Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig CHDS 6.64 (2021-12-31)

CHDS 6.64 (CTH 409) [by HPM Beschwörungsrituale]

CHDS 6.64 {Frg. 3}
Abbreviations (morphological glossing)

{2+1+3) Vs. II 23 [ ]A-Ṣ[AR-TIgreen wool:{(UNM)} TURsmall:{(UNM)} 9nine:QUANcar TÚG]boxwood:{(UNM)};
garment:{(UNM)}
SIG₇.SIG₇green:{(UNM)};
:{(UNM)}
9nine:QUANcar TÚGboxwood:{(UNM)};
garment:{(UNM)}
Z[A.GÍN

]A-Ṣ[AR-TITUR9TÚG]SIG₇.SIG₇9TÚGZ[A.GÍN
green wool
{(UNM)}
small
{(UNM)}
nine
QUANcar
boxwood
{(UNM)}
garment
{(UNM)}
green
{(UNM)}

{(UNM)}
nine
QUANcar
boxwood
{(UNM)}
garment
{(UNM)}

{3) Vs. II 24 [ na-at:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM} u-nu]-wa-an-zito send here:INF;
to adorn:3PL.PRS
A-NA ÉSAG-magranary:{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
to store:{D/L.SG, D/L.PL, ALL}

na-atu-nu]-wa-an-ziA-NA ÉSAG-ma

{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM}
to send here
INF
to adorn
3PL.PRS
granary
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
to store
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}

{3) Vs. II 25 [ nam]-mastill:;
then:
ÉSAGgranary:{(UNM)};
to store:3SG.PRS;
to store:PTCP.NOM.SG.C
TURsmall:{(UNM)} pád-da-an-zadig:{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG};
(small stone object):{NOM.SG.N, ACC.SG.N, GEN.PL, STF};
dig:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}

nam]-maÉSAGTURpád-da-an-za
still

then
granary
{(UNM)}
to store
3SG.PRS
to store
PTCP.NOM.SG.C
small
{(UNM)}
dig
{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG}
(small stone object)
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, GEN.PL, STF}
dig
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}

{3) Vs. II 26 [ k]u-wa-pías soon as:;
somewhere:;
where:
še-eron:;
up:;
Šer(r)i:{DN(UNM)}
a-še-ša-nu-wa-an-zisettle:3PL.PRS

k]u-wa-píše-era-še-ša-nu-wa-an-zi
as soon as

somewhere

where
on

up

Šer(r)i
{DN(UNM)}
settle
3PL.PRS

{3) Vs. II 27 [ ar-ḫato stand:1SG.PRS.MP;
away from:;
away:;
border:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
border:{VOC.SG, ALL, STF}
p]ád-da-a-an-zadig:{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG};
(small stone object):{NOM.SG.N, ACC.SG.N, GEN.PL, STF};
dig:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
na-aš:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} KASKALMEŠway:{(UNM)};
to set on the road:3SG.PRS

ar-ḫap]ád-da-a-an-zana-ašKASKALMEŠ
to stand
1SG.PRS.MP
away from

away

border
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
border
{VOC.SG, ALL, STF}
dig
{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG}
(small stone object)
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, GEN.PL, STF}
dig
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}

{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC}
way
{(UNM)}
to set on the road
3SG.PRS

{3) Vs. II 28 [ 1one:QUANcar TÚGboxwood:{(UNM)};
garment:{(UNM)}
S]A₅:{GN(UNM)};
red:{(UNM)}
GALgrandee:{(UNM)};
mug:{(UNM)};
large:{(UNM)};
GAL:{PNm(UNM)}
1one:QUANcar TÚGboxwood:{(UNM)};
garment:{(UNM)}
ZA.GÍN GALgrandee:{(UNM)};
mug:{(UNM)};
large:{(UNM)};
GAL:{PNm(UNM)}
ḫu-u-it-ti-a[n-zi]to pull:3PL.PRS

1TÚGS]A₅GAL1TÚGZA.GÍNGALḫu-u-it-ti-a[n-zi]
one
QUANcar
boxwood
{(UNM)}
garment
{(UNM)}

{GN(UNM)}
red
{(UNM)}
grandee
{(UNM)}
mug
{(UNM)}
large
{(UNM)}
GAL
{PNm(UNM)}
one
QUANcar
boxwood
{(UNM)}
garment
{(UNM)}
grandee
{(UNM)}
mug
{(UNM)}
large
{(UNM)}
GAL
{PNm(UNM)}
to pull
3PL.PRS

{3) Vs. II 29 [ 1one:QUANcar TÚGŠÀ.GA].cloth belt:{(UNM)} ḫu-u-it-ti-an-z[i]to pull:3PL.PRS


1TÚGŠÀ.GA].ḫu-u-it-ti-an-z[i]
one
QUANcar
cloth belt
{(UNM)}
to pull
3PL.PRS

{3) Vs. II 30 [ 1one:QUANcar GIŠḪAŠḪUR.KUR].RAapricot (tree):{(UNM)} GIŠŠENNURmedlar(?):{(UNM)}

1GIŠḪAŠḪUR.KUR].RAGIŠŠENNUR
one
QUANcar
apricot (tree)
{(UNM)}
medlar(?)
{(UNM)}

{3) Vs. II 31 [ ]x x[

]xx[
0.51078200340271