Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig CHDS 3.43 (2021-12-31)
|
ANNOTATION STATUS |
1′ [ ] ⸢UŠ?-KE-ENto throw oneself down:{3SG.PRS, 1SG.PRS}1 LÚ⸣x[
… | ⸢UŠ?-KE-EN | … | |
---|---|---|---|
to throw oneself down {3SG.PRS, 1SG.PRS} |
2′ [LÚpal-wa]-tal-la-ašintoner:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} pal-w[a-a-ez-zito intone:3SG.PRS
[LÚpal-wa]-tal-la-aš | pal-w[a-a-ez-zi |
---|---|
intoner {NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} | to intone 3SG.PRS |
3′ [LÚki]-⸢i⸣-ta-ašreciting priest(?):{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} ḫal-za-⸢a⸣-[ito summon:{3SG.PRS, 2SG.IMP}
[LÚki]-⸢i⸣-ta-aš | ḫal-za-⸢a⸣-[i |
---|---|
reciting priest(?) {NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} | to summon {3SG.PRS, 2SG.IMP} |
4′ [LUGALŠarrumma:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
king:{(UNM)} M]UNUS.LUGALḪaššušara:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
queen:{(UNM)} e-*ša-a*[n-ta?to sit:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
to sit:3PL.PRS.MP;
to make:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
[LUGAL | M]UNUS.LUGAL | e-*ša-a*[n-ta? |
---|---|---|
Šarrumma {DN(UNM), DN.HURR.ABS} king {(UNM)} | Ḫaššušara {DN(UNM), DN.HURR.ABS} queen {(UNM)} | to sit {PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF} to sit 3PL.PRS.MP to make {PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF} |
5′ [A-NA L]UGALŠarrumma:{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
king:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} MUNUS.LUGALḪaššušara:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
queen:{(UNM)} ME-[Ewater(course):{(UNM)} QA-TIcompleted:{(UNM)};
to finish:3SG.PRS;
hand:{(UNM)}
[A-NA L]UGAL | MUNUS.LUGAL | ME-[E | QA-TI |
---|---|---|---|
Šarrumma {D/L.SG, D/L.PL, ALL} king {D/L.SG, D/L.PL, ALL} | Ḫaššušara {DN(UNM), DN.HURR.ABS} queen {(UNM)} | water(course) {(UNM)} | completed {(UNM)} to finish 3SG.PRS hand {(UNM)} |
6′ [DUMUMEŠ].É.GALpalace servant:{(UNM)} [
[DUMUMEŠ].É.GAL | … |
---|---|
palace servant {(UNM)} |
7′ [QA-TI-ŠU-N]Uhand:{(UNM)_DEM2/3.GEN.PL} a-a[n-ša-an-zito wipe off:3PL.PRS
Text bricht ab
[QA-TI-ŠU-N]U | a-a[n-ša-an-zi |
---|---|
hand {(UNM)_DEM2/3.GEN.PL} | to wipe off 3PL.PRS |