Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig CHDS 4.237 (2021-12-31)
|
ANNOTATION STATUS |
Vs. lk. Kol. 1′ [ ar]-⸢ra⸣-an-z[ito wash:3PL.PRS
… | ar]-⸢ra⸣-an-z[i |
---|---|
to wash 3PL.PRS |
Vs. lk. Kol. 2′ [GALgrandee:{(UNM)};
mug:{(UNM)};
large:{(UNM)};
GAL:{PNm(UNM)} DUMUMEŠ.É.GALpalace servant:{(UNM)} GADA-anlinen cloth:{ACC.SG.C, GEN.PL};
linen cloth:{(UNM)} pa-a-i]to give:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
people:;
entirely: QA-TI-ŠU-NUhand:{(UNM)_DEM2/3.GEN.PL}
[GAL | DUMUMEŠ.É.GAL | GADA-an | pa-a-i] | QA-TI-ŠU-NU |
---|---|---|---|---|
grandee {(UNM)} mug {(UNM)} large {(UNM)} GAL {PNm(UNM)} | palace servant {(UNM)} | linen cloth {ACC.SG.C, GEN.PL} linen cloth {(UNM)} | to give {3SG.PRS, 2SG.IMP} people entirely | hand {(UNM)_DEM2/3.GEN.PL} |
Vs. lk. Kol. 3′ [a-an-ša-an-zito wipe off:3PL.PRS GALgrandee:{(UNM)};
mug:{(UNM)};
large:{(UNM)};
GAL:{PNm(UNM)} DUMUMEŠ.É].GAL-kánpalace servant:{(UNM)}
[a-an-ša-an-zi | GAL | DUMUMEŠ.É].GAL-kán |
---|---|---|
to wipe off 3PL.PRS | grandee {(UNM)} mug {(UNM)} large {(UNM)} GAL {PNm(UNM)} | palace servant {(UNM)} |
Vs. lk. Kol. 4′ [LUGAL-iŠarrumma:DN.D/L.SG;
king:D/L.SG GADA-anlinen cloth:{ACC.SG.C, GEN.PL};
linen cloth:{(UNM)} e-e]p-zito seize:3SG.PRS
[LUGAL-i | GADA-an | e-e]p-zi |
---|---|---|
Šarrumma DN.D/L.SG king D/L.SG | linen cloth {ACC.SG.C, GEN.PL} linen cloth {(UNM)} | to seize 3SG.PRS |
Vs. lk. Kol. 5′ [ ] ḫar-zito have:3SG.PRS
… | ḫar-zi |
---|---|
to have 3SG.PRS |
… |
---|
Vs. lk. Kol. 7′ [ ] da-a-ito take:3SG.PRS;
entire:;
to steal:2SG.IMP;
to sit:{3SG.PRS, 2SG.IMP}
… | da-a-i |
---|---|
to take 3SG.PRS entire to steal 2SG.IMP to sit {3SG.PRS, 2SG.IMP} |
Vs. lk. Kol. 8′ [ ] ⸢É⸣.GAL-iapalace:{(UNM)}
… | ⸢É⸣.GAL-ia |
---|---|
palace {(UNM)} |
Ende Vs. lk. Kol.
… | |
---|---|