Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig CHDS 7.211 (2021-12-31)
|
|
ANNOTATION STATUS |
| … | … | ||
|---|---|---|---|
Vs. lk. Kol. 2′ -t]a-ru-⸢up-zi⸣
| … | |
|---|---|
| … | |
|---|---|
Vs. lk. Kol. 4′ -z]i nuCONNn 2two:QUANcar UDUsheep:{(UNM)} am-šiburnt offering:{(ABBR)};
burnt offering:{(ABBR)}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}
| … | nu | 2 | UDU | am-ši | |
|---|---|---|---|---|---|
| CONNn | two QUANcar | sheep {(UNM)} | burnt offering {(ABBR)} burnt offering {(ABBR)}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG} |
Vs. lk. Kol. 5′ ] Dnu-pa-ti-ik:{DN.HURR.ABS, DN(UNM)}
| … | Dnu-pa-ti-ik |
|---|---|
{DN.HURR.ABS, DN(UNM)} |
Vs. lk. Kol. 6′ ]x za-am-mu-ri(bread or pastry):D/L.SG;
(bread or pastry):{D/L.SG, STF} še-erup:;
on:;
:{DN(UNM)}
| … | za-am-mu-ri | še-er | |
|---|---|---|---|
| (bread or pastry) D/L.SG (bread or pastry) {D/L.SG, STF} | up on {DN(UNM)} |
| … | |
|---|---|
Vs. lk. Kol. 8′ ] A-NA MUNUS-TI-iawoman:{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
| … | A-NA MUNUS-TI-ia |
|---|---|
| woman {D/L.SG, D/L.PL, ALL} |
| … | |
|---|---|
Vs. lk. Kol. 10′ ] ⸢É⸣house:{(UNM)};
house:{HURR.ABS.SG, STF} DKALStag-god:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
:{PNm(UNM)}
| … | ⸢É⸣ | DKAL |
|---|---|---|
| house {(UNM)} house {HURR.ABS.SG, STF} | Stag-god {DN(UNM), DN.HURR.ABS} {PNm(UNM)} |
| … | |
|---|---|
Vs. lk. Kol. 12′ ]x-lu ḫa-an-da-a-ez-zito arrange:3SG.PRS
| … | ḫa-an-da-a-ez-zi | |
|---|---|---|
| to arrange 3SG.PRS |
Vs. lk. Kol. 13′ ]x-pa-aš-ša GUB-rito stand:3SG.PRS.MP
| … | GUB-ri | |
|---|---|---|
| to stand 3SG.PRS.MP |
Vs. lk. Kol. 14′ ] pé-e-da-an-zito take (away):3PL.PRS;
(ERG) place:{NOM.SG.C, VOC.SG}
| … | pé-e-da-an-zi |
|---|---|
| to take (away) 3PL.PRS (ERG) place {NOM.SG.C, VOC.SG} |
| … | |
|---|---|
| … | |
|---|---|
| … | |
|---|---|
Vs. lk. Kol. 18′ ]x BAL-an-zito rebel:3PL.PRS;
to change:3PL.PRS;
to pour a libation:3PL.PRS
| … | BAL-an-zi | |
|---|---|---|
| to rebel 3PL.PRS to change 3PL.PRS to pour a libation 3PL.PRS |
Vs. lk. Kol. 19′ ]x-x x[ ]x-⸢an-zi⸣
| … | … | |||
|---|---|---|---|---|
Vs. lk. Kol. 20″ ]x-a-pí DUMU.MUNUSdaughter:{(UNM)} u-wa-du-ra-an-na(mng. unkn.):{LUW.NOM.COLL, LUW.ACC.COLL, HITT.VOC.SG, HITT.ALL, HITT.STF}1
Vs. lk. Kol. bricht ab
| … | DUMU.MUNUS | u-wa-du-ra-an-na | … | |
|---|---|---|---|---|
| daughter {(UNM)} | (mng. unkn.) {LUW.NOM.COLL, LUW.ACC.COLL, HITT.VOC.SG, HITT.ALL, HITT.STF} |
| … | |
|---|---|
| ma-a-a[n |
|---|
| as |
Vs. r. Kol. 4′ na-a[n: CONNn=PPRO.3SG.C.ACC;
:{PNm(UNM)}
| na-a[n |
|---|
CONNn=PPRO.3SG.C.ACC {PNm(UNM)} |
Vs. r. Kol. 5′ ḫal-z[ifortress:{D/L.SG, STF};
to call:2SG.IMP
| ḫal-z[i |
|---|
| fortress {D/L.SG, STF} to call 2SG.IMP |
Vs. r. Kol. 6′ pa-iz-[zito go:3SG.PRS
| pa-iz-[zi |
|---|
| to go 3SG.PRS |
Vs. r. Kol. 7′ nu-u[šCONNn=PPRO.3PL.C.ACC
| nu-u[š |
|---|
| CONNn=PPRO.3PL.C.ACC |
| Ú-U[L? |
|---|
| not NEG |
Vs. r. Kol. 10′ nu-zaCONNn=REFL [
| nu-za | … |
|---|---|
| CONNn=REFL |
Vs. r. Kol. 11′ na-a[n: CONNn=PPRO.3SG.C.ACC;
:{PNm(UNM)}
| na-a[n |
|---|
CONNn=PPRO.3SG.C.ACC {PNm(UNM)} |
| nu | |
|---|---|
| CONNn |
Vs. r. Kol. 13′ nu-u[šCONNn=PPRO.3PL.C.ACC
| nu-u[š |
|---|
| CONNn=PPRO.3PL.C.ACC |
Vs. r. Kol. 15′ BAL-a[n-zito rebel:3PL.PRS;
to change:3PL.PRS;
to pour a libation:3PL.PRS
| BAL-a[n-zi |
|---|
| to rebel 3PL.PRS to change 3PL.PRS to pour a libation 3PL.PRS |
| … |
|---|
Vs. r. Kol. bricht ab
Rs. r. Kol. 1′ [ ]-⸢ri? GIŠŠÚ.A⸣chair:{(UNM)} [
| … | GIŠŠÚ.A⸣ | … | |
|---|---|---|---|
| chair {(UNM)} |
Rs. r. Kol. 2′ ITUKAMmonth:{(UNM)} ḫi-ia-x[
| ITUKAM | |
|---|---|
| month {(UNM)} |
Rs. r. Kol. 3′ IŠ-TU Éhouse:{ABL, INS} x[
| IŠ-TU É | |
|---|---|
| house {ABL, INS} |
Rs. r. Kol. 4′ na-an-kánCONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPk i-[
| na-an-kán | |
|---|---|
| CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPk |
Rs. r. Kol. 5′ nu-uš-ši: CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L;
: CONNn=PPRO.3SG.D/L 1one:QUANcar UDUsheep:{(UNM)} x[
| nu-uš-ši | 1 | UDU | |
|---|---|---|---|
CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L CONNn=PPRO.3SG.D/L | one QUANcar | sheep {(UNM)} |
Rs. r. Kol. 6′ na-at:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM} I-N[A:{D/L.SG, D/L.PL, ABL}
| na-at | I-N[A |
|---|---|
{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM} | {D/L.SG, D/L.PL, ABL} |
Rs. r. Kol. 7′ nuCONNn Dḫé-pá[t?:{DN.HURR.ABS, DN(UNM)}
| nu | Dḫé-pá[t? |
|---|---|
| CONNn | {DN.HURR.ABS, DN(UNM)} |
Rs. r. Kol. 8′ na-aš-ta: CONNn=OBPst;
: CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst;
:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst};
:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst} [
| na-aš-ta | … |
|---|---|
CONNn=OBPst CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst { CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst} { CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst} |
Rs. r. Kol. 10′ lu-uk-ka[t-ta-mato become light:{3SG.PRS.MP, 3SG.PST.MP};
the (next) morning:
| lu-uk-ka[t-ta-ma |
|---|
| to become light {3SG.PRS.MP, 3SG.PST.MP} the (next) morning |
Rs. r. Kol. 11′ I-NA ⸢É?⸣house:{D/L.SG, D/L.PL, ABL} [
| I-NA ⸢É?⸣ | … |
|---|---|
| house {D/L.SG, D/L.PL, ABL} |
Rs. r. Kol. 15′ a-da-an-[zito eat:3PL.PRS
| a-da-an-[zi |
|---|
| to eat 3PL.PRS |
Rs. r. Kol. 16′ na-at:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM} x[
| na-at | |
|---|---|
{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM} |
Rs. r. Kol. 17′ pa-a-an-z[ito go:3PL.PRS
| pa-a-an-z[i |
|---|
| to go 3PL.PRS |
Rs. r. Kol. 18′ na-an: CONNn=PPRO.3SG.C.ACC;
:{PNm(UNM)} ⸢I⸣-N[A:{D/L.SG, D/L.PL, ABL}
| na-an | ⸢I⸣-N[A |
|---|---|
CONNn=PPRO.3SG.C.ACC {PNm(UNM)} | {D/L.SG, D/L.PL, ABL} |
Rs. r. Kol. bricht ab
| … | |
|---|---|
Rs. lk. Kol. etwa zehn unbeschriebene Zeilenenden
Rs. lk. Kol. 1′ I]Š-[ṬU]Rto write:3SG.PST
Text bricht ab
| … | I]Š-[ṬU]R |
|---|---|
| to write 3SG.PST |