Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig CHDS 6.147 (2021-12-31)
|
ANNOTATION STATUS |
… | x[ |
---|---|
Vs.? 2′ -z]i 2two:QUANcar BÁN(unit of volume):{(UNM)};
:{(UNM)} Z[Ì.DAflour:{(UNM)}
… | 2 | BÁN | Z[Ì.DA | |
---|---|---|---|---|
two QUANcar | (unit of volume) {(UNM)} {(UNM)} | flour {(UNM)} |
Vs.? 3′ aš-š]a-nu-um-m[a-ašto provide for:VBN.GEN.SG
… | aš-š]a-nu-um-m[a-aš |
---|---|
to provide for VBN.GEN.SG |
Vs.? 4′ aš-ša-n]u-wa-an-z[ito provide for:3PL.PRS;
to provide for:INF
… | aš-ša-n]u-wa-an-z[i |
---|---|
to provide for 3PL.PRS to provide for INF |
… | |
---|---|
… | |
---|---|
Vs.? 7′ BI-I]B-RIḪI.A-ká[nrhyton:{(UNM)}
… | BI-I]B-RIḪI.A-ká[n |
---|---|
rhyton {(UNM)} |
Vs.? 8′ ] ⸢ma⸣-al-la-an-z[ito grind:3PL.PRS
… | ⸢ma⸣-al-la-an-z[i |
---|---|
to grind 3PL.PRS |
… | … | |
---|---|---|
Vs.? 10′ ]x-ta!? pé-e-da-an-z[ito take:3PL.PRS;
(ERG) place:{NOM.SG.C, VOC.SG}
… | ]x-ta!? | pé-e-da-an-z[i |
---|---|---|
to take 3PL.PRS (ERG) place {NOM.SG.C, VOC.SG} |
Vs.? 11′ -an-z]i 1one:QUANcar GU₄-káncattle:{(UNM)} 1one:QUANcar UDUsheep:{(UNM)} BA[L-an-zito rebel:3PL.PRS;
to pour a libation:3PL.PRS;
to change:3PL.PRS
… | 1 | GU₄-kán | 1 | UDU | BA[L-an-zi | |
---|---|---|---|---|---|---|
one QUANcar | cattle {(UNM)} | one QUANcar | sheep {(UNM)} | to rebel 3PL.PRS to pour a libation 3PL.PRS to change 3PL.PRS |
Vs.? 12′ ḫ]u-u-e-šualive:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV} zé-i[a-anto cook:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
Za:GN.D/L.SG
… | ḫ]u-u-e-šu | zé-i[a-an |
---|---|---|
alive {NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV} | to cook {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} Za GN.D/L.SG |
Vs.? 13′ ] ti-ia-an-[zito sit:3PL.PRS;
to step:3PL.PRS
Vs.? bricht ab
… | ti-ia-an-[zi |
---|---|
to sit 3PL.PRS to step 3PL.PRS |
… | ]x | x[ |
---|---|---|
… | |
---|---|
… |
---|
… |
---|
… | |
---|---|
… | ]x |
---|---|
… | ]x-za |
---|---|
Rs.? bricht ab
… | |
---|---|