Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig CHDS 5.106 (2021-12-31)
|
ANNOTATION STATUS |
… | |
---|---|
… |
---|
… | ]x-ki?-zi |
---|---|
… | |
---|---|
lk. Kol. bricht ab
… | |
---|---|
… | x | … | ]x | x | x[ |
---|---|---|---|---|---|
r. Kol. 2′ ta-⸢ru-up⸣-[z]ito assemble:3SG.PRS SIGthin:{(UNM)} SA₅red:{(UNM)} [
ta-⸢ru-up⸣-[z]i | SIG | SA₅ | … |
---|---|---|---|
to assemble 3SG.PRS | thin {(UNM)} | red {(UNM)} |
r. Kol. 3′ na-at:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM} wa!?-aḫ-nu-uz-z[ito turn:3SG.PRS
na-at | wa!?-aḫ-nu-uz-z[i | … |
---|---|---|
{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM} | to turn 3SG.PRS |
r. Kol. 4′ A-ŠARplace:{(UNM)} 3-ŠÚthree:;
thrice:;
third: DUTU-maSolar deity:{DN.HURR.ABS, DN(UNM)} DÙ-a[nto become:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
to become:PTCP.ACC.SG.C;
to make:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
to make:PTCP.ACC.SG.C;
to become:3SG.PRS.MP;
to become:PTCP.NOM.SG.C;
to make:3SG.PRS;
to make:PTCP.NOM.SG.C
A-ŠAR | 3-ŠÚ | DUTU-ma | DÙ-a[n |
---|---|---|---|
place {(UNM)} | three thrice third | Solar deity {DN.HURR.ABS, DN(UNM)} | to become {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} to become PTCP.ACC.SG.C to make {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} to make PTCP.ACC.SG.C to become 3SG.PRS.MP to become PTCP.NOM.SG.C to make 3SG.PRS to make PTCP.NOM.SG.C |
r. Kol. 5′ ki-in-ga-la-da-an QA-DUbesides:{ABL, INS} [
ki-in-ga-la-da-an | QA-DU | … |
---|---|---|
besides {ABL, INS} |
r. Kol. 6′ nam-mastill:;
then: 1one:QUANcar NINDA.GUR₄.RA-ipresenter of bread offerings:D/L.SG;
‘thick’ bread (loaf):{D/L.SG, STF} da-a-ito take:3SG.PRS;
entire:QUANall(ABBR);
to steal:2SG.IMP;
to sit:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
Ta:PNm.D/L.SG [
nam-ma | 1 | NINDA.GUR₄.RA-i | da-a-i | … |
---|---|---|---|---|
still then | one QUANcar | presenter of bread offerings D/L.SG ‘thick’ bread (loaf) {D/L.SG, STF} | to take 3SG.PRS entire QUANall(ABBR) to steal 2SG.IMP to sit {3SG.PRS, 2SG.IMP} Ta PNm.D/L.SG |
r. Kol. 7′ KAŠbeer:{(UNM)} da-a-ito take:3SG.PRS;
entire:QUANall(ABBR);
to steal:2SG.IMP;
to sit:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
Ta:PNm.D/L.SG nu-uš-ša-an: CONNn=OBPs;
: CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs G[AL?-
KAŠ | da-a-i | nu-uš-ša-an | |
---|---|---|---|
beer {(UNM)} | to take 3SG.PRS entire QUANall(ABBR) to steal 2SG.IMP to sit {3SG.PRS, 2SG.IMP} Ta PNm.D/L.SG | CONNn=OBPs CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs |
r. Kol. 8′ NINDA.GUR₄.RApresenter of bread offerings:{(UNM)};
‘thick’ bread (loaf):{(UNM)} pár-ši-iato break:3SG.PRS.MP;
to break:2SG.IMP;
morsel:D/L.SG;
to flee:2SG.IMP;
to break:2PL.IMP nu-kánCONNn=OBPk te-x[
NINDA.GUR₄.RA | pár-ši-ia | nu-kán | te-x[ |
---|---|---|---|
presenter of bread offerings {(UNM)} ‘thick’ bread (loaf) {(UNM)} | to break 3SG.PRS.MP to break 2SG.IMP morsel D/L.SG to flee 2SG.IMP to break 2PL.IMP | CONNn=OBPk |
r. Kol. 9′ nuCONNn A-NA SIG₄mudbrick:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} a-⸢ra-aḫ-za-an⸣-d[aoutside:ADV
nu | A-NA SIG₄ | a-⸢ra-aḫ-za-an⸣-d[a |
---|---|---|
CONNn | mudbrick {D/L.SG, D/L.PL, ALL} | outside ADV |
r. Kol. 10′ NINDA.GUR₄.RA-mapresenter of bread offerings:{(UNM)};
‘thick’ bread (loaf):{(UNM)} x-x-x [
NINDA.GUR₄.RA-ma | x-x-x | … |
---|---|---|
presenter of bread offerings {(UNM)} ‘thick’ bread (loaf) {(UNM)} |
r. Kol. 11′ KAŠbeer:{(UNM)} A-NA x?[{ a → …:D/L.SG} { b → …:D/L.PL} { c → …:ALL}
KAŠ | A-NA x?[ |
---|---|
beer {(UNM)} | { a → … D/L.SG} { b → … D/L.PL} { c → … ALL} |
r. Kol. 12′ DIŠTARIštar:{DN(UNM)};
°D°IŠTAR-i:{PNm(UNM)} x[
DIŠTAR | x[ |
---|---|
Ištar {DN(UNM)} °D°IŠTAR-i {PNm(UNM)} |
r. Kol. 13′ [I]Š-TU 1-E[None:{ a → …:ABL} { b → …:INS}:QUANcar
[I]Š-TU 1-E[N |
---|
one { a → … ABL} { b → … INS} QUANcar |
r. Kol. 14′ [I]Š-TU 2-⸢ŠU⸣twice:{ a → …:ABL} { b → …:INS}:QUANmul [
[I]Š-TU 2-⸢ŠU⸣ | … |
---|---|
twice { a → … ABL} { b → … INS} QUANmul |
r. Kol. bricht ab
… | ]x.⸢IZI?⸣(.)[ |
---|---|