Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig CHDS 3.20 (2021-12-31)
|
ANNOTATION STATUS |
… | x[ | |
---|---|---|
2′ ]x DINGIR-LIMdivinity:{(UNM)};
godsman(?):{(UNM)};
god:{(UNM)} ḫa-a[n-
… | ]x | DINGIR-LIM | |
---|---|---|---|
divinity {(UNM)} godsman(?) {(UNM)} god {(UNM)} |
3′ ]x-an-pát 1one:QUANcar an-x[
… | ]x-an-pát | 1 | an-x[ |
---|---|---|---|
one QUANcar |
4′ ] 30Moon-god:{DN.HURR.ABS, DN(UNM)};
30: NAM.RAprisoner:{(UNM)};
booty:{(UNM)} SUM-a[n-zito give:3PL.PRS
… | 30 | NAM.RA | SUM-a[n-zi |
---|---|---|---|
Moon-god {DN.HURR.ABS, DN(UNM)} 30 | prisoner {(UNM)} booty {(UNM)} | to give 3PL.PRS |
5′ ] KÙ.BABBARḪattuša:{GN(UNM)};
silver:{(UNM)} DÙ-an-zito make:3PL.PRS x[
… | KÙ.BABBAR | DÙ-an-zi | x[ |
---|---|---|---|
Ḫattuša {GN(UNM)} silver {(UNM)} | to make 3PL.PRS |
6′ ] 1/2? ZÍZemmer wheat:{(UNM)} GAmilk:{(UNM)} ḫar-šito have:2SG.PRS;
to break up:2SG.IMP;
arable land:{D/L.SG, STF};
arable land:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF};
(unk. mng.):LUW||HITT.D/L.SG;
extensive:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV};
storage vessel:{D/L.SG, STF};
‘thick’ bread (loaf):D/L.SG šu-[
… | 1/2? | ZÍZ | GA | ḫar-ši | |
---|---|---|---|---|---|
emmer wheat {(UNM)} | milk {(UNM)} | to have 2SG.PRS to break up 2SG.IMP arable land {D/L.SG, STF} arable land {NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF} (unk. mng.) LUW||HITT.D/L.SG extensive {NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV} storage vessel {D/L.SG, STF} ‘thick’ bread (loaf) D/L.SG |
]x-še-at-kán | |
---|---|
8′ ] ⸢É⸣ḫa-le-en-du-wa-ašpalace:{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
palace:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} [
… | ⸢É⸣ḫa-le-en-du-wa-aš | … |
---|---|---|
palace {GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL} palace {NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} |
Text bricht ab
… |
---|