Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig CHDS 3.167 (2021-12-31)
|
ANNOTATION STATUS |
1′ [ ] ⸢na⸣‑a[n‑kánCONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPk GIŠBANŠUR‑i]Tisch:D/L.SG
… | ⸢na⸣‑a[n‑kán | GIŠBANŠUR‑i] |
---|---|---|
CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPk | Tisch D/L.SG |
2′ [da‑a‑inehmen:3SG.PRS;
setzen:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
stehlen:2SG.IMP nu]CONNn ḫu‑u‑m[a‑an‑du‑uš]jeder; ganz:{QUANall.ACC.PL.C, QUANall.NOM.PL.C}
[da‑a‑i | nu] | ḫu‑u‑m[a‑an‑du‑uš] |
---|---|---|
nehmen 3SG.PRS setzen {3SG.PRS, 2SG.IMP} stehlen 2SG.IMP | CONNn | jeder ganz {QUANall.ACC.PL.C, QUANall.NOM.PL.C} |
3′ [NINDAḫar‑šu]‑ušBrotlaib:{NOM.PL.C, ACC.PL.C} pár‑[ši‑ia]zerbrechen:2SG.IMP;
fliehen:2SG.IMP;
Brotstück:D/L.SG;
zerbrechen:2PL.IMP
[NINDAḫar‑šu]‑uš | pár‑[ši‑ia] |
---|---|
Brotlaib {NOM.PL.C, ACC.PL.C} | zerbrechen 2SG.IMP fliehen 2SG.IMP Brotstück D/L.SG zerbrechen 2PL.IMP |
4′ [na‑aš]‑kán:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk} LÚ˽GI[ŠBANŠUR‑aš]Tischmann:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
Tischmann:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
[na‑aš]‑kán | LÚ˽GI[ŠBANŠUR‑aš] |
---|---|
{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk} | Tischmann {NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} Tischmann {(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} |
5′ [GIŠBAN]ŠUR‑〈i〉Tisch:D/L.SG ḫar‑ap‑[zi]absondern:3SG.PRS
[GIŠBAN]ŠUR‑〈i〉 | ḫar‑ap‑[zi] |
---|---|
Tisch D/L.SG | absondern 3SG.PRS |
6′ [1 NINDA.GUR₄.R]A-⸢ma⸣-ká[n LÚ˽GIŠBANŠUR]