Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig CHDS 7.174 (2021-12-31)

Vs.? 1 ]x GEŠTINwine official:{(UNM)};
wine:{(UNM)}
šu-un-na-ito fill:3SG.PRS


GEŠTINšu-un-na-i
wine official
{(UNM)}
wine
{(UNM)}
to fill
3SG.PRS

Vs.? 2 A]-NA D10Storm-god:{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
valor(?):{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
:{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
URUḫal-pa:{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG}

A]-NA D10URUḫal-pa
Storm-god
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
valor(?)
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}

{D/L.SG, D/L.PL, ALL}

{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG}

Vs.? 3 ]xḪI.A da-pí-an-da-ašentire:QUANall.D/L.PL

da-pí-an-da-aš
entire
QUANall.D/L.PL

Vs.? 4 ]x-te-e-nu SANGA-ŠUpriest:{a →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, b →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, c →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, d →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, e →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, f →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, g →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, h →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, i →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, j →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, k →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG}

SANGA-ŠU
priest
{a →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, b →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, c →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, d →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, e →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, f →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, g →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, h →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, i →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, j →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, k →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG}

Vs.? 5 ]x-da-pí-i KAŠbeer:{(UNM)} pé-anto give:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
before:;
to send:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
towards:
BAL-an-tito rebel:PTCP.D/L.SG;
to change:PTCP.D/L.SG;
to pour a libation:PTCP.D/L.SG;
to pour a libation:{FNL(ant).3SG.PRS, FNL(ant).2SG.IMP}


KAŠpé-anBAL-an-ti
beer
{(UNM)}
to give
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
before

to send
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
towards
to rebel
PTCP.D/L.SG
to change
PTCP.D/L.SG
to pour a libation
PTCP.D/L.SG
to pour a libation
{FNL(ant).3SG.PRS, FNL(ant).2SG.IMP}

Vs.? 6 GA]LḪI.Agrandee:{(UNM)};
cup:{(UNM)};
big:{(UNM)};
:{PNm(UNM)}
aš-nu-wa-an-zito provide for:3PL.PRS


GA]LḪI.Aaš-nu-wa-an-zi
grandee
{(UNM)}
cup
{(UNM)}
big
{(UNM)}

{PNm(UNM)}
to provide for
3PL.PRS

Vs.? 7 ]-al-li-pí TUŠ-ašsitting:ADV;
to sit:3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
to sit:PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
1-ŠUonce:QUANmul NARsinger:{(UNM)} ḫur-ri(mng. unkn.):{D/L.SG, STF};
:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG};
:GN.D/L.SG;
:{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG}
1one:QUANcar NINDA.SIG‘flat bread’:{(UNM)}


TUŠ-aš1-ŠUNARḫur-ri1NINDA.SIG
sitting
ADV
to sit
3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
to sit
PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
once
QUANmul
singer
{(UNM)}
(mng. unkn.)
{D/L.SG, STF}

{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG}

GN.D/L.SG

{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG}
one
QUANcar
‘flat bread’
{(UNM)}

Vs.? 8 ] GUB-ašto rise:3SG.PST;
standing:ADV;
to step:3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
to step:PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
to rise:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
to rise:PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
to stand:3SG.PRS.MP={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
to stand:PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
3?-ŠUthrice:QUANmul e-ku-zito drink:3SG.PRS NARsinger:{(UNM)} ḫur-ri(mng. unkn.):{D/L.SG, STF};
:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG};
:GN.D/L.SG;
:{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG}

GUB-aš3?-ŠUe-ku-ziNARḫur-ri
to rise
3SG.PST
standing
ADV
to step
3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
to step
PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
to rise
{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
to rise
PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
to stand
3SG.PRS.MP={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
to stand
PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
thrice
QUANmul
to drink
3SG.PRS
singer
{(UNM)}
(mng. unkn.)
{D/L.SG, STF}

{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG}

GN.D/L.SG

{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG}

Vs.? 9 ] 1one:QUANcar NINDA.GUR₄.RAbread sacrificer:{(UNM)};
loaf:{(UNM)}
1one:QUANcar NINDA.SIG‘flat bread’:{(UNM)}

1NINDA.GUR₄.RA1NINDA.SIG
one
QUANcar
bread sacrificer
{(UNM)}
loaf
{(UNM)}
one
QUANcar
‘flat bread’
{(UNM)}

Vs.? 10 ]-x-x

Vs.? 11 ]x NINDA.SIG-ia‘flat bread’:{(UNM)} pár-ši-iato break:3SG.PRS.MP;
to break:2SG.IMP;
morsel:D/L.SG;
to flee:2SG.IMP;
to break:2PL.IMP


NINDA.SIG-iapár-ši-ia
‘flat bread’
{(UNM)}
to break
3SG.PRS.MP
to break
2SG.IMP
morsel
D/L.SG
to flee
2SG.IMP
to break
2PL.IMP

Vs.? 12 ] GUB-ašto rise:3SG.PST;
standing:ADV;
to step:3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
to step:PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
to rise:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
to rise:PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
to stand:3SG.PRS.MP={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
to stand:PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
3-ŠUthrice:QUANmul e-ku-z[i]to drink:3SG.PRS

GUB-aš3-ŠUe-ku-z[i]
to rise
3SG.PST
standing
ADV
to step
3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
to step
PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
to rise
{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
to rise
PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
to stand
3SG.PRS.MP={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
to stand
PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
thrice
QUANmul
to drink
3SG.PRS

Vs.? 13 ] 1one:QUANcar NINDA.SIG‘flat bread’:{(UNM)}


1NINDA.SIG
one
QUANcar
‘flat bread’
{(UNM)}

Vs.? 14 ]


Vs.? bricht ab

Rs.?


Rs.? 1′ ]

Rs.? 2′ pár?]i-iato break:3SG.PRS.MP;
to break:2SG.IMP;
morsel:D/L.SG;
to flee:2SG.IMP;
to break:2PL.IMP


pár?]i-ia
to break
3SG.PRS.MP
to break
2SG.IMP
morsel
D/L.SG
to flee
2SG.IMP
to break
2PL.IMP

Rs.? 3′ p]ár-ši-iato break:3SG.PRS.MP;
to break:2SG.IMP;
morsel:D/L.SG;
to flee:2SG.IMP;
to break:2PL.IMP

p]ár-ši-ia
to break
3SG.PRS.MP
to break
2SG.IMP
morsel
D/L.SG
to flee
2SG.IMP
to break
2PL.IMP

Rs.? 4′ ]

Rs.? 5′ ]

Rs.? 6′ ]x


Rs.? 7′ ]-ia KI.MINditto:ADV

KI.MIN
ditto
ADV

Rs.? 8′ ]

Kolumnenende

0.41845393180847