Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig CHDS 7.124 (2021-12-31)
|
|
ANNOTATION STATUS |
Vs. I 1 ] ⸢IŠ⸣-TU GU₄.MAḪbull:{ABL, INS};
cattle stall:{ABL, INS} šar-ni-[
| … | ⸢IŠ⸣-TU GU₄.MAḪ | |
|---|---|---|
| bull {ABL, INS} cattle stall {ABL, INS} |
Vs. I 2 ]x A-NA MÁŠ.GALhe-goat:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} A-N[Ato:{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
| … | ]x | A-NA MÁŠ.GAL | A-N[A |
|---|---|---|---|
| he-goat {D/L.SG, D/L.PL, ALL} | to {D/L.SG, D/L.PL, ALL} |
Vs. I 3 ]x? Ì.DU₁₀.GAfine oil:{(UNM)} an-dato be warm:3PL.PRS.MP;
to be warm:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
:;
inside:;
therein:;
equal:STF;
(horse): šu-[un-na-
| … | ]x? | Ì.DU₁₀.GA | an-da | |
|---|---|---|---|---|
| fine oil {(UNM)} | to be warm 3PL.PRS.MP to be warm {PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF} inside therein equal STF (horse) |
Vs. I 4 ḫ]a?-aš?-ši-igrandchild:D/L.SG;
to beget:2SG.PRS;
ash:D/L.SG;
hearth:D/L.SG;
:DN.D/L.SG;
:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG};
:{GN(UNM), GN.ALL, GN.HURR.ABS.SG} da-a-ito take:3SG.PRS;
entire:QUANall(ABBR);
to steal:2SG.IMP;
to put:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
:DN.D/L.SG;
:PNm.D/L.SG nu(-)[
| ḫ]a?-aš?-ši-i | da-a-i | |
|---|---|---|
| grandchild D/L.SG to beget 2SG.PRS ash D/L.SG hearth D/L.SG DN.D/L.SG {DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG} {GN(UNM), GN.ALL, GN.HURR.ABS.SG} | to take 3SG.PRS entire QUANall(ABBR) to steal 2SG.IMP to put {3SG.PRS, 2SG.IMP} DN.D/L.SG PNm.D/L.SG |
Vs. I 5 ḫ]a-⸢at-ta-an-zi⸣to pierce:3PL.PRS;
intelligent man:{NOM.SG.C, VOC.SG} nu: CONNn;
(horse): UZUNÍG.GIGliver:{(UNM)} U[ZU
| ḫ]a-⸢at-ta-an-zi⸣ | nu | UZUNÍG.GIG | … |
|---|---|---|---|
| to pierce 3PL.PRS intelligent man {NOM.SG.C, VOC.SG} | CONNn (horse) | liver {(UNM)} |
Vs. I 6 I]ZI-itfire:INS za-nu-wa-an-zito bring so. across:3PL.PRS;
to cook:3PL.PRS na-at:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM} x[
| I]ZI-it | za-nu-wa-an-zi | na-at | x[ |
|---|---|---|---|
| fire INS | to bring so. across 3PL.PRS to cook 3PL.PRS | { CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM} |
Vs. I 7 p]a-ra-afurther:;
out (to):;
out:;
air:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
air:{VOC.SG, ALL, STF};
:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG};
:{PNm(ABBR)};
:{DN(UNM)} e-ep-zito seize:3SG.PRS ENlord:{(UNM)};
lordship:{(UNM)} SÍSKUR(-)x[
| p]a-ra-a | e-ep-zi | EN | SÍSKUR(-)x[ |
|---|---|---|---|
| further out (to) out air {NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} air {VOC.SG, ALL, STF} {DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG} {PNm(ABBR)} {DN(UNM)} | to seize 3SG.PRS | lord {(UNM)} lordship {(UNM)} |
Vs. I 8 t]u-u-wa-azfrom afar:;
:{PNm(UNM)};
:{PNm(ABBR)};
(horse):;
:{PNm(UNM), PNm.VOC.SG};
:{DN.STF, DN.VOC.SG};
harvest: QA-TAMlikewise:ADV;
hand:{(UNM)} da-a-ito take:3SG.PRS;
entire:QUANall(ABBR);
to steal:2SG.IMP;
to put:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
:DN.D/L.SG;
:PNm.D/L.SG na-a[t(-)
| t]u-u-wa-az | QA-TAM | da-a-i | |
|---|---|---|---|
| from afar {PNm(UNM)} {PNm(ABBR)} (horse) {PNm(UNM), PNm.VOC.SG} {DN.STF, DN.VOC.SG} harvest | likewise ADV hand {(UNM)} | to take 3SG.PRS entire QUANall(ABBR) to steal 2SG.IMP to put {3SG.PRS, 2SG.IMP} DN.D/L.SG PNm.D/L.SG |
Vs. I 9 EGI]R?-paagain:{a → ADV, b → POSP, c → PREV} PA-NI DINGIR-LIMgod:{D/L.SG_vor:POSP, D/L.PL_vor:POSP};
godsman(?):{D/L.SG_vor:POSP, D/L.PL_vor:POSP};
divinity:{D/L.SG_vor:POSP, D/L.PL_vor:POSP} da-a-[ito take:3SG.PRS;
entire:QUANall(ABBR);
to steal:2SG.IMP;
to put:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
:DN.D/L.SG;
:PNm.D/L.SG
| EGI]R?-pa | PA-NI DINGIR-LIM | da-a-[i |
|---|---|---|
| again {a → ADV, b → POSP, c → PREV} | god {D/L.SG_vor POSP, D/L.PL_vor POSP} godsman(?) {D/L.SG_vor POSP, D/L.PL_vor POSP} divinity {D/L.SG_vor POSP, D/L.PL_vor POSP} | to take 3SG.PRS entire QUANall(ABBR) to steal 2SG.IMP to put {3SG.PRS, 2SG.IMP} DN.D/L.SG PNm.D/L.SG |
Vs. I 10 ši-p]a-an-ti-iato pour a libation:{3SG.PRS, 2SG.IMP} nu: CONNn;
(horse): kiš-anthus:;
to become:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
to comb:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
well-being:;
well-being:HURR.ERG||HITT.NOM.SG.C;
this:{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N};
cubit:{(ABBR)};
well-being:{HURR.ABS.SG, STF} [
| ši-p]a-an-ti-ia | nu | kiš-an | … |
|---|---|---|---|
| to pour a libation {3SG.PRS, 2SG.IMP} | CONNn (horse) | thus to become {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} to comb {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} well-being well-being HURR.ERG||HITT.NOM.SG.C this {DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N} cubit {(ABBR)} well-being {HURR.ABS.SG, STF} |
Vs. I 11 UZU]NÍG.GIGliver:{(UNM)} UZUx[
| UZU]NÍG.GIG | |
|---|---|
| liver {(UNM)} |
Vs. I 12 ] UZUŠÀheart:{(UNM)} d[a-a-i(?)to take:3SG.PRS;
entire:QUANall(ABBR);
to steal:2SG.IMP;
to put:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
:DN.D/L.SG;
:PNm.D/L.SG
| … | UZUŠÀ | d[a-a-i(?) |
|---|---|---|
| heart {(UNM)} | to take 3SG.PRS entire QUANall(ABBR) to steal 2SG.IMP to put {3SG.PRS, 2SG.IMP} DN.D/L.SG PNm.D/L.SG |
Vs. I 13 ]x UZUNÍ[G?.GIG?liver:{(UNM)}
| … | ]x | UZUNÍ[G?.GIG? |
|---|---|---|
| liver {(UNM)} |
Vs. I bricht ab
| … | |
|---|---|
Rs. IV 1′ nu: CONNn;
(horse): ⸢ma-aḫ-ḫa-an⸣as:;
how: x[
| nu | ⸢ma-aḫ-ḫa-an⸣ | x[ |
|---|---|---|
CONNn (horse) | as how |
Rs. IV 2′ nam-mastill:;
then: a-ra-aḫ-zaoutside:;
surrounding:{NOM.SG.N, ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} (Rasur)? ⸢gi-im⸣-[rifield:D/L.SG
| nam-ma | a-ra-aḫ-za | … | ⸢gi-im⸣-[ri |
|---|---|---|---|
| still then | outside surrounding {NOM.SG.N, ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} | field D/L.SG |
Rs. IV 3′ ⸢ŠA⸣ GIreed:{GEN.SG, GEN.PL} i-⸢ia⸣-an-zisheep:{NOM.SG.C, VOC.SG};
to make:3PL.PRS na-aš-t[a: CONNn=OBPst;
: CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst;
:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst};
:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst}
| ⸢ŠA⸣ GI | i-⸢ia⸣-an-zi | na-aš-t[a |
|---|---|---|
| reed {GEN.SG, GEN.PL} | sheep {NOM.SG.C, VOC.SG} to make 3PL.PRS | CONNn=OBPst CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst { CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst} { CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst} |
Rs. IV 4′ ḫu-u-ma-ancompletely:;
every; whole:{QUANall.NOM.SG.N, QUANall.ACC.SG.N} a-pí-iathere; then:;
sacrificial pit:{D/L.SG, STF};
sacrificial pit:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF};
sacrificial pit:{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG, HITT.STF};
to be finished:2SG.IMP;
:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG};
:DN.D/L.SG;
:PNm.D/L.SG;
front:{HURR.ABS.SG, STF} an-dato be warm:3PL.PRS.MP;
to be warm:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
:;
inside:;
therein:;
equal:STF;
(horse): ḫa-x?[
| ḫu-u-ma-an | a-pí-ia | an-da | ḫa-x?[ |
|---|---|---|---|
| completely every whole {QUANall.NOM.SG.N, QUANall.ACC.SG.N} | there then sacrificial pit {D/L.SG, STF} sacrificial pit {NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF} sacrificial pit {LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG, HITT.STF} to be finished 2SG.IMP {DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG} DN.D/L.SG PNm.D/L.SG front {HURR.ABS.SG, STF} | to be warm 3PL.PRS.MP to be warm {PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF} inside therein equal STF (horse) |
Rs. IV 5′ nu-uš-ša-an: CONNn=OBPs;
: CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs SÍGki-iš-ri-in(woollen utensil):ACC.SG.C [
| nu-uš-ša-an | SÍGki-iš-ri-in | … |
|---|---|---|
CONNn=OBPs CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs | (woollen utensil) ACC.SG.C |
Rs. IV 6′ A-NA GIŠ.NÁbed:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} TUR-TIMsmall:{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)} še-eron:;
up:;
:{DN(UNM)} d[a-a-ito take:3SG.PRS;
entire:QUANall(ABBR);
to steal:2SG.IMP;
to put:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
:DN.D/L.SG;
:PNm.D/L.SG
| A-NA GIŠ.NÁ | TUR-TIM | še-er | d[a-a-i |
|---|---|---|---|
| bed {D/L.SG, D/L.PL, ALL} | small {a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)} | on up {DN(UNM)} | to take 3SG.PRS entire QUANall(ABBR) to steal 2SG.IMP to put {3SG.PRS, 2SG.IMP} DN.D/L.SG PNm.D/L.SG |
Rs. IV 7′ IŠ-TU GIŠ⸢ZA⸣.LAM.GAR-matent:{ABL, INS} a-ra-aḫ-zaoutside:;
surrounding:{NOM.SG.N, ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} [
| IŠ-TU GIŠ⸢ZA⸣.LAM.GAR-ma | a-ra-aḫ-za | … |
|---|---|---|
| tent {ABL, INS} | outside surrounding {NOM.SG.N, ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} |
Rs. IV 8′ ⸢ŠA?⸣ DIŠKUR ṢE-RIsteppe:{(UNM)} pa-ra-at-t[a-aš-ši(-)
| ⸢ŠA?⸣ DIŠKUR | ṢE-RI | |
|---|---|---|
| steppe {(UNM)} |
Rs. IV 9′ x NA₄ḫu-u-wa-šicult stele:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF} ti-it-ta-nu-a[n-zito place:3PL.PRS
Ende Rs. IV
| x | NA₄ḫu-u-wa-ši | ti-it-ta-nu-a[n-zi |
|---|---|---|
| cult stele {NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF} | to place 3PL.PRS |