Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig CHDS 5.51 (2021-12-31)

Vs.?


Vs.? 1′ -t]a-a[n?]a?-ti

Vs.? 2′ ]

Vs.? 3′ ]x-x-x

Ende Vs.?

]x-x-x

Rs.? 1 iš-pa-an-z]a(?)night:{NOM.SG.C, VOC.SG};
Išpant:{DN.NOM.SG.C, DN.VOC.SG};
saturation:ACC.SG.C
ki-ša-rito become:3SG.PRS.MP GÌR-azfoot-shaped vessel:ABL;
wooden foot:ABL;
foot:ABL;
Šakkan:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
foot-shaped vessel:{(UNM)};
wooden foot:{(UNM)};
foot:{(UNM)};
Šakkan:{DN.STF, DN.HURR.ABS}

iš-pa-an-z]a(?)ki-ša-riGÌR-az
night
{NOM.SG.C, VOC.SG}
Išpant
{DN.NOM.SG.C, DN.VOC.SG}
saturation
ACC.SG.C
to become
3SG.PRS.MP
foot-shaped vessel
ABL
wooden foot
ABL
foot
ABL
Šakkan
{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
foot-shaped vessel
{(UNM)}
wooden foot
{(UNM)}
foot
{(UNM)}
Šakkan
{DN.STF, DN.HURR.ABS}

Rs.? 2 MUNUS]ŠU.GIold woman:{(UNM)};
old age:{(UNM)}
NINDA.Ì.E.DÉ.Asponge cake:{(UNM)}

MUNUS]ŠU.GININDA.Ì.E.DÉ.A
old woman
{(UNM)}
old age
{(UNM)}
sponge cake
{(UNM)}

Rs.? 3 pár-ḫu]-e-na-an(kind of cereal):{ACC.SG.C, GEN.PL};
to hunt:1PL.PST;
fish(?):ACC.SG.C
mu-um-mu-wa-a-ito cry out:{D/L.SG, STF};
to cry out:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, STF};
to cry out:D/L.SG
x-x-ia

pár-ḫu]-e-na-anmu-um-mu-wa-a-ix-x-ia
(kind of cereal)
{ACC.SG.C, GEN.PL}
to hunt
1PL.PST
fish(?)
ACC.SG.C
to cry out
{D/L.SG, STF}
to cry out
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, STF}
to cry out
D/L.SG

Rs.? 4 ] i-ia-an-ta-rito go:3PL.PRS.MP


i-ia-an-ta-ri
to go
3PL.PRS.MP

Rs.? 5 ]x-x-mu?(-)x-x-uš-ša

Rs.? bricht ab

]x-x-mu?(-)x-x-uš-ša
0.54250407218933