Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig CHDS 5.180 (2021-12-31)

Vs.? 1′ ]x-x[


Vs.? 2′ ]x 1one:QUANcar GIŠwa-ar-ḫu-uš-du-[

1
one
QUANcar

Vs.? 3′ ]x I-NAin:{D/L.SG, D/L.PL, ABL} Éḫé-iš-te-i-x[

I-NA
in
{D/L.SG, D/L.PL, ABL}

Vs.? 4′ DUGK]A.GAG(a vessel filled with) a type of beer:{(UNM)} i-ia-an-zisheep:{NOM.SG.C, VOC.SG};
to make:3PL.PRS


DUGK]A.GAGi-ia-an-zi
(a vessel filled with) a type of beer
{(UNM)}
sheep
{NOM.SG.C, VOC.SG}
to make
3PL.PRS

Vs.? 5′ ]x 1one:QUANcar GU₄cattle:{(UNM)} 1one:QUANcar UDUsheep:{(UNM)} 1one:QUANcar NINDAdan-na-[(meal):{HITT.NOM.SG.C, HITT.GEN.SG, HITT.GEN.PL, HITT.D/L.PL};
(meal):{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}

1GU₄1UDU1NINDAdan-na-[
one
QUANcar
cattle
{(UNM)}
one
QUANcar
sheep
{(UNM)}
one
QUANcar
(meal)
{HITT.NOM.SG.C, HITT.GEN.SG, HITT.GEN.PL, HITT.D/L.PL}
(meal)
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}

Vs.? 6′ -n]a-aš BA.BA.ZAbarley porridge:{(UNM)}

BA.BA.ZA
barley porridge
{(UNM)}

Vs.? 7′ D]AL-LA-TIAllatu:{DN(UNM)}


D]AL-LA-TI
Allatu
{DN(UNM)}

Vs.? 8′ ]x 1one:QUANcar GU₄cattle:{(UNM)} 1one:QUANcar UDUsheep:{(UNM)} 1one:QUANcar NINDAdan-na-[(meal):{HITT.NOM.SG.C, HITT.GEN.SG, HITT.GEN.PL, HITT.D/L.PL};
(meal):{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}

1GU₄1UDU1NINDAdan-na-[
one
QUANcar
cattle
{(UNM)}
one
QUANcar
sheep
{(UNM)}
one
QUANcar
(meal)
{HITT.NOM.SG.C, HITT.GEN.SG, HITT.GEN.PL, HITT.D/L.PL}
(meal)
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}

Vs.? 9′ da]n-na-aš(meal):{HITT.NOM.SG.C, HITT.GEN.SG, HITT.GEN.PL, HITT.D/L.PL};
(meal):{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF};
: CONNt=PPRO.3SG.C.ACC={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC};
again:={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC};
to take:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC};
entire:={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC}
BA.BA.ZAbarley porridge:{(UNM)}

da]n-na-ašBA.BA.ZA
(meal)
{HITT.NOM.SG.C, HITT.GEN.SG, HITT.GEN.PL, HITT.D/L.PL}
(meal)
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}

CONNt=PPRO.3SG.C.ACC={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC}
again
={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC}
to take
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC}
entire
={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC}
barley porridge
{(UNM)}

Vs.? 10′ ]x-za-aš Dta-ša-ma-za-ašTašam(m)at(t)a:{DN.NOM.SG.C, DN.VOC.SG};
Tašam(m)at(t)a:{DN.NOM.SG.C, DN.VOC.SG}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
[


Dta-ša-ma-za-aš
Tašam(m)at(t)a
{DN.NOM.SG.C, DN.VOC.SG}
Tašam(m)at(t)a
{DN.NOM.SG.C, DN.VOC.SG}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}

Vs.? 11′ ] 1one:QUANcar GU₄cattle:{(UNM)} 1one:QUANcar UDUsheep:{(UNM)} 1one:QUANcar NINDAdan-na-[(meal):{HITT.NOM.SG.C, HITT.GEN.SG, HITT.GEN.PL, HITT.D/L.PL};
(meal):{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}

1GU₄1UDU1NINDAdan-na-[
one
QUANcar
cattle
{(UNM)}
one
QUANcar
sheep
{(UNM)}
one
QUANcar
(meal)
{HITT.NOM.SG.C, HITT.GEN.SG, HITT.GEN.PL, HITT.D/L.PL}
(meal)
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}

Vs.? 12′ -n]a-[a]š BA.BA.ZAbarley porridge:{(UNM)}

BA.BA.ZA
barley porridge
{(UNM)}

Vs.? 13′ ] Diš-tu-uš-ta-ia-ašIštuššaya:{DN.NOM.SG.C, DN.GEN.SG, DN.VOC.SG};
Ištuššaya:DN.D/L.SG={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
[

Diš-tu-uš-ta-ia-aš
Ištuššaya
{DN.NOM.SG.C, DN.GEN.SG, DN.VOC.SG}
Ištuššaya
DN.D/L.SG={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}

Vs.? 14′ ] 1one:QUANcar UDUsheep:{(UNM)} 1one:QUANcar NINDAdan-[na-aš(meal):{HITT.NOM.SG.C, HITT.GEN.SG, HITT.GEN.PL, HITT.D/L.PL};
(meal):{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}

Vs.? bricht ab

1UDU1NINDAdan-[na-aš
one
QUANcar
sheep
{(UNM)}
one
QUANcar
(meal)
{HITT.NOM.SG.C, HITT.GEN.SG, HITT.GEN.PL, HITT.D/L.PL}
(meal)
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}

Rs.? 1′ ]x[

Rs.? 2′ ]x x[

Rs.? 3′ ]x x[


Rs.? 4′ ]-zi [

Rs.? 5′ -z]i x[

Rs.? 6′ ]x NINDA.GUR₄.R[Apresenter of bread offerings:{(UNM)};
‘thick’ bread (loaf):{(UNM)}

NINDA.GUR₄.R[A
presenter of bread offerings
{(UNM)}
‘thick’ bread (loaf)
{(UNM)}

Rs.? 7′ ]x-aš GEŠTINwine official:{(UNM)};
wine:{(UNM)}
x[

GEŠTIN
wine official
{(UNM)}
wine
{(UNM)}

Rs.? 8′ ] KAŠbeer:{(UNM)} A-NAto:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} x[


KAŠA-NA
beer
{(UNM)}
to
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}

Rs.? 9′ ] GÚG(leguminous plant):{(UNM)} 1one:QUANcar NINDAbread:{(UNM)} ½one half:QUANcar BÁN:{(UNM)} [

GÚG1NINDA½BÁN
(leguminous plant)
{(UNM)}
one
QUANcar
bread
{(UNM)}
one half
QUANcar

{(UNM)}

Rs.? 10′ ]-ša-nu-um-ma-ašto provide for:VBN.GEN.SG [

]-ša-nu-um-ma-aš
to provide for
VBN.GEN.SG

Rs.? 11′ ]GALḪI.A-kángrandee:{(UNM)};
mug:{(UNM)};
large:{(UNM)};
GAL:{PNm(UNM)}
aš-ša-n[u-an-zito provide for:3PL.PRS


]GALḪI.A-kánaš-ša-n[u-an-zi
grandee
{(UNM)}
mug
{(UNM)}
large
{(UNM)}
GAL
{PNm(UNM)}
to provide for
3PL.PRS

Rs.? 12′ ]x GALgrandee:{(UNM)};
mug:{(UNM)};
large:{(UNM)};
GAL:{PNm(UNM)}
DUMUMEŠ.É.GALpalace servant:{(UNM)} x[

GALDUMUMEŠ.É.GAL
grandee
{(UNM)}
mug
{(UNM)}
large
{(UNM)}
GAL
{PNm(UNM)}
palace servant
{(UNM)}

Rs.? 13′ ši-i]p-pa-an-tito pour a libation:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
to peel:PTCP.D/L.SG
I-NAin:{D/L.SG, D/L.PL, ABL} Éx[

ši-i]p-pa-an-tiI-NA
to pour a libation
{3SG.PRS, 2SG.IMP}
to peel
PTCP.D/L.SG
in
{D/L.SG, D/L.PL, ABL}

Rs.? 14′ ]É.GALpalace:{(UNM)} EZEN₄-ancultic festival:{ACC.SG.C, GEN.PL};
cultic festival:{(UNM)}
[

]É.GALEZEN₄-an
palace
{(UNM)}
cultic festival
{ACC.SG.C, GEN.PL}
cultic festival
{(UNM)}

Rs.? 15′ ]x-an i-ia-an-zisheep:{NOM.SG.C, VOC.SG};
to make:3PL.PRS
[


i-ia-an-zi
sheep
{NOM.SG.C, VOC.SG}
to make
3PL.PRS

Rs.? 16′ ]x tar-na-x[

Rs.? 17′ ]x[

Rs.? bricht ab

1.2561581134796