Contact

Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig CHDS 3.167 (2021-12-31)

Introduction | CTH Numbers in the TLHdig

Direct search:

ANNOTATION STATUS
pre-validated (magenta text)
not validated (grey text)

1′ [ ] na‑a[n‑kánCONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPk GIŠBANŠUR‑i]Tisch:D/L.SG

na‑a[n‑kánGIŠBANŠUR‑i]
CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPkTisch
D/L.SG

2′ [da‑a‑inehmen:3SG.PRS;
setzen:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
stehlen:2SG.IMP
nu]CONNn ḫu‑u‑m[a‑an‑du‑uš]jeder; ganz:{QUANall.ACC.PL.C, QUANall.NOM.PL.C}

[da‑a‑inu]ḫu‑u‑m[a‑an‑du‑uš]
nehmen
3SG.PRS
setzen
{3SG.PRS, 2SG.IMP}
stehlen
2SG.IMP
CONNnjeder
ganz
{QUANall.ACC.PL.C, QUANall.NOM.PL.C}

3′ [NINDAḫar‑šu]‑ušBrotlaib:{NOM.PL.C, ACC.PL.C} pár‑[ši‑ia]zerbrechen:2SG.IMP;
fliehen:2SG.IMP;
Brotstück:D/L.SG;
zerbrechen:2PL.IMP

[NINDAḫar‑šu]‑ušpár‑[ši‑ia]
Brotlaib
{NOM.PL.C, ACC.PL.C}
zerbrechen
2SG.IMP
fliehen
2SG.IMP
Brotstück
D/L.SG
zerbrechen
2PL.IMP

4′ [na‑aš]‑kán:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk} ˽GI[ŠBANŠUR‑aš]Tischmann:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
Tischmann:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}

[na‑aš]‑kán˽GI[ŠBANŠUR‑aš]

{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk}
Tischmann
{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
Tischmann
{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}

5′ [GIŠBAN]ŠUR‑〈i〉Tisch:D/L.SG ḫar‑ap‑[zi]absondern:3SG.PRS


[GIŠBAN]ŠUR‑〈i〉ḫar‑ap‑[zi]
Tisch
D/L.SG
absondern
3SG.PRS

6′ [1 NINDA.GUR₄.R]A-ma-ká[n ˽GIŠBANŠUR] Text bricht ab

0.34214115142822