Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig CHDS 7.160 (2021-12-31)

CHDS 7.160 (CTH 470) [adapted by TLHdig]

CHDS 7.160
Abbreviations (morphological glossing)

Vs. I 1′ ]x [

]x

Vs. I 2′ ] a-aš-ka-az(from) outside:;
gate:ABL;
gate:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
gate:{VOC.SG, ALL, STF};
out(side):
[

a-aš-ka-az
(from) outside

gate
ABL
gate
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
gate
{VOC.SG, ALL, STF}
out(side)

Vs. I 3′ E]Nlord:{(UNM)};
lordship:{(UNM)}
SISKUR-ma-kánsacrifice:{(UNM)};
to recite:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS};
to recite:PTCP.NOM.SG.C

E]NSISKUR-ma-kán
lord
{(UNM)}
lordship
{(UNM)}
sacrifice
{(UNM)}
to recite
{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}
to recite
PTCP.NOM.SG.C

Vs. I 4′ Éḫa-le-en(?)]-tu-u-wapalace:{NOM.PL.N, ACC.PL.N, ALL};
palace:{ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}
ar-ta-rito stand:{2SG.PRS.MP, 3SG.PRS.MP}

Éḫa-le-en(?)]-tu-u-waar-ta-ri
palace
{NOM.PL.N, ACC.PL.N, ALL}
palace
{ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}
to stand
{2SG.PRS.MP, 3SG.PRS.MP}

Vs. I 5′ ]x ú-ez-zito come:3SG.PRS;
to cry:3SG.PRS

]xú-ez-zi
to come
3SG.PRS
to cry
3SG.PRS

Vs. I 6′ ]x-ni Ékip-pí(cult building):D/L.SG

]x-niÉkip-pí
(cult building)
D/L.SG

Vs. I 7′ ir]-ḫa-a-ez-zito go around:3SG.PRS

ir]-ḫa-a-ez-zi
to go around
3SG.PRS

Vs. I 8′ ḫal-zi(?)-i]š-ša-ito call:3SG.PRS.IMPF


ḫal-zi(?)-i]š-ša-i
to call
3SG.PRS.IMPF

Vs. I 9′ ] pa-iz-zito go:3SG.PRS

pa-iz-zi
to go
3SG.PRS

Vs. I 10′ ] SÍGwool:{(UNM)};
:{GN(UNM), GN.ALL, GN.HURR.ABS.SG}
SA₅red:{(UNM)};
:{GN(UNM)}

SÍGSA₅
wool
{(UNM)}

{GN(UNM), GN.ALL, GN.HURR.ABS.SG}
red
{(UNM)}

{GN(UNM)}

Vs. I 11′ ]


Vs. I 12′! ] an-da-anto be warm:PTCP.ACC.SG.C;
inside:;
equal:ACC.SG.C

an-da-an
to be warm
PTCP.ACC.SG.C
inside

equal
ACC.SG.C

Vs. I 13′! ]x? e-ša-ri(wide woollen) band):D/L.SG;
bright(?):D/L.SG;
to sit:3SG.PRS.MP

]x?e-ša-ri
(wide woollen) band)
D/L.SG
bright(?)
D/L.SG
to sit
3SG.PRS.MP

Vs. I 14′! ]x?-ia-kán

]x?-ia-kán

Vs. I 15′! ]x ku-wa-pí-iaeverywhere:;
as soon as:;
somewhere:;
where:

]xku-wa-pí-ia
everywhere

as soon as

somewhere

where

Vs. I 16′! ] a-pí-ia-ma-kánthere; then:;
sacrificial pit:{D/L.SG, ALL};
sacrificial pit:{D/L.SG, ALL, NOM.PL.N, ACC.PL.N};
sacrificial pit:HITT.D/L.SG;
:DN.D/L.SG;
front:HURR.ESS||HITT.D/L.SG;
sacrificial pit:HURR.ESS||HITT.D/L.SG

a-pí-ia-ma-kán
there
then

sacrificial pit
{D/L.SG, ALL}
sacrificial pit
{D/L.SG, ALL, NOM.PL.N, ACC.PL.N}
sacrificial pit
HITT.D/L.SG

DN.D/L.SG
front
HURR.ESS||HITT.D/L.SG
sacrificial pit
HURR.ESS||HITT.D/L.SG

Vs. I 17′! ]


Vs. I 18′! ]x?-uš?-mi

]x?-uš?-mi

Vs. I 19′! ]x

Vs. I bricht ab

]x

Vs. II 1′ zi-iz?-za-[


Vs. II 2′ ANŠE.GÌR!.NU[N.NA(-)

Vs. II 3′ al-wa-za-ta[r(-)

Vs. II 4′ EGIR-ia-x[


EGIR-ia-x[

Vs. II 5′ nam-ma(-)[

Vs. II 6′ na-a[t(-)

Vs. II 7′ nu(-)[

Vs. II bricht ab

0.24381995201111