Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig Bo 8856 (2021-12-31)

KBo 57.318+ (CTH 24) [adapted by TLHdig]

KBo 57.318 {Frg. 1} + CHDS 7.187{Frg. 2} + DAAM 3.138{Frg. 3} (+) Bo 7473{Frg. 4} (+) Bo 8856{Frg. 5}
Abbreviations (morphological glossing)

(Frg. 4+5) 1 1 [zi-i]kyou (sg.):PPROa.2SG.NOM.SG GAL:a → PNm(UNM)b → PNm(UNM)c → PNm(UNM)d → PNm(UNM)e → PNm(UNM)f → PNm(UNM)g → PNm(UNM) SIPA.UDU x? [ an-d]ato be warm:3PL.PRS.MP;
to be warm:a → PTCP.NOM.PL.Nb → PTCP.ACC.PL.Nc → PTCP.STF;
:;
inside:;
therein:;
equal:STF;
(horse):
2 da-ru-u[pto assemble:2SG.IMP

[zi-i]kGALSIPA.UDUx?an-d]ada-ru-u[p
you (sg.)
PPROa.2SG.NOM.SG

a → PNm(UNM)b → PNm(UNM)c → PNm(UNM)d → PNm(UNM)e → PNm(UNM)f → PNm(UNM)g → PNm(UNM)
to be warm
3PL.PRS.MP
to be warm
a → PTCP.NOM.PL.Nb → PTCP.ACC.PL.Nc → PTCP.STF


inside

therein

equal
STF
(horse)
to assemble
2SG.IMP

(Frg. 4+5) 2 3 MUNUS.MEŠ.BAR-uš-ša an-x? [ ]-za UGULA MUNUS.MEŠUŠ.BAR [

MUNUS.MEŠ.BAR-uš-šaan-x?UGULAMUNUS.MEŠUŠ.BAR

(Frg. 4+5) 3 4 nu-ušCONNn=PPRO.3PL.C.ACC pu-nu-ušto ask:2SG.IMP 5 na-[ -w]a?-an-zi [

nu-ušpu-nu-uš
CONNn=PPRO.3PL.C.ACCto ask
2SG.IMP

(Frg. 4+5) 4 MUNUS.MEŠ.BAR-an TÚG?(-)[ -d]a?-ni 〈LÚ?〉ḪA-ZA-NI [

MUNUS.MEŠ.BAR-an〈LÚ?〉ḪA-ZA-NI

(Frg. 4+5) 5 na-aš-ma-an-[ ](-)pí-i-e-ez-z[i

(Frg. 4+5) 6 ša-ra-x [ ] TÚG ÁZLAG-an wa-[

ša-ra-xTÚGÁZLAG-an

(Frg. 4+5) 7 pát?-x [ ] x x [

Lücke einer Zeile

pát?-xx x

(Frg. 2) 9 6 a-ú(?)to see:2SG.IMP;
:a →(UNM)b →(UNM)c →(UNM)d →(UNM)e →(UNM)f →(UNM)g →(UNM)
7 x? [

a-ú(?)x?
to see
2SG.IMP

a →(UNM)b →(UNM)c →(UNM)d →(UNM)e →(UNM)f →(UNM)g →(UNM)

(Frg. 2) 10 LUGAL-wa-aš-ša x[

LUGAL-wa-aš-šax[

(Frg. 2) 11 8 zi-gayou (sg.):PPROa.2SG.NOM.SG=CNJctr u-ur-ki-iato track:2SG.IMP;
trace:a → D/L.SGb → STF;
trace:a → D/L.SGb → ALL
9 x[

zi-gau-ur-ki-iax[
you (sg.)
PPROa.2SG.NOM.SG=CNJctr
to track
2SG.IMP
trace
a → D/L.SGb → STF
trace
a → D/L.SGb → ALL

(Frg. 2) 12 ú-ukI:a → PPROa.1SG.NOMb → PPROa.1SG.DAT/ACC LUGAL-i:DN.D/L.SG;
king:
ti-mi(horse):PAL.PPRO.2SG.C.NOM=POSS.1SG.D/L.SG [

ú-ukLUGAL-iti-mi
I
a → PPROa.1SG.NOMb → PPROa.1SG.DAT/ACC

DN.D/L.SG
king
(horse)
PAL.PPRO.2SG.C.NOM=POSS.1SG.D/L.SG

(Frg. 2) 13 ÁZLAG-an MUNUS.MEŠUŠ.BAR-ia ḫa-an-x[


ÁZLAG-anMUNUS.MEŠUŠ.BAR-iaḫa-an-x[

(Frg. 2) 14 zi-ik-ka₄-zato put:a → PTCP.NOM.SG.Cb → VOC.SG;
you (sg.):PPROa.2SG.NOM.SG;
:GN.?
ar-kam-ma-antribute:a → ACC.SG.Cb → GEN.PL;
tribute:ACC.SG.C
an-dato be warm:3PL.PRS.MP;
to be warm:a → PTCP.NOM.PL.Nb → PTCP.ACC.PL.Nc → PTCP.STF;
:;
inside:;
therein:;
equal:STF;
(horse):
10 da-r[u-upto assemble:2SG.IMP

zi-ik-ka₄-zaar-kam-ma-anan-dada-r[u-up
to put
a → PTCP.NOM.SG.Cb → VOC.SG
you (sg.)
PPROa.2SG.NOM.SG

GN.?
tribute
a → ACC.SG.Cb → GEN.PL
tribute
ACC.SG.C
to be warm
3PL.PRS.MP
to be warm
a → PTCP.NOM.PL.Nb → PTCP.ACC.PL.Nc → PTCP.STF


inside

therein

equal
STF
(horse)
to assemble
2SG.IMP

(Frg. 2) 15 11 TÚGḪI.A TÚGGÚ.È.A TÚGBAR.“TE”ḪI.A TÚGGADA.DA[MḪI.A

TÚGḪI.ATÚGGÚ.È.ATÚGBAR.“TE”ḪI.ATÚGGADA.DA[MḪI.A

(Frg. 2+3) 16/1′ TÚGBÁRḪI.A GADA-an KUŠNÍG.BÀRḪI.A Ì.DU₁₀.GA Ì?.x [

TÚGBÁRḪI.AGADA-anKUŠNÍG.BÀRḪI.AÌ.DU₁₀.GAÌ?.x

(Frg. 2+3) 17/2′ Ì.NUN GIŠSE₂₀-ER-DUMolive tree:a →(UNM)b →(UNM)c →(UNM)d →(UNM)e →(UNM)f →(UNM)g →(UNM)h →(UNM)i →(UNM)j →(UNM)k →(UNM)l →(UNM)m →(UNM) GIŠPÈŠ [ ] LÀLḪI.A GA.x.[

Ì.NUNGIŠSE₂₀-ER-DUMGIŠPÈŠLÀLḪI.AGA.x.[
olive tree
a →(UNM)b →(UNM)c →(UNM)d →(UNM)e →(UNM)f →(UNM)g →(UNM)h →(UNM)i →(UNM)j →(UNM)k →(UNM)l →(UNM)m →(UNM)

(Frg. 2+3) 18/3′ EM-ṢÚḪI.Asour:a →(UNM)b →(UNM)c →(UNM)d →(UNM)e →(UNM)f →(UNM)g →(UNM)h →(UNM)i →(UNM)j →(UNM)k →(UNM)l →(UNM)m →(UNM) KUŠ GU₄ḪI.A KUŠ UDUḪI.A KUŠ ŠAḪ [

EM-ṢÚḪI.AKUŠGU₄ḪI.AKUŠUDUḪI.AKUŠŠAḪ
sour
a →(UNM)b →(UNM)c →(UNM)d →(UNM)e →(UNM)f →(UNM)g →(UNM)h →(UNM)i →(UNM)j →(UNM)k →(UNM)l →(UNM)m →(UNM)

(Frg. 2+3) 19/4′ UZUSA UZUSA.DU UZUNÍG.GI₄.A A.ŠÀ.GAḪI.A [

UZUSAUZUSA.DUUZUNÍG.GI₄.AA.ŠÀ.GAḪI.A

(Frg. 2+3) 20/5′ UZUḪI.A SI? GU₄ḪI.A URUDUḪI.A 12 nu-zaCONNn=REFL ar-kam-ma-a[ntribute:a → ACC.SG.Cb → GEN.PL;
tribute:ACC.SG.C

UZUḪI.ASI?GU₄ḪI.AURUDUḪI.Anu-zaar-kam-ma-a[n
CONNn=REFLtribute
a → ACC.SG.Cb → GEN.PL
tribute
ACC.SG.C

(Frg. 2+3) 21/6′ an-dato be warm:3PL.PRS.MP;
to be warm:a → PTCP.NOM.PL.Nb → PTCP.ACC.PL.Nc → PTCP.STF;
:;
inside:;
therein:;
equal:STF;
(horse):
13 d[a?]-ru-upto assemble:2SG.IMP 14 na-an-kánCONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPk Éhouse:a → HURR.ABS.SGb → STF NA₄KIŠ[IB

an-dad[a?]-ru-upna-an-kánÉNA₄KIŠ[IB
to be warm
3PL.PRS.MP
to be warm
a → PTCP.NOM.PL.Nb → PTCP.ACC.PL.Nc → PTCP.STF


inside

therein

equal
STF
(horse)
to assemble
2SG.IMP
CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPkhouse
a → HURR.ABS.SGb → STF

(Frg. 1+3) r. Kol. 1′/7′ an-d[a]to be warm:3PL.PRS.MP;
to be warm:a → PTCP.NOM.PL.Nb → PTCP.ACC.PL.Nc → PTCP.STF;
:;
inside:;
therein:;
equal:STF;
(horse):
15 da-a-ito take:3SG.PRS;
entire:QUANall(ABBR);
to steal:2SG.IMP;
to put:a → 3SG.PRSb → 2SG.IMP;
:DN.D/L.SG;
:PNm.D/L.SG


an-d[a]da-a-i
to be warm
3PL.PRS.MP
to be warm
a → PTCP.NOM.PL.Nb → PTCP.ACC.PL.Nc → PTCP.STF


inside

therein

equal
STF
(horse)
to take
3SG.PRS
entire
QUANall(ABBR)
to steal
2SG.IMP
to put
a → 3SG.PRSb → 2SG.IMP

DN.D/L.SG

PNm.D/L.SG

(Frg. 1+3) r. Kol. 2′/8′ 16 Éhouse:a → HURR.ABS.SGb → STF MUNUS.MEŠU[Š.B]AR an-dato be warm:3PL.PRS.MP;
to be warm:a → PTCP.NOM.PL.Nb → PTCP.ACC.PL.Nc → PTCP.STF;
:;
inside:;
therein:;
equal:STF;
(horse):
17 i-itto go:2SG.IMP 18 nu:CONNn;
(horse):
MUNUS.MEŠUŠ.BAR [

ÉMUNUS.MEŠU[Š.B]ARan-dai-itnuMUNUS.MEŠUŠ.BAR
house
a → HURR.ABS.SGb → STF
to be warm
3PL.PRS.MP
to be warm
a → PTCP.NOM.PL.Nb → PTCP.ACC.PL.Nc → PTCP.STF


inside

therein

equal
STF
(horse)
to go
2SG.IMP

CONNn
(horse)

(Frg. 1+3) r. Kol. 3′/9′ e-eš-duto sit:3SG.IMP;
to be:3SG.IMP;
(mng. unkn.):LUW.3SG.IMP;
to make:3SG.IMP.IMPF
19 n[u:CONNn;
(horse):
k]a-pí-na-anthread:a → ACC.SG.Cb → GEN.PL;
(container):ACC.SG.C
ka-pí-nathread:a → NOM.COLL.Cb → ACC.COLL.C;
thread:a → VOC.SGb → ALLc → STF;
(container):ACC.SG.C
da-a?-[ú?to take:3SG.IMP;
eye:a → LUW.NOM.SG.Nb → LUW.ACC.SG.N;
to put:3SG.IMP

e-eš-dun[uk]a-pí-na-anka-pí-nada-a?-[ú?
to sit
3SG.IMP
to be
3SG.IMP
(mng. unkn.)
LUW.3SG.IMP
to make
3SG.IMP.IMPF

CONNn
(horse)
thread
a → ACC.SG.Cb → GEN.PL
(container)
ACC.SG.C
thread
a → NOM.COLL.Cb → ACC.COLL.C
thread
a → VOC.SGb → ALLc → STF
(container)
ACC.SG.C
to take
3SG.IMP
eye
a → LUW.NOM.SG.Nb → LUW.ACC.SG.N
to put
3SG.IMP

(Frg. 1+3) r. Kol. 4′/10′ 20 ÁZLAG-ša-aš-š[i] kat-te-eš-šibei:ADV=POSS.3SG.D/L e-eš-duto sit:3SG.IMP;
to be:3SG.IMP;
(mng. unkn.):LUW.3SG.IMP;
to make:3SG.IMP.IMPF
21 [

ÁZLAG-ša-aš-š[i]kat-te-eš-šie-eš-du
bei
ADV=POSS.3SG.D/L
to sit
3SG.IMP
to be
3SG.IMP
(mng. unkn.)
LUW.3SG.IMP
to make
3SG.IMP.IMPF

(Frg. 1+3) r. Kol. 5′/11′ 22 nu:CONNn;
(horse):
a-ša-ra-a[n](wide woollen) band):a → ACC.SG.Cb → GEN.PL;
(small table?):a → ACC.SG.Cb → GEN.PL;
(stone):a → ACC.SG.Cb → NOM.SG.Nc → ACC.SG.Nd → GEN.PL;
bright(?):a → ACC.SG.Cb → NOM.SG.Nc → ACC.SG.Nd → GEN.PLe → ADV
ḫa-ma-an-kuto bind:3SG.IMP 23 a-pa-a-aš-ša:a →(UNM)b →(UNM)c →(UNM)d →(UNM)e →(UNM)f →(UNM)g →(UNM)h →(UNM)i → GN.VOC.SGj → GN.ALLk → GN.STFl → GN.HURR.ABS.SG;
front:HURR.DAT.PL;
sacrificial pit:HURR.DAT.PL;
he:DEM2/3.ACC.SG.C;
to be finished:a → PTCP.NOM.SG.Nb → PTCP.ACC.SG.Nc → PTCP.INDCL;
:PNm.ACC.SG.C;
he:DEM2/3.NOM.SG.C;
to be finished:3SG.PST;
:a → PNm.NOM.SG.Cb → PNm.GEN.SGc → PNm.VOC.SG
n[e?-

nua-ša-ra-a[n]ḫa-ma-an-kua-pa-a-aš-ša

CONNn
(horse)
(wide woollen) band)
a → ACC.SG.Cb → GEN.PL
(small table?)
a → ACC.SG.Cb → GEN.PL
(stone)
a → ACC.SG.Cb → NOM.SG.Nc → ACC.SG.Nd → GEN.PL
bright(?)
a → ACC.SG.Cb → NOM.SG.Nc → ACC.SG.Nd → GEN.PLe → ADV
to bind
3SG.IMP

a →(UNM)b →(UNM)c →(UNM)d →(UNM)e →(UNM)f →(UNM)g →(UNM)h →(UNM)i → GN.VOC.SGj → GN.ALLk → GN.STFl → GN.HURR.ABS.SG
front
HURR.DAT.PL
sacrificial pit
HURR.DAT.PL
he
DEM2/3.ACC.SG.C
to be finished
a → PTCP.NOM.SG.Nb → PTCP.ACC.SG.Nc → PTCP.INDCL

PNm.ACC.SG.C
he
DEM2/3.NOM.SG.C
to be finished
3SG.PST

a → PNm.NOM.SG.Cb → PNm.GEN.SGc → PNm.VOC.SG

(Frg. 1+3) r. Kol. 6′/12′ nam-mastill:;
then:
ar-[t]a-al-la-an-ni-ia-aš [

nam-maar-[t]a-al-la-an-ni-ia-aš
still

then

(Frg. 1+3) r. Kol. 7′/13′ [ LÚ.ME]Š?ÁZLAG-aš x? [ ]-ta-an i-itto go:2SG.IMP 24 na-aš:a → CONNn=PPRO.3SG.C.NOMb → CONNn=PPRO.3PL.C.ACC du-x[

LÚ.ME]Š?ÁZLAG-ašx?i-itna-ašdu-x[
to go
2SG.IMP

a → CONNn=PPRO.3SG.C.NOMb → CONNn=PPRO.3PL.C.ACC

(Frg. 1+3) r. Kol. 8′/14′ [e-eš-du?]to sit:3SG.IMP;
to be:3SG.IMP;
(mng. unkn.):LUW.3SG.IMP;
to make:3SG.IMP.IMPF
25 nu:CONNn;
(horse):
[G L]Ú?ME-ŠE-DUMbody guard:a →(UNM)b →(UNM)c →(UNM)d →(UNM)e →(UNM)f →(UNM)g →(UNM)h →(UNM)i →(UNM)j →(UNM)k →(UNM)l →(UNM)m →(UNM) TÚG :a → PNm(UNM)b → PNm(UNM)c → PNm(UNM)d → PNm(UNM)e → PNm(UNM)f → PNm(UNM)g → PNm(UNM) KAB-R[I?

[e-eš-du?]nu[GL]Ú?ME-ŠE-DUMTÚGKAB-R[I?
to sit
3SG.IMP
to be
3SG.IMP
(mng. unkn.)
LUW.3SG.IMP
to make
3SG.IMP.IMPF

CONNn
(horse)
body guard
a →(UNM)b →(UNM)c →(UNM)d →(UNM)e →(UNM)f →(UNM)g →(UNM)h →(UNM)i →(UNM)j →(UNM)k →(UNM)l →(UNM)m →(UNM)

a → PNm(UNM)b → PNm(UNM)c → PNm(UNM)d → PNm(UNM)e → PNm(UNM)f → PNm(UNM)g → PNm(UNM)

(Frg. 3) 15′ [ ]x a-ar-aš-kán-zito arrive at:3PL.PRS.IMPF 26 [

]xa-ar-aš-kán-zi
to arrive at
3PL.PRS.IMPF

(Frg. 3) 16′ [ ]-ni?-x [

Text bricht ab

0.31841802597046