Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig CHDS 4.37 (2021-12-31)

1′ ]x[

]x[

2′ ] n(unknown number):QUANcar UP-NIhand:GEN.SG(UNM) 1one:QUANcar NINDA.x[

nUP-NI1NINDA.x[
(unknown number)
QUANcar
hand
GEN.SG(UNM)
one
QUANcar

3′ ]x BA.BA.ZAbarley porridge:ACC.PL(UNM);
barley porridge:GEN.SG(UNM)
UP-NIhand:GEN.SG(UNM) x[ ]x[

]xBA.BA.ZAUP-NIx[]x[
barley porridge
ACC.PL(UNM)
barley porridge
GEN.SG(UNM)
hand
GEN.SG(UNM)

4′ ] 1one:QUANcar NINDAla-al-la-am-pu-r[i-

1
one
QUANcar

5′ ] da-a-ito take:3SG.PRS;
to sit:3SG.PRS
nu-uš-ša-anCONNn=OBPs x[

da-a-inu-uš-ša-anx[
to take
3SG.PRS
to sit
3SG.PRS
CONNn=OBPs

6′ ]x-aš-ša-an ḫu-u-ma-an-da-[

]x-aš-ša-an

7′ ]*x GEŠTINwine:GEN.SG(UNM) LÀL-it-ta-an-ta-a-aš*honey-sweet:GEN.SG 1one:QUANcar DUGx[

]*xGEŠTINLÀL-it-ta-an-ta-a-aš*1
wine
GEN.SG(UNM)
honey-sweet
GEN.SG
one
QUANcar

8′ ]x BA.BA.ZAbarley porridge:ACC.SG(UNM);
barley porridge:GEN.SG(UNM);
barley porridge:NOM.SG(UNM)
tar-na-aš:GEN.SG 1one:QUANcar DUGDÍLIM.GALhusk:ACC.SG(UNM);
husk:NOM.SG(UNM)
TU₇(meat) soup:GEN.SG(UNM) x[

]xBA.BA.ZAtar-na-aš1DUGDÍLIM.GALTU₇x[
barley porridge
ACC.SG(UNM)
barley porridge
GEN.SG(UNM)
barley porridge
NOM.SG(UNM)

GEN.SG
one
QUANcar
husk
ACC.SG(UNM)
husk
NOM.SG(UNM)
(meat) soup
GEN.SG(UNM)

9′ ] SA₂₀-A-TI(unit of volume):GEN.SG(UNM) tar-na-aš:GEN.SG 1one:QUANcar GA!.KIN.[AGcheese:NOM.SG(UNM)1

SA₂₀-A-TItar-na-aš1GA!.KIN.[AG
(unit of volume)
GEN.SG(UNM)

GEN.SG
one
QUANcar
cheese
NOM.SG(UNM)

10′ ]-e-eš 1one:QUANcar GA.KIN.A[Gcheese:NOM.SG(UNM);
cheese:ACC.SG(UNM);
cheese:GEN.SG(UNM)


1GA.KIN.A[G
one
QUANcar
cheese
NOM.SG(UNM)
cheese
ACC.SG(UNM)
cheese
GEN.SG(UNM)

11′ ][a-


12′ ]x x-ma KA[B?

]xx-ma

13′ i]š-tar-na-ma-k[ánamid:POSP=CNJctr=OBPk;
amid:ADV=CNJctr=OBPk

i]š-tar-na-ma-k[án
amid
POSP=CNJctr=OBPk
amid
ADV=CNJctr=OBPk

14′ ]x x[

Text bricht ab

]xx[
Im Text steht das Zeichen DUG anstatt GA.
0.55369710922241