SG, STF}
DINGIR-L[IMgod:{(UNM)};
godsman(?):{(UNM)};
divinity:{(UNM)}

DINGIR-LUMku-itḫar-kán-tiÚ-NU-TIše-erTUKU.TUKU-tiSI×SÁ-atnuMEŠÉDINGIR-L[IM
god
{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)}
god
{(UNM)}
which
{REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N}
who?
{INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N}
because
to perish
PTCP.D/L.SG
tools
{(UNM)}
up

on

Šer(r)i
{DN(UNM)}
wrath
{FNL(t).D/L.SG, FNL(t).NOM.COLL, FNL(t).ACC.COLL}
to make angry
PTCP.D/L.SG
to arrange
{FNL(a).2SG.PST, 3SG.PST}
to arrange
{2SG.PST.MP, 3SG.PST.MP}
to arrange
3SG.PRS={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
to arrange
{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
to arrange
3SG.PRS.MP={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
CONNnman
{(UNM)}
virility
{(UNM)}
Ziti
{PNm(UNM)}
house
{(UNM)}
house
{HURR.ABS.SG, STF}
god
{(UNM)}
godsman(?)
{(UNM)}
divinity
{(UNM)}

Kol. IV 10′ [U]M-MAthus:ADV ŠU-NU-UM-MAthey:DEM2/3.NOM.SG.C Dum-bu-uš-waUmb/wu:DN.HURR.ERG=QUOT GÍRknife:{(UNM)} URUDUcopper:{(UNM)} ú-eš-tato cover:{2SG.PST, 3SG.PST};
to cover:{2SG.PRS.MP, 3SG.PRS.MP};
to come:2SG.PST;
we:PPROa.1PL.NOM
nu-wa-ra-at:{ CONNn=QUOT=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=QUOT=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=QUOT=PPRO.3PL.C.NOM} [ ]

[U]M-MAŠU-NU-UM-MADum-bu-uš-waGÍRURUDUú-eš-tanu-wa-ra-at
thus
ADV
they
DEM2/3.NOM.SG.C
Umb/wu
DN.HURR.ERG=QUOT
knife
{(UNM)}
copper
{(UNM)}
to cover
{2SG.PST, 3SG.PST}
to cover
{2SG.PRS.MP, 3SG.PRS.MP}
to come
2SG.PST
we
PPROa.1PL.NOM

{ CONNn=QUOT=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=QUOT=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=QUOT=PPRO.3PL.C.NOM}

Kol. IV 11′ pu-ḫu-ga-re-en-ma-wasubstitute:ACC.SG.C=CNJctr=QUOT ku-išwhich:REL.NOM.SG.C;
who?:INT.NOM.SG.C
pa-a-ito give:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
entirely:
nu-wa: CONNn=QUOT;
still:;
(offering-term):HURR.ESS||HITT.D/L.SG
GÍRknife:{(UNM)} URUDUcopper:{(UNM)} ŠA MEŠman:{GEN.SG, GEN.PL};
virility:{GEN.SG, GEN.PL};
Ziti:{GEN.SG, GEN.PL}
MAŠ.E[N.GAGpauper:{(UNM)} pé-eš-ta]to give:{2SG.PST, 3SG.PST};
to rub:{2SG.PST, 3SG.PST};
towards:;
in front of:;
to rub:2SG.IMP


pu-ḫu-ga-re-en-ma-waku-išpa-a-inu-waGÍRURUDUŠA MEŠMAŠ.E[N.GAGpé-eš-ta]
substitute
ACC.SG.C=CNJctr=QUOT
which
REL.NOM.SG.C
who?
INT.NOM.SG.C
to give
{3SG.PRS, 2SG.IMP}
entirely

CONNn=QUOT
still

(offering-term)
HURR.ESS||HITT.D/L.SG
knife
{(UNM)}
copper
{(UNM)}
man
{GEN.SG, GEN.PL}
virility
{GEN.SG, GEN.PL}
Ziti
{GEN.SG, GEN.PL}
pauper
{(UNM)}
to give
{2SG.PST, 3SG.PST}
to rub
{2SG.PST, 3SG.PST}
towards

in front of

to rub
2SG.IMP

Kol. IV 12′ BAD-anwhen:CNJ;
lord:{FNL(a).ACC.SG.C, GEN.PL};
:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
:PTCP.ACC.SG.C;
lord:{(UNM)};
to remove:3SG.PRS
ki-i-pátcubit:{(ABBR)};
this one:{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N}
KI.MINditto:ADV nuCONNn MUŠEN˽ḪUR-RIcave duck:{(UNM)} SIG₅-r[uto put in order; to become good:3SG.IMP.MP S]IG₅well:{(UNM)};
(low-ranking) officer:{(UNM)};
to put in order; to become good:3SG.PRS.MP;
to make right:3SG.PRS;
to become good:3SG.PRS;
to put in order; to become good:3SG.PRS
TA 3three:{a → …:ABL_von:POSP} {b → …:INS_von:POSP}:QUANcar GIŠ[TUKULtool:{(UNM)}


BAD-anki-i-pátKI.MINnuMUŠEN˽ḪUR-RISIG₅-r[uS]IG₅TA 3GIŠ[TUKUL
when
CNJ
lord
{FNL(a).ACC.SG.C, GEN.PL}

{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}

PTCP.ACC.SG.C
lord
{(UNM)}
to remove
3SG.PRS
cubit
{(ABBR)}
this one
{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N}
ditto
ADV
CONNncave duck
{(UNM)}
to put in order
to become good
3SG.IMP.MP
well
{(UNM)}
(low-ranking) officer
{(UNM)}
to put in order
to become good
3SG.PRS.MP
to make right
3SG.PRS
to become good
3SG.PRS
to put in order
to become good
3SG.PRS
three
{a → …
ABL_von
POSP} {b → …
INS_von
POSP}
QUANcar
tool
{(UNM)}

Kol. IV 13′ DINGIR-LUMgod:{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)};
god:{(UNM)}
ku-itwhich:{REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N};
who?:{INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N};
because:
mar-ša-aš-tar-ridesecration:{LUW||HITT.D/L.SG, HITT.STF} še-erup:;
on:;
Šer(r)i:{DN(UNM)}
TUKU.TUKU-tiwrath:{FNL(t).D/L.SG, FNL(t).NOM.COLL, FNL(t).ACC.COLL};
to make angry:PTCP.D/L.SG
SI×SÁ-atto arrange:{FNL(a).2SG.PST, 3SG.PST};
to arrange:{2SG.PST.MP, 3SG.PST.MP};
to arrange:3SG.PRS={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC};
to arrange:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC};
to arrange:3SG.PRS.MP={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
nuCONNn [MEŠman:{(UNM)};
virility:{(UNM)};
Ziti:{PNm(UNM)}
Éhouse:{(UNM)};
house:{HURR.ABS.SG, STF}
DINGIR-LIM]god:{(UNM)};
godsman(?):{(UNM)};
divinity:{(UNM)}

DINGIR-LUMku-itmar-ša-aš-tar-riše-erTUKU.TUKU-tiSI×SÁ-atnu[MEŠÉDINGIR-LIM]
god
{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)}
god
{(UNM)}
which
{REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N}
who?
{INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N}
because
desecration
{LUW||HITT.D/L.SG, HITT.STF}
up

on

Šer(r)i
{DN(UNM)}
wrath
{FNL(t).D/L.SG, FNL(t).NOM.COLL, FNL(t).ACC.COLL}
to make angry
PTCP.D/L.SG
to arrange
{FNL(a).2SG.PST, 3SG.PST}
to arrange
{2SG.PST.MP, 3SG.PST.MP}
to arrange
3SG.PRS={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
to arrange
{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
to arrange
3SG.PRS.MP={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
CONNnman
{(UNM)}
virility
{(UNM)}
Ziti
{PNm(UNM)}
house
{(UNM)}
house
{HURR.ABS.SG, STF}
god
{(UNM)}
godsman(?)
{(UNM)}
divinity
{(UNM)}

Kol. IV 14′ pu-u-nu-uš-šu-u-ento ask:1PL.PST UM-MAthus:ADV ŠU-NU-UM-MAthey:DEM2/3.NOM.SG.C DUMU.NITAMEŠ-wa-kánson:{(UNM)} an-dato be warm:3PL.PRS.MP;
to be warm:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
therein:;
in:;
inside:
pa-[a-er]to go:3PL.PST

pu-u-nu-uš-šu-u-enUM-MAŠU-NU-UM-MADUMU.NITAMEŠ-wa-kánan-dapa-[a-er]
to ask
1PL.PST
thus
ADV
they
DEM2/3.NOM.SG.C
son
{(UNM)}
to be warm
3PL.PRS.MP
to be warm
{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
therein

in

inside
to go
3PL.PST

Kol. IV 15′ u-wa-ga?-an?-na?to bite (off):INF;
to bite (off):{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
[a]r-ḫato stand:1SG.PRS.MP;
away:;
away from:;
border:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
border:{VOC.SG, ALL, STF}
du-wa-ar-ni-erto break:3PL.PST TIRḪI.A-ia-wacoils of the intestines:{(UNM)};
forest:{(UNM)}
pa-[a-er]to go:3PL.PST

u-wa-ga?-an?-na?[a]r-ḫadu-wa-ar-ni-erTIRḪI.A-ia-wapa-[a-er]
to bite (off)
INF
to bite (off)
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
to stand
1SG.PRS.MP
away

away from

border
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
border
{VOC.SG, ALL, STF}
to break
3PL.PST
coils of the intestines
{(UNM)}
forest
{(UNM)}
to go
3PL.PST

Kol. IV 16′ UGUUpper Land:{GN(UNM)};
up:ADV;
up:POSP;
up:{a → POSP, b → ADV, c → PREV};
up:PREV;
upper side:{(UNM)};
upper:{(UNM)}
G[ÉME?female servant:{(UNM)};
to make (a woman) a slave:3SG.PRS
]-ta ARADMEŠservant:{(UNM)};
service:{(UNM)}
mḫu-u-wa-mi-ti-wa-kánḪuwamiti:{PNm(UNM), PNm.D/L.SG, PNm.VOC.SG} za-aḫ-la(-)x[


UGUG[ÉME?ARADMEŠmḫu-u-wa-mi-ti-wa-kán
Upper Land
{GN(UNM)}
up
ADV
up
POSP
up
{a → POSP, b → ADV, c → PREV}
up
PREV
upper side
{(UNM)}
upper
{(UNM)}
female servant
{(UNM)}
to make (a woman) a slave
3SG.PRS
servant
{(UNM)}
service
{(UNM)}
Ḫuwamiti
{PNm(UNM), PNm.D/L.SG, PNm.VOC.SG}

Kol. IV 17′ B[AD]-anwhen:CNJ;
lord:{FNL(a).ACC.SG.C, GEN.PL};
:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
:PTCP.ACC.SG.C;
lord:{(UNM)};
to remove:3SG.PRS
[ki-i-pát]cubit:{(ABBR)};
this one:{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N}
K[I.MIN]ditto:ADV nuCONNn MUŠEN˽ḪUR-RIcave duck:{(UNM)} SIG₅-ruto put in order; to become good:3SG.IMP.MP SIG₅well:{(UNM)};
(low-ranking) officer:{(UNM)};
to put in order; to become good:3SG.PRS.MP;
to make right:3SG.PRS;
to become good:3SG.PRS;
to put in order; to become good:3SG.PRS
TA 4?vier:{a → …:ABL_von:POSP} {b → …:INS_von:POSP}:QUANcar GIŠTUKULtool:{(UNM)} []

B[AD]-an[ki-i-pát]K[I.MIN]nuMUŠEN˽ḪUR-RISIG₅-ruSIG₅TA 4?GIŠTUKUL
when
CNJ
lord
{FNL(a).ACC.SG.C, GEN.PL}

{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}

PTCP.ACC.SG.C
lord
{(UNM)}
to remove
3SG.PRS
cubit
{(ABBR)}
this one
{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N}
ditto
ADV
CONNncave duck
{(UNM)}
to put in order
to become good
3SG.IMP.MP
well
{(UNM)}
(low-ranking) officer
{(UNM)}
to put in order
to become good
3SG.PRS.MP
to make right
3SG.PRS
to become good
3SG.PRS
to put in order
to become good
3SG.PRS
vier
{a → …
ABL_von
POSP} {b → …
INS_von
POSP}
QUANcar
tool
{(UNM)}

Kol. IV unbeschrieben


Kol. IV 18′ [ ] ULnot:NEG ku-it-k[isomeone:{INDFany.NOM.SG.N, INDFany.ACC.SG.N};
somehow:
n]uCONNn MUŠEN˽ḪUR-RIcave duck:{(UNM)} [ ]


ULku-it-k[in]uMUŠEN˽ḪUR-RI
not
NEG
someone
{INDFany.NOM.SG.N, INDFany.ACC.SG.N}
somehow
CONNncave duck
{(UNM)}

Kol. IV 19′ [ -z]i še-erup:;
on:;
Šer(r)i:{DN(UNM)}
TUKU.TUKU-an-zato make angry:PTCP.NOM.SG.C;
wrath:ACC.SG.C;
to make angry:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
to make angry:PTCP.ACC.SG.C
nuCONNn MUŠEN˽ḪUR-RIcave duck:{(UNM)} SIG₅-r[uto put in order; to become good:3SG.IMP.MP ]


še-erTUKU.TUKU-an-zanuMUŠEN˽ḪUR-RISIG₅-r[u
up

on

Šer(r)i
{DN(UNM)}
to make angry
PTCP.NOM.SG.C
wrath
ACC.SG.C
to make angry
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
to make angry
PTCP.ACC.SG.C
CONNncave duck
{(UNM)}
to put in order
to become good
3SG.IMP.MP

Kol. IV 20′ [nuCONNn MEŠman:{(UNM)};
virility:{(UNM)};
Ziti:{PNm(UNM)}
Éhouse:{(UNM)};
house:{HURR.ABS.SG, STF}
DINGIR-LIMgod:{(UNM)};
godsman(?):{(UNM)};
divinity:{(UNM)}
pu-nu-uš-š]u-u-ento ask:1PL.PST UM-MAthus:ADV ŠU-NU-UM-MAthey:DEM2/3.NOM.SG.C A-NAto:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} DIŠTAR-wa-[ ]

[nuMEŠÉDINGIR-LIMpu-nu-uš-š]u-u-enUM-MAŠU-NU-UM-MAA-NA
CONNnman
{(UNM)}
virility
{(UNM)}
Ziti
{PNm(UNM)}
house
{(UNM)}
house
{HURR.ABS.SG, STF}
god
{(UNM)}
godsman(?)
{(UNM)}
divinity
{(UNM)}
to ask
1PL.PST
thus
ADV
they
DEM2/3.NOM.SG.C
to
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}

Kol. IV 21′ [ DUGK]A.GAG.A(a vessel filled with) a type of beer:{(UNM)} Ìoil:{(UNM)};
to anoint:3SG.PRS
LÀLhoney:{(UNM)} GIŠIN-BUfruit:{(UNM)} da-pí-anentire:{QUANall.ACC.SG.C, QUANall.NOM.SG.N, QUANall.ACC.SG.N};
entire:QUANall.D/L.SG
x[ ]

DUGK]A.GAG.AÌLÀLGIŠIN-BUda-pí-an
(a vessel filled with) a type of beer
{(UNM)}
oil
{(UNM)}
to anoint
3SG.PRS
honey
{(UNM)}
fruit
{(UNM)}
entire
{QUANall.ACC.SG.C, QUANall.NOM.SG.N, QUANall.ACC.SG.N}
entire
QUANall.D/L.SG

Kol. IV 22′ [ TA] 3three:{a → …:ABL_von:POSP} {b → …:INS_von:POSP}:QUANcar GIŠTUKULtool:{(UNM)} SIG₅well:{(UNM)};
(low-ranking) officer:{(UNM)};
to put in order; to become good:3SG.PRS.MP;
to make right:3SG.PRS;
to become good:3SG.PRS;
to put in order; to become good:3SG.PRS


TA] 3GIŠTUKULSIG₅
three
{a → …
ABL_von
POSP} {b → …
INS_von
POSP}
QUANcar
tool
{(UNM)}
well
{(UNM)}
(low-ranking) officer
{(UNM)}
to put in order
to become good
3SG.PRS.MP
to make right
3SG.PRS
to become good
3SG.PRS
to put in order
to become good
3SG.PRS

Kol. IV 23′ [ ] Ú-NU-TItools:{(UNM)} še-erup:;
on:;
Šer(r)i:{DN(UNM)}
TUKU.TUKU-tiwrath:{FNL(t).D/L.SG, FNL(t).NOM.COLL, FNL(t).ACC.COLL};
to make angry:PTCP.D/L.SG
SI×SÁ-atto arrange:{FNL(a).2SG.PST, 3SG.PST};
to arrange:{2SG.PST.MP, 3SG.PST.MP};
to arrange:3SG.PRS={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC};
to arrange:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC};
to arrange:3SG.PRS.MP={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
nuCONNn MEŠman:{(UNM)};
virility:{(UNM)};
Ziti:{PNm(UNM)}
Éhouse:{(UNM)};
house:{HURR.ABS.SG, STF}
DINGIR-L[IMgod:{(UNM)};
godsman(?):{(UNM)};
divinity:{(UNM)}

Ú-NU-TIše-erTUKU.TUKU-tiSI×SÁ-atnuMEŠÉDINGIR-L[IM
tools
{(UNM)}
up

on

Šer(r)i
{DN(UNM)}
wrath
{FNL(t).D/L.SG, FNL(t).NOM.COLL, FNL(t).ACC.COLL}
to make angry
PTCP.D/L.SG
to arrange
{FNL(a).2SG.PST, 3SG.PST}
to arrange
{2SG.PST.MP, 3SG.PST.MP}
to arrange
3SG.PRS={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
to arrange
{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
to arrange
3SG.PRS.MP={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
CONNnman
{(UNM)}
virility
{(UNM)}
Ziti
{PNm(UNM)}
house
{(UNM)}
house
{HURR.ABS.SG, STF}
god
{(UNM)}
godsman(?)
{(UNM)}
divinity
{(UNM)}

Kol. IV 24′ [pu-nu-uš-šu-u-ento ask:1PL.PST UM-MAthus:ADV Š]U-NU-UM-MAthey:DEM2/3.NOM.SG.C DINGIR-LUM-wagod:{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)};
god:{(UNM)}
a-ra-ra-an-zaAraran:GN.ACC.SG.C=REFL 1one:QUANcar ZU₉-ši-kántooth:{(UNM)};
wooden tooth:{(UNM)}
x[

[pu-nu-uš-šu-u-enUM-MAŠ]U-NU-UM-MADINGIR-LUM-waa-ra-ra-an-za1ZU₉-ši-kán
to ask
1PL.PST
thus
ADV
they
DEM2/3.NOM.SG.C
god
{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)}
god
{(UNM)}
Araran
GN.ACC.SG.C=REFL
one
QUANcar
tooth
{(UNM)}
wooden tooth
{(UNM)}

Kol. IV 25′ [ ] x-ḫa-an nu-wa: CONNn=QUOT;
still:;
(offering-term):HURR.ESS||HITT.D/L.SG
IŠ-TU GIŠmu-úr-ti(kind of wood):{ABL, INS} GIŠBALspindle:{(UNM)} GIŠx[

nu-waIŠ-TU GIŠmu-úr-tiGIŠBAL

CONNn=QUOT
still

(offering-term)
HURR.ESS||HITT.D/L.SG
(kind of wood)
{ABL, INS}
spindle
{(UNM)}

Kol. IV 26′ [ ]-ra-at ar-ḫato stand:1SG.PRS.MP;
away:;
away from:;
border:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
border:{VOC.SG, ALL, STF}
ḫar-ak-tato perish:{2SG.PST, 3SG.PST} [


ar-ḫaḫar-ak-ta
to stand
1SG.PRS.MP
away

away from

border
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
border
{VOC.SG, ALL, STF}
to perish
{2SG.PST, 3SG.PST}

Kol. IV 27′ [BAD-anwhen:CNJ;
lord:{FNL(a).ACC.SG.C, GEN.PL};
:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
:PTCP.ACC.SG.C;
lord:{(UNM)};
to remove:3SG.PRS
ki-i-pátcubit:{(ABBR)};
this one:{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N}
KI.MINditto:ADV nuCONNn MUŠEN˽ḪUR-R]Icave duck:{(UNM)} SIG₅-ruto put in order; to become good:3SG.IMP.MP SIG₅well:{(UNM)};
(low-ranking) officer:{(UNM)};
to put in order; to become good:3SG.PRS.MP;
to make right:3SG.PRS;
to become good:3SG.PRS;
to put in order; to become good:3SG.PRS
T[Afrom:{a → ABL_von:POSP, b → INS_von:POSP}

[BAD-anki-i-pátKI.MINnuMUŠEN˽ḪUR-R]ISIG₅-ruSIG₅T[A
when
CNJ
lord
{FNL(a).ACC.SG.C, GEN.PL}

{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}

PTCP.ACC.SG.C
lord
{(UNM)}
to remove
3SG.PRS
cubit
{(ABBR)}
this one
{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N}
ditto
ADV
CONNncave duck
{(UNM)}
to put in order
to become good
3SG.IMP.MP
well
{(UNM)}
(low-ranking) officer
{(UNM)}
to put in order
to become good
3SG.PRS.MP
to make right
3SG.PRS
to become good
3SG.PRS
to put in order
to become good
3SG.PRS
from
{a → ABL_von
POSP, b → INS_von
POSP}

Kol. V 1 1one:QUANcar NA₄ZI.KINcult stele:{(UNM)} ŠA D10Storm-god:{GEN.SG, GEN.PL};
heroism(?):{GEN.SG, GEN.PL};
Tarḫuntašša:{GEN.SG, GEN.PL}
ḫa-az-[

1NA₄ZI.KINŠA D10
one
QUANcar
cult stele
{(UNM)}
Storm-god
{GEN.SG, GEN.PL}
heroism(?)
{GEN.SG, GEN.PL}
Tarḫuntašša
{GEN.SG, GEN.PL}

Kol. V 2 1one:QUANcar UDUsheep:{(UNM)} 1one:QUANcar PA(unit of volume):{(UNM)};
foliage:{(UNM)}
BA.BA.ZAbarley porridge:{(UNM)} 1one:QUANcar DUGvessel:{(UNM)} [

1UDU1PABA.BA.ZA1DUG
one
QUANcar
sheep
{(UNM)}
one
QUANcar
(unit of volume)
{(UNM)}
foliage
{(UNM)}
barley porridge
{(UNM)}
one
QUANcar
vessel
{(UNM)}

Kol. V 3 URU-ašcity:GEN.SG;
city:{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
city:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
city:{HURR.ABS.SG, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
pé-eš-ke-ez-zito give:3SG.PRS.IMPF


URU-ašpé-eš-ke-ez-zi
city
GEN.SG
city
{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
city
{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
city
{HURR.ABS.SG, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
to give
3SG.PRS.IMPF

Kol. V 4 BAD-anwhen:CNJ;
lord:{FNL(a).ACC.SG.C, GEN.PL};
:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
:PTCP.ACC.SG.C;
lord:{(UNM)};
to remove:3SG.PRS
ki-i-pátcubit:{(ABBR)};
this one:{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N}
KI.MINditto:ADV nuCONNn MUŠ[EN˽ḪUR-RIcave duck:{(UNM)} SIG₅-ruto put in order; to become good:3SG.IMP.MP

BAD-anki-i-pátKI.MINnuMUŠ[EN˽ḪUR-RISIG₅-ru
when
CNJ
lord
{FNL(a).ACC.SG.C, GEN.PL}

{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}

PTCP.ACC.SG.C
lord
{(UNM)}
to remove
3SG.PRS
cubit
{(ABBR)}
this one
{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N}
ditto
ADV
CONNncave duck
{(UNM)}
to put in order
to become good
3SG.IMP.MP

Kol. V 5 TA? 3?three:{a → …:ABL_von:POSP} {b → …:INS_von:POSP}:QUANcar GIŠ?TUKUL?tool:{(UNM)} SIG₅well:{(UNM)};
(low-ranking) officer:{(UNM)};
to put in order; to become good:3SG.PRS.MP;
to make right:3SG.PRS;
to become good:3SG.PRS;
to put in order; to become good:3SG.PRS
[

TA? 3?GIŠ?TUKUL?SIG₅
three
{a → …
ABL_von
POSP} {b → …
INS_von
POSP}
QUANcar
tool
{(UNM)}
well
{(UNM)}
(low-ranking) officer
{(UNM)}
to put in order
to become good
3SG.PRS.MP
to make right
3SG.PRS
to become good
3SG.PRS
to put in order
to become good
3SG.PRS

Kol. VI 1 1one:QUANcar NA₄ZI.KINcult stele:{(UNM)} D10Storm-god:{DN.HURR.ABS, DN(UNM)};
heroism(?):{(UNM)};
Tarḫuntašša:{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG}
pí-ḫa-im-me-išimbued with splendor:{HITT.PTCP.NOM.PL.C, HITT.PTCP.ACC.PL.C} 1one:QUANcar UDUsheep:{(UNM)} 4vier:QUANcar BÁN:{(UNM)} BA.[B]A.ZAbarley porridge:{(UNM)} 1one:QUANcar DUGvessel:{(UNM)} KA.GAG.A(a vessel filled with) a type of beer:{(UNM)}

1NA₄ZI.KIND10pí-ḫa-im-me-iš1UDU4BÁNBA.[B]A.ZA1DUGKA.GAG.A
one
QUANcar
cult stele
{(UNM)}
Storm-god
{DN.HURR.ABS, DN(UNM)}
heroism(?)
{(UNM)}
Tarḫuntašša
{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG}
imbued with splendor
{HITT.PTCP.NOM.PL.C, HITT.PTCP.ACC.PL.C}
one
QUANcar
sheep
{(UNM)}
vier
QUANcar

{(UNM)}
barley porridge
{(UNM)}
one
QUANcar
vessel
{(UNM)}
(a vessel filled with) a type of beer
{(UNM)}

Kol. VI 2 1one:QUANcar DUGvessel:{(UNM)} GEŠTINwine official:{(UNM)};
wine:{(UNM)}
Ìoil:{(UNM)};
to anoint:3SG.PRS
LÀLhoney:{(UNM)} URU-ašcity:GEN.SG;
city:{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
city:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
city:{HURR.ABS.SG, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
pé-eš-ke-ez-zito give:3SG.PRS.IMPF EZEN₄cultic festival:{(UNM)} MUKAM-tiyear:{FNL(t).D/L.SG, FNL(t).NOM.COLL, FNL(t).ACC.COLL} x[

1DUGGEŠTINÌLÀLURU-ašpé-eš-ke-ez-ziEZEN₄MUKAM-ti
one
QUANcar
vessel
{(UNM)}
wine official
{(UNM)}
wine
{(UNM)}
oil
{(UNM)}
to anoint
3SG.PRS
honey
{(UNM)}
city
GEN.SG
city
{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
city
{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
city
{HURR.ABS.SG, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
to give
3SG.PRS.IMPF
cultic festival
{(UNM)}
year
{FNL(t).D/L.SG, FNL(t).NOM.COLL, FNL(t).ACC.COLL}

Kol. VI 3 DINGIR-LUMgod:{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)};
god:{(UNM)}
GAMlow:{a → ADV, b → POSP, c → PREV};
lower:{(UNM)}
pa-a-an-zato go:{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG};
to go:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
much:{(ABBR), ADV};
opposite:;
from/on the opposite side (auspicium term):
nuCONNn MUyear:{(UNM)};
period of one year:{(UNM)}
12KAM-an[twelve:QUANcar=PPRO.3SG.C.ACC


DINGIR-LUMGAMpa-a-an-zanuMU12KAM-an[
god
{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)}
god
{(UNM)}
low
{a → ADV, b → POSP, c → PREV}
lower
{(UNM)}
to go
{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG}
to go
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
much
{(ABBR), ADV}
opposite

from/on the opposite side (auspicium term)
CONNnyear
{(UNM)}
period of one year
{(UNM)}
twelve
QUANcar=PPRO.3SG.C.ACC

Kol. VI 4 BAD-anwhen:CNJ;
lord:{FNL(a).ACC.SG.C, GEN.PL};
:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
:PTCP.ACC.SG.C;
lord:{(UNM)};
to remove:3SG.PRS
ki-i-pátcubit:{(ABBR)};
this one:{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N}
KI.MINditto:ADV nuCONNn MUŠEN˽ḪUR-RIcave duck:{(UNM)} SIG₅-ruto put in order; to become good:3SG.IMP.MP S[IG₅]well:{(UNM)};
(low-ranking) officer:{(UNM)};
to put in order; to become good:3SG.PRS.MP;
to make right:3SG.PRS;
to become good:3SG.PRS;
to put in order; to become good:3SG.PRS
TA 3three:{a → …:ABL_von:POSP} {b → …:INS_von:POSP}:QUANcar GIŠTUKULtool:{(UNM)} SIG₅well:{(UNM)};
(low-ranking) officer:{(UNM)};
to put in order; to become good:3SG.PRS.MP;
to make right:3SG.PRS;
to become good:3SG.PRS;
to put in order; to become good:3SG.PRS

BAD-anki-i-pátKI.MINnuMUŠEN˽ḪUR-RISIG₅-ruS[IG₅]TA 3GIŠTUKULSIG₅
when
CNJ
lord
{FNL(a).ACC.SG.C, GEN.PL}

{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}

PTCP.ACC.SG.C
lord
{(UNM)}
to remove
3SG.PRS
cubit
{(ABBR)}
this one
{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N}
ditto
ADV
CONNncave duck
{(UNM)}
to put in order
to become good
3SG.IMP.MP
well
{(UNM)}
(low-ranking) officer
{(UNM)}
to put in order
to become good
3SG.PRS.MP
to make right
3SG.PRS
to become good
3SG.PRS
to put in order
to become good
3SG.PRS
three
{a → …
ABL_von
POSP} {b → …
INS_von
POSP}
QUANcar
tool
{(UNM)}
well
{(UNM)}
(low-ranking) officer
{(UNM)}
to put in order
to become good
3SG.PRS.MP
to make right
3SG.PRS
to become good
3SG.PRS
to put in order
to become good
3SG.PRS

Kol. VI Rest unbeschrieben

Kol. VII 1 Dme?-x-[

Kol. VII 2 EZEN₄?[cultic festival:{(UNM)}


EZEN₄?[
cultic festival
{(UNM)}

Kol. VII 3 BAD-[anwhen:CNJ;
lord:{FNL(a).ACC.SG.C, GEN.PL};
:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
:PTCP.ACC.SG.C;
lord:{(UNM)};
to remove:3SG.PRS

BAD-[an
when
CNJ
lord
{FNL(a).ACC.SG.C, GEN.PL}

{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}

PTCP.ACC.SG.C
lord
{(UNM)}
to remove
3SG.PRS

Kol. VII 4 x[

Text: SI×A-at.
Text: ú-eš-ta.
Text: SI×A-at.
Text: ú-eš-ta.
1.3208179473877