Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig CHDS 2.98 (2021-12-31)

1′ ]x-ti-ia [

2′ ]x-ma MUNUSŠU.G[Iold woman:{(UNM)}

MUNUSŠU.G[I
old woman
{(UNM)}

3′ pé-r]a-anin front of:;
(be)fore:;
house:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N}
kat-t[alow:;
under:;
below:

pé-r]a-ankat-t[a
in front of

(be)fore

house
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N}
low

under

below

4′ ]x GALgrandee:{(UNM)};
mug:{(UNM)};
large:{(UNM)};
GAL:{PNm(UNM)}
GEŠTINwine official:{(UNM)};
wine:{(UNM)}
[

GALGEŠTIN
grandee
{(UNM)}
mug
{(UNM)}
large
{(UNM)}
GAL
{PNm(UNM)}
wine official
{(UNM)}
wine
{(UNM)}

5′ -n]i? ši-pa-a[n-


6′ -n]a? [

7′ -a]n [

8′ -p]a-a[n(-)

9′ ]-a[n(-)

Text bricht ab

0.5377299785614