Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig CHDS 6.16 (2021-12-31)

1′ ] x? [


x?

2′ -z]a? ḫal-ḫal-tu-ma-r[i(-)

3′ . -w]a?-an-na an-dato be warm:3PL.PRS.MP;
to be warm:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
therein:;
in:;
inside:;
equal:STF
ḫal-za-ito summon:{3SG.PRS, 2SG.IMP} [

.an-daḫal-za-i
to be warm
3PL.PRS.MP
to be warm
{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
therein

in

inside

equal
STF
to summon
{3SG.PRS, 2SG.IMP}

4′ T]ÚGNÍG.LÁMMEŠ(precious garment):{(UNM)};
(festive robe of the king):{(UNM)};
(precious garments):{(UNM)}
ar-ḫato stand:1SG.PRS.MP;
away:;
away from:;
border:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
border:{VOC.SG, ALL, STF}
da-an-zito take:3PL.PRS

T]ÚGNÍG.LÁMMEŠar-ḫada-an-zi
(precious garment)
{(UNM)}
(festive robe of the king)
{(UNM)}
(precious garments)
{(UNM)}
to stand
1SG.PRS.MP
away

away from

border
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
border
{VOC.SG, ALL, STF}
to take
3PL.PRS

5′ ar-ḫ]ato stand:1SG.PRS.MP;
away:;
away from:;
border:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
border:{VOC.SG, ALL, STF}
pí-iš-ši-ia-an-zito rub:3PL.PRS;
to throw:3PL.PRS


ar-ḫ]apí-iš-ši-ia-an-zi
to stand
1SG.PRS.MP
away

away from

border
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
border
{VOC.SG, ALL, STF}
to rub
3PL.PRS
to throw
3PL.PRS

6′ ]x da-ra-an-zi?to speak:3PL.PRS x?-x-u-wa-za GIM-anwhen:CNJ;
when:INTadv

]xda-ra-an-zi?x?-x-u-wa-zaGIM-an
to speak
3PL.PRS
when
CNJ
when
INTadv

7′ -p]a?-an ar-ḫato stand:1SG.PRS.MP;
away:;
away from:;
border:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
border:{VOC.SG, ALL, STF}
[t]ar-na-aš-ma!-aš-kán:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk};
to let:{3SG.PST, 2SG.PST}={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk};
:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}={PPRO.2PL.DAT=OBPk, PPRO.2PL.ACC=OBPk, PPRO.3PL.D/L=OBPk};
to let:{3SG.PST, 2SG.PST}={PPRO.2PL.DAT=OBPk, PPRO.2PL.ACC=OBPk, PPRO.3PL.D/L=OBPk}
ar-ḫato stand:1SG.PRS.MP;
away:;
away from:;
border:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
border:{VOC.SG, ALL, STF}
ú-l[i?-


ar-ḫa[t]ar-na-aš-ma!-aš-kánar-ḫa
to stand
1SG.PRS.MP
away

away from

border
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
border
{VOC.SG, ALL, STF}

{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk}
to let
{3SG.PST, 2SG.PST}={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk}

{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}={PPRO.2PL.DAT=OBPk, PPRO.2PL.ACC=OBPk, PPRO.3PL.D/L=OBPk}
to let
{3SG.PST, 2SG.PST}={PPRO.2PL.DAT=OBPk, PPRO.2PL.ACC=OBPk, PPRO.3PL.D/L=OBPk}
to stand
1SG.PRS.MP
away

away from

border
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
border
{VOC.SG, ALL, STF}

8′ ]a-aš tu-e-ek-ka₄-aš-mi-itperson:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
person:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}={POSS.3PL.ABL, POSS.3PL.INS, POSS.3PL.NOM.SG.N, POSS.3PL.ACC.SG.N, POSS.3PL.NOM.PL.N, POSS.3PL.ACC.PL.N, POSS.3PL.UNIV.SG};
person:{VOC.SG, ALL, STF}={POSS.3PL.ABL, POSS.3PL.INS, POSS.3PL.NOM.SG.N, POSS.3PL.ACC.SG.N, POSS.3PL.NOM.PL.N, POSS.3PL.ACC.PL.N, POSS.3PL.UNIV.SG}
UḪ₇-tar

tu-e-ek-ka₄-aš-mi-itUḪ₇-tar
person
{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
person
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}={POSS.3PL.ABL, POSS.3PL.INS, POSS.3PL.NOM.SG.N, POSS.3PL.ACC.SG.N, POSS.3PL.NOM.PL.N, POSS.3PL.ACC.PL.N, POSS.3PL.UNIV.SG}
person
{VOC.SG, ALL, STF}={POSS.3PL.ABL, POSS.3PL.INS, POSS.3PL.NOM.SG.N, POSS.3PL.ACC.SG.N, POSS.3PL.NOM.PL.N, POSS.3PL.ACC.PL.N, POSS.3PL.UNIV.SG}

9′ u]t?-tarword:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} wa-aš-túl?to sin:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} pu-uk-ku-nu-um-ma-aš ar-ḫato stand:1SG.PRS.MP;
away:;
away from:;
border:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
border:{VOC.SG, ALL, STF}

u]t?-tarwa-aš-túl?pu-uk-ku-nu-um-ma-ašar-ḫa
word
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}
to sin
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}
to stand
1SG.PRS.MP
away

away from

border
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
border
{VOC.SG, ALL, STF}

10′ ] x x x? [ ]x-x[d]u?


x xx?]x-x[d]u?

11′ ]x x x x[

Text bricht ab

]xx xx[
0.54837393760681